ABOUT THE SPEAKER
Pia Mancini - Democracy activist
Using software to inspire public debate and enable voter engagement, Pia Mancini hopes to upgrade modern democracy in Argentina and beyond.

Why you should listen
After a disappointing brush with traditional political parties in Argentina, Pia Mancini realized that the existing democracy was disconnected from its citizens -- and that no one was likely to fix it.
 
In response, Mancini helped launch Democracy OS, an open-source mobile platform designed to provide Argentine citizens with immediate input into the legislative process. To promote it, she helped found the Partido de la Red, a new party running candidates committed to legislate only as directed by constituents using online tools for participation.
More profile about the speaker
Pia Mancini | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Pia Mancini: How to upgrade democracy for the Internet era

Пиа Манчини: Обновление демократии в эпоху интернета

Filmed:
1,305,289 views

Пиа Манчини и ее коллеги хотят обновить демократию в Аргентине и за ее пределами. С помощью их открытой мобильной платформы, они хотят вовлечь граждан в законодательный процесс, и выбирать кандидатов, которые будут слушать их.
- Democracy activist
Using software to inspire public debate and enable voter engagement, Pia Mancini hopes to upgrade modern democracy in Argentina and beyond. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have the feelingчувство that we can all agreeдать согласие
0
744
3107
Я верю, что мы все понимаем,
00:15
that we're movingперемещение towardsв направлении a newновый
1
3851
2227
что мы движемся
00:18
modelмодель of the stateгосударство and societyобщество.
2
6078
2865
к новой модели государства и общества.
00:20
But, we're absolutelyабсолютно cluelessневежественный as to what this is
3
8943
4481
Но мы абсолютно не представляем себе,
что оно собой подразумевает
00:25
or what it should be.
4
13424
1686
или каким оно должно быть.
00:27
It seemsкажется like we need to have
5
15110
2027
Кажется, что нам нужна
00:29
a conversationразговор about democracyдемократия
6
17137
3002
беседа о демократии
00:32
in our day and ageвозраст.
7
20139
2355
в наши дни и наше время.
00:34
Let's think about it this way:
8
22494
2496
Давайте подумаем об этом так.
00:36
We are 21st-centuryго века citizensграждане, doing our
9
24990
3986
Мы, граждане 21-го века
делаем всё возможное,
00:40
very, very bestЛучший to interactвзаимодействовать with 19thго century-designedвека спроектированный
institutionsучреждения
10
28976
6096
чтобы взаимодействовать
с общественными институтами 19-го века,
00:47
that are basedисходя из on an informationИнформация technologyтехнологии of the 15thго centuryвека.
11
35072
5323
использующими информационные технологии
15-го века.
00:52
Let's have a look at some of the
12
40395
1411
Давайте посмотрим на некоторые
00:53
characteristicsхарактеристики of this systemсистема.
13
41806
2436
характеристики этой системы.
00:56
First of all, it's designedпредназначенный for an informationИнформация technologyтехнологии
14
44242
3505
Во-первых, она построена
для информационных технологий,
00:59
that's over 500 yearsлет oldстарый.
15
47747
3099
которым уже 500 лет.
01:02
And the bestЛучший possibleвозможное systemсистема
16
50846
2236
Для них самая подходящая система
01:05
that could be designedпредназначенный for it
17
53082
1535
та — где меньшинство
01:06
is one where the fewмало make dailyежедневно decisionsрешения
18
54617
4224
принимает ежедневные решения
01:10
in the nameимя of the manyмногие.
19
58841
1434
от имени большинства.
01:12
And the manyмногие get to voteголос onceодин раз everyкаждый
coupleпара of yearsлет.
20
60275
5535
А большинство может голосовать
один раз в два года.
01:17
In the secondвторой placeместо, the costsрасходы of
21
65810
1349
Во-вторых, цена
01:19
participatingучаствующий in this systemсистема are
22
67159
2292
участия в этой системе
01:21
incrediblyневероятно highвысокая.
23
69451
1207
невероятно высока.
01:22
You eitherили have to have a fairСправедливая
bitнемного of moneyДеньги
24
70658
3042
У вас должно быть
достаточно много денег
01:25
and influenceвлияние, or you have to devoteпосвятить your entireвсе
25
73700
4352
и влияния, или же вы должны
посвятить всю свою
01:30
life to politicsполитика.
26
78052
1838
жизнь политике.
01:31
You have to becomeстали a partyвечеринка memberчлен
27
79890
1940
Вы должны стать членом партии
01:33
and slowlyмедленно startНачало workingза работой up the ranksряды
28
81830
3618
и медленно подниматься
по карьерной лестнице
01:37
untilдо maybe, one day, you'llВы будете get
to sitсидеть at a tableТаблица
29
85448
3916
до тех пор, пока однажды
вы не сядете за стол,
01:41
where a decisionрешение is beingявляющийся madeсделал.
30
89364
2569
за которым принимаются решения.
01:43
And last but not leastнаименее,
31
91933
1816
И последнее,
01:45
the languageязык of the systemсистема
32
93749
1920
политический язык
01:47
it's incrediblyневероятно crypticскрытый.
33
95669
1849
невероятно загадочен.
01:49
It's doneсделанный for lawyersадвокаты, by lawyersадвокаты,
34
97518
3184
Он создаётся юристами для юристов
01:52
and no one elseеще can understandПонимаю.
35
100702
2846
и никто другой не может понять его.
01:55
So, it's a systemсистема where we can
36
103548
2675
Это система, в которой мы можем
01:58
chooseвыберите our authoritiesвласти,
37
106223
1935
выбирать нашу власть,
02:00
but we are completelyполностью left out on how
those authoritiesвласти
38
108158
3836
но мы абсолютно не влияем на то,
02:03
reachдостичь theirих decisionsрешения.
39
111994
2851
как представители власти
принимают решения.
02:06
So, in a day where a newновый informationИнформация technologyтехнологии
40
114845
3315
Сейчас,
когда новые информационные технологии
02:10
allowsпозволяет us to participateпринимать участие globallyглобально
in any conversationразговор,
41
118160
6296
позволяют нам повсеместно
участвовать в любых обсуждениях,
02:16
our barriersбарьеры of informationИнформация are completelyполностью loweredпонижена
42
124456
3153
наши информационные барьеры
сведены к минимуму
02:19
and we can, more than ever before,
43
127609
3479
и мы можем, больше, чем когда-либо,
02:23
expressэкспресс our desiresжелания and our concernsпроблемы.
44
131088
3678
выражать наши желания и заботы.
02:26
Our politicalполитическая systemсистема remainsостатки the sameодна и та же
45
134766
2753
Наша политическая система
остаётся неизменной
02:29
for the pastмимо 200 yearsлет
46
137519
3616
вот уже более 200 лет,
02:33
and expectsнадеется us to be contentedудовлетворенный with beingявляющийся
simplyпросто passiveпассивный recipientsполучатели
47
141135
5783
и ожидает, что мы будем довольны,
будучи простыми реципиентами
02:38
of a monologueмонолог.
48
146918
1743
монолога власти.
02:40
So, it's really not surprisingудивительный that
49
148661
2443
Поэтому не удивительно,
02:43
this kindсвоего рода of systemсистема is only ableв состоянии to produceпроизводить
50
151104
3342
что такая система
может приводить только
02:46
two kindsвиды of resultsРезультаты:
51
154446
1932
к двум результатам:
02:48
silenceтишина or noiseшум.
52
156378
3669
тишине или шуму.
02:52
Silenceбезмолвие, in termsсроки of citizensграждане not engagingобаятельный,
53
160047
3789
Тишина, когда граждане
не принимают активного участия,
02:55
simplyпросто not wantingжелая to participateпринимать участие.
54
163836
2896
просто не хотят быть вовлечены.
02:58
There's this commonplaceбанальность
[ideaидея] that I trulyдействительно, trulyдействительно dislikeнелюбовь,
55
166732
3278
Вот самая банальная идея,
которую я искренне не приветствую
03:02
and it's this ideaидея that we citizensграждане are naturallyестественно
56
170010
4059
и это идея в том, что граждане
по натуре апатичны.
03:06
apatheticапатичный. That we shunгнушаться commitmentобязательство.
57
174069
3106
Что мы избегаем ответственности.
03:09
But, can you really blameвина us
58
177175
1527
Но, можно ли нас судить за то,
03:10
for not jumpingпрыжки at the opportunityвозможность of going
59
178702
2874
что мы не хватаемся за возможность
03:13
to the middleсредний of the cityгород in the middleсредний
60
181576
2019
поехать в центр города
03:15
of a workingза работой day to attendпосещать, physicallyфизически,
61
183595
3349
посреди рабочего дня,
чтобы физически принять участие
03:18
a publicобщественности hearingслух that has no impactвлияние
62
186944
3420
в общественных слушаниях,
которые не имеют реального воздействия
03:22
whatsoeverчто бы ни?
63
190364
1940
на что бы то ни было?
03:24
Conflictконфликт is boundсвязанный to happenслучаться betweenмежду a systemсистема
64
192304
4388
Неизбежен конфликт между системой,
03:28
that no longerдольше representsпредставляет, norни has any dialogueдиалог capacityвместимость,
65
196692
6195
которая более не представляет и не имеет
возможности для построения диалога,
03:34
and citizensграждане that are increasinglyвсе больше и больше used
66
202887
3078
и гражданами, которые привыкли
03:37
to representingпредставляющий themselvesсамих себя.
67
205965
2346
представлять себя и свои интересы.
03:40
And, then we find noiseшум:
68
208311
2304
И тогда начинается шум:
03:42
ChileЧили, ArgentinaАргентина, BrazilБразилия, MexicoМексика
ItalyИталия, FranceФранция, SpainИспания, the Unitedобъединенный Statesсостояния,
69
210615
6379
Чили, Аргентина, Бразилия, Мексика,
Италия, Франция, Испания, США —
03:48
they're all democraciesдемократии.
70
216994
1859
это всё демократические государства.
03:50
TheirИх citizensграждане have accessдоступ to
71
218853
1912
Их граждане имеют доступ
03:52
the ballotголосование boxesящики. But they still feel the need,
72
220765
4256
к избирательным ящикам.
Но они всё равно находятся в нужде,
03:57
they need to take to the streetsулицы in orderзаказ
to be heardуслышанным.
73
225021
5510
им необходимо выходить улицы,
чтобы их услышали.
04:02
To me, it seemsкажется like the 18th-centuryго века
74
230531
4491
По-моему, это похоже
на слоган 18-го века,
04:07
sloganлозунг that was the basisоснова for the formationобразование
75
235022
3060
который стал основой формирования
04:10
of our modernсовременное democraciesдемократии, "No taxationналогообложение
76
238082
3652
современных демократий:
«Нет налогам
04:13
withoutбез representationпредставление,"
77
241734
2303
без представительства».
04:16
can now be updatedобновленный to "No representationпредставление
withoutбез a conversationразговор."
78
244037
7131
Этот слоган можно обновить так
«Нет представительства без обсуждения».
04:23
We want our seatсиденье at the tableТаблица.
79
251168
4536
Мы хотим занять свои места за столом.
04:27
And rightlyправильно so.
80
255704
2306
И это правильно.
04:30
But in orderзаказ to be partчасть of this conversationразговор,
81
258010
2380
Но для того,
чтобы участвовать в данных обсуждениях,
04:32
we need to know what we want to do nextследующий,
82
260390
3511
нам нужно знать,
что мы хотим делать дальше,
04:35
because politicalполитическая actionдействие is beingявляющийся ableв состоянии
83
263901
3207
потому что политическое действие
является возможностью
04:39
to moveпереехать from agitationагитация
84
267108
2321
перейти от агитации
04:41
to constructionстроительство.
85
269429
1864
к действию.
04:43
My generationпоколение has been incrediblyневероятно good at
86
271293
3837
Моё поколение
невероятным образом преуспело
04:47
usingс помощью newновый networksсети and technologiesтехнологии
87
275130
2621
в использовании новых сетей и технологий
04:49
to organizeорганизовать protestsпротесты,
88
277751
2515
для организации протестов,
04:52
protestsпротесты that were ableв состоянии to successfullyуспешно
89
280266
2418
протестов, которые смогли
успешно влиять на формирование
04:54
imposeоблагать agendasповестка дня,
90
282684
1959
повестки дня,
04:56
rollрулон back extremelyочень perniciousпагубный legislationзаконодательство,
91
284643
3423
добиться отказа от пагубных законов,
05:00
and even overthrowнизвержение authoritarianавторитарный governmentsправительства.
92
288066
3201
и даже свергнуть авторитарные режимы.
05:03
And we should be immenselyочень
93
291267
1996
И мы должны быть
05:05
proudгордый of this.
94
293263
2359
безмерно горды этим.
05:07
But, we alsoтакже mustдолжен admitпризнавать that we
95
295622
1848
Но мы также должны признать, что мы
05:09
haven'tне been good at usingс помощью those
96
297470
2488
не в достаточной мере использовали
05:11
sameодна и та же networksсети and technologiesтехнологии
97
299958
2888
эти самые сети и технологии
05:14
to successfullyуспешно articulateартикулировать an alternativeальтернатива
to what we're seeingвидя
98
302846
5398
для успешной формулировки альтернативы,
которую мы видим,
05:20
and find the consensusконсенсус and buildстроить
the alliancesсоюзы that are neededнеобходимый
99
308244
4817
поиска консенсуса и построения альянсов,
которые нужны,
05:25
to make it happenслучаться.
100
313061
2018
чтобы реализовать это.
05:27
And so the riskриск that we faceлицо
101
315079
2496
Риск, с которым мы столкнулись
05:29
is that we can createСоздайте these hugeогромный powerмощность vacuumsвакуум
102
317575
3633
в том, что мы можем создать
огромный вакуум власти,
05:33
that will very quicklyбыстро get filledзаполненный up by deде factoфакто
103
321208
4087
который быстро наполнится
властью де-факто,
05:37
powersполномочия, like the militaryвоенные or highlyвысоко
104
325295
2881
например военными
или высокомотивированными
05:40
motivatedмотивировано and alreadyуже organizedорганизованная groupsгруппы
105
328176
2899
и уже организованными группами,
05:43
that generallyв общем lieложь on the extremesкрайности.
106
331075
3670
которые обычно привержены крайностям.
05:46
But our democracyдемократия is neitherни
107
334745
1952
Но наша демократия
05:48
just a matterдело of votingголосование onceодин раз everyкаждый
108
336697
2769
это не просто вопрос голосования
05:51
coupleпара of yearsлет.
109
339466
1255
раз в два года.
05:52
But it's not eitherили the abilityспособность to bringприносить millionsмиллионы
ontoна the streetsулицы.
110
340721
5936
Или возможности
вывести миллионы на улицы.
05:58
So the questionвопрос I'd like to raiseповышение here,
111
346657
2821
Итак, вопрос,
который я хочу поднять здесь
06:01
and I do believe it's the mostбольшинство importantважный
questionвопрос we need to answerответ,
112
349478
3522
и я верю, что это самый важный вопрос,
на который нужно ответить,
06:05
is this one:
113
353000
1357
звучит так:
06:06
If Internetинтернет is the newновый printingпечать pressНажмите,
114
354357
3679
«Если интернет это новый печатный станок
нашего времени,
06:10
then what is democracyдемократия for the Internetинтернет eraэпоха?
115
358036
4836
тогда какой будет демократия
в эпоху интернета?
06:14
What institutionsучреждения do we want to buildстроить
116
362872
2950
Какие институты мы хотим построить
06:17
for the 21st-centuryго века societyобщество?
117
365822
3959
для общества 21-го века?»
06:21
I don't have the answerответ, just in caseдело.
118
369781
3226
У меня нет готового ответа.
06:25
I don't think anyoneкто угодно does.
119
373007
1434
Я не думаю, что у кого-то он есть.
06:26
But I trulyдействительно believe we can't affordпозволить себе
to ignoreигнорировать this questionвопрос anymoreбольше не.
120
374441
5015
Но я искренне верю, что мы не можем
игнорировать это вопрос и далее.
06:31
So, I'd like to shareдоля our experienceопыт
121
379456
1937
Итак, я хочу поделиться нашим опытом
06:33
and what we'veмы в learnedнаучился so farдалеко
122
381393
1726
и тем, что мы узнали,
06:35
and hopefullyс надеждой contributeделать вклад two centsцентов
123
383119
2423
в надежде сделать небольшой вклад
06:37
to this conversationразговор.
124
385542
2178
в это обсуждение.
06:39
Two yearsлет agoтому назад, with a groupгруппа of friendsдрузья
from ArgentinaАргентина,
125
387720
3718
2 года назад,
с группой моих друзей из Аргентины,
06:43
we startedначал thinkingмышление, "how can
we get our representativesпредставители,
126
391438
4049
мы начали думать: «Как сделать так,
чтобы наши представители,
06:47
our electedизбран representativesпредставители,
127
395487
1884
нами избранные представители,
06:49
to representпредставлять us?"
128
397371
4348
представляли нас и наши интересы?»
06:53
MarshallМаршалл McLuhanМаклюэн onceодин раз said that politicsполитика
129
401719
4005
Маршалл Маклю́эн
однажды сказал, что политика
06:57
is solvingрешение today'sсегодняшнего problemsпроблемы with yesterday'sвчерашний toolsинструменты.
130
405724
4695
решает сегодняшние проблемы
вчерашними инструментами.
07:02
So the questionвопрос that motivatedмотивировано us was,
131
410419
2514
Нас мотивировал вопрос о том,
07:04
can we try and solveрешать some of today'sсегодняшнего problemsпроблемы
132
412933
3894
можем ли мы разрешить
сегодняшние проблемы
07:08
with the toolsинструменты that we use everyкаждый singleОдин
day of our livesжизни?
133
416827
4102
инструментом, которым мы
пользуемся каждый день?
07:12
Our first approachподход was to designдизайн and developразвивать
134
420929
2950
Для начала мы решили
разработать и создать
07:15
a pieceкусок of softwareпрограммного обеспечения calledназывается DemocracyOSDemocracyOS.
135
423879
3251
программу под названием DemocracyOS.
07:19
DemocracyOSDemocracyOS is an open-sourceОткрытый исходный код webWeb applicationзаявление
136
427130
3125
DemocracyOS
это открытое интернет приложение,
07:22
that is designedпредназначенный to becomeстали a bridgeмост
137
430255
3198
созданное для связи
07:25
betweenмежду citizensграждане and theirих electedизбран representativesпредставители
138
433453
3078
между гражданами
и их избранными представителями,
07:28
to make it easierПолегче for us to participateпринимать участие
from our everydayкаждый день livesжизни.
139
436531
5708
чтобы облегчить наше участие
в каждодневных делах.
07:34
So first of all, you can get informedпроинформировал so everyкаждый newновый
140
442239
3339
В первую очередь,
вы будете информированы.
07:37
projectпроект that getsполучает introducedвведены in Congressконгресс
141
445578
2676
Каждый новый проект,
представляемый в Конгрессе,
07:40
getsполучает immediatelyнемедленно translatedпереведенный and explainedобъяснил
142
448254
3129
сразу же переводится
и объясняется понятным для всех языком
07:43
in plainгладкий languageязык on this platformПлатформа.
143
451383
2935
на этой платформе.
07:46
But we all know that socialСоциальное changeизменение
144
454318
3296
Но мы все знаем,
что социальные изменения
07:49
is not going to come from just knowingзнание
145
457614
2758
начинаются не с получения
07:52
more informationИнформация,
146
460372
1272
большего количества информации,
07:53
but from doing something with it.
147
461644
2499
а с применения этой информации.
07:56
So better accessдоступ to informationИнформация
148
464143
2219
Лучший доступ к информации
07:58
should leadвести to a conversationразговор
149
466362
2331
должен вести к обсуждению
08:00
about what we're going to do nextследующий,
150
468693
1851
о том, что делать дальше,
08:02
and DemocracyOSDemocracyOS allowsпозволяет for that.
151
470544
2082
и DemocracyOS позволяет всё это.
08:04
Because we believe that democracyдемократия is
152
472626
2286
Мы верим, что демократия
08:06
not just a matterдело of stackingштабелирования up
153
474912
2045
это не только накопление
08:08
preferencesпредпочтения, one on topВверх of eachкаждый other,
154
476957
2819
чьих-то предпочтений,
08:11
but that our healthyздоровый and robustкрепкий publicобщественности debateобсуждение
155
479776
3708
а здоровые и надёжные
общественные обсуждения
08:15
should be, onceодин раз again, one of its fundamentalфундаментальный valuesзначения.
156
483484
4057
должны быть фундаментальными
ценностями демократии.
08:19
So DemocracyOSDemocracyOS is about persuadingуговаривать
and beingявляющийся persuadedубежденный.
157
487541
4202
DemocracyOS создана для убеждения других
и изменения своих убеждений.
08:23
It's about reachingдостижения a consensusконсенсус
158
491743
2731
Достижение консенсуса
08:26
as much as findingобнаружение a properправильный way
159
494474
3297
так же важно, как и нахождение
правильного способа
08:29
of channelingканалообразование our disagreementразногласие.
160
497771
2725
выражения нашего несогласия.
08:32
And finallyв конце концов, you can voteголос
161
500496
1990
И наконец, вы можете голосовать
08:34
how you would like your electedизбран
representativeпредставитель to voteголос.
162
502486
4100
за выбор, который ваш представитель
должен бы сделать.
08:38
And if you do not feel comfortableудобный
163
506586
1440
Если вам сложно
08:40
votingголосование on a certainопределенный issueвопрос,
164
508026
2114
проголосовать по какому-то вопросу,
08:42
you can always delegateделегат your voteголос
165
510140
1884
вы всегда можете делегировать свой голос
08:44
to someoneкто то elseеще, allowingпозволяющий
166
512024
1743
кому-то другому, способствуя
08:45
for a dynamicдинамический and emergingпоявление socialСоциальное leadershipруководство.
167
513767
5579
динамичному и новому
социальному лидерству.
08:51
It suddenlyвдруг, внезапно becameстал very easyлегко for us
168
519346
1383
Таким образом, мы легко смогли
08:52
to simplyпросто compareсравнить these resultsРезультаты
169
520729
2715
просто сравнить эти результаты
08:55
with how our representativesпредставители were
170
523444
1704
с тем, как голосуют наши представители
08:57
votingголосование in Congressконгресс.
171
525148
1403
в Конгрессе.
08:58
But, it alsoтакже becameстал very evidentочевидный that
172
526551
2433
Но также стало очевидно, что
09:00
technologyтехнологии was not going to do the trickтрюк.
173
528984
3958
технология не решит проблему полностью.
09:04
What we neededнеобходимый to do to was to find
174
532942
1879
Нам нужно было найти
09:06
actorsактеры that were ableв состоянии to
175
534821
2620
деятелей, которые смогут
09:09
grabгрейфер this distributedраспределенный knowledgeзнание
176
537441
2904
собрать разбросанные кусочки информации
в обществе и использовать её
09:12
in societyобщество and use it to make better
and more fairСправедливая decisionsрешения.
177
540345
6064
для принятия лучших
и более справедливых решений.
09:18
So we reachedдостиг out to traditionalтрадиционный politicalполитическая partiesстороны
178
546409
3288
Мы связались
с традиционными политическими партиями
09:21
and we offeredпредложенный them DemocracyOSDemocracyOS.
179
549697
2195
и предложили им DemocracyOS.
09:23
We said, "Look, here you have a platformПлатформа
that you can use to buildстроить
180
551892
4324
Мы сказали: «С помощью этой платформы
вы сможете построить
09:28
a two-wayдвусторонний conversationразговор with your constituenciesизбирательные округа."
181
556216
3908
двусторонний канал обсуждения
со своими избирателями».
09:32
And yes, we failedне смогли.
182
560124
2563
И да, это был крах.
09:34
We failedне смогли bigбольшой time.
183
562687
2996
Мы напрасно потратили своё время.
09:37
We were sentпослал to playиграть
outsideза пределами like little kidsДети.
184
565683
4326
Нас выпроводили
как детей на игровую площадку.
09:42
AmongstСреди other things, we were calledназывается naiveнаивный.
185
570009
2396
Помимо всего прочего,
нас назвали наивными.
09:44
And I mustдолжен be honestчестный: I think, in hindsightнепредусмотрительность, we were.
186
572405
3796
Если быть честной: оглядываясь назад,
думаю, что мы такими и были.
09:48
Because the challengesпроблемы that we faceлицо, they're not
187
576201
2466
Потому что препятствия,
с которыми мы сталкиваемся
09:50
technologicalтехнологический, they're culturalкультурный.
188
578667
2885
не технологические, а культурные.
09:53
Politicalполитическая partiesстороны were never willingготовы
189
581552
2394
Политические партии никогда не хотели
09:55
to changeизменение the way they make theirих decisionsрешения.
190
583946
4004
менять способ принятия своих решений.
09:59
So it suddenlyвдруг, внезапно becameстал a bitнемного obviousочевидный
191
587950
1728
Внезапно стало очевидно, что
10:01
that if we wanted to moveпереехать forwardвперед
with this ideaидея,
192
589678
3416
если мы хотим идти дальше с этой идеей,
10:05
we neededнеобходимый to do it ourselvesсами.
193
593094
2941
нам нужно делать всё самим.
10:08
And so we tookвзял quiteдовольно a leapпрыжок of faithвера,
194
596035
2009
И поэтому мы сделали решительный шаг.
10:10
and in Augustавгустейший last yearгод, we foundedоснованный
195
598044
2825
В августе прошлого года мы основали
10:12
our ownсвоя politicalполитическая partyвечеринка,
196
600869
2096
свою политическую партию.
10:14
ElEl PartidoPartido deде laля Redкрасный,
197
602965
1113
El Partido de la Red
10:16
or the NetСеть PartyВечеринка, in the cityгород of
BuenosБуэнос AiresАйрес.
198
604078
4172
или Интернет партия,
в городе Буэнос-Айрес.
10:20
And takingпринятие an even biggerбольше leapпрыжок of faithвера,
199
608250
3677
И сделав ещё один решительный шаг,
10:23
we ranпобежал for electionsвыборы in Octoberоктября last yearгод
200
611927
4246
мы участвовали в выборах
в октябре прошлого года
10:28
with this ideaидея:
201
616173
1596
с такой идеей:
10:29
if we want a seatсиденье in Congressконгресс,
202
617769
2597
если мы хотим быть в Конгрессе,
10:32
our candidateкандидат, our representativesпредставители
203
620366
2018
наш кандидат, наш представитель,
10:34
were always going to voteголос accordingв соответствии to
204
622384
3374
должен всегда голосовать
в соответствии с тем,
10:37
what citizensграждане decidedприняли решение on DemocracyOSDemocracyOS.
205
625758
3509
что решат граждане на DemocracyOS.
10:41
Everyкаждый singleОдин projectпроект that got introducedвведены
206
629267
2852
По каждому проекту,
который будет представлен
10:44
in Congressконгресс, we were going voteголос
207
632119
1727
в Конгрессе, мы собирались голосовать
10:45
accordingв соответствии to what citizensграждане decidedприняли решение
on an onlineонлайн platformПлатформа.
208
633846
4742
в соответствии с тем, что решали
граждане на онлайн платформе.
10:50
It was our way of hackingвзлом the politicalполитическая systemсистема.
209
638588
3650
Таким был наш способ
взломать политическую систему.
10:54
We understoodпонимать that if we wanted
210
642238
1926
Мы поняли, что если мы хотим
10:56
to becomeстали partчасть of the conversationразговор,
211
644164
2349
принимать участие в обсуждениях,
10:58
to have a seatсиденье at the tableТаблица,
212
646513
1672
сидеть за этим столом,
11:00
we neededнеобходимый to becomeстали validдействительный stakeholdersзаинтересованные стороны,
213
648185
3709
нам нужно быть настоящим участником,
11:03
and the only way of doing it is to playиграть by the
systemсистема rulesправила.
214
651894
4222
и единственным способом является
играть по правилам системы.
11:08
But we were hackingвзлом it in the senseсмысл that
215
656116
2989
Мы атаковали систему в том смысле,
11:11
we were radicallyрадикально changingизменения the way a politicalполитическая partyвечеринка
216
659105
4088
что мы радикально меняли порядок,
по которому политическая партия
11:15
makesмарки its decisionsрешения.
217
663193
1419
принимает свои решения.
11:16
For the first time, we were makingизготовление our decisionsрешения
218
664612
3503
Впервые мы принимали наши решения
11:20
togetherвместе with those who we were
219
668115
2753
вместе с теми, на кого
11:22
affectingзатрагивающий directlyнепосредственно by those decisionsрешения.
220
670868
4379
эти решения непосредственно влияют.
11:27
It was a very, very boldжирный moveпереехать for a two-month-oldдва-месячный partyвечеринка
221
675247
3738
Это было очень смелым шагом
для партии возрастом в 2 месяца
11:30
in the cityгород of BuenosБуэнос AiresАйрес.
222
678985
1679
в Буэнос-Айресе.
11:32
But it got attentionвнимание.
223
680664
1575
Но это привлекло внимание.
11:34
We got 22,000 votesголосов, that's 1.2 percentпроцент of the votesголосов,
224
682239
4713
Мы получили 22 000 голосов,
что составило 1,2% всех голосов,
11:38
and we cameпришел in secondвторой for the localместный optionsопции.
225
686952
4176
и мы стали вторыми на местном уровне.
11:43
So, even if that wasn'tне было enoughдостаточно to winвыиграть a
226
691128
2200
Хотя этого было недостаточно,
11:45
seatсиденье in Congressконгресс, it was enoughдостаточно
227
693328
2126
чтобы получить место в Конгрессе,
этого было достаточно,
11:47
for us to becomeстали partчасть of the conversationразговор,
228
695454
3183
чтобы мы стали участниками обсуждений,
11:50
to the extentстепень that nextследующий monthмесяц,
229
698637
3571
так что в следующем месяце,
11:54
Congressконгресс, as an institutionучреждение, is launchingзапуск
230
702208
3021
Конгресс, как институт, запустил
11:57
for the first time in Argentina'sАргентины historyистория,
231
705229
2868
впервые в истории Аргентины,
12:00
a DemocracyOSDemocracyOS to discussобсуждать,
232
708097
2422
программу DemocracyOS
12:02
with the citizensграждане, threeтри piecesкуски of legislationзаконодательство:
233
710519
3670
для обсуждения с гражданами
3-х основных частей законодательства:
12:06
two on urbanгородской transportationтранспорт and
234
714189
2107
2 по городскому транспорту
12:08
one on the use of publicобщественности spaceпространство.
235
716296
2992
и 1 по использованию
общественных территорий.
12:11
Of courseкурс, our electedизбран representativesпредставители are not
236
719288
2789
Конечно, нами избранные представители
12:14
sayingпоговорка, "Yes, we're going to voteголос
237
722077
2017
не говорят: «Да, мы будем голосовать
12:16
accordingв соответствии to what citizensграждане decideпринимать решение,"
238
724094
2573
в соответствии с тем,
что решат граждане»,
12:18
but they're willingготовы to try.
239
726667
2026
но они хотят попробовать.
12:20
They're willingготовы to openоткрытый up a newновый spaceпространство
240
728693
3230
Они хотят дать возможность
12:23
for citizenгражданин engagementпомолвка and hopefullyс надеждой
241
731923
2645
гражданам активно вовлекаться в процесс
и, мы надеемся,
12:26
they'llони будут be willingготовы to listen as well.
242
734568
3256
что они захотят так же и услышать нас.
12:29
Our politicalполитическая systemсистема can be transformedтрансформировали,
243
737824
4064
Нашу политическую систему
12:33
and not by subvertingрасстройству it, by destroyingразрушающий it,
244
741888
3678
можно изменить
не подавляя или разрушая её,
12:37
but by rewiringПереадресация it with the toolsинструменты that
245
745566
3619
а модернизируя методами,
12:41
Internetинтернет affordsдает us now.
246
749185
2752
которые даёт нам интернет.
12:43
But a realреальный challengeвызов is to find, to designдизайн
247
751937
4387
Самым сложным является искать,
12:48
to createСоздайте, to empowerуполномочивать those connectorsсоединители
248
756324
3429
создавать возможности
для этих «связистов»,
12:51
that are ableв состоянии to innovateвводить новшества, to transformпреобразование
249
759753
3819
которые могут создавать,
12:55
noiseшум and silenceтишина into signalсигнал
250
763572
2668
трансформировать шум и тишину в сигнал
12:58
and finallyв конце концов bringприносить our democraciesдемократии
251
766240
1938
и таким образом привнести демократию
13:00
to the 21stулица centuryвека.
252
768178
2328
в 21 век.
13:02
I'm not sayingпоговорка it's easyлегко.
253
770506
2731
Я не говорю, что это легко,
13:05
But in our experienceопыт, we actuallyна самом деле standстоять a chanceшанс
254
773237
3583
но по нашему опыту, у нас есть шанс
13:08
of makingизготовление it work.
255
776820
2334
осуществить эту идею.
13:11
And in my heartсердце, it's mostбольшинство definitelyопределенно
256
779154
3132
Я верю, что это определённо
13:14
worthстоимость tryingпытаясь.
257
782286
1281
стоит попробовать.
13:15
Thank you.
258
783567
1232
Спасибо
13:16
(ApplauseАплодисменты)
259
784799
6047
(Аплодисменты)
Translated by Chynara Turatbek Kyzy
Reviewed by Aliaksandr Autayeu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pia Mancini - Democracy activist
Using software to inspire public debate and enable voter engagement, Pia Mancini hopes to upgrade modern democracy in Argentina and beyond.

Why you should listen
After a disappointing brush with traditional political parties in Argentina, Pia Mancini realized that the existing democracy was disconnected from its citizens -- and that no one was likely to fix it.
 
In response, Mancini helped launch Democracy OS, an open-source mobile platform designed to provide Argentine citizens with immediate input into the legislative process. To promote it, she helped found the Partido de la Red, a new party running candidates committed to legislate only as directed by constituents using online tools for participation.
More profile about the speaker
Pia Mancini | Speaker | TED.com