ABOUT THE SPEAKER
Ben Kacyra - Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible.

Why you should listen

As a child, Ben Kacyra was taken to visit the ruins of the ancient city of Nineveh near his home town of Mosul in Iraq, giving him an abiding appreciation for the value of history. So when the Taliban destroyed the Buddhas of Bamiyan in Afghanistan in 2001, the Iraqi-born civil engineer was dismayed. In 2002, he founded California-based nonprofit CyArk in order to apply a highly accurate, portable laser-scanning technology he’d originally developed for monitoring nuclear power plants and other structures – to preserving the world’s cultural heritage sites, what Kacyra calls “our collective human memory”.

CyArk’s methods are fast and accurate: pulsed lasers generate 3D points of clouds, which render surfaces at accuracy to within millimeters. Combined with high-definition photography and traditional surveying techniques these data make it possible to create highly detailed media – photo textured animations, 3D fly-throughs – that digitally preserve our knowledge of heritage sites against natural disaster, war, and neglect, and make them accessible to the world. Among the sites already scanned are ancient sites in Mexico, the leaning tower of Pisa, and Mount Rushmore.

More profile about the speaker
Ben Kacyra | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Ben Kacyra: Ancient wonders captured in 3D

เบน คาไซรา: สิ่งมหัศจรรย์ทางโบราณคดี ถูกบันทึกเป็น 3 มิติ

Filmed:
603,659 views

อนุสรณ์โบราณสถานได้ทิ้งร่องรอยสู่อารยธรรมในอดีตที่น่าค้นหาแก่พวกเรา แต่พวกมันกำลังถูกคุกคามจากปัญหามลภาวะ สงคราม การเพิกเฉย เบน คาไซรา ผู้ประดิษฐ์ระบบสแกน 3 มิติแบบใหม่ กำลังใช้สิ่งประดิษฐ์คิดค้นของเขาเพื่อทำการสแกนและเก็บรักษามรดกโลกเป็นข้อมูลโดยละเอียด (กรุณาดูจนถึงตอนจบเพื่อชมการสาธิตเล็กๆ น้อยๆ)
- Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'd like to startเริ่มต้น with a shortสั้น storyเรื่องราว.
0
1000
4000
ผมอยากจะเริ่มด้วยเรื่องสั้นๆ เรื่องหนึ่ง
00:20
It's about a little boyเด็กผู้ชาย
1
5000
2000
มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับเด็กผู้ชายตัวเล็กๆ คนหนึ่ง
00:22
whoseใคร fatherพ่อ was a historyประวัติศาสตร์ buffหนัง
2
7000
5000
เด็กซึ่งพ่อของเขาเป็นคนที่บ้าในเรื่องประวัติศาสตร์มาก
00:27
and who used to take him by the handมือ
3
12000
2000
ผู้ที่จูงมือของเขา
00:29
to visitเยือน the ruinsซากปรักหักพัง of an ancientโบราณ metropolisมหานคร
4
14000
4000
เพื่อไปเยือนซากปรักหักพังในมหานครโบราณสถาน
00:33
on the outskirtsนอกเมือง of theirของพวกเขา campค่าย.
5
18000
3000
ที่อยู่ห่างไกลจากที่พักของพวกเขาในชนบท
00:36
They would always stop by to visitเยือน
6
21000
3000
พวกเขามักจะหยุดแวะดู
00:39
these hugeใหญ่ wingedมีปีก bullsวัว that used to guardยาม
7
24000
3000
เหล่ารูปปั้นวัวมีปีก ที่เคยทำหน้าที่เฝ้า
00:42
the gatesประตู of that ancientโบราณ metropolisมหานคร,
8
27000
2000
ประตูของมหานครโบราณนั้น
00:44
and the boyเด็กผู้ชาย used to be scaredกลัว
9
29000
2000
และเด็กชายก็เคยรู้สึกหวั่นกลัว
00:46
of these wingedมีปีก bullsวัว,
10
31000
2000
กับรูปปั้นวัวมีปีกเหล่านี้
00:48
but at the sameเหมือนกัน time they excitedตื่นเต้น him.
11
33000
2000
แต่ในขณะเดียวกัน พวกมันก็ทำให้เขาตื่นเต้น
00:50
And the dadพ่อ used to use those bullsวัว
12
35000
2000
และพ่อก็ยังเคยใช้รูปปั้นวัวเหล่านั้น
00:52
to tell the boyเด็กผู้ชาย storiesเรื่องราว about
13
37000
2000
บอกเล่าเรื่องให้แก่เด็กชายได้ฟัง เกี่ยวกับ
00:54
that civilizationอารยธรรม and theirของพวกเขา work.
14
39000
4000
อารยธรรมในสมัยนั้นและผลงานศิลปะของคนโบราณ
00:58
Let's fast-forwardข้างหน้าอย่างรวดเร็ว to the
15
43000
3000
ผมขอเร่งเวลาไปข้างหน้าอย่างรวดเร็วนะครับ
01:01
Sanซาน Franciscoฟรานซิส Bayอ่าว Areaพื้นที่ manyจำนวนมาก decadesทศวรรษที่ผ่านมา laterต่อมา,
16
46000
3000
หลายสิบปีต่อมา บริเวณอ่าวซานฟรานซิสโก
01:04
where I startedเริ่มต้น a technologyเทคโนโลยี companyบริษัท
17
49000
3000
ที่ซึ่งผมเริ่มก่อตั้งบริษัทเทคโนโลยีแห่งหนึ่ง
01:07
that broughtนำ the worldโลก its first
18
52000
3000
ที่นำเอาเทคโนโลยีสู่โลกครั้งแรก
01:10
3D laserเลเซอร์ scanningการสแกน systemระบบ.
19
55000
2000
ระบบการสแกน 3 มิติด้วยแสงเลเซอร์
01:12
Let me showแสดง you how it worksโรงงาน.
20
57000
2000
ขออนุญาตให้ผมแสดงให้คุณดูว่ามันทำงานอย่างไร
01:14
Femaleหญิง Voiceเสียงพูด: Long rangeพิสัย laserเลเซอร์ scanningการสแกน
21
59000
2000
เสียงผู้หญิง: การสแกนด้วยแสงเลเซอร์ในระยะไกล
01:16
by sendingการส่ง out a pulseชีพจร that's a laserเลเซอร์ beamคาน of lightเบา.
22
61000
3000
ใช้การส่งคลื่นเพลาส์ซึ่งเป็นลำแสงเลเซอร์
01:19
The systemระบบ measuresมาตรการ the beam'sลำแสงของ time of flightเที่ยวบิน,
23
64000
2000
ระบบจะคำนวณเวลาเดินทางของลำแสง
01:21
recordingการบันทึก the time it takes for the lightเบา
24
66000
2000
บันทึกเวลาที่แสงใช้เดินทางตั้งแต่
01:23
to hitตี a surfaceพื้นผิว and make its returnกลับ.
25
68000
3000
กระทบผิวหน้าและทำการกลับมา ณ จุดกำเนิด
01:26
With two mirrorsกระจก, the scannerสแกนเนอร์ calculatesคำนวณ
26
71000
2000
ด้วยกระจก 2 บาน ตัวสแกนจะคำนวณ
01:28
the beam'sลำแสงของ horizontalตามแนวนอน and verticalแนวตั้ง anglesมุม,
27
73000
3000
มุมของลำแสงทั้งแนวตั้งและแนวนอน
01:31
givingให้ accurateถูกต้อง x, y, and z coordinatesพิกัด.
28
76000
3000
ที่ให้ค่าที่แม่นยำของตำแหน่งบนแกน x, y และ z
01:34
The pointจุด is then recordedบันทึก
29
79000
2000
ต่อมา ค่าจุดจะถูกบันทึก
01:36
into a 3D visualizationการสร้างภาพ programโครงการ.
30
81000
5000
เข้าสู่โปรแกรมสร้างภาพจำลอง 3 มิติ
01:41
All of this happensที่เกิดขึ้น in secondsวินาที.
31
86000
3000
กระบวนการทั้งหมดนี้เกิดขึ้นในเวลาไม่กี่วินาที
01:46
Benเบน KacyraKacyra: You can see here,
32
91000
2000
เบน คาไซรา: ตอนนี้ คุณเห็นแล้วว่า
01:48
these systemsระบบ are extremelyอย่างมาก fastรวดเร็ว.
33
93000
3000
ระบบเหล่านี้ทำงานรวดเร็วเอามากๆ
01:51
They collectเก็บ millionsล้าน of pointsจุด at a time
34
96000
3000
ระบบจะเก็บข้อมูลจุดหลายๆ ล้านจุดในหนึ่งรอบการทำงาน
01:54
with very highสูง accuracyความถูกต้อง
35
99000
2000
ด้วยความถูกต้องแม่นยำมาก
01:56
and very highสูง resolutionความละเอียด.
36
101000
2000
และมีความละเอียดสูง
01:58
A surveyorผู้สำรวจรังวัด with traditionalแบบดั้งเดิม surveyสำรวจ toolsเครื่องมือ
37
103000
3000
นักสำรวจที่ใช้เครื่องมือสำรวจแบบดั้งเดิม
02:01
would be hard-pressedซึ่งอยู่ในฐานะที่ลำบาก to produceก่อ
38
106000
2000
อาจจะลำบากที่จะสร้าง
02:03
maybe 500 pointsจุด in a wholeทั้งหมด day.
39
108000
3000
อาจจะ 500 จุด ตลอดทั้งวัน
02:06
These babiesทารก would be producingการผลิต
40
111000
3000
แต่เจ้าระบบนี้อาจกำลังสร้าง
02:09
something like tenสิบ thousandพัน pointsจุด a secondที่สอง.
41
114000
3000
จุดเป็นหมื่นจุดต่อวินาที
02:12
So, as you can imagineจินตนาการ,
42
117000
2000
ดังนั้น คุณสามารถจินตนาการได้ว่า
02:14
this was a paradigmตัวอย่าง shiftเปลี่ยน
43
119000
3000
นี้คือการปรับเปลี่ยนกระบวนทัศน์
02:17
in the surveyสำรวจ and constructionการก่อสร้าง
44
122000
2000
ในด้านการสำรวจและการก่อสร้าง
02:19
as well as in realityความจริง captureการจับกุม industryอุตสาหกรรม.
45
124000
3000
รวมถึงอุตสาหกรรมการบันทึกข้อมูลวัตถุจริง
02:26
Approximatelyประมาณ tenสิบ yearsปี agoมาแล้ว,
46
131000
3000
ประมาณ 10 ปีที่แล้ว
02:29
my wifeภรรยา and I startedเริ่มต้น a foundationมูลนิธิ to do good,
47
134000
3000
ภรรยาของผมและตัวผมเริ่มก่อตั้งมูลนิธิหนึ่งเพื่อทำสิ่งที่ดี
02:32
and right about that time,
48
137000
2000
และสมควร ในช่วงเวลานั้น
02:34
the magnificentงดงาม BamiyanBamiyan Buddhasพระพุทธรูป,
49
139000
3000
พระพุทธรูปบามิยัน ที่งดงามอลังการ
02:37
hundredร้อย and eightyแปดสิบ footเท้า tallสูง in Afghanistanอัฟกานิสถาน,
50
142000
3000
ที่สูงถึง 180 ฟุต ในประเทศอัฟกานิสถาน
02:40
were blownอ่อนไหว up by the Talibanตอลิบาน.
51
145000
3000
ได้ถูกทำลายโดยกลุ่มตาลิบัน
02:43
They were goneที่ไปแล้ว in an instantด่วน.
52
148000
2000
มันถูกทำให้หายไปในพริบตา
02:45
And unfortunatelyน่าเสียดาย, there was
53
150000
2000
และซ้ำร้าย ยังไม่มี
02:47
no detailedรายละเอียด documentationเอกสาร of these Buddhasพระพุทธรูป.
54
152000
2000
การบันทึกข้อมูลลงเอกสารอย่างละเอียด
เกี่ยวกับพระพุทธรูปเหล่านี้
02:49
This clearlyอย่างเห็นได้ชัด devastatedเสียใจ me,
55
154000
2000
เรื่องนี้ทำให้ผมเสียใจมาก
02:51
and I couldn'tไม่สามารถ help but wonderน่าแปลกใจ about
56
156000
2000
และผมไม่สามารถช่วยได้ เว้นแต่ได้สงสัยเกี่ยวกับ
02:53
the fateโชคชะตา of my oldเก่า friendsเพื่อน, the wingedมีปีก bullsวัว,
57
158000
3000
ชะตากรรมของเพื่อนเก่าของผม เจ้ารูปปั้นวัวมีปีก
02:56
and the fateโชคชะตา of the manyจำนวนมาก, manyจำนวนมาก
58
161000
3000
และชะตากรรมของหลายอีกหลายสิ่ง
02:59
heritageมรดก sitesเว็บไซต์ all over the worldโลก.
59
164000
3000
ที่เป็นมรดกโลกที่กระจายอยู่ทั่วโลก
03:02
Bothทั้งสอง my wifeภรรยา and I
60
167000
2000
ทั้งภรรยาของผมและผม
03:04
were so touchedสัมผัส by this
61
169000
2000
รู้สึกเศร้าใจกับเรื่องนี้มาก
03:06
that we decidedตัดสินใจ to
62
171000
2000
นั้นทำให้พวกเราตัดสินใจ
03:08
expandขยายตัว the missionหน้าที่ of our foundationมูลนิธิ
63
173000
3000
ขยายภารกิจของมูลนิธิของพวกเรา
03:11
to includeประกอบด้วย digitalดิจิตอล heritageมรดก preservationการเก็บรักษา
64
176000
4000
โดยรวมเอาการเก็บรักษาข้อมูลมรดกโลก
ในรูปแบบสือดิจิตัล
03:15
of worldโลก sitesเว็บไซต์.
65
180000
2000
ทั่วโลก
03:17
We calledเรียกว่า the projectโครงการ CyArkCyArk,
66
182000
3000
พวกเราเรียกโครงการนี้ว่า CyArk
03:20
whichที่ standsยืน for CyberCyber Archiveเอกสารเก่า.
67
185000
2000
ซึ่งย่อมาจาก Cyber Archive (บันทึกสู่โลกไซเบอร์)
03:22
To dateวันที่, with the help of
68
187000
2000
จนถึงตอนนี้ ด้วยความช่วยเหลือของ
03:24
a globalทั่วโลก networkเครือข่าย of partnersพาร์ทเนอร์,
69
189000
3000
เครือข่ายพันธมิตรทั่วโลก
03:27
we'veเราได้ completedเสร็จ closeปิด to fiftyห้าสิบ projectsโครงการ.
70
192000
2000
พวกเราทำเสร็จไปแล้วเกือบ 50 โครงการ
03:29
Let me showแสดง you some of them:
71
194000
2000
ผมจะแสดงให้คุณดูบางโครงการครับ
03:31
ChichenChichen ItzaItza,
72
196000
2000
ชิเชน อิทซา (Chichen Itza)
03:33
RapaRapa Nuiนุ้ย --
73
198000
2000
ราปา นุย (Rapa Nui)
03:35
and what you're seeingเห็น here
74
200000
2000
และ สิ่งที่พวกคุณกำลังดูอยู่นี้
03:37
are the cloudเมฆ of pointsจุด --
75
202000
2000
คือกลุ่มก้อนของจุด
03:39
Babylonนครใหญ่,
76
204000
2000
บาบิโลน (Babylon)
03:41
Rosslynรอสลิน Chapelโบสถ์,
77
206000
2000
โรสซริน ชาเปล (Rosslyn Chapel)
03:43
Pompeiiปอมเปอี,
78
208000
2000
ปอมเปอี (Pompeii)
03:45
and our latestล่าสุด projectโครงการ, MtMt. RushmoreRushmore,
79
210000
2000
และโครงการล่าสุดของเรา เทือกเขารัชมอร์ (Mt. Rushmore)
03:47
whichที่ happenedที่เกิดขึ้น to be one of
80
212000
2000
ซึ่งบังเอิญเป็นหนึ่งใน
03:49
our mostมากที่สุด challengingการท้าทาย projectsโครงการ.
81
214000
2000
โครงการที่น่าท้าทายที่สุดของเรา
03:51
As you see here, we had to developพัฒนา
82
216000
2000
จากที่คุณได้เห็นอยู่ พวกเราต้องสร้าง
03:53
a specialพิเศษ rigเสกสรร to bringนำมาซึ่ง the scannerสแกนเนอร์
83
218000
3000
สายระโยงระยางเพื่อนำเอาตัวสแกน
03:56
up closeปิด and personalส่วนบุคคล.
84
221000
3000
เข้าไปให้ใกล้ด้วยตัวเอง
03:59
The resultsผล of our work in the fieldสนาม
85
224000
3000
ผลลัพธ์ของงานของพวกเราในภาคสนาม
04:02
are used to produceก่อ
86
227000
2000
ถูกนำมาใช้เพื่อสร้าง
04:04
mediaสื่อ and deliverablesการส่งมอบ to be used
87
229000
2000
สื่อดิจิตอลและส่งมอบไห้
04:06
by conservatorsนักอนุรักษ์ and researchersนักวิจัย.
88
231000
3000
นักอนุรักษ์และนักวิจัยได้ใช้
04:09
We alsoด้วย produceก่อ mediaสื่อ for
89
234000
4000
พวกเรายังผลิตสื่อดิจิตอลเพื่อ
04:13
disseminationการเผยแพร่ to the publicสาธารณะ --
90
238000
3000
เผยแพร่สู่สาธารณะ
04:16
freeฟรี throughตลอด the CyArkCyArk websiteเว็บไซต์.
91
241000
3000
ฟรี ผ่านเว็บไซต์ CyArk
04:19
These would be used for educationการศึกษา,
92
244000
3000
สิ่งเหล่านี้อาจถูกใช้เพื่อการศึกษา
04:22
culturalด้านวัฒนธรรม tourismการท่องเที่ยว, etcฯลฯ.
93
247000
2000
การท่องเที่ยวเชิงวัฒนธรรม และอื่นๆ
04:24
What you're looking at in here
94
249000
2000
สิ่งที่คุณกำลังดูอยู่ ณ ตอนนี้
04:26
is a 3D viewerผู้ชม that we developedพัฒนา
95
251000
3000
คือ ตัวแสดงภาพ 3 มิติที่พวกเราได้พัฒนาขึ้น
04:29
that would allowอนุญาต the displayแสดง
96
254000
2000
ซึ่งช่วยให้การแสดงผล
04:31
and manipulationการจัดการ of [the] cloudเมฆ of pointsจุด
97
256000
2000
การจัดการกลุ่มก้อนจุด
04:33
in realจริง time, cuttingตัด sectionsส่วน throughตลอด them
98
258000
3000
เกิดขึ้น ณ เวลาจริง ทั้งการตัดขวางผ่านวัตถุ
04:36
and extractingสกัด dimensionsมิติ.
99
261000
2000
และการเรียกขยายดูมิติ
04:38
This happensที่เกิดขึ้น to be the cloudเมฆ of pointsจุด
100
263000
2000
นี่เป็นกลุ่มก้อนของจุด
04:40
for TikalTikal.
101
265000
1000
สำหรับทิกัล (Tikal)
04:41
In here you see a traditionalแบบดั้งเดิม 2D
102
266000
2000
ตอนนี้ คุณเห็นภาพ 2 มิติแบบทั่วๆ ไป
04:43
architecturalในเชิงสถาปัตยกรรม engineeringวิศวกรรม drawingการวาดภาพ
103
268000
2000
แบบแปลนทางวิศวกรรมด้านสถาปัตยกรรม
04:45
that's used for preservationการเก็บรักษา, and of courseหลักสูตร
104
270000
3000
มันถูกใช้เพื่อการคงรักษา และแน่นอน
04:48
we tell the storiesเรื่องราว throughตลอด fly-throughsบินผ่าน.
105
273000
3000
พวกเรายังบอกเล่าเรื่องราวผ่านมุมมองแบบบินล่อง
04:51
And here, this is a fly-throughบินผ่าน
106
276000
2000
และนี่คือมุมมองแบบบินล่อง
04:53
the cloudเมฆ of pointsจุด of TikalTikal,
107
278000
2000
กลุ่มก้อน จุดของทิกัล
04:55
and here you see it renderedการแสดงผล
108
280000
3000
และนี่ คุณเห็นมันทำการประมวลผลจุด
04:58
and photo-texturedพื้นผิวภาพถ่าย with the photographyการถ่ายภาพ
109
283000
2000
และสร้างพื้นผิวแบบรูปภาพด้วยภาพถ่าย
05:00
that we take of the siteเว็บไซต์.
110
285000
3000
ที่พวกเราถ่ายที่ไซต์งาน
05:03
And so this is not a videoวีดีโอ.
111
288000
2000
ดังนั้น มันจึงไม่ได้เป็นวีดีโอ
05:05
This is actualที่จริง 3D pointsจุด with
112
290000
2000
นี่คือจุดที่แสดงผลแบบ 3 มิติจริงๆ
05:07
two to threeสาม millimeterมิลลิเมตร accuracyความถูกต้อง.
113
292000
3000
ซึ่งมีความคลาดเคลื่อน 2-3 มิลลิเมตร
05:11
And of courseหลักสูตร the dataข้อมูล can be used
114
296000
2000
และแน่นอนครับ ข้อมูลสามารถถูกใช้
05:13
to developพัฒนา 3D modelsรุ่น that are
115
298000
3000
เพื่อสร้างโมเดล 3 มิติ
05:16
very accurateถูกต้อง and very detailedรายละเอียด.
116
301000
3000
ซึ่งเหมือนจริงมากๆ และละเอียดสุดๆ
05:19
And here you're looking at a modelแบบ
117
304000
2000
คุณกำลังเห็นโมเดล
05:21
that's extractedสกัด from the cloudเมฆ of pointsจุด
118
306000
2000
ซึ่งสร้างจากกลุ่มก้อนของจุด
05:23
for Stirlingสเตอร์ลิง Castleปราสาท.
119
308000
2000
สำหรับปราสาทสเตอริง (Stirling Castle)
05:25
It's used for studiesการศึกษา, for visualizationการสร้างภาพ,
120
310000
3000
มันถูกใช้เพื่องานวิจัยค้นคว้า เพื่อการจำลอง
05:28
as well as for educationการศึกษา.
121
313000
3000
รวมทั้งเพื่อการศึกษา
05:31
And finallyในที่สุด, we produceก่อ mobileโทรศัพท์มือถือ appsปพลิเคชัน
122
316000
2000
และสุดท้าย พวกเราได้สร้างแอพบนมือถือ
05:33
that includeประกอบด้วย narratedเล่า virtualเสมือน toolsเครื่องมือ.
123
318000
3000
ที่เพิ่มเครื่องมือบรรยายเสมือน
05:37
The more I got involvedที่เกี่ยวข้อง
124
322000
3000
ยิ่งผมได้เข้าไปเกี่ยวข้อง
05:40
in the heritageมรดก fieldสนาม,
125
325000
2000
ในสถานที่มรดกโลกมากเท่าไร
05:42
the more it becameกลายเป็น clearชัดเจน to me
126
327000
3000
ก็ยิ่งทำให้ผมเข้าใจชัดเจนขึ้นมากเท่านั้น
05:45
that we are losingแพ้ the sitesเว็บไซต์
127
330000
3000
ว่าพวกเรากำลังสูญเสียสถานที่
05:48
and the storiesเรื่องราว fasterได้เร็วขึ้น than we can
128
333000
3000
และเรื่องราวเร็วกว่าที่พวกเราจะสามารถ
05:51
physicallyทางร่างกาย preserveอนุรักษ์ them.
129
336000
3000
สงวนรักษาพวกมันทางกายภาพได้
05:54
Of courseหลักสูตร, earthquakesการเกิดแผ่นดินไหว
130
339000
2000
แน่นอนครับ แผ่นดินไหว
05:56
and all the naturalโดยธรรมชาติ phenomenaปรากฏการณ์ --
131
341000
2000
และปรากฏการณ์ทางธรรมชาติทั้งหมด
05:58
floodsน้ำท่วม, tornadoesพายุทอร์นาโด, etcฯลฯ. --
132
343000
2000
อุทกภัย พายุทอร์นาโด และอื่นๆ
06:00
take theirของพวกเขา tollโทร.
133
345000
3000
ทำให้เกิดการสูญเสีย
06:03
Howeverอย่างไรก็ตาม, what occurredที่เกิดขึ้น to me was
134
348000
3000
แต่อย่างไรก็ตาม สิ่งที่ผมเข้าใจคือ
06:06
human-causedที่เกิดจากมนุษย์ destructionการทำลาย, whichที่ was
135
351000
2000
การทำลายโดยน้ำมือมนุษย์
06:08
not only causingการก่อให้เกิด a significantสำคัญ portionส่วน
136
353000
2000
ที่ไม่เพียงเป็นสาเหตุใหญ่
06:10
of the destructionการทำลาย, but actuallyแท้จริง
137
355000
3000
ของการทำลาย อีกทั้งในความจริงเป็นจริง
06:13
it was acceleratingเร่ง.
138
358000
3000
มันยังกำลังเพิ่มอัตราขึ้นด้วย
06:16
This includesรวมถึง arsonการลอบวางเพลิง,
139
361000
2000
ซึ่งได้แก่ การลอบวางเพลิง
06:18
urbanในเมือง sprawlแผ่กิ่งก้านสาขา,
140
363000
2000
การขยายของตัวเมืองสู่พื้นที่ชนบท
06:20
acidกรด rainฝน, not to mentionกล่าวถึง
141
365000
3000
ฝนกรด และอย่างที่รู้ๆ กันครับ
06:23
terrorismลัทธิก่อการร้าย and warsสงคราม.
142
368000
2000
การก่อการร้าย และสงคราม
06:25
It was gettingได้รับ more and more apparentเห็นได้ชัด
143
370000
3000
มันกำลังปรากฏให้เห็นชัดเจนขึ้นเรื่อยๆ
06:28
that we're fightingศึก a losingแพ้ battleการต่อสู้.
144
373000
2000
ว่าพวกเรากำลังต่อกรกับศึกแห่งการสูญเสีย
06:30
We're losingแพ้ our sitesเว็บไซต์
145
375000
2000
พวกเรากำลังสูญเสียโบราณสถานของพวกเรา
06:32
and the storiesเรื่องราว,
146
377000
2000
และเรื่องราวหลายเรื่อง
06:34
and basicallyเป็นพื้น we're losingแพ้
147
379000
2000
และพูดง่ายๆ พวกเรากำลังสูญเสีย
06:36
a pieceชิ้น -- and a significantสำคัญ pieceชิ้น --
148
381000
2000
ชิ้นส่วน ชิ้นส่วนที่สำคัญมากๆ
06:38
of our collectiveโดยรวม memoryหน่วยความจำ.
149
383000
3000
ที่เป็นความทรงจำสั่งสมของพวกเรา
06:41
Imagineจินตนาการ us as a humanเป็นมนุษย์ raceแข่ง
150
386000
2000
ลองจินตนาการว่าพวกเราเป็นเผ่าพันธุ์มนุษย์
06:43
not knowingรู้ดี where we cameมา from.
151
388000
4000
ที่ไม่รู้มาก่อนว่าพวกเรามาจากที่ไหน
06:47
Luckilyเดชะบุญ, in the last two or threeสาม decadesทศวรรษที่ผ่านมา,
152
392000
3000
แต่โชคดีที่ในช่วงสองหรือสามทศวรรษที่แล้ว
06:50
digitalดิจิตอล technologiesเทคโนโลยี have been developingที่กำลังพัฒนา
153
395000
3000
เทคโนโลยีด้านสื่อดิจิตอลกำลังถูกพัฒนา
06:53
that have helpedช่วย us to developพัฒนา toolsเครื่องมือ
154
398000
2000
ซึ่งช่วยพวกเราสร้างเครื่องมือ
06:55
that we'veเราได้ broughtนำ to bearหมี
155
400000
2000
ที่พวกเรานำมาเพื่อรองรับ
06:57
in the digitalดิจิตอล preservationการเก็บรักษา,
156
402000
2000
การอนุรักษ์เชิงดิจิตอล
06:59
in our digitalดิจิตอล preservationการเก็บรักษา warสงคราม.
157
404000
2000
ในสงครามการอนุรักษ์เชิงดิจิตอลของพวกเรา
07:01
This includesรวมถึง, for exampleตัวอย่าง,
158
406000
2000
สิ่งนี้รวมถึง ยกตัวอย่างเช่น
07:03
the 3D laserเลเซอร์ scanningการสแกน systemsระบบ,
159
408000
4000
ระบบสแกน 3 มิติด้วยเลเซอร์
07:07
ever more powerfulมีอำนาจ personalส่วนบุคคล computersคอมพิวเตอร์,
160
412000
3000
ด้วยคอมพิวเตอร์ที่ทรงพลังกว่าที่เคยมีมา
07:10
3D graphicsกราฟิก,
161
415000
2000
ภาพกราฟฟิค 3 มิติ
07:12
high-definitionความคมชัดสูง digitalดิจิตอล photographyการถ่ายภาพ,
162
417000
3000
รูปดิจิตอลความละเอียดสูง
07:15
not to mentionกล่าวถึง the Internetอินเทอร์เน็ต.
163
420000
3000
และแน่นอน อินเทอร์เน็ต
07:18
Because of this acceleratedเร่ง
164
423000
2000
เพราะว่าอัตราเร่ง
07:20
paceก้าว of destructionการทำลาย,
165
425000
2000
ของการทำลายนี้
07:22
it becameกลายเป็น clearชัดเจน to us that we neededจำเป็น
166
427000
2000
มันเริ่มแสดงให้พวกเราเห็นแล้วว่าพวกเราจำเป็นต้อง
07:24
to challengeท้าทาย ourselvesตัวเรา and our partnersพาร์ทเนอร์
167
429000
3000
ทำสิ่งที่ท้าท้ายตัวเราเองและพันธมิตรของเรา
07:27
to accelerateเร่งความเร็ว our work.
168
432000
2000
เพื่อเร่งงานของเรา
07:29
And we createdสร้าง a projectโครงการ
169
434000
2000
ดังนั้นพวกเราจึงได้ตั้งโครงการหนึ่งขึ้น
07:31
we call the CyArkCyArk 500 Challengeท้าทาย --
170
436000
3000
พวกเราเรียกว่า CyArk 500 Challenge
07:34
and that is to digitallyดิจิทัล preserveอนุรักษ์
171
439000
3000
และนี่คือโครงการเพื่ออนุรักษ์ข้อมูล
07:37
500 Worldโลก Heritageมรดก Sitesเว็บไซต์
172
442000
3000
มรดกโลก 500 แห่งในรูปแบบสื่อดิจิตัล
07:40
in fiveห้า yearsปี.
173
445000
2000
ให้แล้วเสร็จภายใน 5 ปี
07:42
We do have the technologyเทคโนโลยี
174
447000
2000
พวกเรามีเทคโนโลยีพร้อม
07:44
that's scaleableปรับขนาดได้,
175
449000
2000
ซึ่งสามารถขยายขอบเขตขีดจำกัด
07:46
and our networkเครือข่าย of globalทั่วโลก partnersพาร์ทเนอร์
176
451000
4000
และพันธมิตรทั่วโลกของเรา
07:50
has been expandingที่ขยาย and can be expandedขยาย
177
455000
3000
ก็กำลังเพิ่มจำนวนขึ้น
07:53
at a rapidรวดเร็ว rateอัตรา,
178
458000
2000
ในอัตราที่เร็วมาก
07:55
so we're comfortableสบาย
179
460000
2000
ดังนั้นพวกเราจึงรู้สึกเบาใจได้ว่า
07:57
that this taskงาน can be accomplishedคล่องแคล่ว.
180
462000
3000
งานชิ้นนี้จะสามารถบรรลุเป้าหมายไปได้ด้วยดี
08:00
Howeverอย่างไรก็ตาม, to me, the 500 is
181
465000
3000
อย่างไรก็ดี สำหรับผม 500 แห่งนี้เป็น
08:03
really just the first 500.
182
468000
4000
เพียงแต่ 500 แห่งแรก
08:07
In orderใบสั่ง to sustainประคับประคอง our work into the futureอนาคต,
183
472000
4000
เพื่อที่จะธำรงงานของพวกเราในอนาคต
08:11
we use technologyเทคโนโลยี centersศูนย์
184
476000
3000
พวกเราจึงตั้งศูนย์กลางด้านเทคโนโลยี
08:14
where we partnerหุ้นส่วน with
185
479000
3000
ที่ซึ่งพวกเราร่วมมือกับ
08:17
localในประเทศ universitiesมหาวิทยาลัย and collegesวิทยาลัย
186
482000
2000
มหาวิทยาลัยและสถานบันการศึกษาในท้องถิ่นนั้นๆ
08:19
to take the technologyเทคโนโลยี to them,
187
484000
3000
เพื่อถ่ายทอดเทคโนโลยีสู่พวกเขา
08:22
wherebyอย่างไร they then can help us
188
487000
3000
ขณะเดียวกัน พวกเขาก็สามารถช่วยพวกเราได้
08:25
with digitalดิจิตอล preservationการเก็บรักษา of theirของพวกเขา heritageมรดก sitesเว็บไซต์,
189
490000
3000
ด้วยการอนุรักษ์ข้อมูลสือดิจิตอลของมรดกสถานของพวกเขา
08:28
and at the sameเหมือนกัน time, it givesจะช่วยให้ them
190
493000
3000
และในเวลาเดียวกัน มันเป็นการให้
08:31
the technologyเทคโนโลยี to benefitประโยชน์ from in the futureอนาคต.
191
496000
4000
เทคโนโลยีแก่พวกเขาซึ่งจะเป็นประโยชน์ต่อไปในภายภาคหน้า
08:35
Let me closeปิด with anotherอื่น shortสั้น storyเรื่องราว.
192
500000
4000
ผมขอจบด้วยเรื่องราวสั้นๆ อีกเรื่องหนึ่ง
08:39
Two yearsปี agoมาแล้ว, we were approachedเดินเข้ามาใกล้
193
504000
2000
เมื่อสองปีที่แล้ว พวกเราได้รับการร้องขอ
08:41
by a partnerหุ้นส่วน of oursของเราเอง to digitallyดิจิทัล preserveอนุรักษ์
194
506000
3000
โดยพันธมิตรของพวกเรารายหนึ่งเพื่อให้ทำการเก็บรักษา
08:44
an importantสำคัญ heritageมรดก siteเว็บไซต์,
195
509000
2000
ข้อมูลเชิงดิจิตอลของมรดกสถานที่สำคัญมากแห่งหนึ่ง
08:46
a UNESCOยูเนสโก heritageมรดก siteเว็บไซต์ in Ugandaยูกันดา,
196
511000
3000
มรดกสถานที่รับรองโดย UNESCO ในยูกันดา
08:49
the Royalหลวง KasubiKasubi Tombsสุสาน.
197
514000
3000
หลุมศพกษัตริย์คาซุบิ (Royal Kasubi Tombs)
08:52
The work was doneเสร็จแล้ว successfullyประสบความสำเร็จ in the fieldสนาม,
198
517000
3000
งานสำเร็จอย่างสมบูรณ์
08:55
and the dataข้อมูล was archivedเก็บไว้
199
520000
2000
และข้อมูลได้ถูกจัดเก็บ
08:57
and publiclyสาธารณชน disseminatedเผยแพร่
200
522000
2000
และถูกเผยแพร่สู่สาธารณชน
08:59
throughตลอด the CyArkCyArk websiteเว็บไซต์.
201
524000
3000
ผ่านทางเว็บไซต์ CyArk
09:02
Last Marchมีนาคม,
202
527000
2000
เมื่อเดือนมีนาคมที่แล้ว
09:04
we receivedที่ได้รับ very sadเสียใจ newsข่าว.
203
529000
3000
พวกเราได้รับข่าวร้ายมากๆ
09:07
The Royalหลวง Tombsสุสาน had been destroyedทำลาย
204
532000
3000
หลุมศพกษัตริย์นั้นได้ถูกทำลาย
09:10
by suspectedสงสัยว่า arsonการลอบวางเพลิง.
205
535000
3000
โดยนักวางเพลิงต้องสงสัยคนหนึ่ง
09:13
A fewน้อย daysวัน laterต่อมา, we receivedที่ได้รับ a call:
206
538000
3000
สองสามวันต่อมา พวกเราได้รับโทรศัพท์ถามว่า
09:16
"Is the dataข้อมูล availableใช้ได้
207
541000
3000
ข้อมูลยังคงมีอยู่หรือเปล่า
09:19
and can it be used for reconstructionการก่อสร้างใหม่?"
208
544000
4000
และมันสามารถถูกใช้เพื่อการสร้างใหม่ได้หรือไม่?"
09:23
Our answerตอบ, of courseหลักสูตร, was yes.
209
548000
3000
แน่นอนครับ คำตอบของพวกเราคือ ได้
09:28
Let me leaveออกจาก you with a finalสุดท้าย thought.
210
553000
3000
ผมขอทิ้งข้อคิดสุดท้ายไว้ให้พวกคุณ
09:31
Our heritageมรดก is much more than
211
556000
3000
มรดกของพวกเราเป็นมากกว่า
09:34
our collectiveโดยรวม memoryหน่วยความจำ --
212
559000
2000
ความทรงจำที่ของพวกเราสะสม
09:36
it's our collectiveโดยรวม treasureสมบัติ.
213
561000
2000
มันคือทรัพย์สมบัติโดยรวมของพวกเรา
09:38
We oweเป็นหนี้ it to our childrenเด็ก ๆ,
214
563000
3000
พวกเราเป็นหนึ้ให้กับลูกๆ ของพวกเรา
09:41
our grandchildrenลูกหลาน and the generationsชั่วอายุคน
215
566000
2000
หลานๆ ของพวกเรา และชนรุ่นถัดๆ ไป
09:43
we will never meetพบกัน
216
568000
3000
พวกเราไม่เคย
09:46
to keep it safeปลอดภัย
217
571000
2000
ที่จะเก็บรักษามันให้ปลอดภัย
09:48
and to passผ่านไป it alongตาม.
218
573000
2000
และส่งผ่านมันต่อๆ ไปเลย
09:50
Thank you.
219
575000
2000
ขอบคุณครับ
09:52
(Applauseการปรบมือ)
220
577000
2000
(เสียงปรบมือ)
09:54
Thank you.
221
579000
2000
ขอบคุณครับ
09:56
Thank you.
222
581000
2000
ขอบคุณครับ
09:58
Thank you.
223
583000
11000
ขอบคุณครับ
10:09
Well, I'm stayingการเข้าพัก here because
224
594000
4000
ครับ ผมยังคงอยู่ที่นี่เพราะว่า
10:13
we wanted to demonstrateสาธิต to you
225
598000
3000
พวกเราต้องการสาธิตให้กับคุณดู
10:16
the powerอำนาจ of this technologyเทคโนโลยี
226
601000
3000
ความสามารถของเทคโนโลยีนี้
10:19
and so, while I've been speakingการพูด,
227
604000
3000
ดังนั้น ขณะที่ผมกำลังบรรยายอยู่นี้
10:22
you have been scannedสแกน.
228
607000
3000
พวกคุณได้ถูกสแกนเข้าแล้ว
10:25
(Laughterเสียงหัวเราะ)
229
610000
3000
(เสียงหัวเราะ)
10:29
The two wizardsพ่อมด that I have
230
614000
3000
สองพ่อมดที่ผมมี
10:32
that are behindหลัง the curtainม่าน
231
617000
2000
ซึ่งประจำอยู่ที่หลังม่าน
10:34
will help me bringนำมาซึ่ง
232
619000
3000
จะช่วยผมนำ
10:37
the resultsผล on the screenจอภาพ.
233
622000
5000
ภาพผลลัพธ์ขึ้นแสดงบนหน้าจอ
10:45
(Applauseการปรบมือ)
234
630000
7000
(เสียงปรบมือ)
10:52
This is all in 3D and of courseหลักสูตร
235
637000
3000
นี่คือภาพแสดงในแบบ 3 มิติทั้งหมดและ แน่นอนครับ
10:55
you can flyบิน throughตลอด the cloudเมฆ of pointsจุด.
236
640000
3000
คุณสามารถรับชมได้ในมุมมอง บินล่องผ่านกลุ่มก้อนของจุด
10:58
You can look at it from on topด้านบน,
237
643000
2000
คุณสามารถเห็นภาพจากด้านบน
11:00
from the ceilingเพดาน.
238
645000
2000
ตั้งแต่เพดาน
11:02
You can look from differentต่าง vantageความได้เปรียบ pointsจุด,
239
647000
2000
คุณสามารถดูภาพได้จากจุดรวมสายตาต่างๆ มุม
11:04
but I'm going to askถาม Dougดั๊ก to zoomซูม in
240
649000
3000
แต่ผมกำลังขอร้องให้คุณดั๊กขยายภาพ
11:07
on an individualรายบุคคล in the crowdฝูงชน,
241
652000
3000
ให้เห็นคนหนึ่งคนในกลุ่มคน
11:10
just to showแสดง the amountจำนวน of detailรายละเอียด
242
655000
3000
เพียงแค่แสดงให้เห็นจำนวนของรายละเอียด
11:13
that we can createสร้าง.
243
658000
3000
ที่พวกเราสร้างขึ้น
11:19
So you have been digitallyดิจิทัล preservedดอง
244
664000
3000
ดังนั้นพวกคุณได้ถูกเก็บรักษาเชิงดิจิตัลแล้ว
11:22
in about fourสี่ minutesนาที.
245
667000
2000
ในเวลาประมาณ 4 นาทีที่แล้ว
11:24
(Laughterเสียงหัวเราะ)
246
669000
2000
(เสียงหัวเราะ)
11:26
I'd like to thank the wizardsพ่อมด here.
247
671000
4000
ผมขอขอบคุณพ่อมดที่อยู่ที่นี่
11:30
We were very luckyโชคดี to have
248
675000
3000
พวกเราโชคดีมากๆ ที่มี
11:33
two of our partnersพาร์ทเนอร์ participateมีส่วนร่วม in this:
249
678000
4000
พันธมิตรสองรายเข้าร่วมการบรรยายนี้ด้วย
11:37
the Historicประวัติศาสตร์ Scotlandก็อตแลนด์,
250
682000
2000
เดอะ ฮิสทอริค สกอตแลนด์ (the Historic Scoland)
11:39
and the Glasgowกลาสโกว์ Schoolโรงเรียน of Artศิลปะ.
251
684000
3000
และโรงเรียนศิลปะกลาสโกว์
11:42
I'd like to alsoด้วย thank personallyส่วนตัว
252
687000
4000
ผมอยากขอบคุณเป็นการส่วนตัวให้แก่
11:46
the effortsความพยายาม of Davidเดวิด Mitchellมิทเชลล์,
253
691000
4000
ความช่วยเหลือของ David Mitchell
11:50
who is the Directorผู้อำนวยการ of Conservationการอนุรักษ์
254
695000
3000
ผู้เป็นผู้อำนวยการของส่วนงานด้านการอนุรักษ์
11:53
at Historicประวัติศาสตร์ Scotlandก็อตแลนด์.
255
698000
2000
ที่ Historic Scotland
11:55
Davidเดวิด.
256
700000
2000
David.
11:57
(Applauseการปรบมือ)
257
702000
3000
(เสียงปรบมือ)
12:02
And Dougดั๊ก PritchardPritchard, who'sใคร the Headหัว of
258
707000
2000
และ Doug Pritchard ผู้เป็นหัวหน้า
12:04
Visualizationการแสดง at the Glasgowกลาสโกว์ Schoolโรงเรียน of Artศิลปะ.
259
709000
3000
งานด้านการสร้างภาพจำลองที่โรงเรียนศิลปะกลาสโกว์
12:07
Let's give them a handมือ.
260
712000
2000
ขอเสียงปรบมือให้พวกเค้าด้วยครับ
12:09
(Applauseการปรบมือ)
261
714000
3000
(เสียงปรบมือ)
12:12
Thank you.
262
717000
3000
ขอบคุณมากครับ
Translated by Piyawit SEREEYOTIN
Reviewed by Chana Chananukul

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ben Kacyra - Digital preservationist
Ben Kacyra uses state-of-the-art technology to preserve cultural heritage sites and let us in on their secrets in a way never before possible.

Why you should listen

As a child, Ben Kacyra was taken to visit the ruins of the ancient city of Nineveh near his home town of Mosul in Iraq, giving him an abiding appreciation for the value of history. So when the Taliban destroyed the Buddhas of Bamiyan in Afghanistan in 2001, the Iraqi-born civil engineer was dismayed. In 2002, he founded California-based nonprofit CyArk in order to apply a highly accurate, portable laser-scanning technology he’d originally developed for monitoring nuclear power plants and other structures – to preserving the world’s cultural heritage sites, what Kacyra calls “our collective human memory”.

CyArk’s methods are fast and accurate: pulsed lasers generate 3D points of clouds, which render surfaces at accuracy to within millimeters. Combined with high-definition photography and traditional surveying techniques these data make it possible to create highly detailed media – photo textured animations, 3D fly-throughs – that digitally preserve our knowledge of heritage sites against natural disaster, war, and neglect, and make them accessible to the world. Among the sites already scanned are ancient sites in Mexico, the leaning tower of Pisa, and Mount Rushmore.

More profile about the speaker
Ben Kacyra | Speaker | TED.com