ABOUT THE SPEAKER
Sean Follmer - Human-computer interaction researcher and designer
Sean Follmer designs shape-changing and deformable interfaces that take advantage of our natural dexterity and spatial abilities.

Why you should listen

Sean Follmer is a human-computer interaction researcher and designer. He is an Assistant Professor of Mechanical Engineering at Stanford University, where he teaches the design of smart and connected devices and leads research at the intersection between human-computer interaction (HCI) and robotics.

Follmer received a Ph.D. and a Masters degree from the MIT Media Lab in 2015 and 2011, respectively, and a BS in Engineering from Stanford University. He has worked at Nokia Research and Adobe Research on projects exploring the frontiers of HCI. 

Follmer has received numerous awards for his research and design work, including best paper awards and nominations from premier academic conferences in HCI (ACM UIST and CHI), Fast Company Innovation By Design Awards, a Red Dot Design Award and a Laval Virtual Award.

More profile about the speaker
Sean Follmer | Speaker | TED.com
TEDxCERN

Sean Follmer: Shape-shifting tech will change work as we know it

Шон Фоллмер: Технологии, меняющие форму, изменят наше представление о работе

Filmed:
1,541,392 views

Каким будет мир, когда мы перестанем ограничивать себя клавиатурой и мышью? Интерактивный дизайнер Шон Фоллмер создаёт будущее при помощи машин, которые делают информацию доступной для физического взаимодействия. В этом выступлении вы увидите прототипы стола, меняющего форму во всех трёх измерениях, телефона, превращающегося в браслет, игрового контроллера, который можно «слепить» самому́, а также другие прототипы, способные изменить нашу жизнь и работу.
- Human-computer interaction researcher and designer
Sean Follmer designs shape-changing and deformable interfaces that take advantage of our natural dexterity and spatial abilities. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We'veУ нас evolvedэволюционировали with toolsинструменты,
and toolsинструменты have evolvedэволюционировали with us.
0
811
3553
Мы развиваемся вместе с технологиями,
а технологии развиваются с нами.
00:16
Our ancestorsпредки createdсозданный these
handрука axesоси 1.5 millionмиллиона yearsлет agoтому назад,
1
4388
5019
Наши предки создали эти
рубила 1,5 миллиона лет назад,
00:21
shapingформирование them to not only
fitпоместиться the taskзадача at handрука
2
9431
3022
сделав их удобными не только
для выполняемой работы,
00:24
but alsoтакже theirих handрука.
3
12477
1468
но и для рук.
00:26
HoweverОднако, over the yearsлет,
4
14747
1580
Однако с годами
00:28
toolsинструменты have becomeстали
more and more specializedспециализированный.
5
16351
2530
орудия труда становились
всё более специализированными.
00:31
These sculptingлепка toolsинструменты
have evolvedэволюционировали throughчерез theirих use,
6
19293
3837
Эти инструменты для обработки материалов
совершенствовались в ходе использования,
00:35
and eachкаждый one has a differentдругой formформа
whichкоторый matchesМатчи its functionфункция.
7
23154
3562
и форма каждого соответствовала
своему назначению.
00:38
And they leverageлевередж
the dexterityловкость of our handsРуки
8
26740
2668
С помощью инструментов
00:41
in orderзаказ to manipulateманипулировать things
with much more precisionточность.
9
29432
3130
мы смогли выполнять
гораздо более мелкую работу.
00:45
But as toolsинструменты have becomeстали
more and more complexсложный,
10
33338
3066
Но по мере усложнения инструментов
00:48
we need more complexсложный controlsуправления
to controlконтроль them.
11
36428
3878
нам потребовались всё более сложные
системы управления ими.
00:52
And so designersдизайнеры have becomeстали
very adeptискусный at creatingсоздание interfacesинтерфейсы
12
40714
4444
Разработчики стали специализироваться
на создании интерфейсов,
00:57
that allowпозволять you to manipulateманипулировать parametersпараметры
while you're attendingпосещение to other things,
13
45182
3738
позволяющих изменять параметры
при выполнении определённой задачи,
01:00
suchтакие as takingпринятие a photographфотография
and changingизменения the focusфокус
14
48944
2879
например, фотографировать
и одновременно настраивать фокус
01:03
or the apertureапертура.
15
51847
1336
или выдержку диафрагмы.
01:05
But the computerкомпьютер has fundamentallyв корне
changedизменено the way we think about toolsинструменты
16
53918
4219
Появление компьютера полностью изменило
наше представление об инструментах,
01:10
because computationвычисление is dynamicдинамический.
17
58161
2014
так как вычисления в нём динамичны.
01:12
So it can do a millionмиллиона differentдругой things
18
60564
2151
Он может выполнять
миллион различных процессов
01:14
and runбег a millionмиллиона differentдругой applicationsПриложения.
19
62739
2349
и обрабатывать миллион разных приложений.
01:17
HoweverОднако, computersкомпьютеры have
the sameодна и та же staticстатический physicalфизическое formформа
20
65112
3745
Тем не менее форма компьютеров
и элементы интерфейса остаются статичными
01:20
for all of these differentдругой applicationsПриложения
21
68881
1936
01:22
and the sameодна и та же staticстатический
interfaceинтерфейс elementsэлементы as well.
22
70841
2777
при работе с любым из этих приложений.
01:25
And I believe that this
is fundamentallyв корне a problemпроблема,
23
73976
2420
Я считаю, что это —
одна из самых важных проблем,
01:28
because it doesn't really allowпозволять us
to interactвзаимодействовать with our handsРуки
24
76420
2996
так как при работе с компьютером
мы не можем использовать руки
01:31
and captureзахватить the richбогатые dexterityловкость
that we have in our bodiesтела.
25
79440
3427
и другие богатые возможности
человеческого тела.
01:36
And my beliefвера is that, then,
we mustдолжен need newновый typesтипы of interfacesинтерфейсы
26
84026
4536
Я уверен, что именно поэтому
нам нужны новые виды интерфейсов,
01:40
that can captureзахватить these
richбогатые abilitiesспособности that we have
27
88586
3759
способные воспринимать
наши потрясающие возможности
01:44
and that can physicallyфизически adaptадаптироваться to us
28
92369
2370
и физически подстраиваться под нас,
01:46
and allowпозволять us to interactвзаимодействовать in newновый waysпути.
29
94763
2250
создавая новые способы
взаимодействия с компьютером.
01:49
And so that's what I've been doing
at the MITMIT MediaСМИ Labлаборатория
30
97037
2587
Именно этим я занимался
в лаборатории MIT Media Lab
01:51
and now at StanfordStanford.
31
99648
1324
и теперь занимаюсь в Стэнфорде.
01:53
So with my colleaguesколлеги,
DanielДаниил LeithingerLeithinger and HiroshiHiroshi IshiiИшии,
32
101901
3611
Совместно со своими коллегами
Дэниелом Лайтингером и Хироши Иши
01:57
we createdсозданный inFORMпоставить в известность,
33
105536
1389
мы создали inFORM,
01:58
where the interfaceинтерфейс can actuallyна самом деле
come off the screenэкран
34
106949
2498
где интерфейс выходит за рамки экрана
02:01
and you can physicallyфизически manipulateманипулировать it.
35
109471
2276
и можно управлять им физически.
02:03
Or you can visualizeвизуализировать
3D informationИнформация physicallyфизически
36
111771
2743
Или можно физически
воплотить данные в 3D-формате,
02:06
and touchпотрогать it and feel it
to understandПонимаю it in newновый waysпути.
37
114538
3514
потрогать, прочувствовать
и воспринять их по-новому.
02:15
Or you can interactвзаимодействовать throughчерез gesturesжесты
and directнепосредственный deformationsдеформации
38
123889
4076
Жестами или физическим воздействием
02:19
to sculptлепить digitalцифровой clayглина.
39
127989
2297
можно моделировать «цифровую глину».
02:26
Or interfaceинтерфейс elementsэлементы can ariseвозникать
out of the surfaceповерхность
40
134474
3081
Элементы интерфейса
могут появляться на поверхности,
02:29
and changeизменение on demandспрос.
41
137579
1372
меняясь по мере надобности.
02:30
And the ideaидея is that for eachкаждый
individualиндивидуальный applicationзаявление,
42
138975
2508
Идея в том, чтобы каждой конкретной задаче
02:33
the physicalфизическое formформа can be matchedсоответствие
to the applicationзаявление.
43
141507
3300
соответствовала
своя физическая форма интерфейса.
Я убеждён, что такой подход —
это новый способ
02:37
And I believe this representsпредставляет a newновый way
44
145196
2105
02:39
that we can interactвзаимодействовать with informationИнформация,
45
147325
1950
взаимодействия с информацией
02:41
by makingизготовление it physicalфизическое.
46
149299
1429
путём её физического отображения.
02:43
So the questionвопрос is, how can we use this?
47
151142
2215
Встаёт вопрос:
«Как мы можем это использовать?»
02:45
Traditionallyпо традиции, urbanгородской plannersпланировщики
and architectsархитекторы buildстроить physicalфизическое modelsмодели
48
153810
3690
Традиционно градостроители
и архитекторы строят физические модели
02:49
of citiesгорода and buildingsздания
to better understandПонимаю them.
49
157524
2810
городов и зданий,
чтобы лучше понять их устройство.
02:52
So with TonyТони Tangхвостовик at the MediaСМИ Labлаборатория,
we createdсозданный an interfaceинтерфейс builtпостроен on inFORMпоставить в известность
50
160358
4215
Так что с Тони Тэнгом в Media Lab
мы создали интерфейс на базе inFORM,
02:56
to allowпозволять urbanгородской plannersпланировщики
to designдизайн and viewПосмотреть entireвсе citiesгорода.
51
164597
4983
чтобы позволить градостроителям
проектировать и видеть целые города.
03:01
And now you can walkходить around it,
but it's dynamicдинамический, it's physicalфизическое,
52
169604
4257
Сейчас вы можете гулять по городу,
он материальный и динамичный.
Можно взаимодействовать с ним напрямую
03:05
and you can alsoтакже interactвзаимодействовать directlyнепосредственно.
53
173885
1700
03:07
Or you can look at differentдругой viewsПросмотры,
54
175609
1738
или получать информацию о нём,
03:09
suchтакие as populationНаселение or trafficтрафик informationИнформация,
55
177371
2817
например, информацию по населению
или движению транспорта,
03:12
but it's madeсделал physicalфизическое.
56
180212
1562
и всё это материально.
03:14
We alsoтакже believe that these dynamicдинамический
shapeформа displaysдисплеи can really changeизменение
57
182996
3810
Мы считаем, что эта динамичная
форма отображения действительно изменит
03:18
the waysпути that we remotelyудаленно
collaborateсотрудничать with people.
58
186830
2960
способы удалённого сотрудничества
с другими людьми.
03:21
So when we're workingза работой togetherвместе in personчеловек,
59
189814
2303
Когда мы работаем с кем-то лично,
03:24
I'm not only looking at your faceлицо
60
192141
1658
то не только видим лица,
03:25
but I'm alsoтакже gesturingжестикуляция
and manipulatingманипуляционная objectsобъекты,
61
193823
3038
но и жесты, а также можем
манипулировать объектами,
03:28
and that's really hardжесткий to do
when you're usingс помощью toolsинструменты like SkypeSkype.
62
196885
3790
что практически невозможно сделать
по Skype и подобным сервисам.
03:33
And so usingс помощью inFORMпоставить в известность,
you can reachдостичь out from the screenэкран
63
201905
2986
А используя inFORM,
можно протянуть руку сквозь экран
03:36
and manipulateманипулировать things at a distanceрасстояние.
64
204915
2112
и манипулировать удалёнными объектами.
03:39
So we used the pinsштырьки of the displayдисплей
to representпредставлять people'sнародный handsРуки,
65
207051
3175
«Физические вокселы» экрана
визуализируют руки человека,
03:42
allowingпозволяющий them to actuallyна самом деле touchпотрогать
and manipulateманипулировать objectsобъекты at a distanceрасстояние.
66
210250
4506
позволяя дотрагиваться
до удалённых предметов и перемещать их.
03:50
And you can alsoтакже manipulateманипулировать
and collaborateсотрудничать on 3D dataданные setsнаборы as well,
67
218519
4274
С 3D-объектами тоже можно
взаимодействовать:
03:54
so you can gestureжест around them
as well as manipulateманипулировать them.
68
222817
3669
трогать и передвигать.
03:58
And that allowsпозволяет people to collaborateсотрудничать
on these newновый typesтипы of 3D informationИнформация
69
226510
4390
Теперь есть больше средств взаимодействия
с новым типом 3D-информации,
04:02
in a richerбогаче way than mightмог бы
be possibleвозможное with traditionalтрадиционный toolsинструменты.
70
230924
3611
чем было доступно при использовании
традиционных инструментов.
04:07
And so you can alsoтакже
bringприносить in existingсуществующий objectsобъекты,
71
235870
2753
Можно взять существующие объекты,
04:10
and those will be capturedзахваченный on one sideбоковая сторона
and transmittedпередаваемое to the other.
72
238647
3214
которые будут считаны c одной стороны
и переданы на другую сторону.
04:13
Or you can have an objectобъект that's linkedсвязанный
betweenмежду two placesмест,
73
241885
2786
Или можно взять объект
и связать его с двумя локациями:
04:16
so as I moveпереехать a ballмяч on one sideбоковая сторона,
74
244695
2084
при перемещении шара с одной стороны
04:18
the ballмяч movesдвижется on the other as well.
75
246803
1927
шар движется и с другой стороны экрана.
04:22
And so we do this by capturingотлов
the remoteдистанционный пульт userпользователь
76
250278
3103
Мы добиваемся этого,
фиксируя действия удалённого пользователя
04:25
usingс помощью a depth-sensingГлубина зондирования cameraкамера
like a MicrosoftMicrosoft KinectKinect.
77
253405
2805
с помощью камеры с датчиком глубины
вроде Microsoft Kinect.
04:28
Now, you mightмог бы be wonderingинтересно
how does this all work,
78
256758
3017
Вероятно, вам интересно,
как это всё работает.
04:31
and essentiallyпо существу, what it is,
is 900 linearлинейный actuatorsприводы
79
259799
3651
Суть в 900 линейных приводах,
04:35
that are connectedсвязанный to these
mechanicalмеханический linkagesсвязи
80
263474
2286
соединённых с этими
механическими рычагами,
04:37
that allowпозволять motionдвижение down here
to be propagatedразмножают in these pinsштырьки aboveвыше.
81
265784
3746
позволяющими передать движение снизу
на верхние вокселы.
04:41
So it's not that complexсложный
comparedв сравнении to what's going on at CERNCERN,
82
269554
3567
Это, конечно, не ядерная физика,
04:45
but it did take a long time
for us to buildстроить it.
83
273145
2326
но на создание этой машины
ушло много времени.
04:47
And so we startedначал with a singleОдин motorдвигатель,
84
275495
2255
Мы начали с одного двигателя,
04:49
a singleОдин linearлинейный actuatorпривод,
85
277774
1415
одного линейного привода,
04:51
and then we had to designдизайн
a customобычай circuitсхема boardдоска to controlконтроль them.
86
279816
3163
а чтобы их контролировать,
мы создали специальную электроплату.
Затем нужно было сделать
ещё много таких устройств.
04:55
And then we had to make a lot of them.
87
283003
2052
04:57
And so the problemпроблема with havingимеющий
900 of something
88
285079
3614
Проблема с 900 элементами
заключается в том,
05:00
is that you have to do
everyкаждый stepшаг 900 timesраз.
89
288717
3120
что все действия нужно повторить 900 раз.
05:03
And so that meantимел ввиду that we had
a lot of work to do.
90
291861
2357
Как следствие, у нас было много работы.
05:06
So we sortСортировать of setзадавать up
a mini-sweatshopмини-потогонной in the MediaСМИ Labлаборатория
91
294242
3732
В своей лаборатории мы организовали
небольшую «потогонку»,
05:09
and broughtпривел undergradsстаршекурсники in and convincedубежденный
them to do "researchисследование" --
92
297998
3712
куда приводили студентов и убеждали их
принять участие в «исследованиях».
05:13
(LaughterСмех)
93
301734
1014
(Смех)
05:14
and had lateпоздно nightsночью
watchingнаблюдение moviesкино, eatingпринимать пищу pizzaпицца
94
302772
3018
Мы засиживались допоздна,
смотрели кино, ели пиццу
05:17
and screwingзавинчивание in thousandsтысячи of screwsвинты.
95
305814
1828
и завинчивали тысячи шурупов.
05:19
You know -- researchисследование.
96
307666
1198
Исследования, знаете ли.
05:20
(LaughterСмех)
97
308888
1547
(Смех)
05:22
But anywayтак или иначе, I think that we were
really excitedв восторге by the things
98
310459
3318
Как бы то ни было, мы были в восторге
от возможностей,
05:25
that inFORMпоставить в известность allowedпозволил us to do.
99
313801
1696
которые открывались нам с inFORM.
05:27
Increasinglyвсе больше и больше, we're usingс помощью mobileмобильный devicesприборы,
and we interactвзаимодействовать on the go.
100
315521
4200
Мы всё больше пользуемся мобильными
устройствами, чтобы общаться на ходу.
05:31
But mobileмобильный devicesприборы, just like computersкомпьютеры,
101
319745
2679
Но мобильным устройствам,
как и компьютерам,
05:34
are used for so manyмногие
differentдругой applicationsПриложения.
102
322448
2311
можно найти множество применений.
05:36
So you use them to talk on the phoneТелефон,
103
324783
1993
Можно говорить по телефону,
05:38
to surfприбой the webWeb, to playиграть gamesигры,
to take picturesкартинки
104
326800
3156
просматривать сайты, играть в игры,
делать фото и миллионы других вещей.
05:41
or even a millionмиллиона differentдругой things.
105
329980
1709
05:43
But again, they have the sameодна и та же
staticстатический physicalфизическое formформа
106
331713
2984
Но опять же их форма остаётся статичной
05:46
for eachкаждый of these applicationsПриложения.
107
334721
2118
независимо от способа применения.
05:48
And so we wanted to know how can we take
some of the sameодна и та же interactionsвзаимодействия
108
336863
3363
Поэтому мы хотели понять, как взять
некоторые способы взаимодействия,
разработанные нами для inFORM,
05:52
that we developedразвитая for inFORMпоставить в известность
109
340250
1683
05:53
and bringприносить them to mobileмобильный devicesприборы.
110
341957
1888
и использовать их в мобильных устройствах.
05:56
So at StanfordStanford, we createdсозданный
this hapticтактильный edgeкрай displayдисплей,
111
344427
3647
В Стэнфорде мы изобрели экран,
передающий тактильные ощущения.
06:00
whichкоторый is a mobileмобильный deviceустройство
with an arrayмассив of linearлинейный actuatorsприводы
112
348098
3177
Это мобильное устройство
с набором линейных приводов,
06:03
that can changeизменение shapeформа,
113
351299
1347
меняющих форму так,
06:04
so you can feel in your handрука
where you are as you're readingчтение a bookкнига.
114
352670
3897
что вы можете рукой почувствовать,
на какой части книги остановились.
06:09
Or you can feel in your pocketкарман
newновый typesтипы of tactileосязательный sensationsощущения
115
357058
3737
Или можете даже в кармане почувствовать
новые тактильные ощущения,
06:12
that are richerбогаче than the vibrationвибрация.
116
360819
1802
помимо обычной вибрации.
06:14
Or buttonsкнопки can emergeвсплывать from the sideбоковая сторона
that allowпозволять you to interactвзаимодействовать
117
362645
3235
Или с боков, там, где вы этого хотите,
06:17
where you want them to be.
118
365904
1708
могут выдвинуться кнопки.
06:21
Or you can playиграть gamesигры
and have actualфактический buttonsкнопки.
119
369334
3397
А можно играть в игры,
используя настоящие кнопки.
06:25
And so we were ableв состоянии to do this
120
373786
1516
Мы смогли этого достичь,
06:27
by embeddingвложения 40 smallмаленький, tinyкрошечный
linearлинейный actuatorsприводы insideвнутри the deviceустройство,
121
375326
4754
установив в гаджет
40 маленьких линейных приводов,
06:32
and that allowпозволять you not only to touchпотрогать them
122
380104
2055
которые можно не только трогать,
06:34
but alsoтакже back-driveназад привод them as well.
123
382183
1904
но и задвигать обратно.
06:36
But we'veмы в alsoтакже lookedсмотрел at other waysпути
to createСоздайте more complexсложный shapeформа changeизменение.
124
384911
4178
Также мы искали другие способы создания
более сложных динамических форм.
06:41
So we'veмы в used pneumaticпневматический actuationприведение в действие
to createСоздайте a morphingморфинг deviceустройство
125
389113
3392
Мы использовали пневматические приводы
для создания устройства,
06:44
where you can go from something
that looksвыглядит a lot like a phoneТелефон ...
126
392529
3865
трансформирующегося от подобия телефона
06:48
to a wristbandбраслет on the go.
127
396418
2230
до браслета.
06:51
And so togetherвместе with Kenкругозор NakagakiNakagaki
at the MediaСМИ Labлаборатория,
128
399720
2839
В лаборатории Media Lab
cовместно с Кеном Накагаки
06:54
we createdсозданный this newновый
high-resolutionвысокое разрешение versionверсия
129
402583
2554
мы создали новую модель
с высоким разрешением,
06:57
that usesиспользования an arrayмассив of servomotorsсерводвигатели
to changeизменение from interactiveинтерактивный wristbandбраслет
130
405161
5950
в которой используется ряд сервоприводов
для превращения из браслета
07:03
to a touch-inputсенсорный вход deviceустройство
131
411135
3128
в сенсорное устройство,
07:06
to a phoneТелефон.
132
414287
1245
а затем в телефон.
07:07
(LaughterСмех)
133
415556
1658
(Смех)
07:10
And we're alsoтакже interestedзаинтересованный
in looking at waysпути
134
418104
2172
Ещё нам интересно искать способы,
07:12
that usersпользователи can actuallyна самом деле
deformдеформировать the interfacesинтерфейсы
135
420300
2627
как пользователи своими руками
могут менять интерфейс
07:14
to shapeформа them into the devicesприборы
that they want to use.
136
422951
2888
и придавать устройствам желаемую форму.
07:17
So you can make something
like a gameигра controllerконтроллер,
137
425863
2408
Можно «слепить» что-то вроде
игрового контроллера,
07:20
and then the systemсистема will understandПонимаю
what shapeформа it's in
138
428295
2630
система распознает получившуюся форму
07:22
and changeизменение to that modeРежим.
139
430949
1619
и перейдёт в нужный режим.
07:26
So, where does this pointточка?
140
434052
1572
Куда это нас ведёт?
07:27
How do we moveпереехать forwardвперед from here?
141
435648
1928
Как нам двигаться дальше?
07:29
I think, really, where we are todayCегодня
142
437600
2595
Думаю, что сейчас мы живём
07:32
is in this newновый ageвозраст
of the Internetинтернет of Things,
143
440219
2754
в новой эре «интернета вещей»,
07:34
where we have computersкомпьютеры everywhereвезде --
144
442997
1791
где нас всюду окружают компьютеры:
07:36
they're in our pocketsкарманы,
they're in our wallsстены,
145
444812
2118
они у нас в карманах, на стенах,
07:38
they're in almostпочти everyкаждый deviceустройство
that you'llВы будете buyкупить in the nextследующий five5 yearsлет.
146
446954
3566
они есть почти во всех устройствах,
которые вы ку́пите в ближайшие пять лет.
07:42
But what if we stoppedостановился
thinkingмышление about devicesприборы
147
450544
2881
Но что, если думать не об устройствах,
07:45
and think insteadвместо about environmentsокружающая среда?
148
453449
2394
а о среде?
07:47
And so how can we have smartумная furnitureмебель
149
455867
2512
Что нужно, чтобы у нас была умная мебель,
07:50
or smartумная roomsномера or smartумная environmentsокружающая среда
150
458403
3316
умные комнаты, умная среда
07:53
or citiesгорода that can adaptадаптироваться to us physicallyфизически,
151
461743
3092
или города, которые могут
физически адаптироваться,
07:56
and allowпозволять us to do newновый waysпути
of collaboratingсотрудничество with people
152
464859
4231
позволяя нам по-новому
взаимодействовать между собой
08:01
and doing newновый typesтипы of tasksзадания?
153
469114
2238
и справляться с новыми задачами?
08:03
So for the MilanМилан Designдизайн WeekНеделю,
we createdсозданный TRANSFORMПРЕОБРАЗОВАНИЯ,
154
471376
3384
Для Недели дизайна в Милане
мы создали TRANSFORM,
08:06
whichкоторый is an interactiveинтерактивный table-scaleТаблица масштаба
versionверсия of these shapeформа displaysдисплеи,
155
474784
3824
интерактивную настольную версию
меняющих форму дисплеев,
08:10
whichкоторый can moveпереехать physicalфизическое objectsобъекты
on the surfaceповерхность; for exampleпример,
156
478632
3183
способную двигать физические объекты,
лежащие на поверхности,
08:13
remindingнапоминая you to take your keysключи.
157
481839
2257
например, напоминать вам взять ключи.
08:16
But it can alsoтакже transformпреобразование
to fitпоместиться differentдругой waysпути of interactingвзаимодействующий.
158
484120
4482
Ещё она может менять форму в соответствии
с различными способами взаимодействия.
08:20
So if you want to work,
159
488626
1317
Если вы хотите поработать,
08:21
then it can changeизменение to sortСортировать of
setзадавать up your work systemсистема.
160
489967
2992
это устройство изменится,
чтобы создать вам рабочее место.
08:24
And so as you bringприносить a deviceустройство over,
161
492983
1951
Если вы поднесёте гаджет,
08:26
it createsсоздает all the affordancesПредоставляемости you need
162
494958
2738
то сформируется всё необходимое для него,
08:29
and bringsприносит other objectsобъекты
to help you accomplishвыполнять those goalsцели.
163
497720
4800
появятся дополнительные объекты
для решения ваших задач.
08:37
So, in conclusionвывод,
164
505139
1561
В заключение
08:38
I really think that we need to think
about a newновый, fundamentallyв корне differentдругой way
165
506724
3999
хочу сказать, что нам нужно подумать
о принципиально новом способе
08:42
of interactingвзаимодействующий with computersкомпьютеры.
166
510747
2158
взаимодействия с компьютерами.
Нам нужны компьютеры, которые могут
физически адаптироваться к нам
08:45
We need computersкомпьютеры
that can physicallyфизически adaptадаптироваться to us
167
513551
2954
08:48
and adaptадаптироваться to the waysпути
that we want to use them
168
516529
2601
и к тому, как мы хотим их использовать,
08:51
and really harnessупряжь the richбогатые dexterityловкость
that we have of our handsРуки,
169
519154
4547
могут по полной использовать
ловкость наших рук
08:55
and our abilityспособность to think spatiallyпространственно
about informationИнформация by makingизготовление it physicalфизическое.
170
523725
4271
и способность пространственно воспринимать
информацию, сделав её материальной.
09:00
But looking forwardвперед, I think we need
to go beyondза this, beyondза devicesприборы,
171
528663
3996
Заглядывая вперёд, я думаю, нам нужно
идти дальше не только в создании гаджетов,
09:04
to really think about newновый waysпути
that we can bringприносить people togetherвместе,
172
532683
3393
но и создавать новаторские способы
объединить людей,
09:08
and bringприносить our informationИнформация into the worldМир,
173
536100
3018
принести информацию в мир,
09:11
and think about smartумная environmentsокружающая среда
that can adaptадаптироваться to us physicallyфизически.
174
539142
3953
придумать умную среду,
физически адаптирующуюся к нам.
09:15
So with that, I will leaveоставлять you.
175
543119
1564
На этом я вас оставлю.
09:16
Thank you very much.
176
544707
1151
Большое спасибо.
09:17
(ApplauseАплодисменты)
177
545882
3592
(Аплодисменты)
Translated by Natalia Ost
Reviewed by Anna Kotova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sean Follmer - Human-computer interaction researcher and designer
Sean Follmer designs shape-changing and deformable interfaces that take advantage of our natural dexterity and spatial abilities.

Why you should listen

Sean Follmer is a human-computer interaction researcher and designer. He is an Assistant Professor of Mechanical Engineering at Stanford University, where he teaches the design of smart and connected devices and leads research at the intersection between human-computer interaction (HCI) and robotics.

Follmer received a Ph.D. and a Masters degree from the MIT Media Lab in 2015 and 2011, respectively, and a BS in Engineering from Stanford University. He has worked at Nokia Research and Adobe Research on projects exploring the frontiers of HCI. 

Follmer has received numerous awards for his research and design work, including best paper awards and nominations from premier academic conferences in HCI (ACM UIST and CHI), Fast Company Innovation By Design Awards, a Red Dot Design Award and a Laval Virtual Award.

More profile about the speaker
Sean Follmer | Speaker | TED.com