ABOUT THE SPEAKER
Avi Reichental - 3D printer
At XponentialWorks, Avi Reichental is helping to imagine a future where 3D scanning-and-printing is an everyday act -- where food, clothing and objects are routinely output at home.

Why you should listen

Avi Reichental is the founder and CEO of XponentialWorks, a venture, advisory and product development company specializing in 3D printing and other exponential technologies. From 2003-2015, he was the CEO of 3D Systems, transforming the company into a global leader in the field of rapid prototyping. He envisions a 3D printer in every house.

Reichental holds numerous leadership positions at a range of 3D printing companies, including founder and CEO of Nexa 3D; chairman of Nano Dimension; and co-founder and executive chairman of NXT Factory. 

Read his thought leadership articles at ForbesFortuneTechCrunch and Money Inc. and check out his video library.

 

More profile about the speaker
Avi Reichental | Speaker | TED.com
TED2014

Avi Reichental: What's next in 3D printing

Avi Reichental: Qual è il futuro della stampa 3D?

Filmed:
2,661,126 views

Proprio come il suo amato nonno, Avi Reichental è un artigiano. La differenza è che ora lui può usare le stampanti 3D per creare praticamente tutto, usando più o meno qualsiasi materiale. Reichental ci guida attraverso le possibilità della stampa 3D, dai dolciumi alle scarpe da ginnastica super personalizzate.
- 3D printer
At XponentialWorks, Avi Reichental is helping to imagine a future where 3D scanning-and-printing is an everyday act -- where food, clothing and objects are routinely output at home. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
My grandfathernonno was a cobblercalzolaio.
0
951
3709
Mio nonno faceva il calzolaio.
00:16
Back in the day, he madefatto custom-madesu misura shoesscarpe.
1
4660
3239
All'epoca, faceva scarpe su misura.
00:19
I never got to meetincontrare him.
2
7899
2211
Non l'ho mai conosciuto.
00:22
He perishedperirono in the HolocaustOlocausto.
3
10110
2800
È morto durante l'Olocausto.
00:24
But I did inheritereditare his love for makingfabbricazione,
4
12910
4078
Ho ereditato da lui l'amore
per le cose fatte a mano,
00:28
excepttranne that it doesn't existesistere that much anymorepiù.
5
16988
3938
anche se ora le cose
non si fanno più così.
00:32
You see, while the IndustrialIndustriale RevolutionRivoluzione
6
20926
2510
Vedete, mentre la Rivoluzione Industriale
00:35
did a great dealaffare to improveMigliorare humanityumanità,
7
23436
2743
ha fatto molto per migliorare l'umanità,
00:38
it eradicatedsradicato the very skillabilità
8
26179
2937
ha estirpato proprio l'abilità
00:41
that my grandfathernonno lovedamato,
9
29116
3020
che mio nonno amava,
00:44
and it atrophiedatrofizzati craftsmanshipartigianato as we know it.
10
32136
3301
e l'ha ridotta all'artigianato odierno.
00:47
But all of that is about to changemodificare with 3D printingstampa,
11
35437
5303
Tutto questo cambierà con la stampa 3D
00:52
and it all startediniziato with this,
12
40740
5078
ed è tutto iniziato con questo,
00:57
the very first partparte
13
45818
1832
il primo pezzo
00:59
that was ever printedstampato.
14
47650
2260
mai stampato.
01:01
It's a little olderpiù vecchio than TEDTED.
15
49910
2563
È un po' più vecchio di TED.
01:04
It was printedstampato in 1983
16
52473
2647
È stata stampato nel 1983
01:07
by ChuckChuck HullScafo,
17
55120
2720
da Chuck Hull,
01:09
who inventedinventato 3D printingstampa.
18
57840
3608
che ha inventato la stampa 3D.
01:13
But the thing that I want to talk to you about todayoggi,
19
61448
2183
Quello di cui voglio parlarvi oggi,
01:15
the biggrande ideaidea that I want to discussdiscutere with you,
20
63631
1930
la grande idea
che voglio discutere con voi,
01:17
is not that 3D printingstampa
21
65561
1903
non è che la stampa 3D
01:19
is going to catapultcatapulta us into the futurefuturo,
22
67464
3260
ci catapulterà nel futuro,
01:22
but ratherpiuttosto that it's actuallyin realtà going
23
70724
2396
ma che anzi,
01:25
to connectCollegare us with our heritagepatrimonio,
24
73120
3093
ci ricongiungerà al nostro retaggio
01:28
and it's going to usherUsher in a newnuovo eraera
25
76213
3024
e darà inizio a una nuova epoca
01:31
of localizedlocalizzato, distributeddistribuito manufacturingproduzione
26
79237
3884
di produzione localizzata, ripartita,
01:35
that is actuallyin realtà basedbasato
27
83121
1732
basata proprio
01:36
on digitaldigitale fabricationfabbricazione.
28
84853
2459
sulla fabbricazione digitale.
01:39
So think about usefulutile things.
29
87312
5798
Pensate a degli oggetti utili.
01:45
You all know your shoescarpa sizedimensione.
30
93110
1843
Sapete tutti il vostro numero di scarpe.
01:46
How manymolti of you know the sizedimensione
31
94953
1678
Quanti di voi sanno la misura
01:48
of the bridgeponte of your nosenaso
32
96631
1485
del ponte del vostro naso
01:50
or the distancedistanza betweenfra your templestempli?
33
98116
3263
o la distanza tra le vostre tempie?
01:53
AnybodyNessuno?
34
101379
2531
Nessuno?
01:55
Wouldn'tNon sarebbe it be awesomeeccezionale if you could,
35
103910
1798
Non sarebbe meraviglioso se poteste,
01:57
for the first time, get eyewearocchiali da sole
36
105708
2272
per la prima volta, avere degli occhiali
01:59
that actuallyin realtà fitssi adatta you perfectlyperfettamente
37
107980
3210
che vi calzano alla perfezione
02:03
and doesn't requirerichiedere any hingecerniera assemblymontaggio,
38
111190
3675
e per cui non ci sono
cerniere da assemblare
02:06
so chancespossibilità are, the hingescerniere are not going to breakrompere?
39
114865
3557
e quindi probabilmente non si romperanno?
02:10
But the implicationsimplicazioni of 3D printingstampa
40
118422
2598
Ma le conseguenze della stampa 3D
02:13
go well beyondal di là the tipsSuggerimenti of our nosesnasi.
41
121020
3457
vanno ben oltre la punta del nostro naso.
02:16
When I metincontrato AmandaAmanda for the first time,
42
124477
2328
Quando ho conosciuto Amanda,
02:18
she could alreadygià standstare in piedi up and walkcamminare a little bitpo
43
126805
2595
riusciva a stare in piedi
e a camminare un po'
02:21
even thoughanche se she was paralyzedparalizzato from the waistvita down,
44
129400
2955
anche se era paralizzata
dalla vita in giù,
02:24
but she complainedsi è lamentato to me that her suitcompleto da uomo
45
132355
2715
ma si lamentava che la sua tuta
02:27
was uncomfortablescomodo.
46
135070
1925
era scomoda.
02:28
It was a beautifulbellissimo roboticrobotica suitcompleto da uomo
47
136995
1451
Era una bella tuta robotica
02:30
madefatto by EksoEkso BionicsBionica,
48
138446
1688
fabbricata da Ekso Bionics,
02:32
but it wasn'tnon era inspiredispirato by her bodycorpo.
49
140134
3768
ma non era stata ideata per lei.
02:35
It wasn'tnon era madefatto to measuremisurare.
50
143902
2317
Non era fatta su misura.
02:38
So she challengedsfidato me to make her something
51
146219
2723
Così mi ha sfidato a creare qualcosa
02:40
that was a little bitpo more femininefemminile,
52
148942
3161
che fosse un po' più femminile,
02:44
a little bitpo more elegantelegante,
53
152103
3228
un po' più elegante,
02:47
and lightweightleggero,
54
155331
1254
e leggero.
02:48
and like good tailorsSarti,
55
156585
1532
Da bravi sarti,
02:50
we thought that we would measuremisurare her digitallydigitalmente.
56
158117
4380
abbiamo pensato
di misurarla digitalmente
02:54
And we did. We builtcostruito her an amazingStupefacente suitcompleto da uomo.
57
162497
3089
e le abbiamo fabbricato
una tuta stupenda.
02:57
The incredibleincredibile partparte about what I learnedimparato
58
165586
3008
La parte incredibile
di ciò che ho imparato
03:00
from AmandaAmanda is a lot of us are looking at 3D printingstampa
59
168594
3150
da Amanda è che molti di noi pensano
03:03
and we say to ourselvesnoi stessi,
60
171744
1698
riguardo alla stampa 3D
03:05
it's going to replacesostituire traditionaltradizionale methodsmetodi.
61
173442
2858
che sostituirà i metodi tradizionali.
03:08
AmandaAmanda lookedguardato at it and she said,
62
176300
1980
Amanda invece l'ha guardata
e ha pensato:
03:10
it's an opportunityopportunità for me
63
178280
1890
"È un'opportunità per me
03:12
to reclaimreclamare my symmetrysimmetria
64
180170
2205
di rivendicare la mia simmetria
03:14
and to embraceabbraccio my authenticityautenticità.
65
182375
2978
e di accogliere la mia autenticità."
03:17
And you know what? She's not standingin piedi still.
66
185353
2129
Lei non sta con le mani in mano, sapete?
03:19
She now wants to walkcamminare in highalto heelstacchi.
67
187482
2801
Ora vuole camminare con i tacchi.
03:24
It doesn't stop there.
68
192940
1399
Non finisce qui.
03:26
3D printingstampa is changingmutevole
69
194339
2951
La stampa 3D sta cambiando
03:29
personalizedpersonalizzato medicalmedico devicesdispositivi as we know them,
70
197290
3351
gli attuali dispositivi medici
personalizzati,
03:32
from newnuovo, beautifulbellissimo, conformalconformal,
71
200641
4445
dalle nuove, belle, conformi
03:37
ventilatedventilato scoliosisscoliosi bracesparentesi graffe
72
205086
3081
bretelle ventilate per la scoliosi
03:40
to millionsmilioni of dentaldentale restorationsrestauri
73
208167
3362
ai milioni di protesi dentarie
03:43
and to beautifulbellissimo bracingscontroventi
74
211529
3497
e agli stupendi ausili
03:47
for amputeesamputati,
75
215026
3163
per amputati,
03:50
anotherun altro opportunityopportunità to emotionallyemotivamente reconnectricollegare
76
218189
3172
per riconnettersi emotivamente
03:53
with your symmetrysimmetria.
77
221361
2520
con la propria simmetria.
03:55
And as we sitsedersi here todayoggi,
78
223881
2451
Mentre siete qui seduti potreste
03:58
you can go wirelesssenza fili on your bracesparentesi graffe
79
226332
2847
collegarvi senza fili con l'apparecchio
04:01
with clearchiaro alignersallineatori,
80
229179
2081
con gli allineatori trasparenti
04:03
or your dentaldentale restorationsrestauri.
81
231260
2139
o le vostre protesi dentarie.
04:05
MillionsMilioni of in-the-earin-the-ear hearingudito aidsAIDS
82
233399
2192
Milioni di apparecchi acustici
endoauricolari
04:07
are alreadygià 3D printedstampato todayoggi.
83
235591
2767
vengono oggi stampati in 3D.
04:10
MillionsMilioni of people are servedservito todayoggi
84
238358
2365
Oggigiorno milioni di persone usufruiscono
04:12
from these devicesdispositivi.
85
240723
2696
di questi dispositivi.
04:15
What about fullpieno kneeginocchio replacementssostituzioni,
86
243419
3760
E che dire delle protesi totali
del ginocchio,
04:19
from your datadati, madefatto to measuremisurare,
87
247179
3067
dai propri dati, fatte su misura, in cui
04:22
where all of the toolsutensili and guidesGuide are 3D printedstampato?
88
250246
4462
tutti gli strumenti sono stampati in 3D?
04:26
G.E. is usingutilizzando 3D printingstampa
89
254708
3508
La G.E. sta usando la stampa 3D
04:30
to make the nextIl prossimo generationgenerazione LEAPSALTO enginemotore
90
258216
2678
per produrre il motore LEAP
di nuova generazione
04:32
that will savesalvare fuelcarburante to the tuneTune
91
260894
3696
che porterà a una riduzione del carburante
04:36
of about 15 percentper cento
92
264590
2716
pari a circa il 15 per cento
04:39
and costcosto for an airlinelinea aerea
93
267306
2192
e i costi per le compagnie aeree
04:41
of about 14 millionmilione dollarsdollari.
94
269498
2395
di circa 14 milioni di dollari.
04:43
Good for G.E., right?
95
271893
1682
Sarà contenta la G.E., no?
04:45
And theirloro customersclienti and the environmentambiente.
96
273575
2533
Anche i loro clienti e l'ambiente.
04:48
But, you know, the even better newsnotizia
97
276108
2460
La notizia ancora più bella
04:50
is that this technologytecnologia is no longerpiù a lungo reservedriservati
98
278568
3231
è che questa tecnologia
non è più riservata
04:53
for deep-pocketedprofondo-intascato corporationsaziende.
99
281799
2666
alle società che fanno soldi a palate.
04:56
PlanetaryPlanetari ResourcesRisorse, a startupavviare
100
284465
3235
Planetary Resources, una nuova impresa
04:59
for spacespazio explorationsesplorazioni
101
287700
1494
di esplorazioni spaziali
05:01
is going to put out its first
spacespazio probesonda laterdopo this yearanno.
102
289194
4556
presenterà la sua prima
sonda spaziale nei prossimi mesi.
05:05
It was a fractionfrazione of a NASANASA spaceshipnavicella spaziale,
103
293750
3450
È una porzione
di un'astronave della NASA,
05:09
it costscosti a fractionfrazione of its costcosto,
104
297200
3469
costa molto meno
05:12
and it's madefatto with lessDi meno than a dozendozzina movingin movimento partsparti,
105
300669
3691
ed è fatta con meno
di una decina di parti mobili.
05:16
and it's going to be out in spacespazio laterdopo this yearanno.
106
304360
3679
Sarà nello spazio nei prossimi mesi.
05:20
GoogleGoogle is takingpresa on this very audaciousaudace projectprogetto
107
308039
3363
Google sta portando avanti
l'audace progetto
05:23
of makingfabbricazione the blockbloccare phoneTelefono, the AraAra.
108
311402
2702
di produrre Ara, un telefono modulare.
05:26
It's only possiblepossibile because of the developmentsviluppo
109
314104
2513
Ciò è reso possibile dallo sviluppo
05:28
of high-speedalta velocità 3D printingstampa that for the first time
110
316617
2549
della stampa 3D ad alta velocità:
per la prima volta
05:31
will make functionalfunzionale, usableutilizzabile modulesmoduli
111
319166
4360
produrrà dei moduli funzionali e fruibili
05:35
that will go into it.
112
323526
1396
che saranno al suo interno:
05:36
A realvero moonshotMoonshot, poweredmotorizzato by 3D printingstampa.
113
324922
3298
un lancio sulla luna, alimentato dal 3D.
05:40
How about foodcibo?
114
328220
2548
E il cibo?
05:42
What if we could, for the first time,
115
330768
2524
E se potessimo, per la prima volta,
05:45
make incredibleincredibile delectablesdelectables
116
333292
2987
creare delle incredibili delizie
05:48
like this beautifulbellissimo TEDTED TeddyOrsacchiotto here,
117
336279
4721
come questo bell'orsetto TED
05:53
that are ediblecommestibili?
118
341000
1826
che siano commestibili?
05:54
What if we could completelycompletamente
changemodificare the experienceEsperienza,
119
342826
3684
E se potessimo cambiare
totalmente l'esperienza
05:58
like you see with that absintheAssenzio servingservendo
120
346510
3805
come quella porzione di assenzio
06:02
that is completelycompletamente 3D printedstampato?
121
350315
3750
che è completamente stampata in 3D?
06:06
And what if we could begininizio to put ingredientsingredienti
122
354065
4803
E se iniziassimo a mettere
gli ingredienti,
06:10
and colorscolori and flavorssapori in everyogni tastegusto,
123
358868
3441
i colori e gli aromi in ogni gusto,
06:14
whichquale meanssi intende not only deliciousdelizioso foodsAlimenti
124
362309
2798
che significa non solo cibi deliziosi,
06:17
but the promisepromettere of personalizedpersonalizzato nutritionnutrizione
125
365107
3817
ma un'alimentazione personalizzata
06:20
around the cornerangolo?
126
368924
1354
a portata di mano?
06:22
And that getsprende me to one of the
biggestmaggiore dealsofferte about 3D printingstampa.
127
370278
3145
E con questo arriviamo a una
delle questioni più importanti.
06:25
With 3D printingstampa, complexitycomplessità is freegratuito.
128
373423
2861
Con la stampa 3D, la complessità è gratis.
06:28
The printerstampante doesn't carecura
129
376284
2862
Alla stampante non importa
06:31
if it makesfa the mostmaggior parte rudimentaryrudimentale shapeforma
130
379146
2644
se deve fare una forma molto rudimentale
06:33
or the mostmaggior parte complexcomplesso shapeforma,
131
381790
2200
o una forma molto complessa,
06:35
and that is completelycompletamente turningsvolta designdesign
132
383990
3158
e questo stravolge completamente
06:39
and manufacturingproduzione on its headcapo as we know it.
133
387148
3546
la produzione e il design attuali.
06:42
ManyMolti people think that 3D printingstampa will be
134
390694
2327
Molte persone pensano che la stampa 3D
06:45
the endfine of manufacturingproduzione as we know it.
135
393021
3738
porrà fine alla produzione attuale.
06:48
I think that it's the opportunityopportunità to put
136
396759
2513
Credo che sia l'opportunità di mettere
06:51
tomorrow'sdi domani technologytecnologia in the handsmani of youngstersgiovani
137
399272
3661
la tecnologia di domani
nelle mani dei giovani
06:54
that will createcreare endlessinfinito abundanceabbondanza
138
402933
2603
che creerà un'infinita quantità
06:57
of joblavoro opportunitiesopportunità,
139
405536
1920
di opportunità di lavoro,
06:59
and with that,
140
407456
1964
e in più,
07:01
everybodytutti can becomediventare an expertesperto makercreatore
141
409420
2894
tutti potranno diventare artigiani
07:04
and an expertesperto manufacturerfabbricante.
142
412314
2104
e produttori esperti.
07:06
That will take newnuovo toolsutensili.
143
414418
1886
Serviranno degli strumenti nuovi.
07:08
Not everybodytutti knowsconosce how to use CADCAD,
144
416304
2733
Non tutti sanno come usare il CAD,
07:11
so we're developingin via di sviluppo hapticshaptics,
145
419037
2043
così stiamo elaborando
07:13
perceptualpercettivo devicesdispositivi
146
421080
1939
dei dispositivi percettivi, tattili,
07:15
that will allowpermettere you to touchtoccare
147
423019
1901
che permetteranno di toccare
07:16
and feel your designsdisegni
148
424920
1765
e tastare i propri progetti
07:18
as if you playgiocare with digitaldigitale clayargilla.
149
426685
2878
come se si giocasse
con dell'argilla digitale.
07:21
When you do things like that,
150
429563
1697
Quando si fanno queste cose,
07:23
and we alsoanche developedsviluppato things that take
151
431260
2003
e abbiamo anche elaborato congegni
07:25
physicalfisico photographsfotografie that are instantlyimmediatamente printablestampabile,
152
433263
2554
che fanno foto
immediatamente stampabili,
07:27
it will make it easierPiù facile to createcreare contentsoddisfare,
153
435817
2650
sarà più facile creare,
07:30
but with all of the unimaginedinimmaginabili,
154
438467
3031
ma insieme all'inimmaginabile,
07:33
we will alsoanche have the unintendednon intenzionale,
155
441498
2392
avremo anche l'involontario,
07:35
like democratizeddemocratizzato counterfeitingla contraffazione
156
443890
5276
come la contraffazione democratizzata
07:41
and ubiquitousonnipresente illegalillegale possessionpossesso.
157
449166
2984
e il possesso illegale onnipresente.
07:44
So manymolti people askChiedere me,
158
452150
1483
Molte persone mi chiedono
07:45
will we have a 3D printerstampante in everyogni home?
159
453633
2508
se avremo una stampante 3D in ogni casa.
07:48
I think it's the wrongsbagliato questiondomanda to askChiedere.
160
456141
2253
Penso sia la domanda sbagliata da porre.
07:50
The right questiondomanda to askChiedere is,
161
458394
1381
La domanda corretta è:
07:51
how will 3D printingstampa changemodificare my life?
162
459775
3765
"La stampa 3D come cambierà la mia vita?"
07:55
Or, in other wordsparole, what roomcamera in my housecasa
163
463540
2190
O meglio, in quale stanza della mia casa
07:57
will 3D printingstampa fitin forma in?
164
465730
2164
riuscirò a far stare una stampante 3D?
07:59
So everything that you see here
165
467894
1996
Tutto quello che vedete qui
08:01
has been 3D printedstampato,
166
469890
2111
è stato stampato in 3D,
08:04
includingCompreso these shoesscarpe
167
472001
3079
comprese queste scarpe
08:07
at the AmsterdamAmsterdam fashionmoda showmostrare.
168
475080
2242
alla sfilata di moda di Amsterdam.
08:09
Now, these are not my grandfather'snonno shoesscarpe.
169
477322
3696
Queste non sono le scarpe di mio nonno.
08:13
These are shoesscarpe that representrappresentare
170
481018
1692
Queste scarpe rappresentano
08:14
the continuationcontinuazione of his passionpassione
171
482710
2198
la prosecuzione della sua passione
08:16
for hyper-localiper-locale manufacturingproduzione.
172
484908
2380
per la produzione locale.
08:19
My grandfathernonno didn't get to see NikeNike
173
487288
5243
Mio nonno non ha visto la Nike
08:24
printingstampa cleatstacchette for the recentrecente SuperSuper BowlCiotola,
174
492531
4549
stampare le scarpe
per l'ultimo Super Bowl,
08:29
and my fatherpadre didn't get to see me standingin piedi
175
497080
3407
e mio padre non mi ha visto qui
08:32
in my hybridizedibridato 3D printedstampato shoesscarpe.
176
500487
3110
con le mie scarpe ibride stampate in 3D.
08:35
He passedpassato away threetre yearsanni agofa.
177
503597
2751
È mancato tre anni fa,
08:38
But ChuckChuck HullScafo, the man that inventedinventato it all,
178
506348
3243
ma Chuck Hull, che ha inventato tutto ciò
08:41
is right here in the housecasa todayoggi,
179
509591
2369
è proprio qui presente oggi
08:43
and thanksGrazie to him,
180
511960
1782
e grazie a lui,
08:45
I can say, thanksGrazie to his inventioninvenzione, I can say
181
513742
2718
grazie alla sua invenzione, posso dire
08:48
that I am a cobblercalzolaio too,
182
516460
1977
di essere anch'io un calzolaio.
08:50
and by standingin piedi in these shoesscarpe
183
518437
2454
E stando qui con queste scarpe
08:52
I am honoringonorare my pastpassato
184
520891
2334
sto onorando il mio passato
08:55
while manufacturingproduzione the futurefuturo.
185
523225
2152
e allo stesso tempo costruendo il futuro.
08:57
Thank you.
186
525377
1523
Grazie.
08:58
(ApplauseApplausi)
187
526900
3490
(Applausi)
Translated by CRISTINA JOGNA PRAT
Reviewed by Stefano Porro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Avi Reichental - 3D printer
At XponentialWorks, Avi Reichental is helping to imagine a future where 3D scanning-and-printing is an everyday act -- where food, clothing and objects are routinely output at home.

Why you should listen

Avi Reichental is the founder and CEO of XponentialWorks, a venture, advisory and product development company specializing in 3D printing and other exponential technologies. From 2003-2015, he was the CEO of 3D Systems, transforming the company into a global leader in the field of rapid prototyping. He envisions a 3D printer in every house.

Reichental holds numerous leadership positions at a range of 3D printing companies, including founder and CEO of Nexa 3D; chairman of Nano Dimension; and co-founder and executive chairman of NXT Factory. 

Read his thought leadership articles at ForbesFortuneTechCrunch and Money Inc. and check out his video library.

 

More profile about the speaker
Avi Reichental | Speaker | TED.com