ABOUT THE SPEAKERS
Silk Road Ensemble - Musical explorers
With a repertoire spanning classical, improvisational and folk traditions from around the globe, the Silk Road Ensemble spins sounds that celebrate cultural solidarity.

Why you should listen

Inspired by the exchange of ideas and traditions along the historical Silk Road, cellist Yo-Yo Ma established Silkroad in 1998 to explore how the arts can advance global understanding. Since 2000, the Silk Road Ensemble has been at the core of Silkroad's work. Representing a global array of cultures, the Ensemble models new forms of cultural exchange through performances, workshops and residencies. The artists of the Ensemble draw on the rich tapestry of traditions from around the world that make up our many-layered contemporary identities, weaving together the foreign and familiar to create a new musical language.

The Ensemble tours throughout the world and has recorded six albums. "St. James Infirmary Blues," which the Ensemble performed at TED2016, appears on Sing Me Home, its new, Grammy Award-winning album. Sing Me Home was recorded alongside the new documentary feature The Music of Strangers: Yo-Yo Ma and the Silk Road Ensemble from Oscar-winning director Morgan Neville.

For its TED2016 appearance, Silk Road Ensemble is:

Shanir Ezra Blumenkranz (bass)
Johnny Gandelsman (violin)
Joseph Gramley (percussion)
Karen Ouzounian (cello)
Kojiro Umezaki (shakuhachi)
Michael Ward-Bergeman (accordion)
Reylon Yount (yangqin)
Evan Ziporyn (clarinet)

More profile about the speaker
Silk Road Ensemble | Speaker | TED.com
Rhiannon Giddens - Musician
With a rich voice and an equally rich sense of history, Rhiannon Giddens animates American folk tradition with her electrifying song interpretations.

Why you should listen

Singer-songwriter Rhiannon Giddens is the co-founder of the Grammy-winning string band, Carolina Chocolate Drops, playing banjo and fiddle. Giddens's 201 Grammy-nominated solo debut, Tomorrow Is My Turn, blends gospel, jazz, blues and country, showcasing her dazzling vocal prowess. Her follow-up album, Freedom Highway, largely comprised of original songs, was released to widespread critical acclaim in February 2017.

Giddens performed at the Obama White House and duets with country star Eric Church on his powerful anti-racism hit "Kill a Word." In 2016, she received the BBC Radio 2 Folk Award for Singer of the Year and the Steve Martin Prize for Excellence in Bluegrass and Banjo. Giddens also has a recurring role on the recently revived television drama Nashville.

More profile about the speaker
Rhiannon Giddens | Speaker | TED.com
TED2016

Silk Road Ensemble + Rhiannon Giddens: "St. James Infirmary Blues"

วงซิงค์โรดแอนแซมเบิล และ รีแอนนอน กิดเดนส์: "เรื่องเศร้าที่โรงพยาบาลเซนต์เจมส์"

Filmed:
947,415 views

นักร้องสาว รีแอนนอน กิดเดนส์ ได้ร่วมงานกับวงดนตรีระดับโลกอย่างวงซิงค์โรดแอนแซมเบิล Silk Road Ensemble ในเพลง "St. James Infirmary Blues" (เรื่องเศร้าที่โรงพยาบาลเซนต์จอห์น) โดยเป็นเพลงโฟล์คอเมริกาที่โด่งดังของหลุยส์ อาร์มสตรองในช่วงยุค 1920 ที่ได้รับอิทธิพลแบบโรมาเนียกับพลังดนตรีที่ชวนโหนหวย
- Musical explorers
With a repertoire spanning classical, improvisational and folk traditions from around the globe, the Silk Road Ensemble spins sounds that celebrate cultural solidarity. Full bio - Musician
With a rich voice and an equally rich sense of history, Rhiannon Giddens animates American folk tradition with her electrifying song interpretations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
(Musicเพลง)
0
960
3760
(ดนตรีบรรเลง)
01:28
I wentไป down
1
76200
2576
ฉันได้มาเยือน
01:30
to Stเซนต์. Jamesเจมส์ Infirmaryโรงพยาบาล
2
78800
3320
ที่โรงพยาบาลเซนต์เจมส์
01:36
To see my babyทารก there
3
84800
4600
เพื่อมาดูอาการที่รักของฉันที่นั่น
01:42
She was lyingโกหก on a long woodenทำด้วยไม้ tableตาราง
4
90200
5880
เธอกำลังนอนบนเตียงไม้ยาว
01:49
So coldหนาว, so still, so fairธรรม
5
97760
5680
แลดูเยือกเย็น สงบ และซีดเซียว
01:57
I wentไป up to see the doctorคุณหมอ
6
105320
5080
ฉันเดินไปหาคุณหมอ
02:05
"She's very lowต่ำ," he said
7
113040
4960
เขาบอกว่า "อาการเธอแย่นะครับ"
02:10
I wentไป back to see my babyทารก
8
118640
6120
ฉันเลยกลับไปหาที่รักของฉันอีกครั้ง
02:18
Good God
9
126320
1975
ให้ตายสิพระเจ้า
02:20
she's lyingโกหก there deadตาย
10
128320
6520
เธอนอนตายไปแล้ว
03:07
I wentไป down to oldเก่า Joe'sโจ barบาร์ roomห้อง
11
175640
4760
ฉันเดินไปที่บาร์รูมเก่า ๆ ของโจ
03:14
On the cornerมุม of the squareสี่เหลี่ยม
12
182040
5760
ที่ตั้งอยู่หัวมุมจัตุรัสที่นั้น
03:20
They were servingการให้บริการ drinksเครื่องดื่ม as perต่อ usualตามปกติ
13
188720
5296
มีการขายเหล้าเหมือนเช่นเคย
03:26
And the usualตามปกติ crowdฝูงชน was there
14
194040
4760
และผู้คนก็คับคั่งที่ร้านนั้น
03:31
To my left stoodยืนอยู่ Oldเก่า Joeโจ McKennedyMcKennedy
15
199800
4240
คนที่ยืนข้างฉันคือผู้เฒ่าโจ แมคเคนดี้
03:37
His eyesตา were bloodshotเปื้อนเลือด redสีแดง
16
205440
3440
ดวงตาของเขาแดงก่ำ
03:42
He turnedหัน to the crowdฝูงชน around him
17
210240
4640
เขาฝ่าผู้คนเข้ามาหา
03:47
And these are the wordsคำ he said
18
215720
4880
แล้วบอกกับฉันว่า
03:53
"Let her go, let her go, God blessให้ศีลให้พร her
19
221600
3920
"ปล่อยเธอไป ปล่อยเธอไป
ให้พระเจ้าคุ้มครองเธอ"
03:59
Whereverที่ไหนก็ตาม she mayอาจ be
20
227480
3680
ไม่ว่าเธอจะอยู่แห่งหนไหน
04:03
She can searchค้นหา
this wholeทั้งหมด wideกว้าง worldโลก all over
21
231680
4400
เธออาจได้พบพานทุกสิ่งบนโลกใบนี้ได้
04:08
But she'llเปลือก never find anotherอื่น man like me
22
236920
4840
แต่เธอจะไม่มีวันพบพานชายดี ๆ แบบฉันอีก
04:14
She can searchค้นหา
this wholeทั้งหมด wideกว้าง worldโลก all over
23
242560
4856
เธออาจได้พบพานทุกสิ่งบนโลกใบนี้ได้
04:19
And she'llเปลือก never find
24
247440
3920
และเธอจะไม่มีวันพบพาน
04:24
anotherอื่น man
25
252160
5799
ชายดี ๆ
04:32
like me
26
260000
3320
แบบฉันอีก
04:46
When I dieตาย, please God, buryฝังศพ me
27
274280
4120
เมื่อฉันตายไป ได้โปรดพระเจ้าช่วยฝังศพฉัน
04:51
In my ten-dollarสิบดอลลาร์ Stetsonเครา hatหมวก
28
279680
4960
พร้อมหมวกสเตทสันราคาสิบเหรียญของฉัน
04:57
Put a twenty-dollarยี่สิบดอลลาร์ goldทอง pieceชิ้น
on my watch chainโซ่
29
285520
5176
ใส่เหรียญยี่สิบเหรียญบนนาฬิกาพกของฉัน
05:02
So my friendsเพื่อน know I diedเสียชีวิต standingจุดยืน patตบเบา ๆ
30
290720
5320
เมื่อเพื่อน ๆ รู้ว่าฉันตายแน่นิ่งแล้ว
05:08
Get sixหก gamblersการเล่นการพนัน to carryพกพา my coffinโลง
31
296880
4240
โปรดเอาคนกล้าหกคนมาแบกโลงศพฉัน
05:14
And sixหก choirคายกคณะ girlsสาว ๆ to singร้องเพลง me a songเพลง
32
302400
5936
เอานักร้องสาวหกคนมาร้องเพลงสวดให้ฉัน
05:20
Stickติด a jazzแจ๊ส bandวงดนตรี on my hearseรถบรรทุกศพ wagonรถบรรทุก
33
308360
5336
เอาวงแจ๊สมาบรรเพลงบนเกวียนขนศพให้ด้วย
05:25
To raiseยก hellนรก as I go alongตาม
34
313720
5360
เอาให้มันสุด ๆ เหมือนกับที่ฉันจะไป
07:33
Now that's the endปลาย of my storyเรื่องราว
35
441080
6440
และตอนนี้นี่คือตอนจบเรื่องของฉัน
07:42
Let's have anotherอื่น roundรอบ of boozeการดื่มเหล้า
36
450600
5600
เอ้า เรามาชนแก้วกันอีกซักเป๊ก
07:49
And if anyoneใคร ๆ should askถาม you
37
457160
5440
ถ้ามีใครถามคุณถึงเรื่องนั้น
07:56
Just tell them I got
38
464160
4936
ก็บอกเขาไปว่าฉันมี
08:01
the Stเซนต์. Jamesเจมส์ Infirmaryโรงพยาบาล
39
469120
4120
เรื่องเศร้าที่
08:15
bluesเพลงบลูส
40
483960
3800
โรงพยาบาลเซนต์เจมส์
08:30
(Applauseการปรบมือ)
41
498040
3760
(เสียงปรบมือ)
Translated by Weerapun Sopasuk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Silk Road Ensemble - Musical explorers
With a repertoire spanning classical, improvisational and folk traditions from around the globe, the Silk Road Ensemble spins sounds that celebrate cultural solidarity.

Why you should listen

Inspired by the exchange of ideas and traditions along the historical Silk Road, cellist Yo-Yo Ma established Silkroad in 1998 to explore how the arts can advance global understanding. Since 2000, the Silk Road Ensemble has been at the core of Silkroad's work. Representing a global array of cultures, the Ensemble models new forms of cultural exchange through performances, workshops and residencies. The artists of the Ensemble draw on the rich tapestry of traditions from around the world that make up our many-layered contemporary identities, weaving together the foreign and familiar to create a new musical language.

The Ensemble tours throughout the world and has recorded six albums. "St. James Infirmary Blues," which the Ensemble performed at TED2016, appears on Sing Me Home, its new, Grammy Award-winning album. Sing Me Home was recorded alongside the new documentary feature The Music of Strangers: Yo-Yo Ma and the Silk Road Ensemble from Oscar-winning director Morgan Neville.

For its TED2016 appearance, Silk Road Ensemble is:

Shanir Ezra Blumenkranz (bass)
Johnny Gandelsman (violin)
Joseph Gramley (percussion)
Karen Ouzounian (cello)
Kojiro Umezaki (shakuhachi)
Michael Ward-Bergeman (accordion)
Reylon Yount (yangqin)
Evan Ziporyn (clarinet)

More profile about the speaker
Silk Road Ensemble | Speaker | TED.com
Rhiannon Giddens - Musician
With a rich voice and an equally rich sense of history, Rhiannon Giddens animates American folk tradition with her electrifying song interpretations.

Why you should listen

Singer-songwriter Rhiannon Giddens is the co-founder of the Grammy-winning string band, Carolina Chocolate Drops, playing banjo and fiddle. Giddens's 201 Grammy-nominated solo debut, Tomorrow Is My Turn, blends gospel, jazz, blues and country, showcasing her dazzling vocal prowess. Her follow-up album, Freedom Highway, largely comprised of original songs, was released to widespread critical acclaim in February 2017.

Giddens performed at the Obama White House and duets with country star Eric Church on his powerful anti-racism hit "Kill a Word." In 2016, she received the BBC Radio 2 Folk Award for Singer of the Year and the Steve Martin Prize for Excellence in Bluegrass and Banjo. Giddens also has a recurring role on the recently revived television drama Nashville.

More profile about the speaker
Rhiannon Giddens | Speaker | TED.com