ABOUT THE SPEAKER
Aaron Koblin - Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology.

Why you should listen

Aaron Koblin finds art through the unlikely confluence of massive data sets and personal intimacy. His work ranges from animating the paths of every North American airline flight, to using Amazon’s Mechanical Turk crowdsourcing platform to pay workers to “draw a sheep facing left,” which were then placed in "The Sheep Market."

Koblin was creative director for Johnny Cash's final music video, "Ain't No Grave," and worked on Radiohead’s video “House of Cards,” both of which received a Grammy nomination. He is now the Creative Director of the Data Arts team in Google's Creative Lab. His team collaborated with Arcade Fire to produce an online music video that allows viewers to incorporate images of their home neighborhood into the experience using Google Street View.

More profile about the speaker
Aaron Koblin | Speaker | TED.com
TED2011

Aaron Koblin: Visualizing ourselves ... with crowd-sourced data

Aaron Koblin: Emberi mivoltunk művészi vizualizációja

Filmed:
1,731,467 views

Aaron Koblin óriási adatmennyiségekkel -- és időnként rengeteg emberrel -- dolgozik, és lenyűgöző módon vizualizálja őket. A repülési útvonalak elegáns mintáitól a mobiltelefon-adatokból rajzolt tájképekig, a közösségi rajzokból összeállított Johnny Cash videótól a felhasználóra szabott "Belvárosi Vadon" videóig terjedő munkái brilliáns módon mutatják be, hogyan válhatunk a modern technológia révén még emberibbekké.
- Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I think dataadat can actuallytulajdonképpen make us more humanemberi.
0
0
4000
Nos, én úgy gondolom, hogy az adatok képesek emberibbé tenni bennünket.
00:19
We're collectinggyűjtő and creatinglétrehozása all kindsféle of dataadat about how we're livingélő our liveséletét,
1
4000
3000
Mindenféle adatokat gyűjtünk és készítünk arról, ahogy az életünket éljük,
00:22
and it's enablinglehetővé téve us to tell some amazingelképesztő storiestörténetek.
2
7000
2000
és ez által izgalmas történeteket tudunk elmesélni.
00:24
RecentlyNemrégiben, a wisebölcs mediamédia theoristteoretikus TweetedTweeted,
3
9000
3000
Nemrégiben egy bölcs médiaszakértő azt írta, hogy
00:27
"The 19thth centuryszázad culturekultúra was definedmeghatározott by the novelregény,
4
12000
2000
"A XIX. századi kultúra meghatározója a regény volt,
00:29
the 20thth centuryszázad culturekultúra was definedmeghatározott by the cinemamozi,
5
14000
2000
a XX. századi kultúráé a mozi,
00:31
and the culturekultúra of the 21stutca centuryszázad
6
16000
2000
a XXI. század kultúráját pedig
00:33
will be definedmeghatározott by the interfacefelület."
7
18000
2000
az interfész fogja meghatározni."
00:35
And I believe this is going to provebizonyít trueigaz.
8
20000
2000
Én azt hiszem, ez egyre inkább igaznak bizonyul.
00:37
Our liveséletét are beinglény drivenhajtott by dataadat,
9
22000
2000
Életünket az adatok mozgatják,
00:39
and the presentationbemutatás of that dataadat is an opportunitylehetőség
10
24000
2000
és ezeknek az adatoknak a megjelenítése egy lehetőség
00:41
for us to make some amazingelképesztő interfacesinterfészek that tell great storiestörténetek.
11
26000
2000
fantasztikus történeteket elmesélő, csodálatos interfészek készítésére.
00:43
So I'm going to showelőadás you a fewkevés of the projectsprojektek
12
28000
2000
Ezért most megmutatok önöknek néhányat azokból a projektekből,
00:45
that I've been workingdolgozó on over the last couplepárosít yearsévek
13
30000
2000
amelyeken az elmúlt években dolgoztam,
00:47
that reflecttükrözik on our liveséletét and our systemsrendszerek.
14
32000
2000
és amelyek életünket és rendszereinket tükrözik vissza.
00:49
This is a projectprogram calledhívott FlightRepülés PatternsMinták.
15
34000
2000
Ez itt a Repülési Minták projekt.
00:51
What you're looking at is airplanerepülőgép trafficforgalom
16
36000
2000
Amit itt látnak, az a légiforgalom
00:53
over NorthÉszaki AmericaAmerikai for a 24-hour-óra periodidőszak.
17
38000
3000
Észak-Amerika fölött, egy 24 órás időszakban.
00:56
As you see, everything startskezdődik to fadeáttűnés to blackfekete,
18
41000
2000
Amint látják, minden kezd elsötétedni,
00:58
and you see people going to sleepalvás.
19
43000
2000
és látható, hogy az emberek aludni térnek.
01:00
FollowedEllenőrzött by that, you see on the WestWest coasttengerpart
20
45000
2000
Ezt követően látható, amint a nyugati parton
01:02
planessíkok movingmozgó acrossát, the red-eyeVörösszem-hatás flightsjáratok to the EastKeleti coasttengerpart.
21
47000
3000
keresztül haladnak a gépek, az éjszakai járatok a keleti part irányába.
01:05
And you'llazt is megtudhatod see everybodymindenki wakingébredés up on the EastKeleti coasttengerpart,
22
50000
3000
És láthatjuk, amint mindenki felkel a keleti parton,
01:08
followedmajd by EuropeanEurópai flightsjáratok comingeljövetel in the upperfelső right-handjobb kéz cornersarok.
23
53000
3000
miközben megérkeznek az európai járatok a jobb felső sarokban.
01:11
Everybody'sMindenki movingmozgó from the EastKeleti coasttengerpart to the WestWest coasttengerpart.
24
56000
3000
Mindenki a keleti partról a nyugati part felé tart.
01:14
You see SanSan FranciscoFrancisco and LosLos AngelesAngeles
25
59000
2000
Látható, ahogy San Francisco és Los Angeles
01:16
startRajt to make theirazok journeysutazások down to HawaiiHawaii in the lowerAlsó left-handbal kéz cornersarok.
26
61000
3000
útnak indul Hawaiira a bal alsó sarokban.
01:19
I think it's one thing to say there's 140,000 planessíkok
27
64000
2000
Azt hiszem, érdemes elmondani, hogy 140.000 gépet
01:21
beinglény monitoredellenőrzött by the federalszövetségi governmentkormány at any one time,
28
66000
3000
követ a szövetségi kormány minden időszakban,
01:24
and it's anotheregy másik thing to see that systemrendszer as it ebbsEbbs and flowsfolyik.
29
69000
3000
és érdekes látni, rendszerben az apályt és a dagályt.
01:29
This is a time-lapsetime-lapse imagekép of that exactpontos sameazonos dataadat,
30
74000
2000
Ez itt az előző adatok időbeli nézete,
01:31
but I've color-codedszínkóddal it by typetípus,
31
76000
2000
típusok szerint színezve,
01:33
so you can see the diversitysokféleség of aircraftrepülőgép that are in the skieségbolt abovefelett us.
32
78000
3000
hogy jól látható legyen a felettünk lévő gépek sokfélesége.
01:36
And I startedindult makinggyártás these, and I put them into GoogleGoogle MapsTérképek
33
81000
3000
Az adatokat a Google Mapsre helyeztük,
01:39
and allowlehetővé teszi you to zoomzoomolás in and see individualEgyedi airportsrepülőterek
34
84000
2000
így rá lehet közelíteni az egyes repülőterekre
01:41
and the patternsminták that are occurringelőforduló there.
35
86000
2000
és az itt megjelenő különböző mintákra.
01:43
So here we can see the whitefehér representsjelentése lowalacsony altitudesmagasságok,
36
88000
3000
Itt azt látjuk, hogy a fehér kisebb magasságokat jelent,
01:46
and the bluekék are highermagasabb altitudesmagasságok.
37
91000
2000
a kék pedig nagyobbakat.
01:48
And you can zoomzoomolás in. This is takingbevétel a look at AtlantaAtlanta.
38
93000
2000
Így tudunk belezoomolni. Ez itt például Atlanta.
01:50
You can see this is a majorJelentősebb shippingszállítás airportrepülőtér,
39
95000
2000
Láthatjuk, hogy ez egy fontos szállító repülőtér,
01:52
and there's all kindsféle of activitytevékenység there.
40
97000
2000
ahol mindenféle tevékenység előfordul.
01:54
You can alsois togglepecek betweenközött altitudetengerszint feletti magasság
41
99000
3000
A magasságról átkapcsolhatunk
01:57
for modelmodell and manufacturergyártó.
42
102000
2000
modellre és gyártóra.
01:59
See again, the diversitysokféleség.
43
104000
2000
Így egy másfajta változatosságot látunk.
02:01
And you can scrolltekercs around and see
44
106000
2000
És a térkép görgetésével
02:03
some of the differentkülönböző airportsrepülőterek and the differentkülönböző patternsminták that they have.
45
108000
3000
más repülőtereket és mintákat vehetünk szemügyre.
02:06
This is scrollinggörgetés up the EastKeleti coasttengerpart.
46
111000
2000
Most feljebb megyünk a keleti parton.
02:08
You can see some of the chaoskáosz that's happeningesemény in NewÚj YorkYork
47
113000
2000
Látható a New York fölötti káosz,
02:10
with the airlevegő trafficforgalom controllersvezérlők
48
115000
2000
amivel a légiirányítóknak
02:12
havingamelynek to dealüzlet with all those majorJelentősebb airportsrepülőterek nextkövetkező to eachminden egyes other.
49
117000
4000
az egymás mellett sorakozó repülőtereken meg kell birkózniuk.
02:17
So zoomingkicsinyítés/nagyítás back out realigazi quickgyors,
50
122000
2000
Ha most gyorsan visszazoomolunk, akkor
02:19
we see, again, the U.S. -- you get FloridaFlorida down in the right-handjobb kéz cornersarok.
51
124000
3000
újra az egész USA-t látjuk -- Floridával a jobb alsó sarokban.
02:22
MovingMozgó acrossát to the WestWest coasttengerpart,
52
127000
2000
A nyugati partra átlépve
02:24
you see SanSan FranciscoFrancisco and LosLos AngelesAngeles --
53
129000
2000
látjuk San Francisco és Los Angeles
02:26
bignagy low-trafficalacsony forgalmú zoneszónák
54
131000
2000
hatalmas, alacsony forgalmú zónáit
02:28
acrossát NevadaNevada and ArizonaArizona.
55
133000
2000
Nevada és Arizona fölött.
02:30
And that's us down there in L.A. and Long BeachBeach on the bottomalsó.
56
135000
4000
Most pedig lent vagyunk L.A. és Long Beach fölött.
02:36
I startedindult takingbevétel a look as well at differentkülönböző perimetershatáraitól,
57
141000
2000
Elkezdtem különböző kerületeket vizsgálni,
02:38
because you can chooseválaszt what you want to pullHúzni out from the dataadat.
58
143000
2000
mert eldönthetjük, hogy mit akarunk kinyerni az adatokból.
02:40
This is looking at ascendingnövekvő versusellen descendingcsökkenő flightsjáratok.
59
145000
3000
Ez itt az emelkező és a süllyedő járatokat mutatja.
02:43
And you can see, over time, the waysmódokon the airportsrepülőterek changeváltozás.
60
148000
2000
És itt látható, hogy időben hogyan változnak a repülőterek.
02:45
You see the holdingholding patternsminták that startRajt to developfejleszt
61
150000
2000
Jól láthatók a minták, amik kezdenek kialakulni
02:47
in the bottomalsó of the screenképernyő.
62
152000
2000
a képernyő alján.
02:49
And you can see, eventuallyvégül is the airportrepülőtér actuallytulajdonképpen flipsfejtetőre directionsirányok.
63
154000
3000
És látható, amint a repülőtér végül irányokat vált.
02:53
So this is anotheregy másik projectprogram that I workeddolgozott on with the SensibleÉrtelmes CitiesVárosok LabLabor at MITMIT.
64
158000
3000
Ez itt egy másik projekt, amin az MIT Sensible Cities Labbel dolgoztam.
02:56
This is visualizingábrázolása internationalnemzetközi communicationstávközlés.
65
161000
2000
Ez a nemzetközi kommunikációt vizualizálja.
02:58
So it's how NewÚj YorkYork communicateskommunikál
66
163000
2000
Ez itt New York kommunikációja
03:00
with other internationalnemzetközi citiesvárosok.
67
165000
2000
más külföldi városokkal.
03:02
And we setkészlet this up as a liveélő globeföldgolyó in the MuseumMúzeum of ModernModern ArtArt in NewÚj YorkYork
68
167000
3000
Ezt mint egy élő földgömböt állítjuk ki a Modern Művészetek Múzeumában, New Yorkban,
03:05
for the DesignDesign the ElasticRugalmas MindSzem előtt tartva exhibitionkiállítás.
69
170000
2000
a Rugalmas Elme Tervezése kiállításon.
03:07
And it had a liveélő feedtakarmány with a 24-hour-óra offseteltolás,
70
172000
2000
Ez itt egy 24 órás felvétel,
03:09
so you could see the changingváltozó relationshipkapcsolat
71
174000
2000
amin jól látható a kapcsolatok változása
03:11
and some demographicdemográfiai infoinfo
72
176000
2000
és bizonyos demográfiai információk,
03:13
comingeljövetel throughkeresztül AT&T'sTamás dataadat and revealingfelfedve itselfmaga.
73
178000
3000
melyek az AT&T adataiból rajzolódnak ki.
03:16
This is anotheregy másik projectprogram I workeddolgozott on with SensibleÉrtelmes CitiesVárosok LabLabor
74
181000
2000
Ez egy másik, a Sensibe Cities Labbel és a CurrentCity.org-gal
03:18
and CurrentCityCurrentCity.orgorg.
75
183000
2000
közös projekt.
03:20
And it's visualizingábrázolása SMSSMS-BEN messagesüzenetek beinglény sentküldött in the cityváros of AmsterdamAmszterdam.
76
185000
3000
Ez az Amszterdamban küldött SMS-eket mutatja.
03:23
So you're seeinglátás the dailynapi ebbapály and flowfolyam
77
188000
2000
Jól láthatók a napi ingadozások,
03:25
of people sendingelküldés SMSSMS-BEN messagesüzenetek from differentkülönböző partsalkatrészek of the cityváros,
78
190000
2000
ahogy az emberek SMS-eket küldenek a város különböző részéből,
03:27
untilamíg we approachmegközelítés NewÚj Year'sÉvi EveÉva, where everybodymindenki saysmondja, "Happyboldog NewÚj YearÉv!"
79
192000
3000
amíg el nem érünk szilveszter éjszakájára, amikor mindenki egyszerre mondja: "Boldog Új Évet!"
03:30
(LaughterNevetés)
80
195000
2000
(Nevetés)
03:32
So this is an interactiveinteraktív tooleszköz
81
197000
2000
Ez tehát egy interaktív eszköz,
03:34
that you can movemozog around and see differentkülönböző partsalkatrészek of the cityváros.
82
199000
3000
amivel bejárhatók a város különböző részei.
03:37
This is looking at anotheregy másik eventesemény. This is calledhívott Queen'sQueen's Day.
83
202000
3000
Ez itt egy másik esemény képe. A neve: a királynő napja.
03:40
So again, you get this dailynapi ebbapály and flowfolyam
84
205000
2000
Megint szépen látható a hullámzás,
03:42
of people sendingelküldés SMSSMS-BEN messagesüzenetek from differentkülönböző partsalkatrészek of the cityváros.
85
207000
3000
amint jönnek-mennek az SMS-ek a városrészek között.
03:45
And then you're going to see people startRajt to gathergyűjt in the centerközpont of the cityváros
86
210000
2000
Aztán láthatjuk, ahogy az emberek gyülekezni kezdenek a városközpontban,
03:47
to celebrateünnepel the night before,
87
212000
2000
hogy megünnepeljék az előző éjszakát,
03:49
whichmelyik happensmegtörténik right here.
88
214000
2000
ami pontosan itt történik.
03:51
And then you can see people celebratingünneplése the nextkövetkező day.
89
216000
2000
Aztán pedig látjuk, amint a következő napot ünneplik.
03:53
And you can pauseszünet it and steplépés back and forthtovább and see differentkülönböző phasesfázisok.
90
218000
3000
Itt megállhatunk egy pillanatra, hogy előre-hátra lépegetve megfigyeljük a különböző fázisokat.
03:56
So now on to something completelyteljesen differentkülönböző.
91
221000
2000
Most pedig valami egészen más.
03:58
Some of you maylehet recognizeelismerik this.
92
223000
2000
Néhányan bizonyára felismerik.
04:00
This is BaronBáró WolfgangWolfgang vonvon Kempelen'sKempelen barátait mechanicalmechanikai chesssakk playingjátszik machinegép.
93
225000
3000
Ez itt Kempelen báró mechanikus sakkozógépe.
04:03
And it's this amazingelképesztő robotrobot that playsjátszik chesssakk extremelyrendkívüli módon well,
94
228000
2000
Ez egy fantasztikus robot, ami rendkívül jól sakkozik,
04:05
exceptkivéve for one thing: it's not a robotrobot at all.
95
230000
3000
egy dologtól eltekintve: hogy egyáltalán nem robot.
04:08
There's actuallytulajdonképpen a leglessLábatlan man that sitsül in that boxdoboz
96
233000
2000
Valójában egy láb nélküli ember, aki a szekrényben ül,
04:10
and controlsellenőrzések this chesssakk playerjátékos.
97
235000
2000
és mozgatja a sakkjátékost.
04:12
This was the inspirationihlet for a webháló serviceszolgáltatás by AmazonAmazon
98
237000
2000
Ez adta az alapötletet az Amazon egyik webservice-éhez,
04:14
calledhívott the MechanicalMechanikus TurkTurk -- namednevezett after this guy.
99
239000
3000
az illetőről elnevezett Mechanikus Törökhöz.
04:17
And it's basedszékhelyű on the premisepremissza that there are certainbizonyos things
100
242000
2000
Alapja az a feltevés, hogy vannak bizonyos dolgok,
04:19
that are easykönnyen for people, but really difficultnehéz for computersszámítógépek.
101
244000
2000
amelyekkel az emberek könnyen megbirkóznak, a számítógépek viszont nehezen.
04:21
So they madekészült this webháló serviceszolgáltatás and said,
102
246000
2000
Elkészítették hát ezt a webservice-t, és azt mondták:
04:23
"Any programmerprogramozó can writeír a piecedarab of softwareszoftver
103
248000
2000
"Bármelyik programozó képes egy darab szoftvert megírni
04:25
and tapKoppintson a into the mindselmék of thousandsTöbb ezer of people."
104
250000
2000
és beültetni emberek ezreinek agyába."
04:27
The nerdynerdy sideoldal of me thought, "WowWow, this is amazingelképesztő.
105
252000
2000
A gonosz oldalam azt mondta: "Ó, hát ez remek.
04:29
I can tapKoppintson a into thousandsTöbb ezer of people'semberek mindselmék."
106
254000
2000
Emberek ezreinek gondolataihoz juthatok el."
04:31
And the other nerdynerdy sideoldal of me thought,
107
256000
2000
Aztán azt gondoltam:
04:33
"This is horribleszörnyű. This is completelyteljesen bizarrebizarr.
108
258000
3000
"Ez rettenetes. Ez teljesen bizarr.
04:36
What does this mean for the futurejövő of mankindaz emberiség,
109
261000
2000
Mit jelent az emberiség jövője szempontjából,
04:38
where we're all pluggedcsatlakoztatva van into this borgBorg?"
110
263000
2000
ha mindannyian be leszünk kötve ebbe a hálózatba?"
04:40
I was probablyvalószínűleg beinglény a little extremeszélső.
111
265000
2000
Ez valószínűleg egy kicsit különös lenne.
04:42
But what does this mean when we have no contextkontextus for what it is that we're workingdolgozó on,
112
267000
2000
De mit jelent az, amikor nem ismerjük a környezetét annak, amin dolgozunk,
04:44
and we're just doing these little laborsmunkájával?
113
269000
2000
és csak végezzük a feladatunkat?
04:46
So I createdkészítette this drawingrajz tooleszköz.
114
271000
2000
Ezért készítettem ezt a rajzolóeszközt.
04:48
I askedkérdezte people to drawhúz a sheepjuh facingnéző to the left.
115
273000
2000
Arra kértem az embereket,hogy rajzoljanak egy balra néző birkát.
04:50
And I said, "I'll payfizetés you two centscent for your contributionhozzájárulás."
116
275000
2000
Aztán azt mondtam: "Két centet fizetek a részvételért."
04:52
And I startedindult collectinggyűjtő sheepjuh.
117
277000
3000
Majd elkezdtem birkákat gyűjteni.
04:55
And I collectedösszegyűjtött a lot, a lot of differentkülönböző sheepjuh.
118
280000
3000
Rengeteget összegyűjtöttem, rengeteg különböző birkát.
04:59
Lots of sheepjuh.
119
284000
2000
Rengeteg birkát.
05:01
I tookvett the first 10,000 sheepjuh that I collectedösszegyűjtött,
120
286000
2000
Aztán fogtam az első 10.000 birkát,
05:03
and I put them on a websiteweboldal calledhívott TheSheepMarketTheSheepMarket.comcom
121
288000
3000
és elhelyeztem őket a TheSheepMarket.com oldalon,
05:06
where you can actuallytulajdonképpen buyVásárol collectionsgyűjtemények of 20 sheepjuh.
122
291000
3000
ahol 20 birkából álló gyűjteményeket lehet vásárolni.
05:09
You can't pickszed individualEgyedi sheepjuh,
123
294000
2000
Egyes birkákat nem lehet választani,
05:11
but you can buyVásárol a singleegyetlen platelemez blockBlokk of stampsbélyegek as a commodityárucikk.
124
296000
4000
csak egy-egy bélyegblokkot lehet megvásárolni.
05:15
And juxtaposedegymás mellé againstellen this gridrács,
125
300000
2000
Elhelyeztem őket ezen a hálón,
05:17
you see actuallytulajdonképpen, by rollinggördülő over eachminden egyes individualEgyedi one,
126
302000
2000
és ahogy látható, végiggörgetve az egyes rajzokon,
05:19
the humanityemberiség behindmögött this hugelyrendkívül mechanicalmechanikai processfolyamat.
127
304000
3000
kirajzolódik az emberi munka e mögött a mechanikus folyamat mögött.
05:22
I think there's something really interestingérdekes
128
307000
2000
Azt hiszem, nagyon érdekes megfigyelni
05:24
to watchingnézni people as they go throughkeresztül this creativekreatív toilfáradságos --
129
309000
3000
az embereknek ezt a kreatív erőfeszítését --
05:27
something we can all relateviszonyul to,
130
312000
2000
azt, ami mindannyiunkban közös,
05:29
this creativekreatív processfolyamat of tryingmegpróbálja to come up with something from nothing.
131
314000
3000
azt az alkotási folymatot, aminek eredményeként a semmiből valami születik.
05:32
I think it was really interestingérdekes to juxtaposeegymás mellé this humanityemberiség
132
317000
2000
Nagyon érdekes volt egymás mellé helyezni ezeket az emberi dolgokat
05:34
versusellen this massivetömeges distributedmegosztott gridrács.
133
319000
2000
és ezt a hatalmas elosztott hálózatot.
05:36
KindMilyen of amazingelképesztő what some people did.
134
321000
3000
Egyszerűen bámulatos, amit az emberek alkottak.
05:39
So here'sitt a fewkevés statisticsstatisztika from the projectprogram.
135
324000
2000
Itt van néhány statisztikai adat a projektről.
05:41
ApproximateHozzávetőleges collectionGyűjtemény ratearány of 11 sheepjuh perper houróra,
136
326000
2000
Átlagosan 11 birka született óránként,
05:43
whichmelyik would make a workingdolgozó wagebér of 69 centscent perper houróra.
137
328000
3000
ami 69 centes átlagos óránkénti fizetésnek felel meg.
05:46
There were 662 rejectedelutasított sheepjuh
138
331000
2000
662 birkát utasítottunk vissza,
05:48
that didn't meettalálkozik "sheep-likejuh-szerű" criteriakritériumok and were throwndobott out of the flocknyáj.
139
333000
3000
mert nem feleltek meg a "birkaság" kritériumának, és ezért kidobtuk őket a nyájból.
05:51
(LaughterNevetés)
140
336000
2000
(Nevetés)
05:53
The amountösszeg of time spentköltött drawingrajz rangedmozgott from fournégy secondsmásodperc to 46 minutespercek.
141
338000
3000
A rajzok elkészítésére fordított idő 4 másodperctől 46 másodpercig terjedt.
05:56
That givesad you an ideaötlet of the differentkülönböző typestípusok of motivationsmotivációk and dedicationajánlás.
142
341000
3000
Ennek oka lehet az eltérő motiváció és elkötelezettség.
05:59
And there were 7,599 people that contributedhozzájárult to the projectprogram,
143
344000
3000
A projektben összesen 7599 személy,
06:02
or were uniqueegyedi IPIP addressescímek --
144
347000
2000
vagy különböző IP-cím vett részt --
06:04
so about how manysok people contributedhozzájárult.
145
349000
2000
ami azt jelenti, hogy kb. ennyi közreműködőnk volt.
06:06
But only one of them out of the 7,599 said this.
146
351000
4000
De a 7599-ből mindőssze egyetlen mondta ezt.
06:10
(LaughterNevetés)
147
355000
4000
(Nevetés)
06:14
WhichAmely I was prettyszép surprisedmeglepődött by.
148
359000
2000
Ami engem nagyon meglepett.
06:16
I expectedvárt people to be wonderingcsodálkozó, "Why did I drawhúz a sheepjuh?"
149
361000
3000
Arra számítottam, hogy az emberek majd megkérdezik: "Miért rajzoltam egy birkát?"
06:19
And I think it's a prettyszép validérvényes questionkérdés.
150
364000
2000
És azt hittem, a kérdés magától értetődik.
06:21
And there's a lot of reasonsokok why I choseválasztotta sheepjuh.
151
366000
2000
Rengeteg oka van annak, hogy miért választottam a birkát.
06:23
SheepJuh were the first animalállat
152
368000
2000
A birka volt az első állat,
06:25
to be raisedemelt from mechanicallymechanikusan processedfeldolgozott byproductsmelléktermékek,
153
370000
2000
amit mechanikailag feldolgozott melléktermékeken neveltek,
06:27
the first to be selectivelyszelektíven bredtenyésztett for productionTermelés traitsvonások,
154
372000
2000
az első, aminek kiválasztással alakították a jellemzőit,
06:29
the first animalállat to be clonedklónozott.
155
374000
2000
és az első, amit klónoztak.
06:31
ObviouslyNyilvánvalóan, we think of sheepjuh as followerskövetői.
156
376000
2000
A birkát az ember társának tekintjük.
06:33
And there's this referencereferencia to "LeLe PetitPetit PrinceHerceg"
157
378000
2000
És itt van ez a hivatkozás "A kis herceg"-re,
06:35
where the narratornarrátor askskérdezi the princeherceg to drawhúz a sheepjuh.
158
380000
2000
ahol a mesélő arra kéri a herceget, hogy rajzoljon egy bárányt.
06:37
He drawsfelhívja a sheepjuh after sheepjuh.
159
382000
2000
Ő pedig egymás után rajzolja a bárányokat.
06:39
The narrator'sNarrátor only appeasedmegbékélt when he drawsfelhívja a a boxdoboz.
160
384000
2000
A mesélő csak akkor lesz elégedett, amikor egy dobozt rajzol.
06:41
And he saysmondja, "It's not about a scientifictudományos renderingvakolás of a sheepjuh.
161
386000
2000
Ekkor azt mondja: "Ez nem a birka egy tudományos megjelenítési formája.
06:43
It's about your ownsaját interpretationértelmezése and doing something differentkülönböző."
162
388000
3000
Ez a te saját értelmezésed, ez valami teljesen más."
06:46
And I like that.
163
391000
2000
És nekem ez tetszik.
06:48
So this is a clipcsipesz from CharlieCharlie Chaplin'sChaplin "ModernModern TimesAlkalommal."
164
393000
2000
Most pedig egy részlet Charlie Chaplin "Modern idők" c. filmjéből.
06:50
It's showingkiállítás CharlieCharlie ChaplinChaplin dealingfoglalkozó with some of the majorJelentősebb changesváltoztatások
165
395000
3000
Bemutatja, milyen óriási változásokkal talákozik Chaplin
06:53
duringalatt the IndustrialIpari RevolutionForradalom.
166
398000
2000
az ipari forradalom során.
06:55
So there were no longerhosszabb shoecipő makersdöntéshozók,
167
400000
2000
Nem voltak többé cipőkészítők,
06:57
but now there are people slappingcsapott solestalp on people'semberek shoescipő.
168
402000
2000
csak emberek, akik talpalták mások cipőit.
06:59
And the wholeegész ideaötlet of one'sazok relationshipkapcsolat to theirazok work changedmegváltozott a lot.
169
404000
3000
És az embernek a munkához való viszonya teljesen megváltozott.
07:02
So I thought this was an interestingérdekes clipcsipesz
170
407000
2000
Arra gondoltam, ez egy érdekes klip,
07:04
to dividefeloszt into 16 piecesdarabok
171
409000
2000
ahhoz, hogy 16 részre vágjam,
07:06
and feedtakarmány into the MechanicalMechanikus TurkTurk with a drawingrajz tooleszköz.
172
411000
3000
és egy rajzeszközzel betápláljam a Mechanikus Törökbe.
07:09
This basicallyalapvetően allowedengedélyezett -- what you see on the left sideoldal is the originaleredeti framekeret,
173
414000
3000
Ez alapvetően lehetséges -- a bal oldalon láthatók az eredeti képkockák,
07:12
and on the right sideoldal you see that framekeret
174
417000
2000
jobb oldalon pedig ugyanez,
07:14
as interpretedértelmezni by 16 people
175
419000
2000
16 ember értelmezésében,
07:16
who have no ideaötlet what it is they're doing.
176
421000
2000
akik nem tudták, hogy mit is csinálnak valójában.
07:18
And this was the inspirationihlet for a projectprogram
177
423000
2000
Ez adta az ötletet egy projekthez,
07:20
that I workeddolgozott on with my friendbarát TakashiTakashi KawashimaKawashima.
178
425000
2000
amin Takashi Kawashima barátommal dolgoztam.
07:22
We decidedhatározott to use the MechanicalMechanikus TurkTurk for exactlypontosan what it was meantjelentett for,
179
427000
2000
Elhatároztuk, hogy arra fogjuk használni a Mechanikus Törököt, amire kitalálták,
07:24
whichmelyik is makinggyártás moneypénz.
180
429000
2000
azaz pénzcsinálásra.
07:26
So we tookvett a hundredszáz dollardollár billszámla and dividedmegosztott it into 10,000 teenypici piecesdarabok,
181
431000
3000
Fogtunk tehát egy százdolláros bankjegyet, és 10.000 apró darabra bontottuk,
07:29
and we fedmegetetett those into the MechanicalMechanikus TurkTurk.
182
434000
2000
majd odaadtuk a Mechanikus Töröknek.
07:31
We askedkérdezte people to drawhúz what it was that they saw.
183
436000
2000
Arra kértük az embereket, hogy rajzolják le, amit látnak.
07:33
But here there was no sheep-likejuh-szerű criteriakritériumok.
184
438000
2000
De nem adtunk semmiféle "birkasági kritériumot".
07:35
People, if they drewdrew a stickrúd figureábra or a smileysmiley facearc,
185
440000
3000
Akár pálcikaembert, akát smileyt rajzoltak,
07:38
it actuallytulajdonképpen madekészült it into the billszámla.
186
443000
2000
az részévé vált a bankjegynek.
07:40
So what you see is actuallytulajdonképpen a representationreprezentáció of how well people did
187
445000
2000
Itt látható, milyen kiválóan megoldották az emberek a feladatot,
07:42
what it was they were askedkérdezte to do.
188
447000
2000
amire kértük őket.
07:44
So we tookvett these hundredszáz dollardollár billsszámlák,
189
449000
2000
Fogtuk tehát ezeket a százdollárosokat,
07:46
and we put them on a websiteweboldal calledhívott TenThousandsCentsTenThousandsCents.comcom,
190
451000
2000
és kitettük a TenThousandCents.com oldalra,
07:48
where you can browseTallózás throughkeresztül and see all the individualEgyedi contributionshozzájárulások.
191
453000
3000
ahol végignézhetők, és láthatók az egyes közreműködők munkái.
07:51
And you can alsois tradekereskedelmi realigazi hundred-dollarszáz dollár billsszámlák for fakehamisítvány hundred-dollarszáz dollár billsszámlák
192
456000
3000
A hamis bankjegyek pedig elcserélhetők valódi dollárokra,
07:54
and make a donationadomány to the HundredSzáz DollarDollár LaptopLaptop ProjectProjekt,
193
459000
3000
amelyek viszont már adományozhatók a Százdolláros Laptop projektnek,
07:57
whichmelyik is now knownismert as One LaptopLaptop PerPer ChildGyermek.
194
462000
3000
ami a Minden Gyermeknek Egy Laptop néven ismert.
08:00
This is again showingkiállítás all the differentkülönböző contributionshozzájárulások.
195
465000
2000
Itt látható néhány közreműködő munkája.
08:02
You see some people did beautifulszép stipplepontozófestés renderingsvakolatok,
196
467000
2000
Egyesek pontfestési technikával dolgoztak,
08:04
like this one on topfelső --
197
469000
2000
mint például ez itt fent --
08:06
spentköltött a long time makinggyártás realisticreális versionsváltozatok.
198
471000
3000
sok időt szánva a valósághű megoldásra.
08:09
And other people would drawhúz stickrúd figuresszámadatok or smileysmiley facesarcok.
199
474000
3000
És voltak mások, akik pálcikaembereket vagy smileykat rajzoltak.
08:12
Here on the right-handjobb kéz sideoldal in the middleközépső
200
477000
2000
Itt, jobb oldalon, középen
08:14
you see this one guy writingírás, "$0.01!!! Really?"
201
479000
3000
valaki azt írja: "0,01 $!!! Valóban?"
08:17
That's all I'm gettingszerzés paidfizetett for this?
202
482000
4000
Ez minden, amit ezért kapok?
08:21
(LaughterNevetés)
203
486000
2000
(Nevetés)
08:23
So the last MechanicalMechanikus TurkTurk projectprogram I'm going to talk to you about
204
488000
2000
Végül az utolsó Mechanikus Török projekt, amiről beszélni akarok,
08:25
is calledhívott BicycleKerékpár BuiltBeépített for 2000.
205
490000
2000
a Bicikli 2000-re nevű.
08:27
This is a collaborationegyüttműködés with my friendbarát DanielDaniel MasseyMassey.
206
492000
2000
Ezt Daniel Massey baratommal együtt valósítottuk meg.
08:29
You maylehet recognizeelismerik these two guys.
207
494000
2000
Lehet, hogy ismerős ez a két úriember.
08:31
This is MaxMax MathewsZoltán and JohnJohn KellyKelly from BellBell LabsLabs in the '60s,
208
496000
3000
Ők Max Matthews és John Kelly a Bell Laboratoriestől, a 60-as évekből,
08:34
where they createdkészítette the songdal "DaisyDaisy BellBell,"
209
499000
2000
amikor megcsinálták a "Daisy Bell" című dalt,
08:36
whichmelyik was the world'svilág first singingéneklés computerszámítógép.
210
501000
2000
ami a világ első számítógépes dala volt.
08:38
You maylehet recognizeelismerik it from "2001: A SpaceHely OdysseyOdyssey."
211
503000
2000
Ismerős lehet a "2001: Űrodüsszeia"-ból.
08:40
When HAL'sHAL dyinghaldoklik at the endvég of the filmfilm he startskezdődik singingéneklés this songdal,
212
505000
3000
Amikor HAL haldoklik a film végén, ezt a dalt kezdi énekelni,
08:43
as a referencereferencia to when computersszámítógépek becamelett humanemberi.
213
508000
3000
mintegy annak jeleként, hogy a számítógépek kezdenek emberivé válni.
08:46
So we resynthesizedresynthesized this songdal.
214
511000
2000
Mi újraszintetizáltuk a dalt.
08:48
This is what that soundedhangzott like.
215
513000
2000
Így hangzott.
08:50
We broketörött down all the individualEgyedi notesjegyzetek
216
515000
2000
A dal minden egyes hangját
08:52
in the singingéneklés as well as the phonemesfonémák in the singingéneklés.
217
517000
3000
és fonémáját szétbontottuk.
08:55
DaisyDaisy BellBell: ♫ DaisyDaisy, DaisyDaisy ... ♫
218
520000
4000
Daisy Bell: ♫ Daisy, Daisy ... ♫
08:59
AaronAaron KoblinKoblin: And we tookvett all of those individualEgyedi piecesdarabok,
219
524000
2000
Aaron Koblin: Majd fogtuk ezeket a különálló darabokat,
09:01
and we fedmegetetett them into anotheregy másik TurkTurk requestkérelem.
220
526000
2000
és betápláltuk a Törökbe.
09:03
This is what it would look like if you wentment to the sitewebhely.
221
528000
2000
Aki ellátogat a weboldalra, az ezt látja.
09:05
You typetípus in your codekód,
222
530000
2000
Írjuk be a kódunkat,
09:07
but you first testteszt your micmic.
223
532000
2000
de előtte próbáljuk ki a mikrofonunkat.
09:09
You'dÖn is be fedmegetetett a simpleegyszerű audiohang- clipcsipesz.
224
534000
2000
Egy egyszerű audió klipet fogunk kapni.
09:11
(HonkDudál)
225
536000
2000
(Duda)
09:13
And then you'djobb lenne, ha do your bestlegjobb to recreateújra that with your ownsaját voicehang.
226
538000
3000
Utána ezt kell a lehető legpontosabban leképezni a saját hangunkkal.
09:22
After previewingelőnézet it and confirmingmegerősítve it's what you submittedbenyújtott,
227
547000
3000
Ellenőrzés és megerősítés után
09:25
you could submitbeküldése it into the MechanicalMechanikus TurkTurk with no other contextkontextus.
228
550000
3000
elküldhetjük a Mechanikus Töröknek, minden további információ nélkül.
09:28
And this is what we first got back from the very first setkészlet of submissionsbeadványok.
229
553000
3000
A legelső beküldött hangok alapján ezt az eredményt kaptuk.
09:31
RecordingFelvétel: ♫ DaisyDaisy, DaisyDaisy
230
556000
5000
Felvétel: ♫ Daisy, Daisy ♫
09:36
♫ give me your answerválasz do ♫
231
561000
5000
♫ give me your answer do ♫
09:41
♫ I'm halffél crazyőrült
232
566000
4000
♫ I'm half crazy ♫
09:45
♫ all for the love of you ♫
233
570000
5000
♫ all for the love of you ♫
09:50
♫ It can't be a stylishstílusos marriageházasság
234
575000
5000
♫ It can't be a stylish marriage ♫
09:55
♫ I can't affordengedheti meg magának, a carriageszállítás
235
580000
4000
♫ I can't afford a carriage ♫
09:59
♫ But you'llazt is megtudhatod look sweetédes uponesetén the seatülés
236
584000
5000
♫ But you'll look sweet upon the seat ♫
10:04
♫ of a bicyclekerékpár builtépült for two ♫
237
589000
5000
♫ of a bicycle built for two ♫
10:09
AKAK: So JamesJames SurowiekiSurowieki has this ideaötlet of the wisdombölcsesség of crowdstömegek,
238
594000
3000
AK: James Surowieki egyszer azt mondta a tömegek bölcsességéről,
10:12
that saysmondja that a wholeegész bunchcsokor of people are smarterintelligensebb than any individualEgyedi.
239
597000
3000
hogy egy csomó ember együtt mindig okosabb, mint bárki önmagában.
10:15
We wanted to see how this appliesalkalmazandó to collaborativeegyüttműködő, distributedmegosztott musiczene makinggyártás,
240
600000
3000
Kíváncsiak voltunk rá, hogyan vonatkozik ez az elosztott, kollaboratív zeneszerzésre,
10:18
where nobodysenki has any ideaötlet what it is they're workingdolgozó on.
241
603000
3000
ahol senki nem tudja, min dolgozik.
10:21
So if you go to the BicycleBuiltforTwoThousandBicycleBuiltforTwoThousand.comcom
242
606000
2000
A BicycleBuiltforTwoThousand.com-on
10:23
you can actuallytulajdonképpen hearhall what all this soundshangok like togetheregyütt.
243
608000
2000
meghallgatható a dal teljes egészében.
10:25
I'm sorry for this.
244
610000
2000
Elnézést érte...
10:27
(NoiseZaj)
245
612000
5000
(Zaj)
10:32
ChorusKórus: ♫ DaisyDaisy, DaisyDaisy
246
617000
4000
Chorus: ♫ Daisy, Daisy ♫
10:36
♫ Give me your answerválasz do ♫
247
621000
5000
♫ Give me your answer do ♫
10:41
♫ I'm halffél crazyőrült
248
626000
5000
♫ I'm half crazy ♫
10:46
♫ all for the love of you ♫
249
631000
4000
♫ all for the love of you ♫
10:50
♫ It can't be a stylishstílusos marriageházasság
250
635000
5000
♫ It can't be a stylish marriage ♫
10:55
♫ I can't affordengedheti meg magának, a carriageszállítás
251
640000
4000
♫ I can't afford a carriage ♫
10:59
♫ But you'djobb lenne, ha look sweetédes uponesetén the seatülés
252
644000
5000
♫ But you'd look sweet upon the seat ♫
11:04
♫ of a bicyclekerékpár builtépült for two ♫
253
649000
6000
♫ of a bicycle built for two ♫
11:10
AKAK: So steppingléptető back for a quickgyors secondmásodik,
254
655000
3000
AK: Egy pillanatra térjünk vissza
11:13
when I was at UCLAUCLA going to gradGrad schooliskola,
255
658000
2000
végzős évemre az UCLA-n,
11:15
I was alsois workingdolgozó at a placehely calledhívott the CenterKözpont for EmbeddedBeágyazott NetworkHálózati SensingÉrzékelő.
256
660000
3000
amikor a Beágyazott Hálózati Érzékelés Központjában dolgoztam.
11:18
And I was writingírás softwareszoftver to visualizeláthatóvá laserlézer scannersszkennerek.
257
663000
3000
Itt írtam egy szoftvert vizuális lézeres szkennerekhez.
11:21
So basicallyalapvetően motionmozgás throughkeresztül 3D spacehely.
258
666000
2000
Tulajdonképpen a 3D térben történő mozgáshoz.
11:23
And this was seenlátott by a directorrendező in L.A. namednevezett JamesJames FrostFagy
259
668000
2000
Amikor ezt egy Los Angeles-i igazgató, James Frost meglátta,
11:25
who said, "Wait a minuteperc.
260
670000
2000
azt mondta: "Várj csak egy pillanatot!
11:27
You mean we can shoot a musiczene videovideó- withoutnélkül actuallytulajdonképpen usinghasználva any videovideó-?"
261
672000
2000
Úgy érted, fel tudunk venni egy zenei videót anélkül, hogy bármilyen videót használnánk?"
11:29
So we did exactlypontosan that.
262
674000
2000
Pontosan ezt tettük.
11:31
We madekészült a musiczene videovideó- for one of my favoritekedvenc bandssávok, RadioheadRadiohead.
263
676000
2000
Zenei videót készítettünk az egyik kedvencemnek, a Radioheadnek.
11:33
And I think one of my favoritekedvenc partsalkatrészek of this projectprogram
264
678000
2000
És azt hiszem, a projekt egyik számomra legkedveseb része
11:35
was not just shootinglövés a videovideó- with laserslézerek,
265
680000
2000
nem a videó lézeres letapogatása volt,
11:37
but we alsois opennyisd ki sourcedforrásból it,
266
682000
2000
hanem az, hogy nyílt forráskódúvá tettük
11:39
and we madekészült it releasedfelszabadított as a GoogleGoogle CodeKód projectprogram,
267
684000
2000
és publikáltuk a Google Code projekten keresztül,
11:41
where people could downloadLetöltés a bunchcsokor of the dataadat and some sourceforrás codekód
268
686000
2000
ahol az emberek letölthetnek egy csomó adatot és valamennyi forráskódot,
11:43
to buildépít theirazok ownsaját versionsváltozatok of it.
269
688000
2000
amiből megépíthetik saját verziójukat.
11:45
And people were makinggyártás some amazingelképesztő things.
270
690000
2000
És az emberek remek dolgokat csináltak.
11:47
This is actuallytulajdonképpen two of my favoritesKedvencek:
271
692000
2000
Itt van két kedvencem:
11:49
the pin-boardhirdetőtábla, üzenőfal ThomThom YorkeYorke and a LEGOLEGO ThomThom YorkeYorke.
272
694000
2000
egy üzenőtábla Thom Yorke és egy LEGO Thom Yorke.
11:51
A wholeegész YouTubeYouTube-on channelcsatorna of people submittingbenyújtása really interestingérdekes contenttartalom.
273
696000
3000
Egy egész YouTube-csatornányi ember küld értékes tartalmakat.
11:54
More recentlymostanában, somebodyvalaki even 3D-printedD nyomtatott ThomThom Yorke'sYorke headfej,
274
699000
3000
Nemrégiben valaki még 3D nyomtatást is készített Thom Yorke fejéről,
11:57
whichmelyik is a little creepyhátborzongató, but prettyszép coolmenő.
275
702000
3000
ami egy kicsit hátborzongató, de azért tök jó.
12:00
So with everybodymindenki makinggyártás so much amazingelképesztő stuffdolog
276
705000
2000
Elhatároztam, hogy azokkal, akik ilyen remek cuccokat küldtek be,
12:02
and actuallytulajdonképpen understandingmegértés what it was they were workingdolgozó on,
277
707000
3000
és megértették, hogy min is dolgoznak,
12:05
I was really interestedérdekelt in tryingmegpróbálja to make a collaborativeegyüttműködő projectprogram
278
710000
2000
indítok egy kollaboratív projektet,
12:07
where people were workingdolgozó togetheregyütt to buildépít something.
279
712000
2000
amiben a résztvevők együtt hoznak létre valamit.
12:09
And I mettalálkozott a musiczene videovideó- directorrendező namednevezett ChrisChris MilkTej.
280
714000
2000
Találkoztam Chris Milk zenei igazgatóval.
12:11
And we startedindult bouncingpattogó around ideasötletek
281
716000
2000
Aztán elkezdtünk ötletelni
12:13
to make a collaborativeegyüttműködő musiczene videovideó- projectprogram.
282
718000
2000
egy kollaboratív zenei videó projektről.
12:15
But we knewtudta we really neededszükséges the right personszemély
283
720000
2000
De jól tudtuk, hogy szükségünk van a megfelelő emberre,
12:17
to kindkedves of rallyRally behindmögött and buildépít something for.
284
722000
3000
aki a háttérből támogatni tudja az ötlet megvalósítását.
12:20
So we put the ideaötlet on the back burneríró for a fewkevés monthshónap.
285
725000
2000
Ezért az ötletet egy pár hónapig pihentettük.
12:22
And he endedvége lett up talkingbeszél to RickRick RubinRubin,
286
727000
2000
Aztán végül rátaláltunk Rick Rubinra,
12:24
who was finishingvégső up JohnnyJohnny Cash'sCash finalvégső albumalbum
287
729000
2000
aki Johnny Cash utolsó albumát, az "Ain"t No Grave"-et
12:26
calledhívott "Ain'tNem No GraveGrave."
288
731000
2000
összeállította.
12:28
The lyricsdalszöveg to the leadingvezető tracknyomon követni are "Ain'tNem no gravesír can holdtart my bodytest down."
289
733000
3000
Az első dal szövege "Nincs sír, ami magában tartaná a testemet."
12:31
So we thought this was the perfecttökéletes
290
736000
2000
Úgy gondoltuk, ez egy tökéletes
12:33
projectprogram to buildépít a collaborativeegyüttműködő memorialemlékmű
291
738000
2000
projekt egy közös emlék felállítására,
12:35
and a virtualtényleges resurrectionfeltámadás for JohnnyJohnny CashKészpénz.
292
740000
2000
és Johnny Cash virtuális feltámasztására.
12:37
So I teameda csapat up with my good friendbarát RicardoRicardo CabelloCsomor, alsois knownismert as MrMr. doobÉva,
293
742000
3000
Ezért hát bevettem a csapatba batáromat, Ricardo Cabellót, alias Mr. doobot,
12:40
who'saki a much better programmerprogramozó than I am,
294
745000
2000
aki nálam sokkal jobb programozó,
12:42
and he madekészült this amazingelképesztő FlashFlash drawingrajz tooleszköz.
295
747000
2000
és aki elkészítette ezt a Flashes rajzeszközt.
12:44
As you know,
296
749000
2000
Mint tudják,
12:46
an animationélénkség is a seriessorozat of imagesképek.
297
751000
2000
az animáció nem más, mint képek sorozata.
12:48
So what we did was cross-cutvonó a bunchcsokor of archivallevéltári footagehosszúság of JohnnyJohnny CashKészpénz,
298
753000
3000
Ezért azt csináltuk, hogy összevágtunk egy csomó archív Johnny Cash felvételt,
12:51
and at eightnyolc frameskeretek a secondmásodik,
299
756000
2000
és másodpercenként nyolc kockás sebességnél
12:53
we allowedengedélyezett individualsegyének to drawhúz a singleegyetlen framekeret
300
758000
2000
kértük a résztvevőket, hogy rajzoljanak meg egy-egy kockát,
12:55
that would get wovenszőtt into
301
760000
2000
ami beleszőhető
12:57
this dynamicallydinamikusan changingváltozó musiczene videovideó-.
302
762000
2000
ebbe a dinamikusan változó zenei videóba.
12:59
So I don't have time to playjáték the entireteljes thing for you,
303
764000
2000
Mivel itt nincs idő a teljes felvétel lejátszására,
13:01
but I want to showelőadás you two shortrövid clipsklip.
304
766000
2000
két rövid klipet fogok bemutatni.
13:03
One is the beginningkezdet of the musiczene videovideó-.
305
768000
2000
Az egyik a videó elejéről való.
13:05
And that's going to be followedmajd by a shortrövid clipcsipesz
306
770000
2000
És ezt egy rövid klip követi,
13:07
of people who have alreadymár contributedhozzájárult to the projectprogram
307
772000
2000
amiben a projektben részt vevő emberek
13:09
talkingbeszél about it brieflytömören.
308
774000
3000
mondják el röviden véleményüket.
13:12
(MusicZene)
309
777000
6000
(Zene)
13:18
(VideoVideóinak) JohnnyJohnny CashKészpénz: ♫ There ain'tnem no gravesír
310
783000
2000
(Videó) Johnny Cash: ♫ There ain't no grave ♫
13:20
♫ can holdtart my bodytest down ♫
311
785000
4000
♫ can hold my body down ♫
13:24
♫ There ain'tnem no gravesír
312
789000
2000
♫ There ain't no grave ♫
13:26
♫ can holdtart bodytest down ♫
313
791000
3000
♫ can hold body down ♫
13:30
♫ When I hearhall the trumpettrombita soundhang
314
795000
4000
♫ When I hear the trumpet sound ♫
13:34
♫ I'm going to ridelovagol right out of the groundtalaj
315
799000
2000
♫ I'm going to ride right out of the ground ♫
13:36
Ain'tNem no gravesír
316
801000
3000
♫ Ain't no grave ♫
13:39
♫ can holdtart my bodytest ... ♫
317
804000
3000
♫ can hold my body ... ♫
13:42
(ApplauseTaps)
318
807000
2000
(Taps)
13:44
AKAK: What better way to payfizetés tributetisztelgés to the man
319
809000
3000
AK: Mi lehetne jobb tiszteletadás egy ember előtt,
13:47
than to make something for one of his songsdalok.
320
812000
3000
mint egyik dalának feldolgozása.
13:50
CollaboratorMunkatársa: I feltfilc really sadszomorú when he diedmeghalt.
321
815000
2000
Munkatárs: Nagyon szomorú voltam, amikor meghalt.
13:52
And I just thought it'dez lenne be wonderfulcsodálatos,
322
817000
2000
És arra gondoltam, csodálatos lenne,
13:54
it'dez lenne be really niceszép to contributehozzájárul something to his memorymemória.
323
819000
3000
igazán szép lenne valahogy megemlékezni róla.
13:57
CollaboratorMunkatársa Two: It really allowslehetővé tesz
324
822000
2000
Munkatárs 2: Lehetővé válik,
13:59
this last recordingfelvétel of his
325
824000
3000
hogy utolsó felvétele
14:02
to be a livingélő, breathinglélegző memorialemlékmű.
326
827000
5000
egy élő, légegző emlékmű legyen.
14:07
CollaboratorMunkatársa ThreeHárom: For all of the frameskeretek to be drawnhúzott by fansrajongók,
327
832000
3000
Munkatárs 3: A rajongók által rajzolt minden egyes képkockához,
14:10
eachminden egyes individualEgyedi framekeret,
328
835000
2000
minden egyes kockához
14:12
it's got a very powerfulerős feelingérzés to it.
329
837000
2000
egy nagyon erős érzés társul.
14:14
CollaboratorMunkatársa FourNégy: I've seenlátott everybodymindenki
330
839000
2000
Munkatárs 4: Mindenkit láttam,
14:16
from JapanJapán, VenezuelaVenezuela, to the StatesÁllamok,
331
841000
2000
Japántól, Venezuelán át az Államokig,
14:18
to KnoxvilleKnoxville, TennesseeTennessee.
332
843000
2000
Knoxville, Tennessee-ig.
14:20
CollaboratorMunkatársa FiveÖt: As much as is differentkülönböző from framekeret to framekeret,
333
845000
3000
Munkatárs 5: Ahogy kockáról kockára más és más,
14:23
it really is personalszemélyes.
334
848000
2000
az nagyon személyes.
14:25
CollaboratorMunkatársa SixHat: WatchingNéz the videovideó- in my roomszoba,
335
850000
2000
Munkatárs 6: Amikor a szobámban néztem a videót,
14:27
I could see me not understandingmegértés at the beginningkezdet of it.
336
852000
3000
kezdetben úgy éreztem, hogy nem értem.
14:30
And I just workeddolgozott and workeddolgozott throughkeresztül problemsproblémák,
337
855000
3000
És csak dolgoztam és dolgoztam a problémákon,
14:33
untilamíg my little weepici battlescsaták that I was fightingharcoló withinbelül the picturekép
338
858000
4000
amíg a filmmel folytatott kis harcaim végül
14:37
all begankezdett to resolveelhatározás themselvesmaguk.
339
862000
3000
elkezdtek maguktól megoldódni.
14:40
You can actuallytulajdonképpen see the pointpont when I know what I'm doing,
340
865000
2000
Jól látható az a pont, amikor megértettem, mit is csinálok,
14:42
and a lot of lightfény and darksötét comesjön into it.
341
867000
3000
akkor egy csomó világos és sötét jelenik meg.
14:45
And in a weirdfurcsa way,
342
870000
2000
És nagyon különös módon,
14:47
that's what I actuallytulajdonképpen like about JohnnyJohnny Cash'sCash musiczene as well.
343
872000
2000
és ez az, amit igazán szeretek Johnny Cash zenéjében is.
14:49
It's the sumösszeg totalteljes of his life,
344
874000
2000
Ez az egész életének összefoglalása,
14:51
all the things that had happenedtörtént --
345
876000
2000
minden megtörtént dologé,
14:53
the badrossz things, the good things.
346
878000
2000
a rossz dolgoké és a jó dolgoké.
14:55
You're hearingmeghallgatás a person'sszemély life.
347
880000
3000
Amit hallunk, az egy ember teljes élete.
15:01
AKAK: So if you go to the websiteweboldal JohnnyCashProjectJohnnyCashProject.comcom,
348
886000
2000
AK: Ha tehát ellátogatnak a JohnnyCashProject.com oldalra,
15:03
what you'llazt is megtudhatod see is the videovideó- playingjátszik abovefelett.
349
888000
2000
akkor ott megnézhetik ezt a fenti videót.
15:05
And belowlent it are all the individualEgyedi frameskeretek
350
890000
2000
Itt alul pedig azok az egyedi képkockák láthatók,
15:07
that people have been submittingbenyújtása to the projectprogram.
351
892000
2000
melyeket a projektben résztvevők beküldtek.
15:09
So this isn't finishedbefejezett at all,
352
894000
2000
A munka tehát nem ért véget,
15:11
but it's an ongoingfolyamatban lévő projectprogram where people can continueFolytatni to collaborateegyüttműködik.
353
896000
2000
hanem tovább folytatódik, és az emberek folytathatják a közreműködést.
15:13
If you rolltekercs over any one of those individualEgyedi thumbnailsBélyegképek,
354
898000
2000
Ha rámutatunk ezekre a kis képekre,
15:15
you can see the personszemély who drewdrew that individualEgyedi thumbnailminiatűr
355
900000
2000
láthatjuk a képet rajzoló személyeket,
15:17
and where they were locatedtalálható.
356
902000
2000
és lakhelyüket.
15:19
And if you find one that you're interestedérdekelt in,
357
904000
2000
És ha valamelyik felkelti az érdeklődésünket,
15:21
you can actuallytulajdonképpen clickkettyenés on it and opennyisd ki up an informationinformáció panelpanel
358
906000
2000
akkor ráklikkelhetünk és megnyithatunk egy információs ablakot,
15:23
where you're ableképes to ratearány that framekeret,
359
908000
2000
amiben értékelhetjük a képkockát,
15:25
whichmelyik helpssegít it bubblebuborék up to the topfelső.
360
910000
2000
amivel segítünk abban, hogy előre lépjen a listán.
15:27
And you can alsois see the way that it was drawnhúzott.
361
912000
2000
Egyúttal azt is láthatjuk, hogyan készült a rajz.
15:29
Again, you can get the playbackLejátszás and personalszemélyes contributionhozzájárulás.
362
914000
2000
Itt ismét megvan a visszajátszás és a személyes részvétel lehetősége.
15:31
In additionkiegészítés to that, it's listedlistázott, the artist'sművész namenév, the locationelhelyezkedés,
363
916000
3000
Mindezen túl, itt látható a művész neve, lakhelye
15:34
how long they spentköltött drawingrajz it.
364
919000
2000
és hogy mennyi időt töltött a rajz elkészítésével.
15:36
And you can pickszed a stylestílus. So this one was taggedTagged "AbstractAbsztrakt."
365
921000
3000
Választhatunk stílust is. Ez itt például az "Absztrakt" címkét hordozza.
15:39
But there's a bunchcsokor of differentkülönböző stylesstílusok.
366
924000
2000
De van itt még egy csomó különböző stílus.
15:41
And you can sortfajta the videovideó- a numberszám of differentkülönböző waysmódokon.
367
926000
2000
A videó számos különböző módon rendezhető.
15:43
You can say, "I want to see the pointillistpointillist versionváltozat
368
928000
2000
Mondhatjuk például, hogy "egy pointilista verziót szeretnénk",
15:45
or the sketchyvázlatos versionváltozat or the realisticreális versionváltozat.
369
930000
2000
vagy egy vázlatot,vagy pedig egy valósághű változatot.
15:47
And then this is, again, the abstractabsztrakt versionváltozat,
370
932000
2000
És ez itt ismét az absztrakt változat,
15:49
whichmelyik endsvéget ér up gettingszerzés a little bitbit crazyőrült.
371
934000
3000
ami végül egy kicsit őrültté válik.
15:54
So the last projectprogram I want to talk to you about is anotheregy másik collaborationegyüttműködés with ChrisChris MilkTej.
372
939000
3000
Az utólsó projekt, miről beszélni akarok, szintén Chris Milk közreműködésével készült.
15:57
And this is calledhívott "The WildernessVadonban DowntownBelváros."
373
942000
2000
A neve "A Belvárosi Vadon".
15:59
It's an onlineonline musiczene videovideó- for the ArcadeArcade FireTűz.
374
944000
3000
Ez egy online zenei videó a "The Arcade Fire"-hoz.
16:02
ChrisChris and I were really amazedmeghökkent
375
947000
2000
Christ és engem teljesen lenyűgöznek
16:04
by the potentiallehetséges now with modernmodern webháló browsersböngészők,
376
949000
2000
a modern webböngészők lehetőségei,
16:06
where you have HTMLHTML5 audiohang- and videovideó-
377
951000
2000
a HTML5 audió és videó,
16:08
and the powererő of JavaScriptJavaScript to renderVakol amazinglybámulatosan fastgyors.
378
953000
3000
és a JavaScript rendkívül gyors megjelenítési képessége.
16:11
And we wanted to pushnyom the ideaötlet of the musiczene videovideó- that was meantjelentett for the WebWeb
379
956000
3000
A webre tervezett zenei videó ötletét ki akartuk terjeszteni
16:14
beyondtúl the four-by-threehárom-négy or sixteen-by-ninetizenhat, a kilenc windowablak
380
959000
3000
a 4/3-as vagy 16/9-es ablakokon túl,
16:17
and try to make it playjáték out and choreographkoreográfus throughoutegész the screenképernyő.
381
962000
3000
és az egész képernyőt betöltő koreográfiát akartunk megvalósítani.
16:20
But mosta legtöbb importantlyfontosabb, I think,
382
965000
2000
A legfontosabb azonban, azt hiszem,
16:22
we really wanted to make an experiencetapasztalat that was unlikenem úgy mint the JohnnyJohnny CashKészpénz ProjectProjekt,
383
967000
3000
hogy olyan kísérletet akartunk elvégezni, ami teljesen más, mint a Johnny Cash projekt,
16:25
where you had a smallkicsi groupcsoport of people spendingkiadások a lot of time
384
970000
3000
ahol emberek egy kis csoportja tölt el rengeteg időt azzal,
16:28
to contributehozzájárul something for everyonemindenki.
385
973000
2000
hogy mindenkinek nyújtson valamit.
16:30
What if we had a very lowalacsony commitmentelkötelezettség,
386
975000
3000
Mi lenne, ha mindenki csak egy kis részt végezne a munkából,
16:33
but deliveredszállított something individuallykülön-külön uniqueegyedi to eachminden egyes personszemély who contributedhozzájárult?
387
978000
3000
de valami egyedit adna az összes többi résztvevőnek?
16:36
So the projectprogram startskezdődik off by askingkérve you to enterbelép the addresscím
388
981000
2000
Ezért a projekt úgy indul, hogy mindenkitől bekérjük azt a címet,
16:38
of the home where you grewnőtt up.
389
983000
2000
ahol felnevelkedett.
16:40
And you typetípus in the addresscím --
390
985000
2000
Beírjuk a címet --
16:42
it actuallytulajdonképpen createsteremt a musiczene videovideó- specificallykifejezetten for you,
391
987000
2000
aminek hatására létrejön egy speciálisan ránk szabott videó,
16:44
pullingvontatás in GoogleGoogle mapstérképek and StreetviewStreetView imagesképek
392
989000
2000
ami a Google térkép és Streetview képek használatával
16:46
into the experiencetapasztalat itselfmaga.
393
991000
2000
valósul meg.
16:48
So this should really be seenlátott at home with you typinggépelés in your ownsaját addresscím,
394
993000
3000
Ezt otthon, saját címének megadásával bárki kipróbálhatja,
16:51
but I'm going to give you a little previewelőnézet of what you can expectelvár.
395
996000
3000
de én most szeretném bemutatni, mire számíthatnak.
16:54
(VideoVideóinak) WinWin ButlerButler: ♫ Now our liveséletét are changingváltozó fastgyors
396
999000
4000
(Videó) Win Butler: ♫ Now our lives are changing fast ♫
16:58
♫ Now our liveséletét are changingváltozó fastgyors
397
1003000
4000
♫ Now our lives are changing fast ♫
17:02
HopeRemélem that something puretiszta can last ♫
398
1007000
3000
♫ Hope that something pure can last ♫
17:06
HopeRemélem that something puretiszta can last ♫
399
1011000
4000
♫ Hope that something pure can last ♫
17:13
OohÓ we used to wait ♫
400
1018000
4000
♫ Ooh we used to wait ♫
17:17
OohÓ we used to wait ♫
401
1022000
4000
♫ Ooh we used to wait ♫
17:21
OohÓ we used to wait ♫
402
1026000
3000
♫ Ooh we used to wait ♫
17:24
SometimesNéha it never camejött
403
1029000
3000
♫ Sometimes it never came ♫
17:27
SometimesNéha it never camejött
404
1032000
4000
♫ Sometimes it never came ♫
17:31
♫ Still movingmozgó throughkeresztül the painfájdalom
405
1036000
3000
♫ Still moving through the pain ♫
17:34
♫ We used to wait for it ♫
406
1039000
4000
♫ We used to wait for it ♫
17:38
♫ We used to wait for it ♫
407
1043000
4000
♫ We used to wait for it ♫
17:42
♫ We used to wait for it ♫
408
1047000
4000
♫ We used to wait for it ♫
17:50
AKAK: So I think, if there's one thing to take away from my talk todayMa,
409
1055000
3000
AK: Azt hiszem, ha valamire érdemes emlékezni a mai előadásomból,
17:53
it's that an interfacefelület can be a powerfulerős narrativeelbeszélés deviceeszköz.
410
1058000
2000
az az, hogy az interfész használható egy erőteljes elbeszélő eszközként.
17:55
And as we collectgyűjt more and more personallySzemélyesen and sociallytársadalmilag relevantide vonatkozó dataadat,
411
1060000
4000
És ahogy egyre több és több szermélyesen és társadalmilag lényeges adatot gyűjtünk,
17:59
we have an opportunitylehetőség, and maybe even an obligationkötelezettség,
412
1064000
2000
lehetőségünk, vagy akár kötelességünk, lesz
18:01
to maintainfenntart the humanityemberiség and tell some amazingelképesztő storiestörténetek
413
1066000
2000
megőrizni az emberiességet, és érdekes történeteket mesélni,
18:03
as we exploreFedezd fel and collaborateegyüttműködik togetheregyütt.
414
1068000
2000
miközben együttműködve jutunk el a felfedezésekig.
18:05
Thankskösz a lot.
415
1070000
2000
Köszönöm.
18:07
(ApplauseTaps)
416
1072000
4000
(Taps)
Translated by Csaba Lóki
Reviewed by Krisztian Stancz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aaron Koblin - Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology.

Why you should listen

Aaron Koblin finds art through the unlikely confluence of massive data sets and personal intimacy. His work ranges from animating the paths of every North American airline flight, to using Amazon’s Mechanical Turk crowdsourcing platform to pay workers to “draw a sheep facing left,” which were then placed in "The Sheep Market."

Koblin was creative director for Johnny Cash's final music video, "Ain't No Grave," and worked on Radiohead’s video “House of Cards,” both of which received a Grammy nomination. He is now the Creative Director of the Data Arts team in Google's Creative Lab. His team collaborated with Arcade Fire to produce an online music video that allows viewers to incorporate images of their home neighborhood into the experience using Google Street View.

More profile about the speaker
Aaron Koblin | Speaker | TED.com