ABOUT THE SPEAKER
Sarah Murray - Digital housing developer
Sarah Murray is building a future of democratized design and construction.

Why you should listen

Sarah Murray dreams of a future where sustainable housing is available for everyone and affordable for all. She's building this future, with PLACE Technologies, a digital manufacturing social enterprise powered by the PLACE game, a computer game that allows players to design their own homes and have them delivered to them. For every ten homes PLACE builds,  they will house someone in need.

As an entrepreneur in residence with 15 years experience and a graduate of the prestigious Stanford LEAD program, Murray passionately applies this powerful cocktail of skills and experience to the challenges of some of the world's largest organizations and society's most intractable issues.

More profile about the speaker
Sarah Murray | Speaker | TED.com
TED@Westpac

Sarah Murray: A playful solution to the housing crisis

サラ・マーレイ: 住宅危機に対する遊び心いっぱいの解決法

Filmed:
1,157,928 views

住宅市場では自分で決められることが少ないと不満を感じていたサラ・マーレイは、コンピュータゲームを作りました。住宅を購入する人が家を設計し、モジュール式の部材として配送してもらい現地で組み立てるというものです。彼女の努力により、住宅を購入しようとする人が、どうやって生涯最大の買い物を思い通りにできるようになるのか、いかに費用を削減し、環境を保護し、必要な人に住宅を提供できるようになるのかを学びましょう。
- Digital housing developer
Sarah Murray is building a future of democratized design and construction. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Hiこんにちは.
0
1507
1413
こんにちは
00:14
My name's名前 Sarahサラ,
1
2944
1214
サラです
00:17
and I've been priced価格 out
of the housingハウジング market市場.
2
5087
2839
私には 家を買うことが
できませんでした
00:21
In fact事実,
3
9809
1183
実際
00:24
I'm one of the majority多数 of my generation世代
4
12395
3572
私の世代には多い
00:27
who can't afford余裕 a home.
5
15991
2088
家を購入できない一人です
00:31
And in 2017, home ownership所有
amongst間に young若い Australiansオーストラリア人
6
19228
4999
2017年にオーストラリアの
若年層の住宅保有率は
00:36
has fallen倒れた to the lowest最低 levelレベル
in recorded記録された history歴史.
7
24251
4925
史上最低のレベルに落ちています
00:42
So, foolishly愚かな or otherwiseさもないと,
8
30601
3540
愚かにも
00:46
I decided決定しました to buildビルドする my own自分の home.
9
34165
1920
自分で家を建てることを決めました
00:49
But the prognosis予後
wasn'tなかった good there, eitherどちらか.
10
37585
2531
でも見通しは暗いものでした
00:53
Architects建築家 cater食べる for the one percentパーセント,
11
41069
3134
建築家は1%の最富裕層のことしか
頭になく
00:56
buildersビルダー are scarce乏しい,
12
44227
1580
建築業者は不足しているため
00:57
so serviceサービス is inconsistent一貫性のない
and prices価格 are high高い.
13
45831
3547
サービスは一貫性がなく
価格は高いのです
01:02
The singleシングル biggest最大 investment投資 in my life,
14
50325
3728
一生に一度の大切な買い物なのに
01:06
and I was amazed驚く
how little self-determination自己決定,
15
54077
3733
驚くことに 自分で決められることも
01:10
choice選択
16
58704
1159
選択肢も少ない—
01:12
and, ultimately最終的に, controlコントロール I had.
17
60442
2444
つまり 思い通りになる部分が
ほとんどなかったのです
01:16
What's more, I was doubly二重に surprised驚いた
at how vulnerable脆弱な this made me feel.
18
64053
5727
さらに驚いたのは
そのせいで強い無力感を覚えたことです
01:22
Frankly率直に, I feltフェルト trappedトラップされた.
19
70560
2695
率直に言うと
身動きが取れない気がしました
01:27
So, I reflected反射した on this
for quiteかなり some time.
20
75923
4235
だから このことを
かなり長い間 考えていました
01:33
And I realized実現した
21
81031
1563
そして気付いたのは
01:34
what I wanted was democratized民主化された
design設計 and construction建設.
22
82618
5712
設計と建築を民主化したいと
思っていることでした
01:41
And that led to me asking尋ねる
one very simple単純 question質問:
23
89975
4311
そのことから とても素朴な
疑問を抱きました
01:47
What is building建物 a house?
24
95452
2467
家を建てるって何?
01:51
What is it?
25
99332
1150
どういうことだろう?
01:52
Well, it turnsターン out that building建物 a house
26
100934
4175
結局 家を建てるということは
01:57
is making作る a seriesシリーズ of decisions決定,
some with physical物理的 consequences結果,
27
105133
5484
一連の変数の範囲内で
様々な決断をすることであり
02:02
within以内 a defined定義された setセット of parametersパラメーター.
28
110641
3451
決断の一部には物理的な結果が
伴うということです
02:06
Now, having持つ worked働いた in softwareソフトウェア
applicationsアプリケーション for some time now,
29
114950
3778
私はこれまでソフトウェア・
アプリケーションに携わってきたので
02:10
this all sounded聞こえた very familiar身近な to me.
30
118752
2007
とても身近に感じられます
02:13
I alsoまた、 couldn'tできなかった understandわかる
why we buildビルドする on-site現場で.
31
121696
3754
また現地で構築する理由は
理解できませんでした
02:18
No other majorメジャー assemblyアセンブリ in our lives人生
is constructed建設された like this.
32
126442
4854
生活の中でこのように構築される
組み立て製品は他にありません
02:23
Your car doesn't come to you in pieces作品
33
131944
2746
あなたの購入した自動車が部品単位で届けられ
02:26
with an extra余分な 10 percentパーセント just in case場合,
34
134714
2451
それも10%の余剰部品つきで
02:29
to be assembled組み立てられた at the mercy慈悲
of the elements要素.
35
137189
3233
天候に左右されながら
組み立てられることはありません
02:32
So why should your house?
36
140849
1751
なぜ家だけがそうなのでしょう?
02:36
So I built建てられた a computerコンピューター gameゲーム.
37
144460
2841
そこでコンピュータゲームを作りました
02:40
A gameゲーム that allows許す you to design設計 your home
38
148532
3428
このゲームでは
自分がデザインした家を
02:43
and have it delivered配信された to you.
39
151984
1799
あなたに届けます
02:45
A gameゲーム that puts置く the home builderビルダー
40
153807
3643
住宅の施主を
02:49
back at the centerセンター of the largest最大
purchase購入 in their彼らの life,
41
157474
5147
人生で一番高い買い物の中心に引き戻し
02:55
elevating昇降する them from spectator観客 to playerプレーヤー.
42
163266
4380
傍観者から主人公に引き上げるのです
03:00
A gameゲーム with full満員 visibility可視性 of the costsコスト
and environmental環境 impact影響
43
168927
4449
このゲームでは 新たな属性を追加する度に
費用と環境への影響が
03:05
of each new新しい attribute属性 you add追加する.
44
173400
2268
すべて可視化されます
03:08
Using使用 modularモジュラー componentsコンポーネント,
players選手 select選択する itemsアイテム from their彼らの libraryとしょうかん
45
176466
4571
モジュール化された部材を使うことで
プレイヤーはライブラリからアイテムを選び
03:13
and dragドラッグ them into their彼らの world世界.
46
181061
2067
自分の世界にドラッグします
03:16
Each item項目, be it a wall, a solar太陽 battery電池
or even an armchairアームチェア,
47
184053
6169
壁だろうと太陽電池やアームチェアだろうと
各アイテムには
03:22
contains含まれる all of the information情報
for the systemシステム to calculate計算する costsコスト,
48
190246
4473
費用と環境への影響を
システムが計算するための情報が
03:26
environmental環境 impact影響
49
194743
1898
与えられていて
03:28
and even a happiness幸福 tally集計 for the playerプレーヤー.
50
196665
2913
プレイヤーの幸福度も集計します
03:33
Eighty-three八十三 percentパーセント of home buildersビルダー
said that next to costコスト,
51
201371
4107
83%の施主はコストの次に
03:37
environmentally環境的に friendlyフレンドリーな features特徴
were the most最も important重要 things to them.
52
205502
4589
環境に優しいという特徴が
重要であると考えています
03:42
So out of the gateゲート, homes
are integrated統合された with solar太陽 systemsシステム.
53
210553
4066
それで太陽電池が最初から
取り付けられているのです
03:47
Bornうまれた green.
54
215276
1989
生まれながらに環境に優しい
03:50
Sustainable持続可能な housingハウジング is oftenしばしば associated関連する
with wealth and affluence豊かな,
55
218321
4391
持続可能な住宅と聞くと
財産や富が連想されますが
03:54
but that shouldn'tすべきではない be the case場合.
56
222736
1642
そうであってはなりません
03:56
In fact事実, truly真に sustainable持続可能な housingハウジング
should be available利用可能な to everyoneみんな
57
224720
4509
真に持続可能な住宅は
誰にでも手に入り
04:01
and affordable手頃な価格 for all.
58
229253
2064
手頃な価格であるべきです
04:04
So, I had found見つけた a way to get
the controlコントロール back that I was craving渇望
59
232563
6774
こうして私は 心から望んでいた
自分の思い通りにする力を取り戻し
04:12
and give it to othersその他.
60
240029
2134
その力を人にも与える方法を
見出しました
04:15
But something was still bugging盗聴 me,
61
243173
1690
ところが まだ私を悩ませ
04:16
something was still
keeping維持 me up at night.
62
244887
2015
眠れなくする原因がありました
04:21
What about those people
63
249038
1867
そもそも住む場所を
04:23
who have genuinely真に no controlコントロール
over where they liveライブ?
64
251783
4808
選べない人々は
どうすればいいのでしょう?
04:29
Everyすべて hour時間 -- in the spaceスペース
of your intermission休憩 --
65
257704
4144
1時間毎 —
つまり みなさんの休憩時間中に
04:33
4,000 new新しい homes are needed必要な in the world世界.
66
261872
4280
世界中で4千棟の新築住宅が
必要になっています
04:38
Wrapラップ your head around that number.
67
266506
1856
この数字をきちんと理解してください
04:41
That's an astonishing驚く 35 million百万 homes
globally世界的に, everyすべて year.
68
269585
6800
1年だと 世界中で3千5百万軒という
驚くべき数の住宅が必要なのです
04:49
And in Australiaオーストラリア alone単独で,
69
277641
1746
オーストラリアだけでも
04:51
we have a shortfall不足 of 250,000 dwellings住居.
70
279411
4491
25万戸の住宅が不足しています
04:56
And in addition添加 to that,
71
284768
3166
それに加えて
04:59
we have 190,000 families家族
on the assisted-housingアシストハウジング wait listリスト;
72
287958
5841
公営住宅の順番待ちは
19万世帯に上ります
05:06
families家族 in need of a home.
73
294481
3366
家が必要な世帯があるのです
05:11
Betweenの間に now and 2050,
74
299615
3072
これから2050年までに
05:14
when the globalグローバル population人口
is setセット to move動く from today's今日の 7.6 billion
75
302711
6889
全世界の人口は現在の76億人から
05:21
to tomorrow's明日の 9.8 billion people,
76
309624
5086
98億人になるといわれ
05:26
hundreds数百 of millions何百万 of people
77
314734
3262
何億人もの人々が
05:30
will experience経験 securityセキュリティ, health健康
and safety安全性 issues問題.
78
318020
4957
安心、健康、安全に課題を
抱えることになるのです
05:37
Imagine想像する if you can
not feeling感じ secure安全な in your home --
79
325127
4554
自分の家で安心していられないなんて
想像できるでしょうか?
05:42
not from crime犯罪, not from theft盗難,
80
330626
2462
犯罪ではなく 盗難でもなく
05:46
but from the fact事実
that the building建物 you're in --
81
334149
2968
あなたのいる建物自体が
05:49
the building建物 you're in --
82
337141
1206
その建物が
05:50
mightかもしれない not be structurally構造的に sound
83
338371
1933
構造的に安心できなかったり
05:53
or built建てられた from nontoxic無毒 componentsコンポーネント
84
341268
2603
有害な材料でできていたり
05:55
or meet会う local地元 naturalナチュラル disaster災害 standards基準.
85
343895
2733
その地域の防災基準を
満たしていないかもしれません
06:00
It's the 21stセント century世紀.
86
348926
1897
今は21世紀です
06:03
And this just isn't good enough十分な.
87
351760
2539
十分だとは言えません
06:09
What if -- what if --
88
357395
2272
もし仮に 家を提供することで
06:13
we could restoreリストア controlコントロール and dignity尊厳
to those individuals個人
89
361167
5529
人々に 自分の思い通りにする力と尊厳を
取り戻せるとしたらどうでしょう
06:18
by giving与える them a home,
but not just any home:
90
366720
3355
ただし どんな家でも
いい訳ではありません
06:23
their彼らの home,
91
371165
1150
自分たちの家
06:24
and a home of their彼らの design設計.
92
372823
1800
自分自身で設計した家です
06:27
We're currently現在 adapting適応する our gameゲーム
so that when a playerプレーヤー buildsビルド a home,
93
375756
4099
私たちはこのゲームに
プレイヤーが家を建てるごとに
06:31
they're contributing貢献する to a home
for someone誰か in need.
94
379879
2973
家を必要とする人々に貢献できる仕組を
追加しようとしています
06:35
And I know this sounds like a lofty高尚な goalゴール,
95
383791
2278
現実離れした目標と
思われるかもしれませんし
06:38
and it is ridiculouslyばかげた ambitious意欲的な,
96
386093
2134
途方もなく野心的だとは
分かっています
06:40
but today今日, our current現在 operatingオペレーティング modelモデル
97
388839
2778
でも現在 私たちの経営モデルは
06:43
operates動作する at a ten-to-one10対1 ratio.
98
391641
2610
10対1の比率で運用されています
06:46
So for everyすべて 10 homes we buildビルドする,
99
394691
2317
つまり 家を10軒建てるごとに
06:49
we can buildビルドする a home for someone誰か in need.
100
397032
3232
必要な人々に
家を1軒 提供できるのです
06:52
(Applause拍手)
101
400701
4974
(拍手)
06:58
This is made possible可能 because today今日,
102
406022
3738
こういうことが可能になったのは
07:01
with design設計 for manufacture製造 and assemblyアセンブリ,
103
409784
2780
製造と組み立ての設計で
07:05
whichどの uses用途 light gaugeゲージ
steel frameフレーム construction建設,
104
413538
4491
軽量鉄骨構造建築を使い
07:10
shipped出荷された and assembled組み立てられた on-site現場で,
105
418053
2397
出荷した部材を現地で組み立て
07:12
we can decrease減少 construction建設
costsコスト by 20 percentパーセント
106
420474
2920
建築費を20%削減し
07:15
and environmental環境 waste廃棄物 by 15 percentパーセント,
107
423418
3054
環境廃棄物を15%削減できるため
07:18
saving貯蓄 time, moneyお金
108
426496
2261
時間とお金を節約し
07:20
and keeping維持 tonsトン of waste廃棄物
out of landfills埋立地.
109
428781
3207
大量の廃棄物を
埋め立てに使わずに済むからです
07:24
The powerパワー in modularモジュラー construction建設
110
432586
3381
モジュール式建築の力は
07:27
is that you can buildビルドする year-round一年中
with confidence信頼 in your costsコスト,
111
435991
4834
1年中いつでも
あなたの予算や
07:33
in your quality品質,
112
441902
1707
望む品質
07:35
and in your delivery配達 date日付,
in your buildビルドする date日付.
113
443633
2603
納期や建築期限に
自信をもって建設できることです
07:38
Now, wouldn'tしないだろう that be crazy狂った?
Wouldn'tしないだろう that be great?
114
446260
2519
荒唐無稽でしょうか?
すごいことではありませんか?
07:41
But --
115
449807
1270
しかしながら
07:45
that doesn't get me to my goalゴール.
116
453189
2245
これだけでは 私の目標は
達成できません
07:47
My goalゴール is one-for-one1対1.
117
455458
3726
私の目標は1対1の比率です
07:52
So I've been traveling旅行 the world世界,
118
460863
2437
そこで世界中を旅して
07:55
looking at different異なる alternatives代替案
of construction建設 3-D-D printing印刷,
119
463324
3325
建築用3Dプリントによる
代替案を検討し
07:58
trying試す to find technology技術
that will help me deliver配信する on my ambition野心.
120
466673
3658
私の野望を実現できる技術を
見つけようとしています
08:02
3-D-D printing印刷 is so excitingエキサイティング
and so promising有望,
121
470919
4340
3Dプリンターはとても有望で
とてもエキサイティングで
08:07
offering募集 a 40 percentパーセント reduction削減 in costコスト
and near近く zeroゼロ waste廃棄物.
122
475283
4294
40%の費用を削減し
廃棄物をほぼなくします
08:12
And this is just to name a few少数,
123
480546
1706
これは 例の一部に過ぎず
08:14
but some of the really excitingエキサイティング
innovationsイノベーション happeningハプニング all over the world世界
124
482276
3472
本当にワクワクするようなイノベーションが
08:17
are happeningハプニング in Italyイタリア, Franceフランス,
Dubaiドバイ and Australiaオーストラリア.
125
485772
3013
イタリア、フランス、ドバイ
そしてオーストラリアで起きています
08:21
And they use roboticロボット arms武器
to print印刷する everything from solid固体 stone
126
489101
4352
ロボットアームを利用し
石材、コンクリート、ワックスなどを
08:25
to concreteコンクリート, to waxワックス.
127
493477
1431
3Dプリンターで成形します
08:26
In Italyイタリア, they have developed発展した
a technique技術 usingを使用して sorelソレル cementセメント.
128
494932
3917
イタリアではソーレルセメントを使った
技術を開発しました
08:31
Sorelソレル cementセメント was originally元々
invented発明された in 1867,
129
499182
4374
ソーレルセメントは
1867年に最初に発明され
08:36
and it's the beautiful綺麗な chemical化学 marriage結婚
of magnesiumマグネシウム oxide酸化物 and local地元 sand,
130
504085
6286
地元産の砂と酸化マグネシウムの
美しい化学的結合で
08:42
whichどの they can now use
to print印刷する solid固体 stone walls.
131
510395
3768
石壁を3Dプリントするのに使われます
08:46
And in Franceフランス,
132
514601
1182
そしてフランスでは
08:47
they have a regulator-approvedレギュレータ承認
althoughただし、 still experimental実験的 processプロセス
133
515807
3555
実験段階でありますが
当局の承認を得たものに
08:51
where they print印刷する two parallel平行
tracksトラック of foamフォーム insulation絶縁
134
519386
3564
2枚の平行な発砲断熱材の間に
08:54
and pour注ぐ concreteコンクリート in the middle中間
to create作成する solid固体 stone.
135
522974
3083
コンクリートを注ぎ込んで
石材を作るものがあります
08:59
And in Dubaiドバイ, sitting座っている at the foot
of those two glorious栄光の Emiratesエミレーツ Towersタワーズ,
136
527061
5881
ドバイでは 壮大な2棟の
エミレーツタワーズのふもと
09:04
is a visionビジョン of the future未来
in the middle中間 of the desert砂漠.
137
532966
2944
砂漠の真ん中に
将来のビジョンがあります
09:07
They've彼らは got their彼らの experimental実験的
office事務所 of the future未来,
138
535934
3579
そこには 未来の実験的な
事務所があるのです
09:11
whichどの is constructed建設された
usingを使用して 3-D-D printed印刷された concreteコンクリート
139
539537
3381
3Dプリンターでコンクリートを固め
建築したもので
09:14
whichどの was printed印刷された in China中国
140
542942
1350
中国でプリントしたものを
09:16
and shipped出荷された and assembled組み立てられた
on locationロケーション in Dubaiドバイ.
141
544316
2624
ドバイの現場で組み立てたものです
09:19
And not to be outdone負けて,
142
547530
1276
また海外勢に負けまいと
09:20
in Australiaオーストラリア, we've私たちは pioneered開拓者
an amazing素晴らしい technology技術
143
548830
3603
オーストラリアでは
革新的技術を開拓しています
09:24
that allows許す you to print印刷する waxワックス molds金型
144
552457
2517
ワックスの鋳型をプリントし
09:26
and pour注ぐ concreteコンクリート over the top of them,
145
554998
2500
そこにコンクリートを注いで
09:29
allowing許す you to create作成する really intricately複雑に
beautiful綺麗な and cost-effective費用対効果の高い facadesファサード
146
557522
5666
非常に美しく 費用対効果の高い装飾建築を
作れる様になりました
09:35
that you can see in person
147
563212
1315
次にロンドンで
09:36
the next time you travel旅行
the Londonロンドン Underground地下.
148
564551
2415
地下鉄に乗る機会があれば
実物をご覧いただけます
09:38
But all of these things are toolsツール --
149
566990
3008
でもそういった物はツールに過ぎません
09:42
hammerハンマー of tomorrow明日, if you like.
150
570488
2301
言うなれば未来のハンマーです
09:44
And the one common一般 thread
that connects接続する all these things
151
572813
3032
これらのもの すべてを繋ぐ
共通の糸は
09:47
is computer-aidedコンピュータ支援 design設計.
152
575869
2412
CAD(コンピュータ支援設計)です
09:50
We will need modelsモデル
to buildビルドする usingを使用して these techniques技術,
153
578305
4773
これらの技術を使って建築するには
モデルが必要になります
09:55
modelsモデル like the onesもの beingであること developed発展した
by players選手 in our gameゲーム.
154
583434
4577
私たちのゲームで プレイヤーが
製作しているようなモデルです
10:02
I want to put everyすべて person that wants one
155
590545
4026
私は 家が欲しい人なら誰でも
自分で設計した家で
10:06
in a home of their彼らの own自分の design設計.
156
594595
2184
暮らせるようにしたいのです
10:09
And there are manyたくさんの
more applicationsアプリケーション still.
157
597761
2309
他にも適用事例はたくさんあります
10:12
We could usher案内人 in an entirely完全に new新しい
empowered権限を与えられた experience経験
158
600476
4737
特別支援施設や高齢者介護施設に
まったく新しい経験を
10:17
of special特別 needsニーズ
or aged-care高齢者ケア accommodation宿泊施設.
159
605237
3143
もたらすでしょう
10:20
And we could provide提供する rapid迅速な,
on-site現場で assistance支援
160
608737
2570
また非常時の
急な住宅需要に対して
10:23
in emergency緊急 housingハウジング situations状況.
161
611331
2133
迅速な現地対応をすることができます
10:26
In the words言葉 of one of my players選手,
162
614371
2484
あるプレイヤーの言葉です
10:28
"I want to take matters問題 into my own自分の hands
163
616879
2935
「実際に自分の手で対処して
居住する実例となりたい」
10:31
and liveライブ by example."
164
619838
2257
10:35
Thank you.
165
623371
1151
ありがとう
10:36
(Applause拍手)
166
624546
3013
(拍手)
Translated by Hiroshi Uchiyama
Reviewed by Misaki Sato

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Murray - Digital housing developer
Sarah Murray is building a future of democratized design and construction.

Why you should listen

Sarah Murray dreams of a future where sustainable housing is available for everyone and affordable for all. She's building this future, with PLACE Technologies, a digital manufacturing social enterprise powered by the PLACE game, a computer game that allows players to design their own homes and have them delivered to them. For every ten homes PLACE builds,  they will house someone in need.

As an entrepreneur in residence with 15 years experience and a graduate of the prestigious Stanford LEAD program, Murray passionately applies this powerful cocktail of skills and experience to the challenges of some of the world's largest organizations and society's most intractable issues.

More profile about the speaker
Sarah Murray | Speaker | TED.com