ABOUT THE SPEAKER
Steve Jurvetson - Venture capitalist
Venture capitalist Steve Jurvetson (he brought you Hotmail) is one of the most influential funders and thinkers in Silicon Valley. He's also an enthusiastic hobbyist, blogger and Flickr-er.

Why you should listen

"Scary-smart" is a phrase that comes up in coverage of Steve Jurvetson. In his work at Draper Fisher Jurvetson, he's taken early and influential positions on some world-changing tech ideas -- such as the viral marketing of Hotmail. Now, he's looking forward into nanotech and synthetic life, and the Valley is looking over his shoulder.

He's a passionate advocate of new thinking on technology -- especially on his thoughtful and funny blog, the J Curve. His massive Flickr set documents his many passions -- speaking at conferences, meeting like-minded geeks, shooting off rockets.

More profile about the speaker
Steve Jurvetson | Speaker | TED.com
TED2007

Steve Jurvetson: Model rocketry

Raketno modelarstvo in Steve Jurvetson

Filmed:
450,785 views

Finančnik Steve Jurvetson popelje TEDsterje v skrivnosti svojega čudovitega hobija izstreljevanja raketnih modelov s prikazom prelepih fotografij, njegovim nalezljivim navdušenjem in kančkom nevarnosti.
- Venture capitalist
Venture capitalist Steve Jurvetson (he brought you Hotmail) is one of the most influential funders and thinkers in Silicon Valley. He's also an enthusiastic hobbyist, blogger and Flickr-er. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
By day, I'm a venturepodjetje capitalistkapitalist. On weekendsvikendi, I love rocketsrakete.
0
0
3000
Podnevi sem finančnik, ob vikendih pa ljubim rakete.
00:21
I love photographyfotografija, I love rocketsrakete,
1
3000
2000
Rad fotografiram, rad imam rakete
00:23
and I'm going to talk to you about a hobbyhobi that can scaleobsega
2
5000
2000
zato vam bom govorilo hobiju, ki se lahko raširi v strast
00:25
and showshow you some photosfotografije that I've takensprejeti over the yearslet
3
7000
2000
in prikazal nekaj fotografij, ki sem jih posnel tekom let
00:27
with kidsotroci like these; kidsotroci that hopefullyupajmo will growrastejo up to love rocketryraketna tehnika
4
9000
3000
s takšnimi otroci, ki bodo vzljubili raketarstvo
00:30
and eventuallysčasoma becomepostane maybe anotherdrugo RichardRichard BransonBranson or DiamandisDiamandis.
5
12000
3000
in morda postali naslednji Richard Branson ali Diamandis.
00:33
My sonsin designedzasnovan a rocketraketa that becamepostati stablestabilen,
6
15000
2000
Moj sin je ustvaril raketo, ki je stabilno poletela -
00:35
a golfgolf ballžoga rocketraketa -- I thought it was quitečisto an interestingzanimivo experimentposkus
7
17000
2000
iz žogice za golf. Mislim, da je bil kar zanimiv eksperiment
00:37
in the principlesnačela of rocketraketa scienceznanost --
8
19000
2000
po principih raketne znanosti
00:39
and it fliesmuhe straightnaravnost as an arrowpuščica.
9
21000
2000
in poletela je naravnost kot puščica.
00:42
BakingPeko sodasoda and vinegarkis.
10
24000
2000
Soda bikarbona in kis.
00:44
Night shotsposnetke are beautifullepo,
11
26000
2000
Nočni posnetki so prečudoviti,
00:46
piercingpiercing the BigVelik DipperPotapljač and the MilkyMlečno Way.
12
28000
2000
ko preluknjaš Veliki voz in Mlečno cesto.
00:48
Two stagestopnja rocketsrakete, rocketsrakete with videovideo cameraskamere on them,
13
30000
2000
Dvo-nivojske rakete, rakete z nameščeno kamero,
00:50
on-boardna vozilu computersračunalniki loggingbeleženje theirnjihovi flightsletov,
14
32000
2000
z računalniki, ki beležijo celoten polet.
00:52
rocketraketa glidersjadralna letala that flyletenje back to EarthZemlja.
15
34000
2000
Raketni jadralci, ki priletijo nazaj na zemljo.
00:54
I use RockSimRockSim to simulatesimulirati flightsletov before they go
16
36000
2000
Jaz uporabljam RockSim za simulacije poletov,
00:56
to see if they'lloni bodo breakodmor supersonicsupersonic or not,
17
38000
2000
da preverim, če bodo prebile zvočni zid
00:58
and then flyletenje them with on-boardna vozilu computersračunalniki to verifypreveri theirnjihovi performanceizvedba.
18
40000
3000
in nato jih izstrelim z računalnikom, da preverim njihovo delovanje.
01:01
But to launchkosilo the really bigvelik stuffstvari, you go to the middlesredi of nowherenikjer:
19
43000
2000
Ampak za izstrelitev res velikih raket, gremo tja, kjer ni nikogar -
01:03
BlackČrna RockRock DesertPuščava, where dangerousnevarno things happense zgodi.
20
45000
2000
v puščavo Black Rock, kjer se dogajajo nevarne stvari.
01:05
And the boysfantje get biggervečje, and the rocketsrakete get biggervečje. (LaughterSmeh)
21
47000
2000
In otroci rastejo, prav tako tudi rakete.
01:07
And they use motorsmotorji
22
49000
2000
Uporabljajo motorje
01:09
that literallydobesedno are used on cruisekrižarjenje missileprojektil boostersojačevalci.
23
51000
2000
ki se dobesedno uporabljajo na pravih raketah.
01:11
They rumbleropotanje the bellytrebuh and leavedopust even photographersfotografi in awestrah
24
53000
2000
Prestrašijo tudi fotografe in jih pustijo v napetosti
01:13
watchinggledal the spectaclespektakel.
25
55000
2000
opazovanja spektakla.
01:15
These rocketsrakete use experimentaleksperimentalni motorsmotorji like nitrousdušikov oxideoksida.
26
57000
2000
Te rakete uprabljajo eksperimentalne motorje, npr. dušikov oksid.
01:17
They use solidtrdna propellantpogonsko gorivo mostnajbolj frequentlypogosto.
27
59000
2000
Vendar največkrat uporabljajo trdno gorivo.
01:19
It's a strangečudno kindvrste of love.
28
61000
2000
To je čudna ljubezen.
01:21
We have a RocketMavericksRocketMavericks.comcom websitespletno stran with my photosfotografije
29
63000
2000
Imamo spletno stran Rocketmaverics.com z mojimi fotografijami
01:23
if you want to learnučiti se more about this, participatesodelovati, be a spectatorgledalec.
30
65000
2000
in če žečite več izvedeti - sodelujte, postanite opazovalec.
01:25
MavericksMavericks: we had to call it RocketRaketa MavericksMavericks.
31
67000
2000
Posebneži. Morali smo jo poimenovati Raketa Posbnež.
01:27
This one was great: it wentšla to 100,000 feetstopala,
32
69000
2000
Ta je bila prečudovita. Dvignila se nad 30.000 metrov,
01:29
but didn't quitečisto. ActuallyDejansko, it wentšla 11 feetstopala into the solidtrdna clayglina;
33
71000
2000
vendar se je zapičila v zemljo kar 3 metre globoko
01:31
and it becamepostati a bunker-busterbunkerjev,
34
73000
2000
in postala "uničevalec bunkerjev"
01:33
drillingvrtanje down into the clayglina. It had to be dugizkopali out.
35
75000
2000
z naletom v trdno zemljo - morali smo jo izkopati.
01:35
RocketsRakete oftenpogosto spiralspirala out of controlnadzor if you put too much propellantpogonsko gorivo in them.
36
77000
2000
Rakete velikokrat pobegnejo izpod nadzora, če jo napolnimo s preveč goriva.
01:37
Here was a dragpovlecite racedirka.
37
79000
2000
Tukaj smo imeli hitrostno dirko.
01:39
At night you can see what happenedse je zgodilo in a seconddrugič;
38
81000
2000
Ponoči se lahko vidi, kaj se zgodi v sekundi,
01:41
in daytimednevno, we call them landzemljišče sharksmorski psi.
39
83000
3000
podnevi jim pa rečemo zemljski morski psi.
01:44
SometimesVčasih they just explodeeksplodira before your eyesoči or come down supersonicsupersonic.
40
86000
2000
Včasih eksplodirajo pred očmi, drugič priletijo z nadzvočno hitrostjo na tla.
01:46
(LaughterSmeh)
41
88000
2000
(smeh)
01:48
To take this shotstrel, I do what I oftenpogosto do,
42
90000
2000
Za ta posnetek sem naredil nekaj, kar ponavadi naredim,
01:50
whichki is go way beyondnaprej the padsblazinice where nonenič of the other spectatorsgledalcev are.
43
92000
2000
in sicer, da grem daleč stran od izstrelišča, kjer ni nikogar.
01:52
And if we can runteči the videovideo, I'll showshow you what it tookvzel
44
94000
2000
In če lahko pokažem video, boste videli, kaj je potrebno
01:54
to get this DreamWorksDreamWorks shotstrel.
45
96000
3000
da nastane tak sanjski posnetek.
01:58
(VideoVideo) VoicesGlasove: WoohooWoohoo! Yeah. Nicelepo.
46
100000
2000
Video: Zvoki: Super.
02:00
SteveSteve JurvetsonJurvetson: This is rareredko. Here'sTukaj je where they realizedrealiziran the computer'sračunalnika failedni uspelo.
47
102000
3000
Steve Jurvetson: To ni pogosto. Tukaj so ugotovili, da je računalnik odpovedal.
02:03
They're yellingvikanje deployuvajanje. VoicesGlasove: Oh shitsranje.
48
105000
2000
Kričijo naj igrajo. Kričijo naj igrajo. Zvoki: Oh, sranje.
02:05
SJSJ: This is when they realizeuresničiti everything on board'sodbora goneizginil haywireneredu.
49
107000
2000
SJ: Tukaj so ugotovili, da gre na krovu rakete vse narobe.
02:07
VoicesGlasove: It's going ballisticbalistično. Oh shitsranje.
50
109000
1000
Zvoki: Vrača se. Oh, sranje.
02:08
SJSJ: And I'll just be quiettih.
51
110000
1000
SJ: In jaz bom samo tiho.
02:09
VoicesGlasove: No.
52
111000
3000
Zvoki: Ne.
02:12
Up, up, up.
53
114000
2000
Gor, gor, gor.
02:18
SJSJ: And that's me over there, takingjemanje photosfotografije the wholeceloto way.
54
120000
2000
SJ: In tam stojim jaz, medtem ko fotografiram celotno zadevo.
02:22
Things oftenpogosto go wrongnarobe.
55
124000
2000
Zadeve gredo pogosto narobe.
02:24
Some people watch this eventdogodek because of a NASCAR-likeNASCAR podobnih fascinationfascinacije
56
126000
2000
Nekateri gledajo na ta dogodek kot NASCAR občudovanje
02:26
with things bumpingzaletavate and grindingbrušenje. BurningPereč the parachutepadalo as it fellpadla --
57
128000
2000
s stvarmi, ki se zaletavajo, zažigajo padala, ko pada proti tlom -
02:28
that was last weekendvikend.
58
130000
2000
to je bilo prejšnji vikend.
02:30
This guy wentšla up, wentšla supersonicsupersonic, rippedRaztrgal the finfin can off --
59
132000
2000
Tale tip je šel navzgor, prišel do nadzvočne hitrosti, mu oddtrgalo del,
02:32
yarddvorišče saleprodajo in the skynebo --
60
134000
2000
ga raznelo po nebu
02:34
and a burningžganje metalkovinski hunkKomadeška comingprihajajo back.
61
136000
2000
in goreči deli so prišli nazaj.
02:36
These things would droppadec down from abovenad all throughskozi the weekendvikend
62
138000
2000
Te stvari so padale z neba še cel vikend
02:38
of rocketraketa launchkosilo after rocketraketa launchkosilo after rocketraketa launchkosilo.
63
140000
2000
od izstrelitve raket, ki stalno potekajo.
02:40
It's a cadencekadenca you can't quitečisto imaginezamislite.
64
142000
2000
To je kadenca, ki si jo težko predstavljate.
02:42
And in manyveliko waysnačinov, I try to capturezajemanje the mishapsnezgode;
65
144000
2000
In v mnogih letih sem poskušal to zajeti -
02:44
it's the challengeizziv in photographyfotografija when these things all take placemesto
66
146000
2000
to je izziv v fotografiji, ko se dogajajo take stvari
02:46
in a fractionulomek of a seconddrugič.
67
148000
2000
v le delčku sekunde.
02:48
Why do they do it? It's for things like this:
68
150000
2000
Zakaj to sploh počnjo? Predvsem zaradi:
02:50
GeneGen from AlabamaAlabama drivespogoni out there
69
152000
2000
Gene iz Alabame se pripelje do tam
02:52
with this rocketraketa that he's builtzgrajeno with X-rayX-ray sensorssenzorji, videovideo cameraskamere,
70
154000
3000
s svojo raketo, ki jo je zgradil, z detektorji rendgenskih žarkov, kamerami,
02:55
festoonedfestooned with electronicselektronika, and he succeedsuspe gettingpridobivanje to 100,000 feetstopala,
71
157000
3000
naložene z elektroniko in uspelo mu je doseči 30km,
02:58
leavingodhod the atmosphereatmosfero, seeingvidenje a thintanek bluemodra lineline of spaceprostor.
72
160000
2000
zapustiti atmosfero in videti tanko linijo vesolja.
03:00
It is this breathtakingdih jemajoče imagesliko --
73
162000
2000
To je sapo jemajoča fotografija -
03:02
successuspeh, of courseseveda -- that motivatesmotivira us
74
164000
2000
uspeh, seveda - ki nas motivira.
03:04
and motivatesmotivira kidsotroci to followsledite and understandrazumeti rocketraketa scienceznanost:
75
166000
3000
In motivira otroke, ki nam sledijo in razumejo raketno znanost,
03:07
to understandrazumeti the importancepomembnost of physicsfizika and mathmatematika
76
169000
2000
kot razumevanje pomembnosti fizike in matematike,
03:09
and, in manyveliko waysnačinov, to sortRazvrsti of have that awestrah at explorationraziskovanje
77
171000
2000
in v mnogih pogledih imeti bojazen pri raziskovanju
03:11
of the frontiersmeja of the unknownneznano.
78
173000
2000
nam neznaega.
03:13
Thank you.
79
175000
2000
Hvala.
03:15
(ApplauseAplavz)
80
177000
2000
(Aplavz)
Translated by Ales Rosina
Reviewed by Miha Pelko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steve Jurvetson - Venture capitalist
Venture capitalist Steve Jurvetson (he brought you Hotmail) is one of the most influential funders and thinkers in Silicon Valley. He's also an enthusiastic hobbyist, blogger and Flickr-er.

Why you should listen

"Scary-smart" is a phrase that comes up in coverage of Steve Jurvetson. In his work at Draper Fisher Jurvetson, he's taken early and influential positions on some world-changing tech ideas -- such as the viral marketing of Hotmail. Now, he's looking forward into nanotech and synthetic life, and the Valley is looking over his shoulder.

He's a passionate advocate of new thinking on technology -- especially on his thoughtful and funny blog, the J Curve. His massive Flickr set documents his many passions -- speaking at conferences, meeting like-minded geeks, shooting off rockets.

More profile about the speaker
Steve Jurvetson | Speaker | TED.com