ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com
TED2007

Jonathan Drori: What we think we know

Джонатан Дрори о тех вещах, которые мы считаем, что знаем

Filmed:
1,142,222 views

Начав с 4-х очень простых вопросов (неспособность дать на них ответ вас, вероятно, удивит) Джонатан Дрори анализирует пробелы в наших знаниях, приводя не знакомые нам конкретные факты из точных наук, которые мы, возможно, полагаем, что знаем.
- Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I'm going to try and explainобъяснять why it is that perhapsвозможно
0
0
4000
Я попытаюсь объяснить вам, почему
00:22
we don't understandПонимаю as much as we think we do.
1
4000
2000
мы не понимаем того, что, как мы полагаем, мы знаем.
00:24
I'd like to beginначать with four4 questionsвопросов.
2
6000
3000
Начну с четырёх вопросов.
00:27
This is not some sortСортировать of culturalкультурный thing for the time of yearгод.
3
9000
3000
Они – не из тех, что подбирают к региону и сезону.
00:30
That's an in-jokeв шутку, by the way.
4
12000
2000
Это – шутка для посвящённых.
00:32
But these four4 questionsвопросов, actuallyна самом деле,
5
14000
3000
Эти четыре вопроса, как оказалось, – не лёгкий орешек
00:35
are onesте, that people who even know quiteдовольно a lot about scienceнаука find quiteдовольно hardжесткий.
6
17000
3000
даже для вполне сведущих в науке людей.
00:38
And they're questionsвопросов that I've askedспросил of scienceнаука televisionтелевидение producersпроизводители,
7
20000
5000
Я их задавал редакторам научных телепрограмм,
00:43
of audiencesаудитории of scienceнаука educatorsвоспитатели --
8
25000
3000
ставил перед залом преподавателей естественных предметов,
00:46
so that's scienceнаука teachersучителей -- and alsoтакже of seven-year-oldsсемь-летних,
9
28000
4000
а ещё спрашивал семилетних детей.
00:50
and I find that the seven-year-oldsсемь-летних do marginallyминимально better
10
32000
3000
Выяснилось, что у семилетних показатели несколько лучше, чем у прочих,
00:53
than the other audiencesаудитории, whichкоторый is somewhatв некотором роде surprisingудивительный.
11
35000
2000
что слегка удивляет.
00:55
So the first questionвопрос, and you mightмог бы want to writeзаписывать this down,
12
37000
3000
Итак, первый вопрос. Возможно, вам стоит записать его, либо на бумаге,
00:58
eitherили on a bitнемного of paperбумага, physicallyфизически, or a virtualвиртуальный pieceкусок of paperбумага
13
40000
4000
в буквальном смысле, либо мысленно, у себя в голове.
01:02
in your headглава. And, for viewersзрителей at home, you can try this as well.
14
44000
3000
Зрителям тоже будет интересно записать.
01:05
A little seedсемя weighsвесит nextследующий to nothing and a treeдерево weighsвесит a lot, right?
15
47000
5000
Зёрнышко весит всего ничего, а вес у дерева солидный, не так ли?
01:10
I think we agreeдать согласие on that. Where does the treeдерево get the stuffматериал that makesмарки up this chairстул,
16
52000
6000
Все согласятся с этим, я думаю. Тогда откуда же дерево берёт материал, из которого
01:16
right? Where does all this stuffматериал come from?
17
58000
3000
можно сделать стул? Откуда взялся этот материал?
01:19
(KnocksСтучит)
18
61000
1000
(Стучит по стулу)
01:20
And your nextследующий questionвопрос is, can you lightлегкий a little torch-bulbфакел лампы
19
62000
6000
Следующий вопрос: можете ли вы
01:26
with a batteryаккумулятор, a bulbколба and one pieceкусок of wireпровод?
20
68000
5000
зажечь маленькую лампочку, имея в наличии батарейку и один кусочек проволоки?
01:31
And would you be ableв состоянии to, kindсвоего рода of, drawпривлечь a -- you don't have to drawпривлечь
21
73000
2000
Могли бы вы нарисовать схему?
01:33
the diagramдиаграмма, but would you be ableв состоянии to drawпривлечь the diagramдиаграмма,
22
75000
2000
Я не заставляю вас чертить, но вопрос стоит так:
01:35
if you had to do it? Or would you just say,
23
77000
2000
Готовы ли вы, если надо, начертить схему,
01:37
that's actuallyна самом деле not possibleвозможное?
24
79000
3000
либо вы утверждаете, что это невозможно?
01:40
The thirdв третьих questionвопрос is, why is it hotterгорячее in summerлето than in winterзима?
25
82000
4000
Третий вопрос: почему летом жарче, чем зимой?
01:44
I think we can probablyвероятно agreeдать согласие that it is hotterгорячее in summerлето than in winterзима,
26
86000
5000
Все, пожалуй, согласятся, что летом жарче, чем зимой, но почему?
01:49
but why? And finallyв конце концов, would you be ableв состоянии to --
27
91000
6000
И последний вопрос: Смогли бы вы нарисовать –
01:55
and you can sortСортировать of scribbleмазня it, if you like --
28
97000
2000
можете и впрямь сделать набросок –
01:57
scribbleмазня a planплан diagramдиаграмма of the solarсолнечный systemсистема,
29
99000
3000
схему солнечной системы, указав форму планетных орбит?
02:00
showingпоказ the shapeформа of the planets'планеты orbitsорбиты?
30
102000
4000
схему солнечной системы, указав форму планетных орбит?
02:04
Would you be ableв состоянии to do that?
31
106000
1000
Сможете?
02:05
And if you can, just scribbleмазня a patternшаблон.
32
107000
5000
Если да, то начертите быстренько.
02:10
OK. Now, childrenдети get theirих ideasидеи not from teachersучителей,
33
112000
6000
Итак. Ребёнок черпает идеи от… нет, не от учителей,
02:16
as teachersучителей oftenдовольно часто think, but actuallyна самом деле from commonобщий senseсмысл,
34
118000
3000
как они часто думают, а просто из здравого смысла,
02:19
from experienceопыт of the worldМир around them,
35
121000
2000
из контакта с окружающим миром, из общения со сверстниками,
02:21
from all the things that go on betweenмежду them and theirих peersсверстники,
36
123000
4000
из контакта с окружающим миром, из общения со сверстниками,
02:25
and theirих carersсиделки, and theirих parentsродители, and all of that. ExperienceОпыт.
37
127000
5000
воспитателями, родителями – в общем, из опыта.
02:30
And one of the great expertsэксперты in this fieldполе, of courseкурс, was, blessблагословить him,
38
132000
5000
Одним из бесспорных экспертов в этой области был, царство ему небесное, кардинал Уолси:
02:35
Cardinalкардинальный WolseyВулси. Be very carefulосторожный what you get into people'sнародный headsруководители
39
137000
4000
«Будьте осторожны, когда что-то вбиваете народу в голову, потому что
02:39
because it's virtuallyфактически impossibleневозможно to shiftсдвиг it afterwardsвпоследствии, right?
40
141000
3000
выбить это потом практически невозможно».
02:42
(LaughterСмех)
41
144000
3000
(Смех)
02:45
I'm not quiteдовольно sure how he diedумер, actuallyна самом деле.
42
147000
2000
Я не помню, как он умер: то ли голову отрубили, то ли повесили.
02:47
Was he beheadedобезглавлен in the endконец, or hungвисела?
43
149000
2000
Я не помню, как он умер: то ли голову отрубили, то ли повесили.
02:49
(LaughterСмех)
44
151000
1000
(Смех)
02:50
Now, those questionsвопросов, whichкоторый, of courseкурс, you've got right,
45
152000
2000
Вопросы, я думаю, вы поняли правильно,
02:52
and you haven'tне been conferringприсвоение, and so on.
46
154000
2000
вы друг с другом не совещались и…
02:54
And I -- you know, normallyкак обычно, I would pickвыбирать people out and humiliateунижать,
47
156000
3000
Я обычно вызываю кого-нибудь из зала и начинаю позорить,
02:57
but maybe not in this instanceпример.
48
159000
2000
но здесь я этого делать на буду.
02:59
A little seedсемя weighsвесит a lot and, basicallyв основном, all this stuffматериал,
49
161000
4000
У зёрнышка могучий вес. Этот материал полностью,
03:03
99 percentпроцент of this stuffматериал, cameпришел out of the airвоздух.
50
165000
3000
на 99%, появился из воздуха.
03:06
Now, I guaranteeгарантия that about 85 percentпроцент of you, or maybe it's fewerменьше at TEDТЕД,
51
168000
4000
Я уверен, что 85% скажут, хотя на конференции TED может и меньше,
03:10
will have said it comesвыходит out of the groundземля. And some people,
52
172000
3000
что источником для материала была почва, а ещё человека два,
03:13
probablyвероятно two of you, will come up and argueспорить with me afterwardsвпоследствии,
53
175000
3000
подойдут ко мне после лекции и начнут спорить,
03:16
and say that actuallyна самом деле, it comesвыходит out of the groundземля.
54
178000
2000
что источником является почва.
03:18
Now, if that was trueправда, we'dмы б have trucksгрузовики going roundкруглый the countryстрана,
55
180000
2000
Если бы это было так, то по всей стране ездили бы грузовики
03:20
fillingзаполнение people'sнародный gardensсады in with soilпочва, it'dэто было be a fantasticфантастика businessбизнес.
56
182000
3000
и восполняли бы садовые участки почвой. Какой шикарный был бы бизнес!
03:23
But, actuallyна самом деле, we don't do that.
57
185000
2000
Но ведь на самом деле, этого нет.
03:25
The massмасса of this comesвыходит out of the airвоздух.
58
187000
3000
Весь это вес, масса, происходит из воздуха.
03:28
Now, I passedпрошло all my biologyбиология examsЭкзамены in BritainБритания.
59
190000
4000
Я сдавал экзамены по биологии в Британии,
03:32
I passedпрошло them really well, but I still cameпришел out of schoolшкола
60
194000
2000
причем я хорошо их сдал, но, даже после окончания учёбы
03:34
thinkingмышление that that stuffматериал cameпришел out of the groundземля.
61
196000
3000
был уверен, что весь материал происходит из земли.
03:37
Secondвторой one: can you lightлегкий a little torch-bulbфакел лампы with a batteryаккумулятор bulbколба and one pieceкусок of wireпровод?
62
199000
4000
Второй вопрос: можно ли зажечь маленькую лампочку, имея в наличии батарейку и
03:41
Yes, you can, and I'll showпоказать you in a secondвторой how to do that.
63
203000
2000
один кусочек проволоки. Да, можно. Чуть позже я покажу как.
03:43
Now, I have some ratherскорее badПлохо newsНовости,
64
205000
2000
У нас плохая новость:
03:45
whichкоторый is that I had a pieceкусок of videoвидео that I was about to showпоказать you,
65
207000
3000
я собирался вам показать небольшой ролик,
03:48
whichкоторый unfortunatelyК сожалению -- the soundзвук doesn't work in this roomкомната,
66
210000
3000
но, к сожалению, звук в этом помещении не работает,
03:51
so I'm going to describeописывать to you, in trueправда "MontyМонти Pythonпитон" fashionмода,
67
213000
3000
поэтому я сам опишу его, в стиле Монти Пайтон.
03:54
what happensпроисходит in the videoвидео. And in the videoвидео, a groupгруппа of researchersисследователи
68
216000
5000
В ролике показывается, как группа исследователей
03:59
go to MITMIT on graduationградация day.
69
221000
2000
приходит в день вручения дипломов выпускникам MIT.
04:01
We choseвыбрал MITMIT because, obviouslyочевидно, that's a very long way away
70
223000
3000
Мы выбрали этот институт, потому что Восточное побережье США
04:04
from here, and you wouldn'tне будет mindразум too much,
71
226000
2000
очень далеко, и есть шанс, что вы не обидитесь.
04:06
but it sortСортировать of worksработает the sameодна и та же way in BritainБритания
72
228000
3000
Но результат был бы тем же и в Британии,
04:09
and in the Westзапад Coastберег of the USAСША.
73
231000
2000
и на Западном побережье США.
04:11
And we askedспросил them these questionsвопросов, and we askedспросил those questionsвопросов
74
233000
4000
Мы задали выпускникам, изучавшим естественные науки,
04:15
of scienceнаука graduatesвыпускников, and they couldn'tне может answerответ them.
75
237000
2000
эти же вопросы. Они не смогли ответить.
04:17
And so, there's a wholeвсе lot of people sayingпоговорка,
76
239000
2000
Многие вообще сказали: «Было бы очень удивительно,
04:19
"I'd be very surprisedудивленный if you told me that this cameпришел out of the airвоздух.
77
241000
2000
если бы мне сказали, что это всё из воздуха.»
04:21
That's very surprisingудивительный to me." And those are scienceнаука graduatesвыпускников.
78
243000
4000
И это – выпускники естественнонаучных специальностей.
04:25
And we intercutВРЕЗКА it with, "We are the premierпремьер scienceнаука universityУниверситет in the worldМир,"
79
247000
3000
Короче, мы завершаем ролик цитатой [MIT] «Мы – лучшие в мире в точных науках».
04:28
because of British-likeБритано-как hubrisвысокомерие.
80
250000
2000
Британцам импонирует высокомерие.
04:30
(LaughterСмех)
81
252000
1000
(Смех)
04:31
And when we gaveдал graduateвыпускник engineersинженеры that questionвопрос,
82
253000
3000
Когда мы задали этот вопрос выпускникам инженерных специальностей,
04:34
they said it couldn'tне может be doneсделанный.
83
256000
2000
они ответили, что это невозможно.
04:36
And when we gaveдал them a batteryаккумулятор, and a pieceкусок of wireпровод, and a bulbколба,
84
258000
4000
Когда же мы дали им батарейку, кусочек проволоки и лампочку,
04:40
and said, "Can you do it?" They couldn'tне может do it. Right?
85
262000
4000
и спросили: «Можно ли это сделать?», они не могли.
04:44
And that's no differentдругой from Imperialимперский Collegeколледж in LondonЛондон, by the way,
86
266000
3000
Тот же эффект был бы и в Имперском колледже в Лондоне –
04:47
it's not some sortСортировать of anti-Americanантиамериканский thing going on.
87
269000
4000
тут нет никакого антиамериканизма. Вроде бы как.
04:51
As if. Now, the reasonпричина this mattersвопросы is we payплатить lots and lots of moneyДеньги
88
273000
6000
Почему это важно? Раз уж на обучение уходят большие деньги, так можно,
04:57
for teachingобучение people -- we mightмог бы as well get it right.
89
279000
2000
по крайней мере, делать нормальные вещи.
04:59
And there are alsoтакже some societalсоциальный reasonsпричины
90
281000
2000
Общество заинтересовано в
05:01
why we mightмог бы want people to understandПонимаю what it is that's happeningпроисходит
91
283000
4000
том, чтобы люди понимали, что происходит при фотосинтезе.
05:05
in photosynthesisфотосинтез. For exampleпример, one halfполовина of the carbonуглерод equationуравнение
92
287000
3000
Например, с одной стороны уравнения баланса углекислого газа
05:08
is how much we emitиспускают, and the other halfполовина of the carbonуглерод equationуравнение,
93
290000
3000
стоит сумма наших выбросов, а с другой стороны уравнения стоит
05:11
as I'm very consciousсознательный as a trusteeдоверенное лицо of KewКью,
94
293000
2000
– и для меня важно, как для члена Наблюдательного Совета
05:13
is how much things soakвпитывать up, and they soakвпитывать up carbonуглерод dioxideдиоксид out of the atmosphereатмосфера.
95
295000
5000
Королевского ботанического сада Кью – сумма впитывания углекислого газа.
05:18
That's what plantsрастения actuallyна самом деле do for a livingживой.
96
300000
3000
Растения впитывают именно углекислый газ – это их главное занятие в жизни.
05:21
And, for any Finnishфинский people in the audienceаудитория, this is a Finnishфинский punкаламбур:
97
303000
3000
Не знаю, есть ли среди нас финны – вот финская шутка:
05:24
we are, bothи то и другое literallyбуквально and metaphoricallyметафорически, skatingкатание на коньках on thinтонкий iceлед
98
306000
5000
[надпись нарочито неясная для аудитории] мы окажемся на тонком льду, в прямом и переносном
05:29
if we don't understandПонимаю that kindсвоего рода of thing.
99
311000
3000
смысле слова, если не сможем понять, что перед нами.
05:32
Now, here'sвот how you do the batteryаккумулятор and the bulbколба.
100
314000
2000
А вот так решается проблема с батарейкой и лампочкой.
05:34
It's so easyлегко, isn't it? Of courseкурс, you all knewзнал that.
101
316000
4000
Это ведь так просто. Конечно, все вы это знали.
05:38
But if you haven'tне playedиграл with a batteryаккумулятор and a bulbколба,
102
320000
2000
Но если вы никогда не игрались с батарейкой и лампочкой,
05:40
if you've only seenвидели a circuitсхема diagramдиаграмма,
103
322000
2000
и знакомы лишь с электрическими схемами,
05:42
you mightмог бы not be ableв состоянии to do that, and that's one of the problemsпроблемы.
104
324000
4000
то вы, возможно, не справились бы с заданием. И в этом – одна из проблем.
05:46
So, why is it hotterгорячее in summerлето than in winterзима?
105
328000
2000
Так почему же летом жарче, чем зимой?
05:48
We learnучить, as childrenдети, that you get closerближе to something that's hotгорячий,
106
330000
3000
С детства мы знаем: приблизившись к горячему,
05:51
and it burnsожоги you. It's a very powerfulмощный bitнемного of learningобучение,
107
333000
3000
можно обжечься. Это очень впечатляющий опыт,
05:54
and it happensпроисходит prettyСимпатичная earlyрано on.
108
336000
2000
обычно оно приходит очень рано.
05:56
By extensionрасширение, we think to ourselvesсами, "Why it's hotterгорячее in summerлето than in winterзима
109
338000
3000
Обобщая это опыт, мы считаем, что летом жарче, чем зимой,
05:59
mustдолжен be because we're closerближе to the Sunсолнце."
110
341000
3000
оттого, что мы ближе к солнцу.
06:02
I promiseобещание you that mostбольшинство of you will have got that.
111
344000
2000
Я уверен, что большинство из вас так и подумали.
06:04
Oh, you're all shakingсотрясение your headsруководители,
112
346000
1000
Вижу, вы качаете головой,
06:05
but only a fewмало of you are shakingсотрясение your headsруководители very firmlyтвердо.
113
347000
3000
но лишь немногие делают это твёрдо,
06:08
Other onesте, are kindсвоего рода of going like this. All right.
114
350000
2000
остальные покачивают слегка.
06:10
It's hotterгорячее in summerлето than in winterзима because the raysлучи from the Sunсолнце
115
352000
3000
Летом жарче, чем зимой, потому что лучи солнца
06:13
are spreadраспространение out more, right, because of the tiltнаклон of the EarthЗемля.
116
355000
4000
попадают на большую поверхность из-за наклона Земли.
06:17
And if you think the tiltнаклон is tiltingопрокидывание us closerближе, no, it isn't.
117
359000
3000
Если вы думаете, что наклон приближает нас к Солнцу, то это не так.
06:20
The Sunсолнце is 93 millionмиллиона milesмиль away, and we're tiltingопрокидывание like this, right?
118
362000
4000
Солнце находится от нас на расстоянии 150 млн км, а наклон у нас лёгонький, ясно?
06:24
It makesмарки no oddsшансы. In factфакт, in the Northernсеверный Hemisphereполусфера,
119
366000
3000
Наклон даёт ничтожный вклад. Более того, летом северное полушарие
06:27
we're furtherв дальнейшем from the Sunсолнце in summerлето,
120
369000
3000
на самом деле от Солнца дальше,
06:30
as it happensпроисходит, but it makesмарки no oddsшансы, the differenceразница.
121
372000
3000
но и эта разница в расстоянии никак не влияет.
06:33
OK, now, the scribbleмазня of the diagramдиаграмма of the solarсолнечный systemсистема.
122
375000
3000
Теперь о наброске солнечной системы.
06:36
If you believe, as mostбольшинство of you probablyвероятно do,
123
378000
2000
Если вы считаете, а многие из вас, вероятно, так и считают,
06:38
that it's hotterгорячее in summerлето than in winterзима because we're closerближе to the Sunсолнце,
124
380000
2000
что летом жарче, чем зимой, оттого, что Земля ближе к Солнцу,
06:40
you mustдолжен have drawnвничью an ellipseэллипс.
125
382000
2000
то вы нарисовали эллипс.
06:42
Right? That would explainобъяснять it, right?
126
384000
2000
Правда? Этим ведь всё объясняется, не так ли?
06:44
ExceptКроме, in your -- you're noddingкивание -- now, in your ellipseэллипс,
127
386000
4000
Вот только…. Ага, вы киваете! Вот только рисуя эллипсы,
06:48
have you thought, "Well, what happensпроисходит duringв течение the night?"
128
390000
2000
вам не пришло в голову: «А что будет ночью?»
06:50
BetweenМежду AustraliaАвстралия and here, right, they'veони имеют got summerлето
129
392000
4000
Возьмём Австралию и США. У них – лето, а у нас здесь
06:54
and we'veмы в got winterзима, and what --
130
396000
3000
сейчас зима. И что же, ночью
06:57
does the EarthЗемля kindсвоего рода of rushпорыв towardsв направлении the Sunсолнце at night,
131
399000
3000
Земля несётся к Солнцу, а потом обратно?
07:00
and then rushпорыв back again? I mean, it's a very strangeстранный thing going on,
132
402000
3000
Всё это весьма странно: у человека в голове
07:03
and we holdдержать these two modelsмодели in our headглава, of what's right and what isn't right,
133
405000
4000
удерживаются [одновременно] две модели, о том, что правильно и что неправильно.
07:07
and we do that, as humanчеловек beingsсущества, in all sortsвиды of fieldsполя.
134
409000
4000
И так во всех областях.
07:11
So, here'sвот Copernicus'Коперник viewПосмотреть of what the solarсолнечный systemсистема lookedсмотрел like as a planплан.
135
413000
5000
Вот как Коперник видел солнечную систему.
07:16
That's prettyСимпатичная much what you should have on your pieceкусок of paperбумага. Right?
136
418000
3000
И большинство из вас наверняка нарисовали нечто похожее.
07:19
And this is NASA'sНАСА viewПосмотреть. They're stunninglyпотрясающе similarаналогичный.
137
421000
3000
А вот это – данные НАСА. Они потрясающе похожи.
07:22
I hopeнадежда you noticeуведомление the coincidenceсовпадение here.
138
424000
3000
Надеюсь, вы заметили совпадение.
07:25
What would you do if you knewзнал that people had this misconceptionнеправильное представление,
139
427000
4000
Что бы вы сделали, если бы знали, что люди заблуждаются
07:29
right, in theirих headsруководители, of ellipticalэллиптический orbitsорбиты
140
431000
3000
относительно эллиптических орбит
07:32
causedвызванный by our experiencesопыт as childrenдети?
141
434000
2000
в результате приобретённого ими в детстве опыта?
07:34
What sortСортировать of diagramдиаграмма would you showпоказать them of the solarсолнечный systemсистема,
142
436000
2000
Какую бы схему солнечной системы вы показали бы им,
07:36
to showпоказать that it's not really like that?
143
438000
2000
чтобы доказать, что это не так?
07:38
You'dВы хотите showпоказать them something like this, wouldn'tне будет you?
144
440000
2000
Вероятно, что-то вроде этой схемы?
07:40
It's a planплан, looking down from aboveвыше.
145
442000
1000
Это вид сверху.
07:41
But, no, look what I foundнайденный in the textbooksучебники.
146
443000
3000
Смотрите, однако, что я обнаружил в учебниках:
07:44
That's what you showпоказать people, right? These are from textbooksучебники,
147
446000
3000
вот что там показано. Эти картинки взяты из учебников,
07:47
from websitesсайты, educationalобразования websitesсайты --
148
449000
2000
с образовательных вебсайтов, –
07:49
and almostпочти anything you pickвыбирать up is like that.
149
451000
2000
да почти все источники показывают подобные картинки.
07:51
And the reasonпричина it's like that is because it's deadмертвый boringскучный
150
453000
2000
А причина в том, что глядеть на концентрические круги,
07:53
to have a loadнагрузка of concentricконцентрический circlesкруги,
151
455000
2000
стопка за стопкой – ужасно скучно.
07:55
whereasв то время как that's much more excitingзахватывающе, to look at something at that angleугол,
152
457000
3000
А смотреть под углом – куда интереснее,
07:58
isn't it? Right? And by doing it at that angleугол,
153
460000
3000
не так ли? И если смотреть под углом,
08:01
if you've got that misconceptionнеправильное представление in your headглава, then that
154
463000
2000
при этом заблуждаясь относительно схемы, то
08:03
two-dimensionalдвумерный representationпредставление of a three-dimensionalтрехмерный thing will be ellipsesэллипсы.
155
465000
5000
двумерное представление трёхмерной системы будет походить на эллипсы.
08:08
So you've -- it's crapдерьмо, isn't it really? As we say.
156
470000
4000
«Да чушь всё это», – скажите вы.
08:12
So, these mentalумственный modelsмодели -- we look for evidenceдоказательства that reinforcesАрматурные our modelsмодели.
157
474000
3000
Имея в голове определённые модели, человек ищет им подтверждение в виде фактов.
08:15
We do this, of courseкурс, with mattersвопросы of raceраса, and politicsполитика, and everything elseеще,
158
477000
4000
Это характерно в отношении расы, политики, конечно, и всего остального.
08:19
and we do it in scienceнаука as well. So we look, just look --
159
481000
2000
Это характерно и в отношении науки.
08:21
and scientistsученые do it, constantlyпостоянно -- we look for evidenceдоказательства
160
483000
3000
Одни просто ищут – а учёные постоянно ищут – факты,
08:24
that reinforcesАрматурные our modelsмодели, and some folksлюди are just all too ableв состоянии
161
486000
3000
чтобы подтвердить сформировавшуюся модель, а другие
08:27
and willingготовы to provideпредоставлять the evidenceдоказательства that reinforcesАрматурные the modelsмодели.
162
489000
3000
с неуёмным рвением их достают и охотно предоставляют.
08:30
So, beingявляющийся I'm in the Unitedобъединенный Statesсостояния, I'll have a digкопать at the Europeansевропейцы.
163
492000
4000
Находясь в США, я покритикую европейцев.
08:34
These are examplesПримеры of what I would say is badПлохо practiceпрактика in scienceнаука
164
496000
3000
Вот примеры того, что я бы назвал дурные примеры преподнесения науки.
08:37
teachingобучение centersцентры. These picturesкартинки are from Laля VilletteВиллет in FranceФранция
165
499000
3000
Это – [детский Музей науки] Ла-Виллет во Франции
08:40
and the welcomeдобро пожаловать wingкрыло of the ScienceНаука Museumмузей in LondonЛондон.
166
502000
4000
и раздел Wellcome Музея науки в Лондоне.
08:44
And, if you look at the, kindсвоего рода of the way these things are constructedпостроенный,
167
506000
4000
Посмотрите, как там всё устроено:
08:48
there's a lot of mediationпосредничество by glassстакан, and it's very blueсиний, and kindсвоего рода of professionalпрофессиональный --
168
510000
5000
много защитного стекла, всё сверкает голубизной, выглядит очень профессионально.
08:53
in that way that, you know, Woodyлесистый AllenАллен comesвыходит up
169
515000
3000
Как если бы Вуди Аллен, поднимаясь с постели,
08:56
from underпод the sheetsпростыни in that sceneместо действия in "AnnieЭнни Hallзал,"
170
518000
2000
как в известной сцене из фильма «Анни Холл»,
08:58
and said, "God, that's so professionalпрофессиональный." And that you don't --
171
520000
3000
сказал: «Боже, какой я профессионал!».
09:01
there's no passionстрасть in it, and it's not handsРуки on, right,
172
523000
3000
Тут нет страсти, это не сделано своими руками –
09:04
and, you know, punкаламбур intendedпредназначена. WhereasВ то время как good interpretationинтерпретация --
173
526000
3000
я намеренно создал игру слов. Достойный пример
09:07
I'll use an exampleпример from nearbyрядом, поблизости -- is SanСан - FranciscoФранциско ExploratoriumExploratorium,
174
529000
4000
возьму из мест поближе – Музей науки Exploratorium
09:11
where all the things that -- the demonstrationsдемонстрации, and so on,
175
533000
3000
в Сан-Франциско, где всё, начиная с выставок,
09:14
are madeсделал out of everydayкаждый день objectsобъекты that childrenдети can understandПонимаю,
176
536000
3000
сделано из обыденных предметов, хорошо знакомых детям:
09:17
it's very hands-onруки вверх, and they can engageзаниматься with, and experimentэксперимент with.
177
539000
3000
всё очень практично, они могут играть и экспериментировать.
09:20
And I know that if the graduatesвыпускников at MITMIT
178
542000
2000
Я уверен, что если бы выпускники MIT
09:22
and in the Imperialимперский Collegeколледж in LondonЛондон had had the batteryаккумулятор and the wireпровод
179
544000
4000
и Имперского Колледжа в Лондоне имели бы в руках батарейку и проволоку
09:26
and the bitнемного of stuffматериал, and you know, been ableв состоянии to do it,
180
548000
3000
и поиграли бы с этими предметами,
09:29
they would have learnedнаучился how it actuallyна самом деле worksработает,
181
551000
3000
то они бы быстро поняли, как устроить замыкание,
09:32
ratherскорее than thinkingмышление that they followследовать circuitсхема diagramsдиаграммы and can't do it.
182
554000
4000
и не утверждали бы, зациклившись на схемах, что это невозможно.
09:36
So good interpretationинтерпретация is more about
183
558000
2000
Наглядное пособие хорошо тогда, когда
09:38
things that are bodgedbodged and stuffedфаршированный and of my worldМир, right?
184
560000
4000
его сварганили из обиходных и хорошо знакомых предметов,
09:42
And things that -- where there isn't an extraдополнительный barrierбарьер
185
564000
2000
когда предмет не скрыт толщей стекла
09:44
of a pieceкусок of glassстакан or machinedмеханическая обработка titaniumтитан,
186
566000
3000
или блестящим титаном,
09:47
and it all looksвыглядит fantasticфантастика, OK?
187
569000
2000
и не выглядит потрясающе красиво.
09:49
And the ExploratoriumExploratorium does that really, really well.
188
571000
3000
В этом плане музей в Сан-Франциско работает в нужном направлении,
09:52
And it's amateurлюбитель, but amateurлюбитель in the bestЛучший senseсмысл,
189
574000
3000
развивает интерес любителя, но "любителя" в лучшем смысле слова
09:55
in other wordsслова, the rootкорень of the wordслово beingявляющийся of love and passionстрасть.
190
577000
5000
и ближе к его корню: «любитель – это тот, кто любит».
10:00
So, childrenдети are not emptyпустой vesselsсуд, OK?
191
582000
2000
Дети – не чистый лист бумаги.
10:02
So, as "MontyМонти Pythonпитон" would have it,
192
584000
2000
Иллюстрация, конечно, в духе комедиантов Монти Пайтон,
10:04
this is a bitнемного Lordповелитель Privyконфиденциальный SealПечать to say so,
193
586000
2000
[в оригинале: «Дети – не пустой сосуд»]
10:06
but this is -- childrenдети are not emptyпустой vesselsсуд.
194
588000
2000
но дети – действительно не чистый лист бумаги.
10:08
They come with theirих ownсвоя ideasидеи and theirих ownсвоя theoriesтеории,
195
590000
2000
У них есть свои идеи, свои теории,
10:10
and unlessесли you work with those, then you won'tне будет be ableв состоянии to shiftсдвиг them,
196
592000
4000
и пока над этими теориями не поработаешь, выбить их из головы не удастся.
10:14
right? And I probablyвероятно haven'tне shiftedсдвинут your ideasидеи
197
596000
2000
Вероятно, я тоже не смог ничего поделать
10:16
of how the worldМир and universeвселенная operatesработает, eitherили.
198
598000
3000
с вашими представлениями о том, как устроен мир и вселенная.
10:19
But this appliesотносится, equallyв равной степени, to mattersвопросы of tryingпытаясь to sellпродавать newновый technologyтехнологии.
199
601000
3000
Это относится и к внедрению новых технологий,
10:22
For exampleпример, we are, in BritainБритания, we're tryingпытаясь to do a digitalцифровой switchoverпереключение
200
604000
3000
например, в Британии, где делаются попытки перевести
10:25
of the wholeвсе populationНаселение into digitalцифровой technologyтехнологии [for televisionтелевидение].
201
607000
2000
всё население на цифровое телевидение.
10:27
And it's one of the difficultсложно things
202
609000
2000
Сложность в том, что у людей уже есть
10:29
is that when people have preconceptionsпредубеждений of how it all worksработает,
203
611000
2000
свои понятия, как это должно функционировать,
10:31
it's quiteдовольно difficultсложно to shiftсдвиг those.
204
613000
3000
а на это очень трудно повлиять.
10:34
So we're not emptyпустой vesselsсуд; the mentalумственный modelsмодели that we have
205
616000
4000
Человек – не чистый лист бумаги: приобретённые с детства модели
10:38
as childrenдети persistупорствовать into adulthoodсовершеннолетие.
206
620000
2000
сохраняются неизменными до зрелого возраста.
10:40
PoorБедные teachingобучение actuallyна самом деле does more harmвред than good.
207
622000
2000
Плохое преподавание приносит больше вреда, чем пользы.
10:42
In this countryстрана and in BritainБритания, magnetismмагнетизм is understoodпонимать better
208
624000
4000
И в США, и в Британии дошкольники понимают явление
10:46
by childrenдети before they'veони имеют been to schoolшкола than afterwardsвпоследствии, OK?
209
628000
3000
магнетизма лучше, чем выпускники школ.
10:49
SameОдна и та же for gravityсила тяжести, two conceptsконцепции, so it's -- whichкоторый is quiteдовольно humblingуничижительный,
210
631000
4000
То же можно сказать и про силу тяжести. А это – два важных понятия.
10:53
as a, you know, if you're a teacherучитель, and you look before and after,
211
635000
3000
Печально видеть, особенно преподавателю, результаты до и после обучения.
10:56
that's quiteдовольно worryingбеспокойство. They do worseхуже in testsтесты afterwardsвпоследствии, after the teachingобучение.
212
638000
4000
Это тревожит. Результаты тестов хуже после преподавания.
11:00
And we colludeсговариваться. We designдизайн testsтесты,
213
642000
2000
А мы при этом им подыгрываем, составляя такие тесты,
11:02
or at leastнаименее in BritainБритания, so that people passпроходить them. Right?
214
644000
3000
– говорю, по крайней мере, про Британию, – что их легко сдать.
11:05
And governmentsправительства do very well. They patпохлопывание themselvesсамих себя on the back.
215
647000
3000
Правительство тоже довольно, гладит себя по головке.
11:08
OK? We colludeсговариваться, and actuallyна самом деле if you --
216
650000
4000
Мы подыгрываем сами себе. Ведь если бы
11:12
if someoneкто то had designedпредназначенный a testконтрольная работа for me
217
654000
2000
кто-нибудь составил для меня тест,
11:14
when I was doing my biologyбиология examsЭкзамены,
218
656000
2000
когда я сдавал экзамен по биологии,
11:16
to really understandПонимаю, to see whetherбудь то I'd understoodпонимать
219
658000
2000
с целью выяснить, действительно ли я могу понять
11:18
more than just kindсвоего рода of puttingсдачи starchкрахмал and iodineйод togetherвместе
220
660000
2000
больше, чем просто соединить крахмал с йодом
11:20
and seeingвидя it go blueсиний,
221
662000
2000
и увидеть, как смесь приобретает синий цвет,
11:22
and really understoodпонимать that plantsрастения tookвзял theirих massмасса out of the airвоздух,
222
664000
3000
могу ли я понять, что материальная масса растения происходит из воздуха,
11:25
then I mightмог бы have doneсделанный better at scienceнаука.
223
667000
5000
то тогда я бы больше преуспел в науке.
11:30
So the mostбольшинство importantважный thing is to get people to articulateартикулировать theirих modelsмодели.
224
672000
5000
Самое главное – помочь людям ясно выражать свои понятия.
11:35
Your homeworkдомашнее задание is -- you know, how does an aircraft'sсамолета wingкрыло createСоздайте liftлифт?
225
677000
5000
Вот вам домашнее задание: как крыло самолёта создаёт подъёмную силу?
11:40
An obviousочевидный questionвопрос, and you'llВы будете have an answerответ now in your headsруководители.
226
682000
4000
Вопрос очевидный, и у вас уже наверняка есть ответ.
11:44
And the secondвторой questionвопрос to that then is,
227
686000
3000
А потому, вопрос вдогонку: объясните тогда,
11:47
ensureобеспечивать you've explainedобъяснил how it is that planesсамолеты can flyлетать upsideвверх down.
228
689000
4000
как самолёт может летать вверх тормашками.
11:51
Ahах haха, right. Secondвторой questionвопрос is, why is the seaморе blueсиний? All right?
229
693000
4000
Ну что, почувствовали? Второй вопрос: почему море синее?
11:55
And you've all got an ideaидея in your headглава of the answerответ.
230
697000
4000
У вас, конечно, уже есть идея на этот счёт.
11:59
So, why is it blueсиний on cloudyоблачный daysдней? Ahах, see.
231
701000
4000
А почему оно синее в пасмурные дни?
12:03
(LaughterСмех)
232
705000
3000
Ну, как этот вопросик? (Смех)
12:06
I've always wanted to say that in this countryстрана.
233
708000
2000
Мне давно хотелось спросить такое у американцев.
12:08
(LaughterСмех)
234
710000
2000
(Смех)
12:10
Finallyв заключение, my pleaмольба to you is to allowпозволять yourselvesсебя, and your childrenдети,
235
712000
4000
Наконец, моя просьба к вам: позволяйте и себе, и своим детям,
12:14
and anyoneкто угодно you know, to kindсвоего рода of fiddleиграть на скрипке with stuffматериал,
236
716000
3000
и всем добрым знакомым, играться и пробовать,
12:17
because it's by fiddlingпустячный with things that you, you know,
237
719000
2000
[надпись: Играться и пробовать – и физически и умственно]
12:19
you complementдополнение your other learningобучение. It's not a replacementзамена,
238
721000
2000
потому что это обогащает познание.
12:21
it's just partчасть of learningобучение that's importantважный.
239
723000
3000
Это – вовсе не замена, а важная часть познания.
12:24
Thank you very much.
240
726000
1000
Я вас всех благодарю.
12:25
Now -- oh, oh yeah, go on then, go on.
241
727000
2000
И вот ещё… Ну ладно, не буду прерывать.
12:28
(ApplauseАплодисменты)
242
730000
1000
(Аплодисменты)
Translated by Irina Makarova
Reviewed by Namik Kasumov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com