ABOUT THE SPEAKER
Sandra Fisher-Martins - Translator, plain language activist
Sandra Fisher-Martins fights “information apartheid” -- the barrier created by overly complex language.

Why you should listen

Sandra Fisher Martins helps Portuguese businesses and government agencies introduce clarity to their communications.  After seeing a Plain English campaign in England, she was inspired to establish Portugues Claro -- a consulting and training firm that works to ensure that people are not disenfranchised by what she calls an "information apartheid" that keeps the majority of her fellow Portuguese from fully understanding documents they need for their daily lives. She is working to develop Euro-clear, a European diploma in clear communication.

Find more examples of plain language at Portugues Claro's website.

More profile about the speaker
Sandra Fisher-Martins | Speaker | TED.com
TEDxO'Porto

Sandra Fisher-Martins: The right to understand

Filmed:
345,660 views

Medical, legal, and financial documents should be easy to read, but too often they aren’t. With spot-on (and funny) examples, Sandra Fisher Martins shows how overly complex language separates us from the information we need -- and three steps to change that. In Portuguese with English subtitles. (Filmed at TEDxO'Porto.)
- Translator, plain language activist
Sandra Fisher-Martins fights “information apartheid” -- the barrier created by overly complex language. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:07
The storystoria I want to tell you about, startediniziato to me,
0
57
3616
La storia che voglio raccontarvi
ha avuto inizio
00:10
in 1996 when I was studyingstudiando in EnglandInghilterra.
1
3673
4152
nel 1996, quando studiavo in Inghilterra.
00:14
One day, I was glancingVolgendo lo sguardo throughattraverso my bankbanca statementdichiarazione
(I didn't have much to look at)
2
7825
4164
Un giorno, mentre controllavo l'estratto
conto, non c'era un granché da vedere,
00:18
and I've noticedsi accorse that in the uppersuperiore cornerangolo there was
a symbolsimbolo, that I'm going to showmostrare you,
3
11989
5242
notai che in alto e c'era
un simbolo, che ora vi mostro,
00:24
sayingdetto that documentdocumento had been madefatto in
plainpianura languageLingua, for me to understandcapire it.
4
17331
4459
che diceva che il documento era scritto
in un linguaggio comprensibile da capire.
00:28
The ideaidea interestedinteressato me; I triedprovato to find out
what that was
5
21790
2340
L'idea mi piacque, così mi documentai
00:31
and I foundtrovato out that there was a campaigncampagna for the
simplificationsemplificazione of languageLingua,
6
24130
4168
e scoprii che c'era stata una campagna per
la semplificazione del linguaggio,
00:35
whichquale was the "PlainPianura EnglishInglese CampaignCampagna".
7
28298
1741
il "Plain English Campaign".
00:37
I thought it was a fabulousfavoloso ideaidea, for about
one day or two,
8
30085
2925
Per un paio di giorni
pensai che fosse un'idea favolosa,
00:40
and I've never thought about it sinceda.
9
33010
1739
ma poi me ne dimenticai.
00:41
When I cameè venuto back to PortugalPortogallo, for good,
10
34810
2475
Quando tornai in Portogallo, invece,
00:44
I cameè venuto acrossattraverso with severalparecchi documentsdocumenti - for exampleesempio,
my work contractcontrarre,
11
37285
5145
incappai in una serie di documenti -
il mio contratto di lavoro,
00:49
the papersdocumenti I had to signsegno to buyacquistare a housecasa,
the electricityelettricità billconto --
12
42430
4697
i moduli della compravendita della casa,
la fattura dell'elettricista -
00:54
a seriesserie of documentsdocumenti that remindedha ricordato me of
that bankbanca statementdichiarazione.
13
47127
3401
e mi ricordai dell'estratto conto.
00:57
Not because they were equallyugualmente clearchiaro and simplesemplice,
14
50528
3577
Non perché fossero chiari e semplici,
01:01
but because they were the exactesatto oppositedi fronte.
15
54105
2606
ma perché erano l'esatto opposto.
01:03
Because I had to readleggere everything twicedue volte or thricetre volte,
to begininizio to understandcapire what was writtenscritto there.
16
56711
4794
Perché dovevo leggerli due o tre
volte prima di capirli.
01:08
And then, that little seedseme that had been sownseminato
in 1996, startediniziato germinatinggerminazione.
17
61505
6856
E allora questa idea, nata nel 1996,
iniziò a prendere forma.
01:15
And one day, I foundtrovato myselfme stessa
18
68423
1751
Così un giorno
01:17
enteringentrare throughattraverso my boss'Capo' officeufficio and quittingsmettere di fumare
my joblavoro to dedicatededicare myselfme stessa to this.
19
70174
4000
presi la decisione di dimettermi
per dedicarmi a questo progetto.
01:21
And so, what did I find out, right off the startinizio?
20
74174
3460
Cosa scoprii inizialmente?
01:24
I foundtrovato out that it was a much more severegrave problemproblema
than I thought.
21
77634
2924
Scoprii che il problema era più
serio di quanto pensassi.
01:27
It wasn'tnon era only about these documentsdocumenti beingessere
complexcomplesso and annoyingfastidioso,
22
80558
4466
Non erano solo questi documenti ad essere
complessi e irritanti,
01:32
it was the factfatto that PortuguesePortoghese people'spersone di literacyalfabetizzazione --
23
85024
3300
era il fatto che l'alfabetizzazione dei
portoghesi -
01:35
literacyalfabetizzazione is the habilityHability to understandcapire writtenscritto documentsdocumenti --
24
88324
2835
cioè la capacità di capire i documenti
scritti -
01:38
is extremelyestremamente lowBasso. I'm going to showmostrare you a chartgrafico about PortuguesePortoghese people'spersone di literacyalfabetizzazione [rateVota].
25
91159
5533
è molto bassa. Vi mostrerò uno schema
sull'alfabetizzazione portoghese.
01:43
You know that about 10, 11% of people, in PortugalPortogallo,
26
96692
3581
Sapete che circa il 10, l'11% della
popolazione portoghese
01:47
don't know how to readleggere nor writeScrivi at all, yetancora.
27
100273
2809
non sa ancora leggere né scrivere.
01:50
Over there are those who know, or say they know,
how to readleggere and writeScrivi. So, what do we have?
28
103082
4215
Lì ci sono quelli che dicono di sapere
leggere e scrivere. Dunque, che abbiamo?
01:54
We have that groupgruppo of redrosso people in levellivello 1,
whichquale is the lowestminore in literacyalfabetizzazione [rateVota].
29
107297
5360
Abbiamo quel gruppo di persone al primo
livello, che è molto basso.
01:59
They are personspersone who are ablecapace to joinaderire letterslettere,
30
112657
3324
Sono persone che possono
accumulare lettere,
02:02
but they can't, actuallyin realtà, understandcapire.
31
115981
2548
ma non possono comprenderle.
02:05
For exampleesempio, if a personpersona, from that redrosso groupgruppo,
has to pickraccogliere up
32
118529
3687
Per esempio, se uno di loro deve
consultare
02:09
the packagepacchetto leafletfoglio illustrativo of a medicinalmedicinali productprodotto,
to give a dosedose of medicinemedicina to his/her childbambino,
33
122216
5280
le informazioni di un farmaco, per curare
il figlio,
02:14
he/she can't, can't understandcapire the informationinformazione.
34
127496
2469
non può comprenderle.
02:16
50% of the PortuguesePortoghese. Then we have 30% more,
those yellowgiallo onesquelli,
35
129965
5128
Il 50% dei portoghesi. Poi abbiamo
altri trenta, che sono quelli gialli,
02:22
over there, people who get by
on the dailyquotidiano basisbase.
36
135093
4551
che stanno lì, persone che
se la cavano di giorno in giorno.
02:26
That is, if they don't have to readleggere anything too newnuovo
or too differentdiverso, they will managegestire.
37
139644
3374
Cioè, se non hanno da leggere molto
di nuovo o diverso, se la cavano.
02:30
But, for exampleesempio, if they work in a factoryfabbrica and
a newnuovo machinemacchina arrivesarriva
38
143018
3700
Ma, per esempio, se lavora in una
fabbrica e arriva un macchinario nuovo
02:33
and they have to readleggere the machine'sdi macchina manualManuale
to be ablecapace to work with it, they can't do it anymorepiù.
39
146718
4898
e devono leggersi il manuale per imparare
a usarlo, non riescono.
02:38
And there they go, 80% of the PortuguesePortoghese people.
40
151616
4452
E lì l'80% dei portoghesi.
02:43
Then we have a fewpochi more that can handlemaniglia documentsdocumenti,
41
156068
2616
Poi abbiamo più di un quarto che può
leggere documenti,
02:45
as long as they are not too complexcomplesso,
42
158684
1427
purché non molto complessi,
02:47
and we have 5% of the populationpopolazione that
can handlemaniglia really complexcomplesso documentsdocumenti.
43
160111
5439
e il 5% che riesce ad affrontare
documenti davvero complessi.
02:52
Now, just so you don't think this is normalnormale,
that over there is SwedenSvezia.
44
165550
5037
Ora, non si pensi che questo sia normale,
quella lì è la Svezia.
02:57
While we have 20% of people with the literacyalfabetizzazione
consideredconsiderato essentialessenziale for a dailyquotidiano basisbase,
45
170587
5349
Mentre abbiamo il 20% alfabetizzato
per affrontare giorno per giorno,
03:02
SwedenSvezia has 75%.
46
175936
3517
la Svezia ne ha il 75%.
03:06
And looking at that, what did I realizerendersi conto?
47
179453
2108
E, osservando ciò, cosa ho riscontrato?
03:08
I realizedrealizzato we livevivere in an apartheiddiscriminazione razziale of informationinformazione.
48
181561
3335
Ho riscontrato che viviamo in una
apartheid dell'informazione.
03:11
I realizedrealizzato that there's a smallpiccolo minorityminoranza of people
who has indeedinfatti accessaccesso to informationinformazione
49
184896
5751
Che c'è una piccolissima minoranza che
ha di fatto accesso all'informazione
03:17
and can use it to theirloro advantagevantaggio and
a hugeenorme majoritymaggioranza that can't.
50
190647
5394
e può usarla per proprio profitto e una
larghissima maggioranza che non lo può.
03:23
And because they can't, they are excludedescluso
and they are impairedalterata.
51
196041
3806
E, proprio per questo, sta esclusa e
pregiudicata.
03:26
Let me give you an exampleesempio.
52
199847
2016
Permettetemi un esempio.
03:28
That one is MrSignor. DomingosDomingos, my building'sdell'edificio doorkeepercentralino. MrSignor. DomingosDomingos startediniziato to readleggere at the ageetà of 27,
53
201863
5367
Quello è il Sg. Domingos, portiere del
palazzo. Ha iniziato a leggere a 27 anni,
03:34
so, he fallscadute in that yellowgiallo groupgruppo that
we have seenvisto a little while agofa.
54
207230
3048
perciò sta in quel gruppetto giallo
visto prima.
03:37
From time to time, I'm arrivingche arrivano home and he saysdice:
55
210278
1953
A mia volta, lo raggiunsi e lui:
03:39
"MissMiss SandraSandra!"; "Yes, MrSignor. DomingosDomingos."
56
212231
2131
"Oh, signorina Sandra!; "Dica, Sg.
Domingos."
03:41
"Here is a little letterlettera." So, the dealaffare is: when MrSignor. DomingosDomingos or someonequalcuno in the familyfamiglia or in the neighbourhoodvicinato
57
214362
4519
"C'è qui una letterina". Sì, è così: ogni
volta lui o uno della famiglia
03:45
receivesriceve something that they don't understandcapire,
they come to me and I help them to translatetradurre it.
58
218881
3695
riceve una cosa che non capisce, viene
da me e io aiuto a tradurre.
03:49
And so, that time he said to me like this:
59
222576
1610
E quindi, quella volta, mi disse:
03:51
"Oh, MissMiss SandraSandra, I'm about to throwgettare this away,
but checkdai un'occhiata it if this is importantimportante."
60
224186
3725
"Signorina Sandra, stavo quasi per
gettarla via, ma guarda se è importante."
03:54
It was very importantimportante. He had been waitingin attesa,
for quiteabbastanza a while, to have a kneeginocchio surgerychirurgia
61
227911
4826
Era molto importante. Da un po' era in
attesa per un'operazione al ginocchio,
03:59
and that was the letterlettera of the famousfamoso surgery-bankChirurgia-banca
checkscontrolli. When a personpersona is waitingin attesa for a long time,
62
232737
3860
e quello era la carta per il controllo
chirurgico. Quando stai molto ad attendere
04:03
they get a bankbanca checkdai un'occhiata and with that bankbanca checkdai un'occhiata
they can have that surgerychirurgia in the privateprivato sectorsettore.
63
236597
3691
ricevi un controllo, e con quella carta
puoi fare l'operazione da un privato.
04:07
It was almostquasi throwngettato away into the garbagespazzatura,
MrSignor. Domingos''Domingos letterlettera.
64
240288
3036
Stava per finire tra i rifiuti del Sg.
Domingos.
04:10
In that samestesso yearanno, I've foundtrovato out,
65
243324
2151
Quello stesso anno, scoprii,
04:12
only 20% of people had used these
surgery-bankChirurgia-banca checkscontrolli.
66
245475
3594
appena il 20% delle persone ha usato
il controllo chirurgico.
04:16
The other 80%, I don't believe they had been curedcurato
while they were waitingin attesa.
67
249069
6087
L'altro 80%, non penso che sia stato
curato mentre attendeva.
04:22
They mostmaggior parte likelyprobabile did the samestesso as MrSignor. DomingosDomingos:
68
255156
3036
O più probabile è che fecero come
il sig. Domingos:
04:25
"AhAh! What's this? I'm not understandingcomprensione,
it's going to the garbagespazzatura".
69
258192
2295
"Ah! Che cos'è? Non capisco, lo getto
via".
04:27
They lostperduto the opportunityopportunità to have the surgerychirurgia
they needednecessaria.
70
260487
2949
Perdendo così l'opportunità di farsi
operare.
04:30
What happensaccade here? When people don't understandcapire
71
263436
4303
Che cosa accade, allora? Quando le persone
non comprendono,
04:34
this has severegrave consequencesconseguenze -- to the individualindividuale,
but alsoanche for the countrynazione.
72
267739
3568
ci sono conseguenze gravi - per
l'individuo e per il paese.
04:38
When I don't understandcapire whichquale are my rightsdiritti,
the benefitsbenefici I can have accessaccesso to,
73
271307
3212
Quando non capisco quali sono i miei
diritti, i benefici,
04:41
I can't understandcapire my dutiesdazi and I'm not
an activeattivo and participativepartecipativo citizencittadino eithero.
74
274519
4849
allora non capisco i miei doveri e nemmeno
sono cittadino attivo e partecipante.
04:46
Now, maybe, you are sittingseduta there and thinkingpensiero:
75
279368
4060
Allora, forse, starete pensando:
04:50
"Yeah, poorpovero MrSignor. DomingosDomingos... BadCattiva luckfortuna, isn't it?
Me?! I'm in the greenverde onesquelli."
76
283428
3987
"Peccato per il sig. Domingos... no, Azar?
Io!? Io sono tra quelli verdi.
04:54
"I'm absolutelyassolutamente sure that I'm one of the greenverde onesquelli.
I was selectedselezionato to come to TEDTED! HumRonzio?" (LaughterRisate)
77
287415
4053
"Ne ho la certezza. Sono stato scelto per
vedere TED! Eh?" (Risate)
04:58
So the dealaffare is: I have here some textstesti to readleggere to you
78
291468
4328
Quindi è così: ho qui alcuni testi per voi
da leggere
05:02
and I'm going to see what colorcolore are you
when I finishfinire readinglettura.
79
295796
3844
e vedrò di che colore siete, quando
finirò di leggere.
05:06
So, come on, this is an automobileautomobile insuranceassicurazione
contractcontrarre. It saysdice this:
80
299640
3699
Allora, via, questo è di un contratto
di assicurazione automobilistica:
05:10
"UnlessA meno che non contrarycontrario stipulationstipulazione, the deceasedecesso of the ensuredassicurato personpersona, the ensuredassicurato capitalcapitale is providedfornito,
81
303339
6486
"Salvo patto contrario, alla morte dell'
assicurato, la somma è pagata in caso
05:16
in casecaso of predeceasingpredeceasing of the beneficiarybeneficiario relativelyrelativamente to the ensuredassicurato personpersona, to the heirseredi of the last,
82
309825
5835
di premorte del beneficiario relativamente
alla persona assicurata, agli eredi,
05:22
in casecaso of the simultaneoussimultanea deceasedecesso of the ensuredassicurato personpersona and of the beneficiarybeneficiario,
83
315660
3429
in caso di commorienza della
persona assicurata e del beneficiario,
05:26
to the heirseredi of the last". HumRonzio? (LaughterRisate)
84
319089
2402
agli eredi suoi". Eh? (Risate)
05:28
NextSuccessivo, there's anotherun altro one, from the medicines'dei medicinali
packagepacchetto leafletfoglio illustrativo, that saysdice the followinga seguire:
85
321491
5044
Eccone un altro, di un medicinale, che
dice:
05:33
"WarningAvviso! It maypuò alsoanche occursi verificano erythemaeritema, edemaedema,
vesiculationvesiculation, keratolysiskeratolysis and urticariaorticaria."
86
326535
7403
"Cura: Può sorgere, ancora, eritremia,
edema, vesciche, dermatite e urticaria."
05:40
HumRonzio? Are you clearchiaro?
87
333999
2822
Eh? È chiaro?
05:44
And this one is really good. This one, I signedfirmato
a rentingaffittare contractcontrarre to the newnuovo officeufficio on FridayVenerdì
88
337005
3391
Questo è molto bello: firmai un contratto
per un ufficio nuovo venerdì
05:47
and I laughedriso my headcapo off.
89
340396
1328
e c'era da ridere.
05:48
So, it said: "I, as a cosignercofirmatario, assumeassumere the opportuneopportuno
paymentpagamento of the rentsAffitti,
90
341724
5560
Allora, diceva così: "Io, come firmataria,
pago tempestivamente l'affitto,
05:54
waivingrinuncia al the benefitsbenefici of the divisiondivisione
and priorprecedente foreclosurepreclusione."
91
347284
3816
rinunciando ai benefici della divisione
della escussione previa."
05:58
When I heardsentito "opportuneopportuno paymentpagamento" ["stormtempesta paymentpagamento"
in PortuguesePortoghese], I imaginedimmaginato myselfme stessa burstingscoppio in there,
92
351100
3512
Quando vidi il fatto del pagamento
tempestivo mi sono immaginata entrare
06:01
slammingsbattere the doorporta and sayingdetto: "Here'sQui è the moneyi soldi!!!"
(LaughterRisate)
93
354612
3886
bussare e dire: "To' qui il denaro!!!"
(Risate)
06:05
But it's not! (LaughterRisate) (ApplauseApplausi)
94
358498
1349
Ma no! (Risate)
(Applausi)
06:06
But it's not! (ApplauseApplausi)
95
359847
949
Ma no! (Applausi)
06:07
(ApplauseApplausi)
96
360796
1205
(Applausi)
06:09
(ApplauseApplausi)
97
362001
2921
(Applausi)
06:11
So, it's this: when we leavepartire our areala zona of expertisecompetenza --
98
364999
3984
Allora, è così: quando siamo nella
nostra area di specializzazione -
06:15
and it only takes a little; there is no need to go
to the stringstringa theoryteoria or something like that,
99
368983
3629
e basta allontanarsi un po', senza andare
alla teoria delle stringe o altro,
06:19
it only takes a little... (LaughterRisate)
100
372612
1590
basta allontanarsi un po'
(Risate)
06:21
What happensaccade?
101
374202
1741
E cosa accade?
06:22
We get as lostperduto as MrSignor. DomingosDomingos.
102
375943
3696
Ci ritroviamo così al buio come il
sg. Domingos.
06:26
And these documentsdocumenti are not writtenscritto
by expertsesperti to expertsesperti,
103
379639
3973
E questi documenti non sono scritti
per esperti o da esperti,
06:30
as the onesquelli from the stringstringa theoryteoria.
104
383612
1849
come invece quelli della teoria
fisica.
06:32
No! These are documentsdocumenti writtenscritto for me,
these are the publicpubblico documentsdocumenti,
105
385461
3448
No! Sono documenti scritti per me,
documenti pubblici,
06:35
the publicpubblico documentsdocumenti I need to understandcapire
in my dailyquotidiano life,
106
388909
3704
sono i documenti che ho bisogno di
capire giorno per giorno,
06:39
to governgovernare myselfme stessa, to livevivere my life.
107
392613
1590
per proseguire con la mia vita.
06:41
These are the rentingaffittare contractscontratti, the packagepacchetto leafletfoglio illustrativo
of the medicinesfarmaci.
108
394203
2735
Sono i contratti di affitto, le
informazioni mediche.
06:43
It's all this. The electricityelettricità billsfatture.
109
396938
2989
È tutto questo. I conti dell'elettricista.
06:47
This has to be clearchiaro, so that I can understandcapire.
110
400096
1873
Questo deve essere chiaro, per
capire.
06:48
Because, if I can't understandcapire, what happensaccade?
111
401969
2360
Perché se non riesco a capire, che cosa
accade?
06:51
I make mistakeserrori, I get wrongsbagliato.
112
404329
3329
Commetto errori, mi inganno.
06:54
I'm going to give you an exampleesempio of mistakeserrori that
were committedimpegnata, badcattivo decisionsdecisioni madefatto
113
407658
4033
Vi faccio un esempio di errore che sono
stati commessi per decisioni
06:58
for not beingessere ablecapace to understandcapire documentsdocumenti.
114
411691
2244
prese senza comprensione
dei documenti.
07:00
Do you rememberricorda the subprimemutui subprime crisiscrisi that
tookha preso placeposto in the UnitedUniti d'America StatesStati?
115
413935
3739
Vi ricorderete della crisi delle sub-prime
accaduta negli USA?
07:04
What happenedè accaduto?
116
417674
2197
Che cos'è che accadde?
07:06
People signedfirmato those loansprestiti to buyacquistare housescase,
117
419871
2977
Si firmava la richiesta di prestiti
per l'acquisto di case,
07:09
withoutsenza trulyveramente understandingcomprensione what they were signingfirma.
118
422848
2223
senza capire davvero che cosa
stavano firmando.
07:12
Because if they knewconosceva what they were signingfirma,
119
425071
2264
Perché se avessero saputo che cosa
firmavano,
07:14
they'davevano know that as soonpresto as the interestinteresse rateVota startediniziato
to risesalire, the monthlymensile paymentpagamento would alsoanche increaseaumentare,
120
427335
6150
avrebbero saputo che una volta saliti
i tassi di interesse, la rata mensile era
07:20
they wouldn'tno be ablecapace to paypagare anymorepiù and
they would endfine up withoutsenza a housecasa.
121
433485
3184
impossibile da pagare, perdendo
così la casa.
07:23
So, the restriposo, after that, nextIl prossimo, everything
crumbledsbriciolato down and we know the restriposo.
122
436669
4057
E via così con tutto quello che poi
sappiamo esser accaduto.
07:27
Do you think that if there was a culturecultura of claritychiarezza
in the financialfinanziario sectorsettore
123
440726
5263
Pensate che se ci fosse stata nel settore
finanziario una cultura di chiarezza,
07:32
things would have got up to where they'veessi hanno got?
124
445989
2027
le cose sarebbero andate come
sono andate?
07:35
I don't think so. So,
125
448016
3505
Penso di no. Quindi, è così:
07:38
how do you solverisolvere this problemproblema,
126
451521
3326
com'è che si risolve questo problema,
07:41
this suchcome biggrande differencedifferenza betweenfra the
literacyalfabetizzazione [rateVota] of the PortuguesePortoghese,
127
454909
3157
questa differenza così grande tra
l'alfabetizzazione portoghese,
07:45
that is down here, and the complexitycomplessità
of the publicpubblico documentsdocumenti,
128
458097
3019
che abbiamo qui, e la complessità dei
documenti pubblici,
07:48
those onesquelli we need to understandcapire
in our dailyquotidiano livesvite, sorry,
129
461116
3467
quelli che abbiamo necessità di capire
quotidianamente,
07:51
that are up here?
130
464583
1574
qui davanti a noi?
07:53
So, the first think that comesviene to mindmente is,
131
466157
2571
Sì, è così: la prima cosa che ci
salta all'occhio è,
07:55
"If literacyalfabetizzazione is down here, let's make it risesalire" -- isn't it?
132
468728
3276
se l'alfabetizzazione qui da noi, ce
la faremo, no?
07:59
Let's educateeducare people.
133
472004
1922
Educhiamo le persone.
08:00
Let's, let's... of coursecorso we will,
of coursecorso we will educateeducare people.
134
473942
3135
Facciamolo, sì. Chiaramente educheremo
le persone.
08:04
The thing is, it's harddifficile and it's slowlento.
And I don't even want to imagineimmaginare
135
477077
4119
Solo che è difficile e lento. E non
voglio immaginare
08:08
how manymolti generationsgenerazioni it will take untilfino a we are
at Sweden'sDella Svezia levellivello.
136
481196
4155
quante generazioni debbano passare
prima di arrivare al livello della Svezia.
08:12
But, besidesinoltre that, it's not only because it is slowlento.
There is anotherun altro problemproblema.
137
485351
2497
Ma non è solo la lentezza. C'è
un altro problema.
08:14
If the languageLingua of the documentsdocumenti
isn't simplerpiù semplice,
138
487848
3833
Se il linguaggio dei documenti non è
più semplice,
08:18
we'venoi abbiamo alreadygià seenvisto that people, even with
a highalto literacyalfabetizzazione levellivello, like you,
139
491681
4999
vediamo già che la gente con un livello
di alfabetizzazione elevata, come voi,
08:23
if the languageLingua is harddifficile, they don't get clearedeliminato,
140
496680
3164
se la lingua è difficile, non riescono a
risolversi,
08:26
they continueContinua to be unableincapace to understandcapire
these documentsdocumenti.
141
499844
2898
continuano a non essere capaci di capire
questi documenti.
08:29
So, besidesinoltre increasingcrescente literacyalfabetizzazione [rateVota], and for now,
142
502742
4004
Pertanto, oltre ad aumentare
l'alfabetizzazione, subito,
08:33
it's much more importantimportante to reduceridurre
the complexitycomplessità of documentsdocumenti
143
506746
4094
è molto più importante ridurre la
complessità dei documenti
08:37
and simplifysemplificare the languageLingua.
144
510901
2818
e semplificare il linguaggio.
08:42
I'm going to showmostrare you an exampleesempio.
145
515304
2001
Vi mostrerò un esempio.
08:44
When I talk about simplifyingsemplificazione the languageLingua.
NoticeAvviso!
146
517305
2001
Quando parlo di questo. Guardate!
08:46
On the left sidelato of a contractcontrarre:
147
519306
4075
Sul lato sinistro di un documento:
08:50
"It is agreedconcordato that the insuranceassicurazione companyazienda, blabla blabla blabla,
blabla blabla blabla, blabla blabla..."
148
523381
3434
"Viene concordato che l'assicuratrice,
bla bla bla..."
08:53
This is a before and after exampleesempio. What do we mean with simplifyingsemplificazione languageLingua?
149
526815
4499
Questo è un esempio di linguaggio
difficile. Come semplificarlo?
08:58
It's communicatingcomunicare in a simplesemplice and clearchiaro way,
enablingabilitare our readerlettore to understandcapire it at first glanceocchiata.
150
531314
7805
È comunicandolo in una forma semplice
e chiara, che il lettore può comprenderlo.
09:06
What do you preferpreferire? Before or after?
151
539119
3924
Che cosa preferirà? Quello di prima
o quello dopo?
09:10
There isn't much doubtdubbio, is there?
152
543043
2268
Non c'è nessun dubbio, giusto?
09:12
So, how is this achievedraggiunto? How can you make
the StateStato and companiesaziende communicatecomunicare
153
545311
6138
Quindi, com'è che si riesce a far sì che
lo Stato e le imprese comunichino
09:18
with citizenscittadini in a languageLingua they can understandcapire
at first glanceocchiata?
154
551449
3209
con i cittadini in un linguaggio
comprensibile fin da subito?
09:21
There are severalparecchi waysmodi. There are countriespaesi
that are going by the pathsentiero of legislationlegislazione.
155
554658
3421
In vari modi. Ci sono paesi che si
muovono attraverso la legislazione.
09:25
For exampleesempio, SwedenSvezia and the UnitedUniti d'America StatesStati
introducedintrodotto, last yearanno, a legislationlegislazione that forcesforze
156
558079
6065
Per esempio, la Svezia o gli USA hanno
introdotto l'anno scorso una legge che
09:31
the StateStato to communicatecomunicare with people in
a languageLingua they can understandcapire.
157
564144
3505
obbliga lo Stato a comunicare in un
linguaggio comprensibile.
09:34
And you think, "Well, that's normalnormale.
They are countriespaesi that are a bitpo aheadavanti.
158
567649
3005
E penserete: "È normale! Si tratta di
paesi progrediti.
09:37
"SwedenSvezia, maybe, much more than the UnitedUniti d'America StatesStati.
159
570654
2461
"La Svezia, forse, molto più che gli
USA.
09:40
"But they are countriespaesi that are a bitpo aheadavanti.
160
573115
1650
"Ma sono paesi progrediti.
09:41
"It would be nicesimpatico if in our countrynazione there was alsoanche
legislationlegislazione towardsin direzione that, wouldn'tno it be?"
161
574765
3549
"È un bene che ci sia stata qui una
legislazione in tal senso, no?"
09:45
So it would. And there is! SinceDal 1999.
162
578314
4548
E c'è stata, eccola: dal 1999.
09:49
The LawLegge of the AdministrativeAmministrativo ModernizationModernizzazione
saysdice that
163
582862
2722
La legge della Modernizzazione
Amministrativa dice che
09:52
the communicationcomunicazione betweenfra the StateStato and the people
164
585584
2676
la comunicazione tra Stato e le persone
09:55
should be simplesemplice, clearchiaro, conciseconciso, meaningfulsignificativo,
withoutsenza acronymsAcronimi, blabla blabla blabla...
165
588260
5353
deve essere semplice, chiara, concisa,
sensata, senza sigle ecc. ecc.
10:00
But the thing is: it is not appliedapplicato. So, the questiondomanda,
166
593613
2047
Solo che non si applica. Perciò, il
problema
10:02
the pathsentiero of going throughattraverso legislationlegislazione,
enforcingfar rispettare throughattraverso legislationlegislazione,
167
595660
3268
del percorso legislativo che obbliga
attraverso la legislazione
10:05
workslavori in those countriespaesi where lawslegislazione
are madefatto to be appliedapplicato.
168
598928
3994
funziona in quei paesi dove le leggi
sono fatte per essere applicate.
10:09
Now, there is anotherun altro way, the way of marketingmarketing.
169
602922
4571
Ancora un altro modo: quello del
marketing.
10:14
How does that work? It's like this:
170
607493
2707
Com'è che funziona? Così:
10:17
privateprivato companiesaziende changemodificare theirloro languageLingua;
communicatecomunicare in a clearerpiù chiara and simplerpiù semplice way,
171
610200
4647
le imprese private cambiano il linguaggio,
comunicando in forma più semplice,
10:21
they make a biggrande fussclamore about it, consumersconsumatori love it,
172
614847
2262
sollevando un polverone, ai
consumatori piace,
10:24
the salesi saldi risesalire, it workslavori beautifullymagnificamente.
173
617109
2874
le vendite salgono, funziona bene.
10:26
But it workslavori for the privateprivato sectorsettore.
174
619983
1990
Ma funziona per il settore privato.
10:28
Now, what is the thirdterzo pathsentiero, and to me,
the mostmaggior parte importantimportante one?
175
621973
5047
Qual è il terzo modo, per me il più
importante?
10:34
It's the pathsentiero of civilcivile movementsmovimenti,
176
627020
2265
È il percorso dei movimenti civili,
10:36
that are basedbasato in a mentalitymentalità shiftcambio.
177
629316
2625
che fanno leva su un cambiamento
di mentalità.
10:38
In countriespaesi where this really wentandato forwardinoltrare --
178
631987
2641
Nei paesi dove è stato effettivamente
applicato -
10:41
do you rememberricorda the EnglishInglese labeletichetta, of the
"PlainPianura EnglishInglese CampaignCampagna"? --
179
634628
2159
ricordate la "Plain English Campaign"? -
10:43
this is all basedbasato on a consumers'dei consumatori movementmovimento.
180
636787
3189
tutto questo è basato su di un
movimento dei consumatori.
10:46
So, what does it take for that civiccivico movementmovimento
to happenaccadere?
181
639976
4527
Quindi, di che cosa ho bisogno per un
tale movimento civico?
10:51
We need to understandcapire two very importantimportante things:
182
644503
2847
È necessario che comprendiamo due
cose molto importanti.
10:54
First, wantingvolendo to understandcapire these
publicpubblico documentsdocumenti is not a whimcapriccio,
183
647350
5031
Primo, che la volontà di capire i
documenti pubblici non è un capriccio,
10:59
is not an intellectualintellettuale curiositycuriosità.
184
652381
2348
non è una curiosità intellettuale.
11:01
It is a necessitynecessità that I have in my dailyquotidiano life.
185
654729
2168
È una necessità che possiedo
tutti i giorni.
11:03
And abovesopra all, it is a right, it is everyone'sdi tutti right.
186
656897
3148
È prima di tutto un diritto, un diritto
di tutti.
11:07
On this sidelato we have: understandingcomprensione is a right.
187
660045
3745
Abbiamo proprio questo: comprendere
è un diritto.
11:10
And we have to understandcapire anotherun altro thing too,
188
663790
1604
E anche un'altra cosa,
11:12
whichquale is: he who writesscrive, has to writeScrivi in orderordine
to be understoodinteso.
189
665410
3573
ossia: chi scrive, deve essere compreso.
11:15
How do we get there?
190
668983
2051
Come ci arriviamo?
11:18
First of all: we have to becomediventare demandingesigente
consumersconsumatori and citizenscittadini.
191
671034
4926
Prima di tutto: dobbiamo tornare
consumatori e cittadini più esigenti.
11:22
Think it this way: nextIl prossimo time someonequalcuno
gives you a documentdocumento
192
675960
4475
Pensate così: la prossima volta che vi
daranno un documento
11:27
that you just simplysemplicemente don't understandcapire, don't be shytimido,
193
680435
2993
che semplicemente non capite
non state zitti,
11:30
don't keep quietsilenzioso, pretendingfingendo that you are
understandingcomprensione everything.
194
683428
2724
non fingete di aver capito tutto.
11:33
No! DemandDomanda to understandcapire. AskChiedi a in.
195
686152
2620
No! Esigete di comprendere. Chiedete.
11:35
I know that this is not easyfacile. TurnDisabilita to the gentlemansignore
in the little suiteSuite and say:
196
688772
3295
So che non è facile. Rivolgetevi al messo
di turno e dite:
11:39
"Look here, this contractcontrarre, this partparte,
what does this mean?"
197
692067
3130
"Ohi! Questo contratto, questa parte,
che cos'è che vuole dire?"
11:42
It's not easyfacile, and perhapsForse it's even a bitpo
embarrassingimbarazzante, isn't it?
198
695197
4214
Non è facile, forse anche un po'
imbarazzante, no?
11:46
But it is not. It's a signsegno of intelligenceintelligenza.
199
699411
2033
Invece no. È un segnale di
intelligenza.
11:48
What do you teachinsegnare your childrenbambini when
they have doubtsdubbi in schoolscuola?
200
701444
3540
Che cosa insegnate ai vostri figli quando
hanno un dubbio a scuola?
11:51
"Don't say nothing to anyonechiunque, shutchiuso up really good
and actatto smartinteligente."
201
704984
3589
Non dire niente a nessuno, zitto, e fa
un'aria intelligente.
11:55
No, you don't, right? You say:
202
708573
1784
No, vero? Voi dite:
11:57
"Look, when you don't understandcapire, you put your handmano
up in the airaria and askChiedere the teacherinsegnante untilfino a you are clearedeliminato."
203
710357
3859
"Guarda, quando non capisci, alza la mano
e chiedi all'insegnante di chiarire."
12:01
And that is exactlydi preciso what we have to do,
as consumersconsumatori and citizenscittadini.
204
714216
4004
È lo stesso che anche noi dobbiamo fare,
in quanto consumatori e cittadini.
12:05
So, nextIl prossimo time you come acrossattraverso with
a documentdocumento you don't understandcapire,
205
718220
4625
Pertanto, la prossima volta che leggete
un documento che non capite,
12:09
demandrichiesta to understandcapire, put asidea parte your prideorgoglio and askChiedere
206
722845
2806
esigete di comprendere, mettete
via l'orgoglio e domandate
12:12
untilfino a you get completelycompletamente clearedeliminato.
207
725651
2140
finché non vi sia tutto chiaro.
12:14
Then, there's the other sidelato, whichquale is:
"Okay, these awfulterribile documentsdocumenti
208
727791
5491
Poi, c'è un altro fatto, che è: OK, questi
documenti pessimi,
12:20
"whichquale are in circulationcircolazione, they don't growcrescere on treesalberi.
209
733282
2107
che ci ritroviamo, non cadono
dal cielo.
12:22
"SomeoneQualcuno wroteha scritto them." HumRonzio?
210
735389
2094
Qualcuno li ha scritti. Eh?
12:24
Maybe, amongtra this biggrande groupgruppo, some personspersone...
211
737483
4503
Forse ci sono qui persone, tra voi...
12:28
I don't know, some lawyersavvocati, some publicpubblico employeesdipendenti --
I'm not askingchiede you to identifyidentificare yourselvesvoi stessi,
212
741986
4653
non so... un avvocato, un funzionario
pubblico - non penso che si identifichino,
12:33
but I askChiedere you to searchricerca your ownproprio consciencecoscienza.
213
746639
2533
ma vi chiedo di puntare sulla
consapevolezza.
12:36
How manymolti timesvolte do you writeScrivi documentsdocumenti
for the generalgenerale publicpubblico,
214
749172
3339
Quante volte non scrivete documenti
per il pubblico,
12:39
for people that don't shareCondividere your languageLingua,
215
752511
2616
per persone che non condividono
il vostro linguaggio,
12:42
and you writeScrivi them in a languageLingua that
only you will understandcapire?
216
755127
2669
e ci scrivono in una lingua che solo
voi capite?
12:44
And you'llpotrai say: "AhAh, that's because
there is a reasonragionare, here!"
217
757796
3025
E diranno: "Ah, ma c'è una ragione!"
12:47
DearCaro friendsamici, I alreadygià heardsentito all the reasonsmotivi.
218
760821
1592
Amici, già udii tutte le ragioni.
12:49
There are thousandsmigliaia of reasonsmotivi. They go like these:
219
762413
2765
Miliardi di ragioni. È così:
12:52
"AhAh, it's the house'sdi casa culturecultura"; "Oh, my bosscapo!"
220
765178
1974
"Regole della casa"; "Colpa del mio
capo!"
12:54
"Oh, the judgegiudice! And what if this goesva to courtTribunale?"
221
767152
2775
"Oh, il giudice! Se poi si va
in tribunale!?"
12:56
"What you want is to destroydistruggere languageLingua.
We have to educateeducare people."
222
769927
2581
"Chiedete di distruggere la lingua, ma
dobbiamo educare
12:59
"We can't lowerinferiore the levellivello"; blabla, blabla, blabla...
223
772508
1975
senza abbassare il livello", bla bla bla.
13:01
I've seenvisto all of this. These are excusesscuse.
224
774483
2421
Ho già visto tutto ciò. Solo scuse.
13:03
A while agofa, they told us about EinsteinEinstein.
225
776904
2571
Poco fa, ci hanno parlato di
Einstein.
13:06
EinsteinEinstein said this: "If you can't writeScrivi about a subjectsoggetto,
226
779475
3878
Einstein ha detto: "Se non è possibile
scrivere sopra a qualcosa
13:10
in a simplesemplice way, it's because, in factfatto,
you don't understandcapire it."
227
783353
2740
in modo semplice, è perché in verità
non lo si capisce."
13:13
So, if you... (ApplauseApplausi)
228
786093
3544
Perciò, se voi... (Applausi)
13:16
To EinsteinEinstein... (ApplauseApplausi)
229
789637
1910
Per Einstein... (Applausi)
13:18
To EinsteinEinstein...(ApplauseApplausi)
230
791547
1661
13:20
So -- ahah, ahah, I don't have time! --
231
793208
2699
Perciò (ah, ah, non ho tempo!),
13:22
so, if you do know what you want to say --
don't you? --
232
795907
4572
perciò, se sapete quel che volete dire
- non è così? -,
13:27
you are awareconsapevole of what you want to say,
233
800479
2166
avete coscienza di quel che volete dire,
13:29
you just have to do one thing: believe that it is
possiblepossibile to writeScrivi in a simplesemplice way.
234
802645
4740
dovete fare solo una cosa: credere che
sia possibile scriverla chiaramente.
13:34
And how do you do that?
235
807385
1738
E come lo fate?
13:36
It's very easyfacile. You writeScrivi to your grandmothernonna.
HumRonzio?
236
809123
3911
È molto facile. Scrivetelo per vostra
nonna. Eh?
13:40
You writeScrivi to your grandmothernonna. I'm going
to showmostrare grandmanonna to you.
237
813034
1848
Scrivetelo per lei. Mostrateglielo.
13:41
(LaughterRisate)
238
814882
2310
(Risate)
13:44
You writeScrivi with respectrispetto and withoutsenza paternalismpaternalismo.
239
817192
1759
Con rispetto, senza
paternalismo.
13:45
And you use threetre techniquestecniche that I'm going
to teachinsegnare you. First of all:
240
818951
3499
E usate tre tecniche che vi insegnerò.
Prima di tutto:
13:49
StartInizio by the mostmaggior parte importantimportante.
241
822450
2236
cominciamo con il più
importante.
13:51
GrandmaNonna has a lot to do. She is not going to readleggere
threetre pagespagine to get to the mainprincipale ideaidea.
242
824686
3879
La nonna ha altro da fare. Non sta a
leggersi tutto per trovare il nocciolo.
13:55
StartInizio by the mostmaggior parte importantimportante.
243
828565
2201
Iniziate dalla cosa più importante.
13:57
NextSuccessivo, use shortcorto sentencesfrasi, because grandmanonna,
244
830766
3672
Dopodiché, usate frasi corte, perché
la nonna,
14:01
like anyonechiunque of us,
245
834438
1210
come chiunque altro,
14:02
if you make very long sentencesfrasi,
246
835648
1677
se fate frasi molto lunghe,
14:04
she getsprende to the endfine and she can't rememberricorda what
you said in the beginninginizio, anymorepiù.
247
837325
2534
arriva alla fine e non si ricorda
più l'inizio.
14:06
And lastlyda ultimo, the thirdterzo, use plainpianura wordsparole, those onesquelli
that grandmanonna knowsconosce.
248
839859
4656
E, infine, il tero: usate parole semplici,
quelle che la nonna conosce.
14:11
AlrightVa bene? It's easyfacile!
249
844515
2318
Va bene? È facile!
14:13
Before I leavepartire,
250
846833
1565
Prima di andare via,
14:15
I would like to talk to you about "ClaraClara" (ClearChiaro).
"ClaraClara" is a projectprogetto of socialsociale responsibilityresponsabilità.
251
848398
3018
volevole parlarvi di "clara", progetto di
responsabilità civile.
14:18
It has this missionmissione: to changemodificare the way how publicpubblico communicationcomunicazione is madefatto.
252
851416
3892
La sua missione: cambiare il modo
con cui la comunicazione pubblica è fatta.
14:22
What do we do?
253
855308
931
Che cosa facciamo?
14:23
We are going to launchlanciare this yearanno
a collectioncollezione of "ClaroClaro" guidesGuide,
254
856239
3787
Lanceremo quest'anno una collezione
di Guide "Claro",
14:27
that is, we are going to pickraccogliere very, very,
very complexcomplesso subjectssoggetti and put them simplesemplice.
255
860026
4097
ossia prenderemo temi molto, molto
complessi e li renderemo semplici.
14:31
We are going to startinizio with the
"ClaroClaro" GuideGuida of JusticeGiustizia.
256
864123
2180
Inizieremo dalla Guida "Claro"
della Giustizia
14:33
I think it is an areala zona... that comesviene in handyportata di mano.
(ApplauseApplausi)
257
866303
3867
Penso che sia un'area... molto
utile. (Applausi)
14:37
And now I'm going to followSeguire ManuelManuel [ForjazForjaz]'s'S adviseconsigliare.
If it's time to askChiedere,
258
870170
2582
Seguirò il consiglio di Manuel [Forjaz].
Chiedere chi
14:39
whoeverchiunque wants to sponsorSPONSOR the
"ClaroClaro" GuideGuida of JusticeGiustizia -- I don't know...
259
872752
3014
voglia patrocinare la Guida
"Claro" della Giustizia... non so...
14:42
for exampleesempio, the EDPEDP FoundationFondazione, or...haha? --
260
875766
3068
per esempio la Fondazione EDP,
o... eh?
14:45
come talk to me laterdopo.
261
878834
2878
venga poi a parlare con me.
14:48
AnotherUn altro thing we will do is to grantconcedere prizespremi
to the worsepeggio and bestmigliore documentsdocumenti,
262
881712
4334
Un'altra cosa che faremo è premiare
i peggiori e i migliori documenti,
14:53
because, indeedinfatti, there are people who are workinglavoro
to communicatecomunicare in a clearerpiù chiara way,
263
886046
3519
perché, di fatto, ci sono persone che
si sforzano di parlare più chiaro,
14:56
and that have to be rewardedpremiati,
264
889565
1249
e c'è da ricompensarle
14:57
and there are lazypigro people that do nothing
about it and need to be humiliatedumiliato.
265
890814
3593
e chi invece che non si sforza e per
questo devono essere umiliati.
15:01
So, we'llbene give prizespremi to the worstpeggio and to the bestmigliore.
266
894407
2405
Pertanto, premieremo i peggiori e
i migliori.
15:03
I'm countingconteggio on your help. (ApplauseApplausi)
267
896812
1741
Conto sul vostro aiuto.
(Applausi)
15:05
(ApplauseApplausi)
268
898553
4523
(Applausi)
15:10
We are going to launchlanciare... we are going to launchlanciare
the campaigncampagna viaattraverso Clara'sDi Clara FacebookFacebook,
269
903076
4015
Lanceremo la campagna attraverso la
pagina Facebook di "Clara",
15:14
so, sendinviare your friendshipamicizia requestrichiesta and
you'llpotrai be up to dateData.
270
907091
3091
perciò diventatene amici e
seguitela.
15:17
But, lastlyda ultimo, abovesopra all, what does "ClaraClara" want?
271
910182
2426
Ma, soprattutto, che cos'è che
"Clara" vuole fare?
15:19
It wants to put two little things in your headsteste.
272
912608
1817
Vuole mettervi in testa due cosine.
15:21
The first one: demandrichiesta to understandcapire. Don't be shytimido.
273
914425
3644
La prima: che esigiate di comprendere.
Non fermatevi.
15:25
And writeScrivi in orderordine to be understoodinteso.
WriteScrivere to your grandmanonna.
274
918069
4281
E scrivete per esser compresi. Scrivete
per la nonna.
15:29
And if you don't have a grandmothernonna, writeScrivi to
MrSignor. DomingosDomingos, he will like it.
275
922350
4416
E se non avete la nonna, per il sig.
Domingos, che apprezzerà molto.
15:33
Thank you. (ApplauseApplausi)
276
926766
2877
Vi ringrazio.
(Applausi)
Translated by Francesco Bignardi
Reviewed by Sergio Messina

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sandra Fisher-Martins - Translator, plain language activist
Sandra Fisher-Martins fights “information apartheid” -- the barrier created by overly complex language.

Why you should listen

Sandra Fisher Martins helps Portuguese businesses and government agencies introduce clarity to their communications.  After seeing a Plain English campaign in England, she was inspired to establish Portugues Claro -- a consulting and training firm that works to ensure that people are not disenfranchised by what she calls an "information apartheid" that keeps the majority of her fellow Portuguese from fully understanding documents they need for their daily lives. She is working to develop Euro-clear, a European diploma in clear communication.

Find more examples of plain language at Portugues Claro's website.

More profile about the speaker
Sandra Fisher-Martins | Speaker | TED.com