ABOUT THE SPEAKER
Clayton Cameron - Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell.

Why you should listen

Clayton Cameron holds a unique title: Brush Master. That's because this percussionist prefers brushes to sticks, and has spent his career perfecting the art of brush technique. Cameron grew up in Los Angeles and started drumming at a young age on empty oatmeal boxes. After college, he moved to Las Vegas, where he was hired as the drummer for Sammy Davis Jr.'s big band. "It would be Sammy's tap dancing night after night that would inspire my brush playing," says Cameron.

During his tenure with Sammy Davis Jr., Cameron played with Dean Martin and Frank Sinatra. And, after moving to New York, he struck up a longterm friendship with Tony Bennett, and spent 15 years touring with the master. Cameron recorded 15 albums with Bennett, including his Grammy-winning Tony Bennett Unplugged.

Cameron has also worked with jazz legend Kenny Burrell, who encouraged him to teach at UCLA's Herb Alpert School of Music. In addition, Cameron released his debut album in 2012, Here's to the Messengers: Tribute to Art Blakey, and formed his own group, Jazz eXplosion. Cameron has also released several DVDs over the years as well as a book, Brushworks

More profile about the speaker
Clayton Cameron | Speaker | TED.com
TEDYouth 2013

Clayton Cameron: A-rhythm-etic. The math behind the beats

Klejton Kameron (Clayton Cameron): A-ritAm-etika - matematika iza ritma

Filmed:
1,035,486 views

Da li ste spremni da plešete u svojoj stolici? Bubnjar Klejton Kameron rastavlja različite muzičke žanrove na njihove osnovne ritmove - od RnB, preko Latino muzike, i popa. Ovaj govor dokazuje da džez i hip-hop nisu gotivniji od matematike - oni se na nju oslanjaju.
- Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
How manyмноги of you love rhythmритам?
0
704
3532
Koliko vas ovde voli ritam?
00:16
Oh yeah, oh yeah. Oh yeah. (CheersU zdravlje)
1
4236
2392
O, da, tako je.
Tako je.
00:18
(DrummingBubnjanje)
2
6628
4953
(Zvuk bubnja)
00:27
I mean, I love all kindsврсте of rhythmритам.
3
15595
3943
Mislim, ja volim
svakakve ritmove.
00:31
I like to playигра jazzјазз,
4
19538
2335
Volim da sviram džez,
00:33
a little funkFank,
5
21873
2398
malo fanka,
00:36
and hipхип hopskok,
6
24271
3739
i hip hop,
00:40
a little popПоп, a little R&B,
7
28010
7424
malo pop, malo RnB,
00:47
a little LatinLatinski,
8
35434
5046
malo Latino ritmova,
00:54
AfricanAfrički.
9
42236
3300
afričkih.
01:05
And this grooveGroove right here,
10
53800
4504
A ovaj gruv
01:13
comesдолази from the CrescentPolumesec CityGrad,
11
61584
2429
potiče iz Grada Mladog Meseca,
01:16
the oldстари secondдруго lineлине.
12
64013
2447
iz starog drugog reda parade.
01:18
(CheersU zdravlje)
13
66460
5510
(Klicanje)
01:25
Now, one thing all those rhythmsritam have in commonзаједнички
14
73942
5371
E sad, ono što je zajedničko
za sve ove ritmove
01:31
is mathматематика,
15
79313
1685
jeste matematika,
01:32
and I call it a-rhythm-eticpo-ritam-etic.
16
80998
2702
i ja to zovem aritAmetika.
01:35
Can you repeatпонављање after me? A-rhythm-eticA-ritam-etic.
AudiencePubliku: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
17
83700
4907
Možete li da ponovite za mnom?
A-ritAm-etika. Publika: A-ritAm-etika.
01:40
ClaytonClayton CameronCameron: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
AudiencePubliku: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
18
88607
2173
Klejton Kameron: A-ritAm-etika.
Publika: A-ritAm-etika.
01:42
CCCC: A-rhythmA ritam a-rhythmritam.
AudiencePubliku: A-rhythmA ritam a-rhythmritam.
19
90780
1815
KK:A-ritAm-etika.
Publika: A-ritAm-etika.
01:44
CCCC: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
AudiencePubliku: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
20
92595
1548
KK:A-ritAm-etika.
Publika: A-ritAm-etika.
01:46
CCCC: Yeah.
21
94143
1437
KK: Tako je.
01:50
Now all those stylesстилова of rhythmритам
22
98687
5242
Svi ovi stilovi ritma
01:55
are all countedбројање in fourчетири
23
103929
3167
se broje u četvorkama
01:59
and then subdivideddelio by threeтри.
24
107096
3887
i onda se dele na tri.
02:02
What?
25
110983
1853
Šta?
02:04
Yeah. ThreeTri is a magicмагија numberброј.
26
112836
3597
Da. Tri je magični broj.
02:08
ThreeTri is a groovin'To je divna numberброј.
27
116433
2490
Tri je broj gruva.
02:10
ThreeTri is a hip-hopХип Хоп kindкинд of numberброј.
28
118923
3852
Tri je broj hip hopa.
02:14
But what does subdividingDeoba by threeтри mean?
29
122775
2429
Ali šta znači deljenje na tri?
02:17
And countingбројање off by fourчетири?
30
125204
1817
I odbrojavanje četvorkom?
02:19
Well, look, think of it this way.
31
127021
2347
Pa, pazi, posmatrajte to ovako.
02:21
A measureмеру of musicмузика as a dollarдолар.
32
129368
3737
Merimo muziku kao da je dolar.
02:25
Now a dollarдолар has fourчетири quartersчетврти, right?
33
133105
5962
Dolar ima četiri četvrtine, zar ne?
02:31
And so does a 4/4 measureмеру of musicмузика.
34
139067
3856
Isto tako 4/4 čine muziku.
02:34
It has fourчетири quarterчетвртина notesбелешке.
35
142923
3643
Ona ima četvoročetvrtinske note.
02:38
Now, how do you subdivideDalja podela?
36
146566
2236
E sad, kako ovo dalje deliti?
02:40
Now let's envisionPredviđeni this:
37
148802
4392
Zamislite ovo:
02:45
threeтри dollars'долара " worthвреди of quartersчетврти.
38
153194
3753
novčiće od 25 centi u vrednosti
od tri dolara.
02:48
You would have threeтри groupsгрупе of fourчетири,
39
156947
4020
Imali biste tri grupe
od po četiri,
02:52
and you would countбројање it,
40
160967
1577
i brojali biste ih,
02:54
a-one-two-three-foura-1-jedan-dva-tri-četiri, one-two-three-fourjedan-dva-tri-četiri,
41
162544
2012
je'n-dva-tri-čet'ri,
je'n-dva-tri-čet'ri,
02:56
one-two-three-fourjedan-dva-tri-četiri. TogetherZajedno.
42
164556
2027
je'n-dva-tri-čet'ri. Zajedno.
02:58
All: A-one-two-three-fourA-1-jedan-dva-tri-četiri,
one-two-three-fourjedan-dva-tri-četiri, one-two-three-fourjedan-dva-tri-četiri.
43
166583
3384
Svi: je'n-dva-tri-čet'ri, je'n-dva-tri-čet'ri,
je'n-dva-tri-čet'ri,
03:01
CCCC: Okay, now you feel that?
44
169967
2257
KK: OK, osetili ste to?
03:04
Now let's take those threeтри groupsгрупе of fourчетири
45
172224
4960
Uzmimo sada te tri grupe od po četiri
03:09
and make them fourчетири groupsгрупе of threeтри.
46
177184
4419
i napravimo od njih
četiri grupe od po tri.
03:13
And listen to this.
47
181603
1833
I slušajte sad ovo.
03:15
A-one-two-three-fourA-1-jedan-dva-tri-četiri, one-two-three-fourjedan-dva-tri-četiri,
48
183436
2055
Je'n-dva-tri-čet'ri, je'n-dva-tri-čet'ri,
03:17
one-two-three-fourjedan-dva-tri-četiri, with me.
49
185491
2142
je'n-dva-tri-čet'ri,
ponavljajte za mnom.
03:19
One-two-three-fourJedan-dva-tri-četiri, one-two-threejedan-dva-tri, come on, y'allSvi vi!
50
187633
2682
Je'n-dva-tri-čet'ri, je'n-dva-tri-čet'ri,
haj'mo svi!
03:22
All: One-two-three-fourJedan-dva-tri-četiri,
one-two-three-fourjedan-dva-tri-četiri, one-two-three-fourjedan-dva-tri-četiri, ahАх.
51
190315
4922
Svi: je'n-dva-tri-čet'ri,
je'n-dva-tri-čet'ri.
03:27
CCCC: There you go.
52
195237
1645
KK: eto vidite.
03:28
All right, secondдруго lineлине.
53
196882
4329
OK, drugi red.
03:34
One-two-three-fourJedan-dva-tri-četiri, one-two-threejedan-dva-tri.
54
202712
2188
Je'n-dva-tri-čet'ri, je'n-dva-tri.
03:38
One-two-three-fourJedan-dva-tri-četiri, one-two-threejedan-dva-tri.
55
206111
2220
Je'n-dva-tri-čet'ri, je'n-dva-tri.
03:41
One-two-three-fourJedan-dva-tri-četiri, one-two-threejedan-dva-tri.
56
209467
2803
Je'n-dva-tri-čet'ri, je'n-dva-tri.
03:44
One-two-three-fourJedan-dva-tri-četiri, one-two-threejedan-dva-tri. Yeah.
57
212917
4000
Je'n-dva-tri-čet'ri, je'n-dva-tri.
Tako je.
03:48
Now, that's what I call a-rhythm-eticpo-ritam-etic.
58
216917
2522
E, to je zovem aritAmetikom.
03:51
Can you say it? A-rhythm-eticA-ritam-etic.
AudiencePubliku: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
59
219439
2425
Da čujem? AritAmetika.
Publika: AritAmetika.
03:53
CCCC: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
AudiencePubliku: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
60
221864
1771
KK: A-ritAm-etika.
Publika: A-ritAm-etika.
03:55
CCCC: A-rhythmA ritam a-rhythmritam.
AudiencePubliku: A-rhythmA ritam a-rhythmritam.
61
223635
2175
KK: A-ritAm-etika.
Publika: A-ritAm-etika.
03:57
CCCC: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
AudiencePubliku: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
62
225810
1713
KK: A-ritAm-etika.
Publika: A-ritAm-etika.
03:59
CCCC: Yeah. Now pickпицк the swingсвинг
beatпобедити, and do the sameисти thing.
63
227523
2692
KK: To. Sad pratite ritam svinga,
i uradite isto.
04:02
One, two, one, two, a-one-two-three-foura-1-jedan-dva-tri-četiri.
64
230215
4641
Je'n, dva, je'n, dva,
je'n, dva, tri, čet'ri.
04:12
Yeah. MmMm.
65
240701
2723
Tako je.
04:16
One-two-threeJedan-dva-tri, one-two-threejedan-dva-tri,
one-two-threejedan-dva-tri, one-two-threejedan-dva-tri. WhooWhoo.
66
244056
3538
Je'n-dva-tri, je'n-dva-tri,
je'n-dva-tri, je'n-dva-tri.
04:21
So I want to take the secondдруго lineлине beatпобедити
67
249764
3815
Sad hoću da spojim ritam
iz drugog reda parade
04:25
and the swingсвинг beatпобедити and put them togetherзаједно,
68
253579
2061
sa ritmom svinga,
04:27
and it soundsзвуци something like this.
69
255640
2591
i to zvuči otprilike ovako.
04:43
AhaAha.
70
271380
1501
Aha.
04:44
A-rhythm-eticA-ritam-etic.
AudiencePubliku: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
71
272881
2085
A-ritAm-etika.
Publika: A-ritAm-etika.
04:46
CCCC: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
AudiencePubliku: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
72
274966
1931
KK: A-ritAm-etika.
Publika: A-ritAm-etika.
04:48
CCCC: A-rhythmA ritam a-rhythmritam.
AudiencePubliku: A-rhythmA ritam a-rhythmritam.
73
276897
1846
KK: A-ritAm-a-ritAm.
Publika: A-ritAm-a-ritAm.
04:50
CCCC: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
AudiencePubliku: A-rhythm-eticA-ritam-etic.
74
278743
1463
KK: A-ritAm-etika.
Publika: A-ritAm-etika.
04:52
CCCC: Yeah. Hip-hopHip-hop.
75
280206
3057
KK: To. Hip-hop.
04:56
Now it's usingКористећи a fasterбрже groupгрупа of threeтри
76
284963
2424
Sada koristi bržu grupu od tri
04:59
we call a tripletTrojka.
77
287387
2319
to nazivamo trojka (triplet).
05:01
Triplet-tripletTrojka-trojke. Say it with me.
78
289706
1929
Triplet-triplet. Ponovite sa mnom.
05:03
All: Triplet-tripletTrojka-trojke.
79
291635
2525
Svi: Triplet-triplet.
05:06
CCCC: Triplet-tripletTrojka-trojke. Triplet-tripletTrojka-trojke.
80
294160
4432
KK: Triplet-triplet.
Triplet-triplet.
05:12
CCCC: So I'll take all the rhythmsritam
that you heardслушао earlierраније,
81
300883
3225
KK: Sada ću da spojim sve
one ritmove koje ste čuli ranije,
05:16
we'llдобро put them togetherзаједно, and they soundзвук like this.
82
304108
3816
i to zvuči ovako.
05:43
A-rhythm-eticA-ritam-etic.
83
331112
2363
A-ritAm-etika.
05:45
(ApplauseAplauz)
84
333475
4000
(Aplauz)
Translated by Stefan Ilić
Reviewed by Mile Živković

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Clayton Cameron - Drummer
A pioneer in brush technique, drummer Clayton Cameron has toured with Sammy Davis Jr., Tony Bennett and jazz legend Kenny Burrell.

Why you should listen

Clayton Cameron holds a unique title: Brush Master. That's because this percussionist prefers brushes to sticks, and has spent his career perfecting the art of brush technique. Cameron grew up in Los Angeles and started drumming at a young age on empty oatmeal boxes. After college, he moved to Las Vegas, where he was hired as the drummer for Sammy Davis Jr.'s big band. "It would be Sammy's tap dancing night after night that would inspire my brush playing," says Cameron.

During his tenure with Sammy Davis Jr., Cameron played with Dean Martin and Frank Sinatra. And, after moving to New York, he struck up a longterm friendship with Tony Bennett, and spent 15 years touring with the master. Cameron recorded 15 albums with Bennett, including his Grammy-winning Tony Bennett Unplugged.

Cameron has also worked with jazz legend Kenny Burrell, who encouraged him to teach at UCLA's Herb Alpert School of Music. In addition, Cameron released his debut album in 2012, Here's to the Messengers: Tribute to Art Blakey, and formed his own group, Jazz eXplosion. Cameron has also released several DVDs over the years as well as a book, Brushworks

More profile about the speaker
Clayton Cameron | Speaker | TED.com