ABOUT THE SPEAKER
Theo Jansen - Artist
Theo Jansen is a Dutch artist who builds walking kinetic sculptures that he calls a new form of life. His "Strandbeests" walk the coastline of Holland, feeding on wind and fleeing from water.

Why you should listen

Dutch artist Theo Jansen has been working for 16 years to create sculptures that move on their own in eerily lifelike ways. Each generation of his "Strandbeests" is subject to the forces of evolution, with successful forms moving forward into new designs. Jansen's vision and long-term commitment to his wooden menagerie is as fascinating to observe as the beasts themselves.

His newest creatures walk without assistance on the beaches of Holland, powered by wind, captured by gossamer wings that flap and pump air into old lemonade bottles that in turn power the creatures' many plastic spindly legs. The walking sculptures look alive as they move, each leg articulating in such a way that the body is steady and level. They even incorporate primitive logic gates that are used to reverse the machine's direction if it senses dangerous water or loose sand where it might get stuck.

More profile about the speaker
Theo Jansen | Speaker | TED.com
TED2007

Theo Jansen: My creations, a new form of life

Theo Jansen creează creaturi noi

Filmed:
5,281,069 views

Artistul Theo Jansen ne arată uimitoarele sale sculpturi cinetice, pe care le construiește din tuburi de plastic și sticle de limonadă. Creaturile lui sunt construite astfel încât să se deplaseze și chiar să supraviețuiască pe cont propriu.
- Artist
Theo Jansen is a Dutch artist who builds walking kinetic sculptures that he calls a new form of life. His "Strandbeests" walk the coastline of Holland, feeding on wind and fleeing from water. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I would like to tell you about a projectproiect
0
0
4000
Vreau să vă povestesc despre un proiect
00:29
whichcare I starteda început about 16 yearsani agoîn urmă,
1
4000
4000
pe care l-am început în urmă cu 16 ani
00:33
and it's about makingluare newnou formsformulare of life.
2
8000
4000
și în care am vrut să creez noi forme de viață.
00:37
And these are madefăcut of this kinddrăguț of tubetub --
3
12000
4000
Acestea sunt confecționate dintr-un tub ca acesta,
00:41
electricityelectricitate tubetub, we call it in HollandOlanda.
4
16000
3000
un tub de electricitate, după cum îi spunem în Olanda.
00:44
And we can startstart a filmfilm about that,
5
19000
4000
Să vizionăm un film despre acest subiect
00:48
and we can see a little bitpic backwardsînapoi in time.
6
23000
4000
și să privim puțin în trecut.
00:52
(VideoPagina) NarratorNaratorul: EventuallyÎn cele din urmă, these beastsfiare are going to livetrăi in herdsefectivele on the beachesplaje.
7
27000
5000
Naratorul: În cele din urmă, aceste bestii vor trăi în turme, pe plajă.
00:57
TheoTheo JansenJansen is workinglucru hardgreu on this evolutionevoluţie.
8
32000
5000
Theo Jansen lucrează din greu la această evoluție.
01:02
TheoTheo JansenJansen: I want to put these formsformulare of life on the beachesplaje.
9
37000
7000
Theo Jansen: Vreau să pun aceste forme de viață pe plajă.
01:09
And they should survivesupravieţui over there,
10
44000
3000
Și ar trebui să supraviețuiască acolo,
01:12
on theiral lor ownpropriu, in the futureviitor.
11
47000
4000
pe cont propriu, în viitor,
01:16
LearningDe învăţare to livetrăi on theiral lor ownpropriu --
12
51000
3000
învățând să se descurce pe cont propriu.
01:19
and it'llO să take couplecuplu of more yearsani to let them walkmers pe jos on theiral lor ownpropriu.
13
54000
11000
Și vor mai trece câțiva ani până când le voi lăsa să meargă singure.
01:30
NarratorNaratorul: The mechanicalmecanic beastsfiare will not get theiral lor energyenergie from foodalimente, but from the windvânt.
14
65000
5000
Naratorul: Bestiile mecanice nu-și vor lua energia din hrană, ci din vânt.
01:35
The windvânt will movemișcare featherspene on theiral lor back, whichcare will driveconduce theiral lor feetpicioare.
15
70000
3000
Vântul va mișca penele de pe spatele lor, ceea ce le va angrena picioarele.
01:38
The beastfiară walksplimbări sidewayslateral on the wetumed sandnisip of the beachplajă,
16
73000
4000
Bestia merge în diagonală pe nisipul ud al plajei,
01:42
with its nosenas pointedascuţit into the windvânt.
17
77000
5000
cu nasul în vânt.
01:47
As sooncurând as it walksplimbări into eitherfie the rollingrulare surfsurf or the dryuscat sandnisip, it stopsopriri,
18
82000
5000
Când întâlnește valurile sau nisipul uscat, se oprește
01:52
and walksplimbări in the oppositeopus directiondirecţie.
19
87000
5000
și merge în direcția opusă.
01:57
EvolutionEvoluţia has generatedgenerate manymulți speciesspecie.
20
92000
17000
Evoluția a generat multe specii.
02:14
This is the AnimarisAnimaris CurrensCurrens VentosaVentosa.
21
109000
13000
Aceasta este Animaris Currens Ventosa.
02:27
(ApplauseAplauze)
22
122000
8000
(Aplauze)
02:35
TJTJ: This is a herdcireadă, and it is builtconstruit accordingin conformitate to geneticalgenetice codescoduri.
23
130000
7000
Jansen: Aceasta este o turmă construită după niște coduri genetice.
02:42
And it is a sortfel of racerasă, and eachfiecare and everyfiecare animalanimal is differentdiferit,
24
137000
4000
E un fel de rasă, iar fiecare individ e diferit.
02:46
and the winningcâștigător codescoduri will multiplymultiplica.
25
141000
3000
Și codurile câștigătoare se vor înmulți.
02:49
This is the waveval, going from left to right. You can see this one.
26
144000
9000
Valul care se produce trece de la stânga la dreapta, după cum puteți vedea.
02:58
And now it goesmerge from -- yes, now it goesmerge from left to right.
27
153000
3000
Și acum trece de la stânga la dreapta.
03:01
This is a newnou generationgeneraţie, a newnou familyfamilie,
28
156000
3000
Aceasta este o nouă generație, o nouă familie,
03:04
whichcare is ablecapabil to storemagazin the windsvânturi.
29
159000
3000
care poate să folosească puterea vânturilor.
03:07
So, the wingsaripi pumppompa up airaer in lemonadelimonadă bottlessticle,
30
162000
3000
Aripile împing aerul în sticlele de limonadă
03:10
whichcare are on toptop of that.
31
165000
2000
care se află în partea superioară
03:12
And they can use that energyenergie in casecaz the windvânt fallsFalls away,
32
167000
6000
și ele pot folosi acea energie în cazul în care nu mai bate vântul
03:18
and the tidemaree is comingvenire up, and there is still a little bitpic of energyenergie
33
173000
3000
și se apropie fluxul, rămânând destulă energie
03:21
to reacha ajunge the dunesDune and saveSalvați theiral lor livesvieți, because they are drowneds-au înecat very easilyuşor.
34
176000
6000
cât să ajungă pe dune și să se salveze de înec.
03:27
(LaughterRâs)
35
182000
6000
(Râsete în sală)
03:33
I could showspectacol you this animalanimal.
36
188000
11000
Pot să vă arăt acest animal.
03:44
(ApplauseAplauze) Thank you.
37
199000
7000
(Aplauze) Mulțumesc.
03:51
So, the proportionproporţie of the tubestuburi in this animalanimal is very importantimportant for the walkingmers.
38
206000
7000
Așa că proporția tubulaturii acestui animal e foarte importantă pentru mers.
03:58
There are 11 numbersnumerele, whichcare I call the 11 holySfânt numbersnumerele.
39
213000
3000
Sunt 11 numere, pe care le numesc cele 11 numere sfinte.
04:01
These are the distancesdistanțe of the tubestuburi whichcare make it walkmers pe jos that way.
40
216000
5000
Aceste distanțe între tuburi fac posibilă mișcarea.
04:06
In factfapt, it's a newnou inventioninvenţie of the wheelroată.
41
221000
3000
De fapt, este o reinventare a roții.
04:09
It workslucrări the samela fel as a wheelroată.
42
224000
2000
Funcționează la fel ca o roată.
04:11
The axisaxă of a wheelroată is stayingședere on the samela fel levelnivel,
43
226000
4000
Axa unei roți rămâne la același nivel,
04:15
and this hipşold is stayingședere on the samela fel levelnivel as well.
44
230000
3000
iar acest ''șold'' rămâne și el la același nivel.
04:18
In factfapt, this is better than a wheelroată, because
45
233000
3000
De fapt, e mai bine decât o roată pentru că,
04:21
when you try to driveconduce with your bicyclebicicletă on the beachplajă,
46
236000
4000
atunci când vrei să mergi cu bicicleta pe plajă,
04:25
you will noticeînștiințare it's very hardgreu to do.
47
240000
4000
vei observa că e foarte greu.
04:29
And the feetpicioare just stepEtapa over the sandnisip,
48
244000
5000
Aceste picioare calcă peste nisip,
04:34
and the wheelroată has to touchatingere everyfiecare piecebucată of the groundsol in betweenîntre.
49
249000
4000
iar roata atinge solul de dedesubt.
04:38
So, 5,000 yearsani after the inventioninvenţie of the wheelroată,
50
253000
4000
La 5.000 de ani de la invenția roții,
04:42
we have a newnou wheelroată. And I will showspectacol you, in the nextUrmător → videovideo
51
257000
4000
avem un nou tip de roată. Vă voi arăta în următorul film...
04:46
-- can you startstart it, please? --
52
261000
4000
Puteți să-i dați drumul, vă rog?
04:50
that very heavygreu loadsloturile can be movedmutat.
53
265000
5000
...cum pot fi mutate greutăți foarte mari.
04:55
There's a guy pushingîmpingerea there, behindin spate,
54
270000
4000
Un bărbat împinge creatura,
04:59
but can alsode asemenea walkmers pe jos on the windvânt very well.
55
274000
3000
dar aceasta poate merge doar cu ajutorul vântului.
05:02
It's 3.2 tonstone.
56
277000
2000
Are 3,2 tone.
05:04
And this is workinglucru on the storedstocate windsvânturi in the bottlessticle.
57
279000
10000
Și se folosește de vântul depozitat în sticle.
05:14
It has a feelercu membrane, where it can feel obstaclesobstacole and turnviraj around.
58
289000
4000
Are un senzor cu care poate simți obstacolele și se întoarce din drum.
05:18
And that stuffchestie, you see, is going to it the other way.
59
293000
2000
Și vedeți cum s-a întors în direcția opusă.
05:31
Can I have the feelercu membrane here?
60
306000
3000
Îmi puteți da senzorul?
05:38
OK. Good.
61
313000
3000
Bine.
05:43
So, they have to survivesupravieţui all the dangerspericole of the beachplajă,
62
318000
5000
Ele trebuie să supraviețuiască pericolelor plajei
05:48
and one of the bigmare dangerspericole is the seamare. This is the seamare.
63
323000
3000
și cel mai mare pericol este marea.
05:51
And it musttrebuie sa feel the waterapă of the seamare.
64
326000
5000
Ea trebuie să simtă apa mării.
05:56
And this is the waterapă feelercu membrane.
65
331000
2000
Acesta e senzorul pentru apă.
05:58
And what's very importantimportant is this tubetub. It suckse de rahat in airaer normallyîn mod normal,
66
333000
7000
Tubul acesta este foarte important. El trage aerul înăuntru,
06:05
but when it swallowsÎnghite waterapă, it feelsse simte the resistancerezistenţă of it.
67
340000
5000
dar simte când întâlnește apa.
06:10
So imagineimagina that the animalanimal is walkingmers towardscătre the seamare.
68
345000
8000
Să ne imaginăm că animalul se îndreaptă spre mare.
06:18
As sooncurând as it touchesatinge the waterapă, you should hearauzi a sortfel of soundsunet of runningalergare airaer.
69
353000
10000
Când ajunge la apă, ar trebui să se audă sunetul unui jet de aer.
06:32
Yes! So if it doesn't feel, it will be drowneds-au înecat, OK?
70
367000
11000
Da! Dacă nu ar simți apa, s-ar îneca, nu-i așa?
06:47
Here, we have the braincreier of the animalanimal.
71
382000
4000
Aici avem creierul animalului.
06:51
In factfapt, it is a stepEtapa countertejghea, and it countscontează the stepspași.
72
386000
4000
De fapt, acesta numără pașii.
06:55
It's a binarybinar stepEtapa countertejghea.
73
390000
2000
E o socotitoare de tip binar.
06:57
So as sooncurând it has been to the seamare,
74
392000
3000
Când ajunge la apă,
07:00
it changesschimbări the patternmodel of zeroeszerouri and onescele here,
75
395000
7000
se schimbă tiparul de 0 și 1 de aici,
07:07
and it knowsștie always where it is on the beachplajă. So it's very simplesimplu braincreier.
76
402000
7000
și știe întotdeauna pe ce porțiune a plajei se află. E un creier rudimentar.
07:14
It saysspune, well, there's the seamare, there are dunesDune, and I'm here.
77
409000
4000
Își spune: Acolo e marea, acolo sunt dunele, iar eu sunt aici.
07:18
So it's a sortfel of imaginationimaginație of the simplesimplu worldlume of the beachplajă animalanimal.
78
413000
5000
În acest mod, animalul își face reprezentări ale mediului înconjurător.
07:23
Thank you.
79
418000
2000
Mulțumesc.
07:26
One of the biggestCea mai mare enemiesinamici are the stormsfurtuni.
80
421000
8000
Un alt dușman îl reprezintă furtunile.
07:34
This is a partparte of the nosenas of the AnimarisAnimaris PercipierePercipiere,
81
429000
5000
Aceasta este o parte a nasului creaturii numite Animaris Percipiere.
07:39
and when the nosenas is fixedfix -- of the animalanimal -- the wholeîntreg animalanimal is fixedfix.
82
434000
7000
Când nasul este fixat, tot animalul devine imobil.
07:46
So when the stormfurtună is comingvenire up,
83
441000
8000
Când se apropie furtuna,
07:54
it drivesunități a pinbolț into the groundsol. (LaughterRâs)
84
449000
6000
animalul bate un țăruș în pământ. (Râsete)
08:00
And the nosenas is fixedfix, the wholeîntreg animalanimal is fixedfix.
85
455000
2000
Când nasul se fixează, tot animalul este imobil.
08:02
The windvânt mayMai turnviraj, but the animalanimal will turnviraj always its nosenas into the windvânt.
86
457000
8000
Indiferent din ce direcție bate vântul, animalul va avea mereu nasul în vânt.
08:10
Now, anothero alta couplecuplu of yearsani, and these animalsanimale will survivesupravieţui on theiral lor ownpropriu.
87
465000
5000
În câțiva ani, aceste animalele vor supraviețui pe cont propriu.
08:15
I still have to help them a lot.
88
470000
2000
Deocamdată, trebuie să le ajut.
08:17
Thank you very much, ladiesdoamnelor and gentlemendomnilor.
89
472000
2000
Vă mulțumesc foarte mult, doamnelor și domnilor.
08:19
(ApplauseAplauze).
90
474000
2000
(Aplauze)
Translated by Ana M
Reviewed by Lisa Reisert

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Theo Jansen - Artist
Theo Jansen is a Dutch artist who builds walking kinetic sculptures that he calls a new form of life. His "Strandbeests" walk the coastline of Holland, feeding on wind and fleeing from water.

Why you should listen

Dutch artist Theo Jansen has been working for 16 years to create sculptures that move on their own in eerily lifelike ways. Each generation of his "Strandbeests" is subject to the forces of evolution, with successful forms moving forward into new designs. Jansen's vision and long-term commitment to his wooden menagerie is as fascinating to observe as the beasts themselves.

His newest creatures walk without assistance on the beaches of Holland, powered by wind, captured by gossamer wings that flap and pump air into old lemonade bottles that in turn power the creatures' many plastic spindly legs. The walking sculptures look alive as they move, each leg articulating in such a way that the body is steady and level. They even incorporate primitive logic gates that are used to reverse the machine's direction if it senses dangerous water or loose sand where it might get stuck.

More profile about the speaker
Theo Jansen | Speaker | TED.com