ABOUT THE SPEAKER
Todd Humphreys - Assistant Professor
Todd Humphreys studies GPS, its future, and how we can address some of its biggest security problems.

Why you should listen

Todd Humphreys is director of the University of Texas at Austin's Radionavigation Laboratory -- where he works as an assistant professor in the Department of Aerospace Engineering and Engineering Mechanics. His research into orbital mechanics has made him one of the world's leading experts on GPS technology and the security concerns that arise from its ubiquitous use.  In 2008 he co-founded Coherent Navigation, a startup dedicated to creating more secure GPS systems.

More profile about the speaker
Todd Humphreys | Speaker | TED.com
TEDxAustin

Todd Humphreys: How to fool a GPS

Cum păcălim un GPS - Todd Humphreys la TEDxAustin

Filmed:
787,739 views

Tod Humphreys prezice viitorul apropiat al geolocaţiei în care precizia milimetrică a bulinelor GPS vă va ajuta să identificaţi locaţii milimetrice, să vă găsiţi propriile lucruri...sau să urmăriţi oamenii fără ca ei să ştie. Şi răspunsul la această întunecată latură a tehnologiei poate avea consecinţe nedorite.
- Assistant Professor
Todd Humphreys studies GPS, its future, and how we can address some of its biggest security problems. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Something happeneds-a întâmplat in the earlydin timp morningdimineaţă hoursore
0
1527
2788
S-a întâmplat ceva în primele ore ale dimineţii
00:20
of MayPoate 2ndnd, 2000, that had a profoundprofund effectefect
1
4315
3585
zilei de 2 Mai 2000, care a avut un profund efect
00:23
on the way our societysocietate operatesopereaza.
2
7900
2306
asupra modului în care operează societatea noastră.
00:26
IronicallyÎn mod ironic, hardlycu greu anyoneoricine noticeda observat at the time.
3
10206
3278
Ironia este că, atunci, aproape nimeni nu a observat.
00:29
The changeSchimbare was silenttăcut, imperceptibleimperceptibil,
4
13484
2660
Schimbarea a fost tăcută, imperceptibilă,
00:32
unlessdacă nu you knewștiut exactlyexact what to look for.
5
16144
2845
dacă nu ştiai unde să te uiţi.
00:34
On that morningdimineaţă, U.S. PresidentPreşedintele BillProiect de lege ClintonClinton
6
18989
2351
În acea dimineaţă, Preşedintele SUA, Bill Clinton
00:37
orderedordonat that a specialspecial switchintrerupator be thrownaruncat
7
21340
2272
a dispus ca un buton special să fie pornit pentru conectarea
00:39
in the orbitingorbitează satellitessateliți of the GlobalLa nivel mondial PositioningPoziţionare SystemSistem.
8
23612
3433
sateliţilor Sistemului Global de Poziţionare existenți pe orbită.
00:42
InstantaneouslyInstantaneu, everyfiecare civiliancivil GPSGPS receiverreceptor
9
27045
3864
Instantaneu, pentru fiecare receptor GPS al civililor
00:46
around the globeglob wenta mers from errorserori the sizemărimea of a footballfotbal fieldcamp
10
30909
4562
erorile au scăzut, de la mărimea unui teren de fotbal
00:51
to errorserori the sizemărimea of a smallmic roomcameră.
11
35471
3935
la erori de mărimea unei mici încăperi.
00:58
It's hardgreu to overstatesupraestimeze the effectefect that this changeSchimbare
12
42314
3791
E greu de estimat efectul pe care această creștere
01:02
in accuracyprecizie has had on us.
13
46105
2552
în precizie l-a avut asupra noastră.
01:04
Before this switchintrerupator was thrownaruncat, we didn't have
14
48657
2247
Înainte ca această conexiune să fie făcută, nu aveam
01:06
in-carîn maşină navigationnavigare systemssisteme givingoferindu- turn-by-turnnap-by-nap
15
50904
2259
sisteme de navigare în mașini care să ne indice direcția
01:09
directionsdirectii, because back then, GPSGPS couldn'tnu a putut tell you
16
53163
2592
pentru că până atunci, GPS-ul nu putea indica
01:11
what blockbloc you were on, let alonesingur what streetstradă.
17
55755
2694
nici în ce cartier eram,
cu atât mai puțin pe ce stradă.
01:14
For geolocationLocalizare geografică, accuracyprecizie matterschestiuni,
18
58449
3248
Pentru geolocaţie, precizia e importantă,
01:17
and things have only improvedîmbunătățit over the last 10 yearsani.
19
61697
3258
iar lucrurile s-au îmbunătăţit în ultimii 10 ani.
01:20
With more basebaza stationsstații, more groundsol stationsstații,
20
64955
2119
Cu mai multe staţii de recepție, mai multe staţii terestre,
01:22
better receiversreceptoare and better algorithmsalgoritmi,
21
67074
2969
receptoare mai bune şi algoritmi mai buni,
01:25
GPSGPS can now not only tell you what streetstradă you are on,
22
70043
3063
GPS-ul ne poate spune acum, nu doar pe ce stradă suntem,
01:29
but what partparte of the streetstradă.
23
73106
4502
ci şi în ce laterală a acesteia.
01:33
This levelnivel of accuracyprecizie
24
77608
2246
Acest nivel de precizie
01:35
has unleashedUnleashed a firestormFirestorm of innovationinovaţie.
25
79854
2926
a dezlănţuit o furtună de inovaţii.
01:38
In factfapt, manymulți of you navigatednavigat here todayastăzi
26
82780
2671
De fapt, mulţi aţi ajuns astăzi aici
01:41
with the help of your TomTomTomTom or your smartphonesmartphone.
27
85451
3593
cu ajutorul unui Tom Tom sau smartphone.
01:44
PaperHârtie mapshărţi are becomingdevenire obsoleteînvechit.
28
89044
3225
Hărţile din hartie devin demodate.
01:48
But we now standstand on the vergemărgini of anothero alta revolutionrevoluţie
29
92269
4139
Dar acum ne apropiem de o altă revoluţie
01:52
in geolocationLocalizare geografică accuracyprecizie.
30
96408
1995
în precizia geolocaţiei.
01:54
What if I told you that the two-meterdoi-metru positioningpoziţionare
31
98403
2733
Ce-ar fi dacă v-aş spune că cele două poziţionări metrice
01:57
that our currentactual cellcelulă phonestelefoane and our TomTomsTomToms give us
32
101136
3431
pe care mobilele şi dispozitivele GPS ni le dau
02:00
is patheticjalnic comparedcomparativ to what we could be gettingobtinerea?
33
104567
3897
sunt patetice în comparaţie cu ceea ce am putea obţine?
02:04
For some time now, it's been knowncunoscut that if you paya plati attentionAtenţie
34
108464
2833
Până acum, se ştia că dacă măsori faza
02:07
to the carrierpurtător phasefaza of the GPSGPS signalsemnal,
35
111297
2535
celor 2 semnale radio sinusoidale ale semnalului GPS,
02:09
and if you have an InternetInternet connectionconexiune,
36
113832
2481
şi dacă aveţi conexiune la Internet,
02:12
then you can go from metermetru levelnivel to centimetercentimetru levelnivel,
37
116313
2816
puteţi mări precizia de la metri până la centimetri
02:15
even millimeter-levelnivel de milimetru positioningpoziţionare.
38
119129
2967
şi chiar milimetri.
02:17
So why don't we have this capabilitycapacitate on our phonestelefoane?
39
122096
3280
De ce nu avem această capacitate în telefoanele noastre?
02:21
Only, I believe, for a lacklipsă of imaginationimaginație.
40
125376
4370
Doar din lipsă de imaginaţie.
02:25
ManufacturersProducatori haven'tnu au builtconstruit this carrierpurtător phasefaza techniquetehnică
41
129746
3167
Producătorii n-au integrat tehnologia fazei de semnal radio purtător
02:28
into theiral lor cheapieftin GPSGPS chipschipsuri
42
132913
2106
în GPS-urile lor ieftine
02:30
because they're not sure what the generalgeneral publicpublic would do
43
135019
2154
pentru că n-au idee la ce ar folosi publicului
02:33
with geolocationLocalizare geografică so accurateprecis that you could pinpointforma unor pete
44
137173
3576
o geolocaţie atăt de precisă încât să indice
02:36
the wrinklesridurile in the palmpalma of your handmână.
45
140749
3838
ridurile din palma mâinii.
02:40
But you and I and other innovatorsinovatori,
46
144587
2387
Însă voi şi eu şi alţi inventatori,
02:42
we can see the potentialpotenţial in this nextUrmător → leapsalt in accuracyprecizie.
47
146974
4040
putem vedea potenţialul acestui nou salt în precizie.
02:46
ImagineImaginaţi-vă, for exampleexemplu, an augmentedaugmented realityrealitate appaplicaţia
48
151014
2712
Imaginaţi-vă, de ex., o aplicaţie de realitate augmentată
02:49
that overlayssuprapuneri a virtualvirtual worldlume to millimeter-levelnivel de milimetru precisionprecizie
49
153726
3537
cu o localizare cu precizie de milimetri
02:53
on toptop of the physicalfizic worldlume.
50
157263
2008
suprapusă peste lumea fizică reală.
02:55
I could buildconstrui for you a structurestructura up here in 3D,
51
159271
2887
Aş putea construi aici o structură în 3D,
02:58
millimetermilimetru accurateprecis, that only you could see,
52
162158
2368
cu o precizie de milimetri, pe care numai voi ați vedea-o,
03:00
or my friendsprieteni at home.
53
164526
2893
sau prietenii mei de acasă.
03:03
So this levelnivel of positioningpoziţionare, this is what we're looking for,
54
167419
4515
Acest nivel de poziţionare, e ceea ce căutăm.
03:07
and I believe that, withinîn the nextUrmător → fewpuțini yearsani, I predictprezice,
55
171934
3924
Prezic că în următorii ani,
03:11
that this kinddrăguț of hyper-precisehiper-precise, carrierpurtător phase-basedbazate pe faza positioningpoziţionare
56
175858
4983
această super-precizie în poziţionare
prin monitorizarea fazei de semnal
03:16
will becomedeveni cheapieftin and ubiquitousomniprezent,
57
180841
3224
va deveni ieftină şi omniprezentă,
03:19
and the consequencesconsecințe will be fantasticfantastic.
58
184065
2545
iar consecinţele vor fi fantastice.
03:22
The HolySfânt GrailGraal, of coursecurs, is the GPSGPS dotpunct.
59
186610
4656
Obiectivul de temut, desigur, este bulina GPS.
03:27
Do you remembertine minte the moviefilm "The DaDa VinciVinci CodeCod?"
60
191266
2680
Vă amintiţi filmul: „Codul lui Da Vinci"?
03:29
Here'sAici este ProfessorProfesor universitar LangdonLangdon examiningexaminarea a GPSGPS dotpunct,
61
193946
3448
Iată-l pe profesorul Langdon examinând o bulină GPS,
03:33
whichcare his accomplicecomplice tellsspune him is a trackingurmărire devicedispozitiv
62
197394
3377
despre care complicele îi spune că e un dispozitiv de urmărire
03:36
accurateprecis withinîn two feetpicioare anywhereoriunde on the globeglob,
63
200771
3061
cu o precizie de 0,5 m oriunde pe glob,
03:39
but we know that in the worldlume of nonfictionnonficţiune,
64
203832
2906
dar noi ştim că în lumea reală,
03:42
the GPSGPS dotpunct is impossibleimposibil, right?
65
206738
2864
bulina GPS e imposibilă, nu-i aşa?
03:45
For one thing, GPSGPS doesn't work indoorsîn interior,
66
209602
2624
Pe de o parte, GPS-ul nu funcţionează în interior,
03:48
and for anothero alta, they don't make devicesdispozitive quitedestul de this smallmic,
67
212226
3184
pe de alta, nu se fac dispozitive atât de mici,
03:51
especiallyin mod deosebit when those devicesdispozitive have to relayReleu
68
215410
2328
în special când aceste dispozitive îşi bazează
03:53
theiral lor measurementsmăsurători back over a networkreţea.
69
217738
2975
măsurătorile pe o reţea.
03:56
Well, these objectionsobiecții were perfectlyperfect reasonablerezonabil
70
220713
2338
Ei bine, aceste obiecţii erau perfect rezonabile
03:58
a fewpuțini yearsani agoîn urmă, but things have changedschimbat.
71
223051
3014
acum câţiva ani, însă lucrurile s-au schimbat.
04:01
There's been a strongputernic trendtendinţă towardspre miniaturizationminiaturizarea,
72
226065
2856
A existat o tendinţă puternică spre miniaturizare,
04:04
better sensitivitysensibilitate, so much so that, a fewpuțini yearsani agoîn urmă,
73
228921
3719
mai bună senzitivitate, încât acum câţiva ani,
04:08
a GPSGPS trackingurmărire devicedispozitiv lookedprivit like this clunkyclunky boxcutie
74
232640
2704
un dispozitiv de urmărire GPS era o casetă greoaie
04:11
to the left of the keyschei.
75
235344
2176
din stânga cheilor.
04:13
CompareCompara that with the devicedispozitiv releasedeliberată just monthsluni agoîn urmă
76
237520
2651
Comparaţi asta cu dispozitivul lansat acum câteva luni
04:16
that's now packagedambalate into something the sizemărimea of a keycheie fobFOB,
77
240171
3792
care are acum dimensiunea unui breloc,
04:19
and if you take a look at the statestat of the artartă
78
243963
2553
şi dacă vă uitaţi la ultimul răgnet de
04:22
for a completecomplet GPSGPS receiverreceptor, whichcare is only a centimetercentimetru
79
246516
2746
receptor GPS, cu grosimea de 1 cm
04:25
on a sidelatură and more sensitivesensibil than ever,
80
249262
2087
și mai senzitiv ca niciodată,
04:27
you realizerealiza that the GPSGPS dotpunct will sooncurând movemișcare
81
251349
3509
veţi realiza că bulina GPS ve trece curând
04:30
from fictionfictiune to nonfictionnonficţiune.
82
254858
4399
din ficţiune în realitate.
04:35
ImagineImaginaţi-vă what we could do with a worldlume fulldeplin of GPSGPS dotspuncte.
83
259257
4242
Imaginaţi-vă ce am putea face cu o lume plină de buline GPS.
04:39
It's not just that you'llveți never losepierde your walletportofel or your keyschei
84
263499
2906
Nu numai că nu-ţi vei pierde niciodată portofelul sau cheile
04:42
anymoremai, or your childcopil when you're at DisneylandDisneyland.
85
266405
4571
sau copilul la Disneyland.
04:46
You'llVă veţi buya cumpara GPSGPS dotspuncte in bulkîn vrac, and you'llveți stickbăț them on
86
270976
3781
Veţi cumpăra puncte GPS la grămadă şi le veţi lipi
04:50
everything you ownpropriu worthin valoare de more than a fewpuțini tenszeci of dollarsdolari.
87
274757
3967
pe tot ce aveți cu valoare de peste câteva zeci de dolari.
04:54
I couldn'tnu a putut find my shoespantofi one recentRecent morningdimineaţă,
88
278724
2472
Într-o dimineaţă nu-mi găseam pantofii,
04:57
and, as usualca de obicei, had to askcere my wifesoție if she had seenvăzut them.
89
281196
3368
şi ca de obicei a trebuit s-o întreb pe soţia mea.
05:00
But I shouldn'tnu ar trebui have to botherderanjez my wifesoție with that kinddrăguț of trivialitytrivialitatea.
90
284564
3792
Dar n-ar fi trebuit s-o deranjez pe ea cu ceva atât de mărunt.
05:04
I should be ablecapabil to askcere my housecasă where my shoespantofi are.
91
288356
2611
Ar fi trebuit să îmi întreb casa unde sunt pantofii.
05:06
(LaughterRâs)
92
290967
2139
(Râsete)
05:09
Those of you who have madefăcut the switchintrerupator to GmailGmail,
93
293106
3508
Cei care aţi trecut la Gmail,
05:12
remembertine minte how refreshingracoritoare it was to go from
94
296614
2878
amintiţi-vă cât de bine a fost când aţi trecut de la
05:15
organizingorganizator all of your emaile-mail to simplypur şi simplu searchingin cautarea it.
95
299492
4144
a vă organiza toate mail-urile la motorul de căutare.
05:19
The GPSGPS dotpunct will do the samela fel for our possessionsposesiunile.
96
303636
4502
Bulina GPS va face asta pentru bunurile noastre.
05:24
Now, of coursecurs, there is a flipflip- sidelatură to the GPSGPS dotpunct.
97
308138
4686
Desigur, există şi un revers al bulinei GPS.
05:28
I was in my officebirou some monthsluni back
98
312824
2389
Eram la birou acum câteva luni
05:31
and got a telephonetelefon call.
99
315213
2543
şi am primit un telefon.
05:33
The womanfemeie on the other endSfârşit of the linelinia, we'llbine call her CarolCarol,
100
317756
3621
Femeia de la telefon, să o numim Carol,
05:37
was panickedintrat în panică.
101
321377
2079
era panicată.
05:39
ApparentlySe pare că, an ex-boyfriendex-iubit of Carol'sCorina pe from CaliforniaCalifornia
102
323456
2793
Se pare că un fost prieten din California
05:42
had foundgăsite her in TexasTexas and was followingca urmare a her around.
103
326249
3315
o găsise în Texas şi o urmărea peste tot.
05:45
So you mightar putea askcere at this pointpunct why she's callingapel you.
104
329564
3837
Aţi putea întreba acum de ce mă suna pe mine.
05:49
Well, so did I.
105
333401
1399
Ei bine, şi eu m-am întrebat.
05:50
But it turnedîntoarse out there was a technicaltehnic twistTwist to Carol'sCorina pe casecaz.
106
334800
3991
Exista o detaliu tehnic în cazul lui Carol.
05:54
EveryFiecare time her ex-boyfriendex-iubit would showspectacol up,
107
338791
2734
De fiecare dată când fostul amic apărea,
05:57
at the mostcel mai improbableimprobabil timesori and the mostcel mai improbableimprobabil locationslocații,
108
341525
4350
în cele mai improbabile momente şi locuri,
06:01
he was carryingpurtător an opendeschis laptoplaptop,
109
345875
2696
căra cu el un laptop deschis,
06:04
and over time CarolCarol realizedrealizat that he had plantedplantat
110
348571
2843
şi cu timpul Carol a realizat că el plantase
06:07
a GPSGPS trackingurmărire devicedispozitiv on her carmașină,
111
351414
2548
un dispozitiv GPS de urmărire pe maşina ei,
06:09
so she was callingapel me for help to disableNu fi de acord it.
112
353962
2909
aşa că mă suna s-o ajut să-l dezactiveze.
06:12
"Well, you should go to a good mechanicmecanic
113
356871
1988
"Ei bine, du-te la un mecanic bun
06:14
and have him look at your carmașină," I said.
114
358859
3284
să se uite la maşina ta", i-am spus.
06:18
"I alreadydeja have," she told me.
115
362143
2704
"Am fost deja," mi-a spus.
06:20
"He didn't see anything obviousevident,
116
364847
2144
"Nu a văzut nimic evident,
06:22
and he said he'dHed have to take the carmașină apartseparat piecebucată by piecebucată."
117
366991
3537
mi-a spus că trebuie să desfacă piesă cu piesă."
06:26
"Well then, you'dte-ai better go to the policepolitie," I said.
118
370528
3321
"Atunci, du-te la poliţie," i-am spus.
06:29
"I alreadydeja have," she repliedrăspuns.
119
373849
3104
"Am fost deja" mi-a spus.
06:32
"They're not sure this risesse ridică to the levelnivel of harassmenthărţuire,
120
376953
2446
"Nu sunt siguri că e vorba de hărţuire,
06:35
and they're not seta stabilit up technicallytehnic to find the devicedispozitiv."
121
379399
3753
şi nu au echipament pentru a detecta dispozitivul GPS"
06:39
"Okay, what about the FBIFBI?"
122
383152
1506
"OK, atunci FBI?"
06:40
"I've talkeda vorbit to them too, and samela fel storypoveste."
123
384658
4163
"Am vorbit și cu ei, aceeași poveste."
06:44
We then talkeda vorbit about her comingvenire to my lablaborator
124
388821
1670
Am stabilit apoi să vină la laboratorul meu
06:46
and us performingefectuarea a radioradio sweepmătura of her carmașină,
125
390491
2548
să efectuăm o scanare radio a maşinii ei,
06:48
but I wasn'tnu a fost even sure that would work,
126
393039
2499
dar nu eram convins că va merge,
06:51
givendat that some of these devicesdispozitive are configuredconfigurat
127
395538
2051
având în vedere că aceste dispozitive sunt configurate
06:53
to only transmittransmite when they're insideinterior safesigur zoneszone
128
397589
2234
să transmită doar când se află în zone sigure
06:55
or when the carmașină is movingin miscare.
129
399823
3304
sau când maşina e în mişcare.
06:59
So, there we were.
130
403127
1494
Deci, asta este.
07:00
CarolCarol isn't the first, and certainlycu siguranță won'tnu va be the last,
131
404621
2969
Carol nu e prima şi cu siguranţă nici ultima,
07:03
to find herselfse in this kinddrăguț of fearsomeînfricoşător environmentmediu inconjurator,
132
407590
4935
care să se afle într-o situație ameninţătoare,
07:08
worrisomeîngrijorătoare situationsituatie causedcauzate by GPSGPS trackingurmărire.
133
412525
5885
din cauza urmăririi cu GPS.
07:14
In factfapt, as I lookedprivit into her casecaz,
134
418410
1803
De fapt, pe măsură ce am analizat cazul ei,
07:16
I discovereddescoperit to my surprisesurprinde that it's not clearlyclar illegalilegal
135
420213
3462
am constatat cu surprindere că nu e tocmai ilegal
07:19
for you or me to put a trackingurmărire devicedispozitiv on someonecineva else'saltcineva carmașină.
136
423675
4433
ca cineva să pună un dispozitiv GPS pe maşina altcuiva.
07:24
The SupremeSuprem CourtCurtea ruleda decis last monthlună that a policemanpolițist
137
428108
3880
Curtea Supremă a stabilit luna trecută că unui poliţist
07:27
has to get a warrantmandat de arestare if he wants to do prolongedprelungit trackingurmărire,
138
431988
4332
îi trebuie un mandat să prelungească durata urmăririi,
07:32
but the lawlege isn't clearclar about civilianscivili doing this to one anothero alta,
139
436320
3516
dar legea e neclară pentru civilii care procedează astfel.
07:35
so it's not just BigMare BrotherFratele we have to worryface griji about,
140
439836
2630
Deci nu ne îngrijorăm doar de guvern că-și bagă nasul
07:38
but BigMare NeighborVecin. (LaughterRâs)
141
442466
3271
ci şi de vecin. (Râsete)
07:41
There is one alternativealternativă that CarolCarol could have takenluate,
142
445737
4648
Există o alternativă pe care Carol o puntea folosi
07:46
very effectiveefectiv. It's calleddenumit the WaveVal BubbleBubble.
143
450385
5703
foarte eficientă. Se numeşte Wave Bubble.
07:51
It's an open-sourcesursa deschisa GPSGPS jammerJammer,
144
456088
2935
Este un staţie de bruiaj GPS open-source
07:54
developeddezvoltat by LimorLimor FriedFried,
145
459023
2555
dezvoltată de Limor Fried,
07:57
a graduateabsolvent studentstudent at MITMIT, and LimorLimor callsapeluri it
146
461578
3793
o absolventă de la MIT şi Limor îl denumeşte
08:01
"a toolinstrument for reclaimingrecuperarea our personalpersonal spacespaţiu."
147
465371
3885
"instrument pentru revendicarea spaţiului personal."
08:05
With a flipflip- of the switchintrerupator you createcrea a bubblebalon around you
148
469256
2265
Prin apăsarea unui buton creaţi în jurul vostru o bulă
08:07
withinîn whichcare GPSGPS signalssemnalele can't resideReşedinţa.
149
471521
2247
în interiorul căreia semnalele GPS nu pot pătrunde.
08:09
They get drowneds-au înecat out by the bubblebalon.
150
473768
2356
Se pierd în acea bulă.
08:12
And LimorLimor designedproiectat this, in partparte, because, like CarolCarol,
151
476124
3647
Şi Limor a creat acest dipozitiv, pentru că, asemeni lui Carol,
08:15
she feltsimțit threatenedamenințat by GPSGPS trackingurmărire.
152
479771
2646
s-a simţit ameninţată de dispozitivul GPS de urmărire.
08:18
Then she postedpostat her designproiecta to the webweb,
153
482417
2576
Apoi şi-a postat proiectul pe web,
08:20
and if you don't have time to buildconstrui your ownpropriu,
154
484993
3742
şi dacă nu ai timp să îţi construieşti unul,
08:24
you can buya cumpara one.
155
488735
774
îl poţi cumpăra.
08:25
ChineseChineză manufacturersProducatori now sellvinde thousandsmii
156
489509
2058
Producătorii chinezi vând acum mii
08:27
of nearlyaproape identicalidentic devicesdispozitive on the InternetInternet.
157
491567
3773
de astfel de dispozitive asemănătoare pe internet.
08:31
So you mightar putea be thinkinggândire, the WaveVal BubbleBubble soundssunete great.
158
495340
4152
Vă puteţi gândi deci, că Wave Bubbles e minunat.
08:35
I should have one. MightS-ar putea come in handyla îndemână if somebodycineva ever putsputs a trackingurmărire devicedispozitiv on my carmașină.
159
499492
3653
Ar fi util dacă cineva imi pune un dispozitiv de urmărire pe maşină.
08:39
But you should be awareconștient that its use is very much illegalilegal
160
503145
3782
Trebuie să vă avertizez însă că folosirea lui e ilegală
08:42
in the UnitedMarea StatesStatele.
161
506927
1799
în Statele Unite.
08:44
And why is that?
162
508726
747
De ce este aşa?
08:45
Well, because it's not a bubblebalon at all.
163
509473
3093
Pentru că nu e deloc o bulă.
08:48
Its jammingbruiaj signalssemnalele don't stop at the edgemargine
164
512566
2399
Semnalele de bruiaj nu se opresc la limita
08:50
of your personalpersonal spacespaţiu or at the edgemargine of your carmașină.
165
514965
2472
spaţiului vostru personal sau al maşinii.
08:53
They go on to jamgem innocentnevinovat GPSGPS receiversreceptoare for milesmile around you. (LaughterRâs)
166
517437
6236
Ele bruiază dispozitivele GPS pe o rază de kilometri în jur. (Râsete)
08:59
Now, if you're CarolCarol or LimorLimor,
167
523673
2751
Acum, dacă sunteţi Carol sau Limor,
09:02
or someonecineva who feelsse simte threatenedamenințat by GPSGPS trackingurmărire,
168
526424
2625
sau cineva care se simte ameninţat de urmărirea prin GPS,
09:04
it mightar putea not feel wronggresit to turnviraj on a WaveVal BubbleBubble,
169
529049
3775
poate nu pare greşit să aveţi un Wave Bubble,
09:08
but in factfapt, the resultsrezultate can be disastrousdezastruoase.
170
532824
3980
însă, rezultatele pot fi dezastroase.
09:12
ImagineImaginaţi-vă, for exampleexemplu, you're the captaincăpitan of a cruisecroaziera shipnavă
171
536804
2720
Să ne imaginăm că, sunteţi căpitanul unui vas de croazieră
09:15
tryingîncercat to make your way throughprin a thickgros fogceaţă
172
539524
2519
care încearcă să îşi facă drum printr-o ceaţă deasă
09:17
and some passengerpasageri in the back turnstransformă on a WaveVal BubbleBubble.
173
542043
3840
şi un pasager îşi porneşte dispozitivul Wave Bubble.
09:21
All of a suddenbrusc your GPSGPS readoutcitire goesmerge blankgol,
174
545883
2715
Dintr-o dată dispozitivul vostru GPS se înnegreşte,
09:24
and now it's just you and the fogceaţă
175
548598
3286
şi acum sunteţi doar voi şi ceaţa
09:27
and whateverindiferent de you can pullTrage off the radarradar systemsistem
176
551884
2600
şi orice puteţi detecta în sistemul radar,
09:30
if you remembertine minte how to work it.
177
554484
3124
daca vă amintiţi cum funcţionează.
09:33
They -- in factfapt, they don't updateActualizați or upkeepîntreţinerea lighthousesfaruri
178
557608
5936
De fapt, nu mai sunt actualizate şi întreţinute farurile
09:39
anymoremai, and LORANLORAN, the only backupcopie de rezervă to GPSGPS,
179
563544
4653
şi producţia LORAN, singurul backup la GPS,
09:44
was discontinuedîntrerupt last yearan.
180
568197
2420
a fost întreruptă anul trecut.
09:46
Our modernmodern societysocietate has a specialspecial relationshiprelaţie with GPSGPS.
181
570617
4913
Societatea modernă are o relaţie specială cu GPS-ul.
09:51
We're almostaproape blindlyorbeşte reliantbazează on it.
182
575530
2270
Ne bazăm aproape orbeşte pe el.
09:53
It's builtconstruit deeplyprofund into our systemssisteme and infrastructureinfrastructură.
183
577800
3651
E adânc implementat în sisteme şi infrastructură.
09:57
Some call it "the invisibleinvizibil utilityutilitate."
184
581451
3628
Unii îl numesc "serviciul invizibil."
10:00
So, turningcotitură on a WaveVal BubbleBubble mightar putea not just causecauza inconvenienceneplăcere.
185
585079
3722
Deci pornirea Wave Bubble nu crează doar un inconvenient.
10:04
It mightar putea be deadlymortal.
186
588801
4370
Ci poate fi mortală.
10:09
But as it turnstransformă out, for purposesscopuri of protectingprotectoare your privacyConfidentialitate
187
593171
4208
Rezultă însă că, în scopul protecţiei confidenţialităţii,
10:13
at the expensecheltuială of generalgeneral GPSGPS reliabilityfiabilitate,
188
597379
3489
în detrimentul dependenței generale de GPS,
10:16
there's something even more potentputernic
189
600868
2160
există ceva și mai puternic
10:18
and more subversivesubversiv than a WaveVal BubbleBubble,
190
603028
3792
şi mai subversiv decât Wave Bubble,
10:22
and that is a GPSGPS spooferlingură.
191
606820
3389
şi acesta e un GPS spoofer.
10:26
The ideaidee behindin spate the GPSGPS spooferlingură is simplesimplu.
192
610209
2825
Ideea din spatele acestuia e simplă.
10:28
InsteadÎn schimb of jammingbruiaj the GPSGPS signalssemnalele, you fakefals them.
193
613034
3977
În loc să bruiaţi semnalele GPS, le simulaţi.
10:32
You imitateimita them, and if you do it right, the devicedispozitiv
194
617011
3118
Le imitaţi şi dacă faceţi asta corect, dispozitivul
10:36
you're attackingatacare doesn't even know it's beingfiind spoofedlingură.
195
620129
3167
pe care îl atacaţi nici nu ştie că e spoofed (falsificat).
10:39
So let me showspectacol you how this workslucrări.
196
623296
1632
Să vă arăt cum funcţionează.
10:40
In any GPSGPS receiverreceptor, there's a peakvârf insideinterior
197
624928
2725
În orice receptor GPS, există un vârf în interior
10:43
that correspondscorespunde to the authenticautentic signalssemnalele.
198
627653
2635
care corespunde semnalelor autentice.
10:46
These threeTrei redroșu dotspuncte representreprezinta the trackingurmărire pointspuncte
199
630288
2815
Cele trei puncte roşii reprezintă punctele de urmărire
10:49
that try to keep themselvesînșiși centeredcentrat on that peakvârf.
200
633103
2879
care încearcă să se păstreze centrate pe acel vârf.
10:51
But if you sendtrimite in a fakefals GPSGPS signalsemnal,
201
635982
3065
Însă dacă trimiteţi un semnal GPS fals,
10:54
anothero alta peakvârf popsapare up, and if you can get these two peaksvârfuri
202
639047
4466
apare un alt vârf şi dacă puteţi păstra aceste două vârfuri
10:59
perfectlyperfect alignedaliniate, the trackingurmărire pointspuncte can't tell the differencediferență,
203
643513
4718
perfect aliniate, punctele de urmărire nu pot face diferenţa,
11:04
and they get hijackedfurată by the strongermai puternic counterfeitcontrafăcute signalsemnal,
204
648231
3311
şi sunt deturnate de cel mai puternic semnal contrafăcut,
11:07
with the authenticautentic peakvârf gettingobtinerea forcedforţat off.
205
651542
3960
cu vârful autentic ignorat în mod forţat.
11:11
At this pointpunct, the gamejoc is over.
206
655502
2167
În acest moment, jocul e câștigat.
11:13
The fakefals signalssemnalele now completelycomplet controlControl this GPSGPS receiverreceptor.
207
657669
3737
Semnalele false controlează complet acest receptor GPS.
11:17
So is this really possibleposibil?
208
661406
1495
E posibil cu adevărat aşa ceva?
11:18
Can someonecineva really manipulatemanipula
209
662901
1723
Poate cineva manipula cu adevărat
11:20
the timingsincronizare and positioningpoziţionare of a GPSGPS receiverreceptor
210
664624
1982
încadrarea în timp şi poziţionarea unui receptor GPS
11:22
just like that, with a spooferlingură?
211
666606
2879
aşa simplu, cu un spoofer?
11:25
Well, the shortmic de statura answerRăspuns is yes.
212
669485
2015
Răspunsul scurt este da.
11:27
The keycheie is that civilcivil GPSGPS signalssemnalele
213
671500
2804
Cauza este că semnalele civile GPS
11:30
are completelycomplet opendeschis.
214
674304
1102
sunt complet deschise.
11:31
They have no encryptioncriptare. They have no authenticationautentificare.
215
675406
3991
Ele nu sunt încriptate. Nu au nicio autentificare.
11:35
They're widelarg opendeschis, vulnerablevulnerabil to a kinddrăguț of spoofingfalsificarea attackatac.
216
679397
3495
Sunt larg deschise, vulnerabile oricărui atac spoofing.
11:38
Even so, up untilpana cand very recentlyrecent,
217
682892
2575
Chiar şi aşa, până recent,
11:41
nobodynimeni worriedîngrijorat about GPSGPS spoofersspoofers.
218
685467
2392
nimeni nu s-a îngrijorat în priviinţa spooferelor GPS.
11:43
People figuredimaginat that it would be too complexcomplex
219
687859
1978
Oamenii s-au gândit că ar fi prea complicat
11:45
or too expensivescump for some hackerhacker-ilor to buildconstrui one.
220
689837
2815
sau prea scump pentru un hacker să construiască unul.
11:48
But I, and a friendprieten of mineA mea from graduateabsolvent schoolşcoală,
221
692652
3952
Însă eu şi un prieten de-al meu din studenție,
11:52
we didn't see it that way.
222
696604
2152
nu am văzut lucrurile astfel.
11:54
We knewștiut it wasn'tnu a fost going to be so hardgreu,
223
698756
2473
Noi am ştiut că nu va fi aşa de greu
11:57
and we wanted to be the first to buildconstrui one
224
701229
1928
şi am vrut să fim primii care construim unul
11:59
so we could get out in frontfață of the problemproblemă
225
703157
2080
ca să confruntăm problema
12:01
and help protectproteja againstîmpotriva GPSGPS spoofingfalsificarea.
226
705237
4106
şi să asigurăm protecția împotriva spoofingului GPS.
12:05
I remembertine minte vividlyviu the weeksăptămână it all camea venit togetherîmpreună.
227
709343
3345
Îmi amintesc bine săptămâna în care a fost gata.
12:08
We builtconstruit it at my home, whichcare meansmijloace that
228
712688
3449
L-am construit la mine acasă, ceea ce înseamnă că
12:12
I got a little extrasuplimentar help from my three-year-oldîn vârstă de trei ani sonfiu RamonRamon.
229
716137
4389
am avut parte de ajutor de la fiul meu de 3 ani, Ramon.
12:16
Here'sAici este RamonRamon — (LaughterRâs) —
230
720526
2418
Iată-l pe Ramon -- (Râsete)
12:18
looking for a little attentionAtenţie from DadTata that weeksăptămână.
231
722944
3685
care căuta puțină atenţie de la tatăl său în acea săptămână.
12:22
At first, the spooferlingură was just a jumbletalmeş-balmeş of cablescabluri
232
726629
2270
La început, spooferul era doar o grămadă de cabluri
12:24
and computerscalculatoare, thoughdeşi we eventuallyîn cele din urmă got it packagedambalate
233
728899
2882
şi calculatoare, pe care în final le-am împachetat
12:27
into a smallmic boxcutie.
234
731781
1672
într-o cutie mică.
12:29
Now, the DrDr. FrankensteinFrankenstein momentmoment,
235
733453
2809
Acum , vine momentul Dr. Frankestein
12:32
when the spooferlingură finallyin sfarsit camea venit aliveîn viaţă
236
736262
2727
când spooferul a fost în final gata
12:34
and I glimpsedzărit its awfulîngrozitor potentialpotenţial,
237
738989
2601
şi am intuit groaznicul său potenţial,
12:37
camea venit latetârziu one night when I testedtestat the spooferlingură
238
741590
2736
mai târziu noaptea cand l-am testat
12:40
againstîmpotriva my iPhoneiPhone.
239
744326
2086
impotriva propriului meu iPhone.
12:42
Let me showspectacol you some actualreal footagemetraj from that
240
746412
1617
Permiteţi-mi să vă arăt câteva imagini de la acel
12:43
very first experimentexperiment.
241
748029
1936
prim experiment.
12:45
I had come to completelycomplet trustîncredere this little bluealbastru dotpunct
242
749965
3594
Am ajuns să am totală încredere în acest mic punct albastru
12:49
and its reassuringliniștitor bluealbastru haloHalo.
243
753559
1635
şi în haloul său albastru liniştitor.
12:51
They seemedpărea to speakvorbi to me.
244
755194
1075
Păreau că îmi vorbesc.
12:52
They'dS-ar say, "Here you are. Here you are." (LaughterRâs)
245
756269
4660
Ar spune, " Iată-te. Iată-te." (Râsete)
12:56
And "you can trustîncredere us."
246
760929
2870
"Poţi avea încredere în noi."
12:59
So something feltsimțit very wronggresit about the worldlume.
247
763799
5118
Atunci, am simţit, că ceva era foarte în neregulă cu lumea.
13:04
It was a sensesens, almostaproape, of betrayaltrădare,
248
768917
2583
Simţeam ceva, aproape ca o trădare,
13:07
when this little bluealbastru dotpunct starteda început at my housecasă,
249
771500
4191
când acest mic punct albastru a apărut în casa mea
13:11
and wenta mers runningalergare off towardspre the northNord
250
775691
1612
şi a început să alerge spre nord
13:13
leavinglăsând me behindin spate. I wasn'tnu a fost movingin miscare.
251
777303
3895
lăsându-mă în urmă. Eu nu mă mişcam.
13:17
What I then saw in this little movingin miscare bluealbastru dotpunct
252
781198
4233
Atunci am văzut că în acest mic punct albastru mişcător
13:21
was the potentialpotenţial for chaoshaos.
253
785431
2718
era potenţialul pentru haos.
13:24
I saw airplanesavioane and shipsnave veeringschimbare a direcţiei off coursecurs, with the captaincăpitan
254
788149
4142
Am văzut avioane şi vase pierzând direcţia, iar căpitanul
13:28
learningînvăţare only too latetârziu that something was wronggresit.
255
792291
4274
văzând prea târziu că ceva nu e în ordine.
13:32
I saw the GPS-derivedDerivat de GPS timingsincronizare
256
796565
2500
Am văzut cum GPS-ul devia timpul
13:34
of the NewNoi YorkYork StockStoc ExchangeSchimb
257
799065
1731
bursei din New York
13:36
beingfiind manipulatedmanipulate by hackershackeri.
258
800796
1950
fiind manipulat de hackeri.
13:38
You can scarcelyabia imagineimagina the kinddrăguț of havochaos
259
802746
2968
Nu vă puteţi imagina haosul
13:41
you could causecauza if you knewștiut what you were doing
260
805714
2650
pe care l-aţi putea cauza dacă aţi şti ce faceţi
13:44
with a GPSGPS spooferlingură.
261
808364
3353
cu un GPS spoofer.
13:47
There is, thoughdeşi, one redeemingjustițiar featurecaracteristică
262
811717
5144
Există totuşi o calitate compensatoare
13:52
of the GPSGPS spooferlingură.
263
816861
2456
a spooferului GPS.
13:55
It's the ultimatefinal weaponarmă againstîmpotriva an invasioninvazie of GPSGPS dotspuncte.
264
819317
4601
E ultima armă împotriva invaziei bulinelor GPS.
13:59
ImagineImaginaţi-vă, for exampleexemplu, you're beingfiind trackedpe șenile.
265
823918
3087
Imaginaţi-vă, de exemplu că sunteţi urmăriţi.
14:02
Well, you can playa juca the trackertractor for a foolprost,
266
827005
2524
Ei bine, poţi să-l prostești pe urmăritor,
14:05
pretendingpretinzând că to be at work when you're really on vacationvacanta.
267
829529
2961
pretinzând că eşti la lucru când de fapt eşti în vacanţă.
14:08
Or, if you're CarolCarol, you could lureispitire your ex-boyfriendex-iubit
268
832490
2715
Sau, dacă eşti Carol, l-ai putea ademeni pe fostul iubit
14:11
into some emptygol parkingparcare lot
269
835205
1317
într-o parcare goală,
14:12
where the policepolitie are waitingaşteptare for him.
270
836522
2301
unde îl aşteaptă poliţia.
14:14
So I'm fascinatedfascinat by this conflictconflict, a loomingse prefigurează conflictconflict,
271
838823
5203
Sunt atât de fascinat de acest conflict, un conflict conturat,
14:19
betweenîntre privacyConfidentialitate on the one handmână
272
844026
2665
între intimitate pe de o parte
14:22
and the need for a cleancurat radioradio spectrumspectru on the other.
273
846691
4199
şi nevoia pentru un spectru curat de unde radio pe de alta.
14:26
We simplypur şi simplu cannotnu poti toleratetolera GPSGPS jammersJammers and spoofersspoofers,
274
850890
3045
Noi nu putem tolera bruiajul GPS şi spooferele
14:29
and yetinca, givendat the lacklipsă of effectiveefectiv legallegal meansmijloace
275
853935
3736
şi totuşi, având în vedere lipsa mijloacelor legale eficiente
14:33
for protectingprotectoare our privacyConfidentialitate from the GPSGPS dotpunct,
276
857671
4099
de protejare a intimităţii noastre de bulinele GPS,
14:37
can you really blamevină people for wantingdoresc to turnviraj them on,
277
861770
1872
puteți blama oamenii că le pornesc,
14:39
for wantingdoresc to use them?
278
863642
2416
că vor să le folosească?
14:41
I holddeține out hopesperanţă that we'llbine be ablecapabil to reconcilereconcilia
279
866058
3053
Sper să putem reconcilia
14:45
this conflictconflict with some sortfel of,
280
869111
3186
acest conflict cu ajutorul
14:48
some yetinca uninventeduninvented technologytehnologie.
281
872297
5430
unei tehnologii încă neinventate.
14:53
But meanwhileîntre timp, grabapuca some popcornfloricele de porumb,
282
877727
3126
Dar între timp, luaţi-vă floricele de porumb (ca la cinema)
14:56
because things are going to get interestinginteresant.
283
880853
2127
pentru că lucrurile vor deveni interesante.
14:58
WithinÎn cadrul the nextUrmător → fewpuțini yearsani,
284
882980
1340
În următorii ani,
15:00
manymulți of you will be the proudmândru ownerproprietar of a GPSGPS dotpunct.
285
884320
4254
mulţi dintre voi veţi fi mândrii deţinători a unei buline GPS.
15:04
Maybe you'llveți have a wholeîntreg bagsac fulldeplin of them.
286
888574
2348
Poate că veţi avea o întreagă geantă plină cu ele.
15:06
You'llVă veţi never losepierde trackurmări of your things again.
287
890922
3452
Şi nu veţi mai pierde urma lucrurilor.
15:10
The GPSGPS dotpunct will fundamentallyfundamental reorderreordonaţi your life.
288
894374
4029
Bulina GPS vă va reordona fundamental vieţile.
15:14
But will you be ablecapabil to resista rezista the temptationispita
289
898403
2682
Însă veţi fi capabili să rezistaţi tentaţiilor
15:16
to trackurmări your fellowcoleg man?
290
901085
2992
să vă urmăriţi semenii?
15:19
Or will you be ablecapabil to resista rezista the temptationispita
291
904077
1832
Sau veţi rezista tentaţiei
15:21
to turnviraj on a GPSGPS spooferlingură or a WaveVal BubbleBubble
292
905909
3295
de a porni un GPS spoofer sau un Wave Bubble
15:25
to protectproteja your ownpropriu privacyConfidentialitate?
293
909204
2768
să vă protejaţi intimitatea?
15:27
So, as usualca de obicei, what we see just beyonddincolo the horizonorizont
294
911972
3632
Ca de obicei, ce se întrezăreşte la orizont
15:31
is fulldeplin of promisepromisiune and perilpune în pericol.
295
915604
3340
este plin de promisiuni şi risc.
15:34
It'llAcesta va be fascinatingfascinant to see how this all turnstransformă out.
296
918944
3188
Va fi fascinant să urmărim ce întorsătură va lua.
15:38
Thanksmulţumesc. (ApplauseAplauze)
297
922132
2634
Mulţumesc. (Aplauze)
Translated by Doina Zamfirescu
Reviewed by Ariana Bleau Lugo

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Todd Humphreys - Assistant Professor
Todd Humphreys studies GPS, its future, and how we can address some of its biggest security problems.

Why you should listen

Todd Humphreys is director of the University of Texas at Austin's Radionavigation Laboratory -- where he works as an assistant professor in the Department of Aerospace Engineering and Engineering Mechanics. His research into orbital mechanics has made him one of the world's leading experts on GPS technology and the security concerns that arise from its ubiquitous use.  In 2008 he co-founded Coherent Navigation, a startup dedicated to creating more secure GPS systems.

More profile about the speaker
Todd Humphreys | Speaker | TED.com