ABOUT THE SPEAKER
Leila Takayama - Social scientist
Leila Takayama conducts research on human-robot interaction.

Why you should listen

Leila Takayama is an acting associate professor of Psychology at the University of California, Santa Cruz, where she founded and leads the Re-Embodied Cognition Lab. Her lab examines how people make sense of, interact with, and relate to new technologies. Prior to academia, she was a researcher at GoogleX and Willow Garage, where she developed a taste for working alongside engineers, designers, animators, and more. Her interdisciplinary research continues in her current work on what happens when people interact with robots and through robots.

Takayama is a World Economic Forum Global Futures Council Member and Young Global Leader. In 2015, she was presented the IEEE Robotics & Automation Society Early Career Award. In 2012, she was named a TR35 winner and one of the 100 most creative people in business by Fast Company. She completed her PhD in Communication at Stanford University in 2008, advised by Professor Clifford Nass. She also holds a PhD minor in Psychology from Stanford, a master's degree in Communication from Stanford, and bachelor's of arts degrees in Psychology and Cognitive Science from UC Berkeley (2003). During her graduate studies, she was a research assistant in the User Interface Research (UIR) group at Palo Alto Research Center (PARC).

Photo: Melissa DeWitt

More profile about the speaker
Leila Takayama | Speaker | TED.com
TEDxPaloAlto

Leila Takayama: What's it like to be a robot?

Лейла Такаяма: Що означає бути роботом?

Filmed:
1,183,118 views

Ми вже живемо серед роботів: пристрої і машини, такі як посудомийки і термостати стали настільки звичними, що нам не спадає на думку називати їх роботами. Як же виглядатиме майбутнє, де роботи будуть ще поширенішими? Соціальна дослідниця Лейла Такаяма ділиться декотрими унікальними викликами, що постають при налагодженні взаємодії роботів і людей, і розповідає, як експериментування з варіантами майбутньої роботизації дозволить нам краще зрозуміти нас самих.
- Social scientist
Leila Takayama conducts research on human-robot interaction. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You only get one chanceшанс
to make a first impressionвраження,
0
760
2656
У вас є лише один шанс
справити перше враження,
00:15
and that's trueправда if you're a robotробот
as well as if you're a personлюдина.
1
3440
3176
і роботів це стосується так само,
як і людей.
00:18
The first time that I metзустрілися
one of these robotsроботів
2
6640
3016
Мій перший досвід зустрічі
з одним із цих роботів
00:21
was at a placeмісце
calledназивається WillowВерба GarageГаражі in 2008.
3
9680
2896
відбувся в 2008-му, в компанії
Willow Garage.
00:24
When I wentпішов to visitвізит there,
my hostхост walkedпішов me into the buildingбудівля
4
12600
3016
Коли я туди завітала і зайшла
разом з провідником в будівлю,
00:27
and we metзустрілися this little guy.
5
15640
1576
ми зустріли це маленьке створіння.
00:29
He was rollingпрокат into the hallwayкоридор,
6
17240
1656
Воно викотилось в коридор,
00:30
cameприйшов up to me, satсидів there,
7
18920
1816
підкотилось до мене, стало,
00:32
staredподивився blanklyпусто pastминуле me,
8
20760
2256
байдуже подивилось повз мене,
00:35
did nothing for a while,
9
23040
1656
потім певний час нічого не робило,
00:36
rapidlyшвидко spunSpun his headголова around 180 degreesступені
10
24720
1936
раптом розвернуло голову
на 180 градусів,
00:38
and then ranбіг away.
11
26680
1536
і зрештою пішло геть.
00:40
And that was not a great first impressionвраження.
12
28240
2176
Таке перше враження
важко назвати чудовим.
00:42
The thing that I learnedнавчився
about robotsроботів that day
13
30440
2176
В той день я дізналась
про роботів таку річ:
00:44
is that they kindдоброзичливий of do theirїх ownвласний thing,
14
32640
2176
вони, схоже, просто виконують
свої завдання,
00:46
and they're not totallyповністю awareусвідомлювати of us.
15
34840
2136
при цьому не усвідомлюючи
нашої присутності.
00:49
And I think as we're experimentingекспериментувати
with these possibleможливий robotробот futuresФ'ючерси,
16
37000
3239
І я вважаю, що у подальших
експериментах із роботизацією
00:52
we actuallyнасправді endкінець up learningнавчання
a lot more about ourselvesми самі
17
40263
2673
ми зрештою дізнаємось значно
більше про самих себе,
00:54
as opposedвиступав проти to just these machinesмашини.
18
42960
1656
ніж про ці машини.
00:56
And what I learnedнавчився that day
19
44640
1336
В той день я усвідомила,
00:58
was that I had prettyкрасиво highвисокий
expectationsочікування for this little dudeчувак.
20
46000
3416
що мала дуже завищені очікування
щодо цього маленького пристрою.
01:01
He was not only supposedпередбачалося to be ableздатний
to navigateпереміщатися the physicalфізичний worldсвіт,
21
49440
3176
Я очікувала від нього здатності
орієнтуватись не лише у фізичному,
01:04
but alsoтакож be ableздатний
to navigateпереміщатися my socialсоціальний worldсвіт --
22
52640
2656
а й у соціальному світі –
01:07
he's in my spaceпростір; it's a personalособистий robotробот.
23
55320
2176
адже він потрапив
у мій особистий простір.
01:09
wWhywWhy didn't it understandзрозуміти me?
24
57520
2016
Чому робот мене не розумів?
01:11
My hostхост explainedпояснив to me,
25
59560
1256
Провідник мені пояснив:
01:12
"Well, the robotробот is tryingнамагаюся
to get from pointточка A to pointточка B,
26
60840
3176
"Ну, робот намагається дістатись
з точки А в точку В,
01:16
and you were an obstacleперешкода in his way,
27
64040
1776
а ти – перешкода на його шляху,
01:17
so he had to replanreplan his pathшлях,
28
65840
2016
тож йому треба переглянути
свій маршрут,
01:19
figureфігура out where to go,
29
67880
1256
і з'ясувати, як добратись
01:21
and then get there some other way,"
30
69160
1696
у потрібний пункт іншим шляхом".
01:22
whichкотрий was actuallyнасправді
not a very efficientефективний thing to do.
31
70880
2456
Насправді, такий спосіб
не дуже ефективний.
01:25
If that robotробот had figuredфігурний out
that I was a personлюдина, not a chairкрісло,
32
73360
3256
Якби робот міг з'ясувати,
що я людина, а не стілець,
01:28
and that I was willingбажаю
to get out of its way
33
76640
2096
і що я можу залюбки
поступитись йому дорогою,
01:30
if it was tryingнамагаюся to get somewhereдесь,
34
78760
1656
побачивши, що він кудись прямує,
01:32
then it actuallyнасправді
would have been more efficientефективний
35
80440
2216
тоді він би міг значно ефективніше
01:34
at gettingотримувати its jobробота doneзроблено
36
82680
1256
виконати своє завдання;
01:35
if it had botheredтурбувало
to noticeпомітити that I was a humanлюдина
37
83960
2216
тільки для цього йому слід
було б встановити,
01:38
and that I have differentінший affordancesafthe Dances
than things like chairsстільці and wallsстіни do.
38
86200
3576
що я людина, і маю інші властивості,
ніж стільці або стіни.
01:41
You know, we tendсхильні to think of these robotsроботів
as beingбуття from outerзовнішній spaceпростір
39
89800
3216
Знаєте, ми думаємо про цих роботів,
ніби вони з іншої планети,
01:45
and from the futureмайбутнє
and from scienceнаука fictionвигадка,
40
93040
2136
з майбутнього, чи з наукової фантастики,
01:47
and while that could be trueправда,
41
95200
1416
і хоч це має підстави,
01:48
I'd actuallyнасправді like to argueстверджуй
that robotsроботів are here todayсьогодні,
42
96640
2656
та я хочу підкреслити інше:
роботи існують тут і тепер,
01:51
and they liveжити and work
amongstсеред us right now.
43
99320
2776
вони живуть і працюють
серед нас прямо зараз.
01:54
These are two robotsроботів that liveжити in my home.
44
102120
2856
У моєму домі є два роботи.
01:57
They vacuumвакуум the floorsповерхи
and they cutвирізати the grassтрава
45
105000
2496
Вони пилососять підлогу
і стрижуть газон
01:59
everyкожен singleсингл day,
46
107520
1216
щодня, без вихідних.
02:00
whichкотрий is more than I would do
if I actuallyнасправді had time to do these tasksзавдання,
47
108760
3376
Це значно частіше, ніж робила б я,
якби мала на це час,
02:04
and they probablyймовірно
do it better than I would, too.
48
112160
2336
і вони, схоже, роблять це краще,
ніж робила б я.
02:06
This one actuallyнасправді takes careтурбота of my kittyкошеня.
49
114520
2496
Ось цей робот доглядає
за моїм котиком.
02:09
EveryКожен singleсингл time
he usesвикористовує the boxкоробка, it cleansочищає it,
50
117040
2576
Він чистить лоток щоразу,
як котик туди сходить,
02:11
whichкотрий is not something I'm willingбажаю to do,
51
119640
1976
і мені не доводиться чистити лоток,
02:13
and it actuallyнасправді makesробить
his life better as well as mineШахта.
52
121640
2576
а це справді поліпшує життя
як мені, так і коту.
02:16
And while we call these robotробот productsпродукти --
53
124240
2416
І коли ми називаємо цю
продукцію робототехніки –
02:18
it's a "robotробот vacuumвакуум cleanerприбиральник,
it's a robotробот lawnmowerГазонокосильщик,
54
126680
2696
це "робот-пилосос", а це
"робот-газонокосарка",
02:21
it's a robotробот littlerЛіттлер boxкоробка,"
55
129400
1495
а це "робот-лоток" –
02:22
I think there's actuallyнасправді a bunchпучок
of other robotsроботів hidingприховування in plainрівнина sightвидовище
56
130919
4137
думаю, насправді, є ще чимало різних
роботів, яких ми не помічаємо,
02:27
that have just becomeстати so darnлатання usefulкорисний
57
135080
1856
і які стали настільки корисними
02:28
and so darnлатання mundaneмирський
58
136960
1456
і настільки звичними,
02:30
that we call them things
like, "dishwasherпосудомийна машина," right?
59
138440
2496
що ми називаємо це, скажімо,
"посудомийна машина", так?
02:32
They get newновий namesімена.
60
140960
1216
Ми називаємо їх інакше,
02:34
They don't get calledназивається robotробот anymoreбільше
61
142200
1696
ми не називаємо їх роботами,
02:35
because they actuallyнасправді
serveслужити a purposeмета in our livesживе.
62
143920
2416
бо ці пристрої виконують
для нас певні функції.
02:38
SimilarlyАналогічним чином, a thermostatТермостат, right?
63
146360
1496
Наприклад, термостат, так?
02:39
I know my roboticsРобототехніка friendsдрузі out there
64
147880
1776
Моїх приятелів,
знавців робототехніки,
02:41
are probablyймовірно cringingcringing
at me callingдзвінок this a robotробот,
65
149680
2336
могло б покоробити, що я
називаю це роботом,
02:44
but it has a goalмета.
66
152040
1256
але термостат має функцію.
02:45
Its goalмета is to make my houseбудинок
66 degreesступені FahrenheitЗа Фаренгейтом,
67
153320
2896
Він підтримує в моєму домі
температуру 66 °F, і він здатен
02:48
and it sensesпочуття the worldсвіт.
68
156240
1256
сприймати дані середовища.
02:49
It knowsзнає it's a little bitбіт coldхолодний,
69
157520
1576
Коли стає холодно, він це фіксує,
02:51
it makesробить a planплан and then
it actsактів on the physicalфізичний worldсвіт.
70
159120
2616
виробляє план і втілює його
в навколишньому світі.
02:53
It's roboticsРобототехніка.
71
161760
1256
Це теж робототехніка.
02:55
Even if it mightможе not
look like RosieРози the RobotРобот,
72
163040
2576
Хоча вона, можливо, не схожа
на Розі-робота,
02:57
it's doing something
that's really usefulкорисний in my life
73
165640
2936
але вона робить для мене
щось справді корисне,
03:00
so I don't have to take careтурбота
74
168600
1376
тож мені не доводиться
03:02
of turningповорот the temperatureтемпература
up and down myselfя сам.
75
170000
2576
самій стежити за температурою.
03:04
And I think these systemsсистеми
liveжити and work amongstсеред us now,
76
172600
3816
І я вважаю, що ці системи сьогодні
живуть і працюють серед нас,
03:08
and not only are these systemsсистеми
livingживий amongstсеред us
77
176440
2336
причому не лише вони
живуть серед нас,
03:10
but you are probablyймовірно
a robotробот operatorОператор, too.
78
178800
2656
а, можливо, ви теж є
оператором робота.
03:13
When you driveїхати your carмашина,
79
181480
1256
Коли ви водите машину,
03:14
it feelsвідчуваєш like you are operatingдіючий machineryмашини.
80
182760
2216
це схоже на керування механізмом.
03:17
You are alsoтакож going
from pointточка A to pointточка B,
81
185000
2816
При цьому ви також добираєтесь
із пункту А в пункт Б.
03:19
but your carмашина probablyймовірно has powerвлада steeringрульове управління,
82
187840
2216
Та можливо, у вашому авто
є підсилювач керма,
03:22
it probablyймовірно has automaticавтоматичні brakingгальмування systemsсистеми,
83
190080
2696
автоматична система гальмування,
03:24
it mightможе have an automaticавтоматичні transmissionпередача
and maybe even adaptiveадаптивний cruiseкруїз controlКОНТРОЛЬ.
84
192800
3736
автоматична передача, або навіть
система регулювання швидкості.
03:28
And while it mightможе not be
a fullyповністю autonomousавтономний carмашина,
85
196560
2936
І хоча таке авто не можна
вважати цілком автономним,
03:31
it has bitsбіти of autonomyАвтономія,
86
199520
1296
але там є автономні системи,
03:32
and they're so usefulкорисний
87
200840
1336
які дуже корисні,
03:34
and they make us driveїхати saferбезпечніше,
88
202200
1816
адже роблять поїздку безпечнішою,
03:36
and we just sortсортувати of feel
like they're invisible-in-useневидимий-у використанні, right?
89
204040
3656
і ми просто ними користуємось,
не зауважуючи цього, так?
03:39
So when you're drivingводіння your carмашина,
90
207720
1576
Тож, керуючи авто,
03:41
you should just feel like
you're going from one placeмісце to anotherінший.
91
209320
3096
ви відчуваєте, ніби просто добираєтесь
з одного пункту до іншого.
03:44
It doesn't feel like it's this bigвеликий thing
that you have to dealугода with and operateпрацювати
92
212440
3736
Керувати авто, мати справу із усіма
цими системами ми вважаємо
03:48
and use these controlsконтролі
93
216200
1256
не дуже складною справою,
03:49
because we spentвитрачений so long
learningнавчання how to driveїхати
94
217480
2176
бо ми впродовж тривалого часу
вчились водити,
03:51
that they'veвони вже becomeстати
extensionsрозширення of ourselvesми самі.
95
219680
2696
і тепер сприймаємо авто
як продовження нашого тіла.
03:54
When you parkпарк that carмашина
in that tightщільно little garageгараж spaceпростір,
96
222400
2696
Коли ви паркуєте авто в
тісному просторі гаража,
03:57
you know where your cornersкути are.
97
225120
1576
ви знаєте, де його кути.
03:58
And when you driveїхати a rentalПрокат автомобілів carмашина
that maybe you haven'tні drivenкерований before,
98
226720
3256
А коли керуєте авто, взятим напрокат,
яке ви раніше ніколи не водили,
04:02
it takes some time
to get used to your newновий robotробот bodyтіло.
99
230000
3056
вам потрібен час, щоб цей робот
став продовженням вашого тіла.
04:05
And this is alsoтакож trueправда for people
who operateпрацювати other typesтипи of robotsроботів,
100
233080
3976
Це також слушно і для тих, хто
використовує інші види роботів,
04:09
so I'd like to shareподілитися with you
a fewмало хто storiesоповідання about that.
101
237080
2600
і я хочу з вами поділитись
кількома історіями про це.
04:12
DealingСправу with the problemпроблема
of remoteвіддалений collaborationспівпраця.
102
240240
2336
Вирішення проблеми
дистанційної співпраці.
04:14
So, at WillowВерба GarageГаражі
I had a coworkerколега namedназваний DallasДаллас,
103
242600
2576
Отож, у Willow Garage
в мене був колега,
04:17
and DallasДаллас lookedподивився like this.
104
245200
1576
що звався Даллас, і виглядав так.
04:18
He workedпрацював from his home in IndianaІндіана
in our companyкомпанія in CaliforniaКаліфорнія.
105
246800
4056
Він працював зі свого дому в Індіані
на нашу компанію в Каліфорнії.
04:22
He was a voiceголос in a boxкоробка
on the tableстіл in mostнайбільше of our meetingsзустрічі,
106
250880
2936
На більшості нарад він був
присутній як голос із пристрою,
04:25
whichкотрий was kindдоброзичливий of OK
exceptокрім that, you know,
107
253840
2215
і все було гаразд, але лише доти,
04:28
if we had a really heatedнагрівання debateдебати
and we didn't like what he was sayingкажучи,
108
256079
3377
доки не починалась запекла суперечка,
і коли нам не подобались його ідеї,
04:31
we mightможе just hangповісити up on him.
109
259480
1416
ми могли його просто відключити.
04:32
(LaughterСміх)
110
260920
1015
(Сміх)
04:33
Then we mightможе have a meetingзустріч
after that meetingзустріч
111
261959
2217
Тож ми могли проводити
засідання за засіданням,
04:36
and actuallyнасправді make the decisionsрішення
in the hallwayкоридор afterwardsпізніше
112
264200
2696
і насправді приймали рішення
після них, в коридорі,
04:38
when he wasn'tне було there anymoreбільше.
113
266920
1416
де його вже більше не було.
04:40
So that wasn'tне було so great for him.
114
268360
1576
Це йому не дуже подобалось.
04:41
And as a roboticsРобототехніка companyкомпанія at WillowВерба,
115
269960
1736
Оскільки ми компанія робототехніки,
04:43
we had some extraдодатково
robotробот bodyтіло partsчастин layingПрокладка around,
116
271720
2336
у нас в приміщенні валялись
різні запчастини до роботів.
04:46
so DallasДаллас and his buddyприятель CurtКурт
put togetherразом this thing,
117
274080
2496
Тож Даллас зі своїм приятелем
зробив із них ось це,
04:48
whichкотрий looksвиглядає kindдоброзичливий of
like SkypeSkype on a stickпалиця on wheelsколеса,
118
276600
2936
що виглядало як Skype
на паличці і колесах,
04:51
whichкотрий seemsздається like a techytechy, sillyдурний toyіграшка,
119
279560
1736
ця штука, що здається
такою кумедною,
04:53
but really it's probablyймовірно
one of the mostнайбільше powerfulпотужний toolsінструменти
120
281320
2776
насправді, є одним із найпотужніших
відомих мені винаходів,
04:56
that I've seenбачив ever madeзроблений
for remoteвіддалений collaborationспівпраця.
121
284120
2480
які були розроблені для
дистанційної співпраці.
04:59
So now, if I didn't answerвідповісти
Dallas'Даллас emailелектронна пошта questionпитання,
122
287160
3496
Тож тепер, коли я не відповідаю
на запитання у е-мейлі від Далласа,
05:02
he could literallyбуквально rollрулон into my officeофіс,
123
290680
2216
він може буквально
вкотитись до мого кабінету,
05:04
blockблок my doorwayДорвей
and askзапитай me the questionпитання again --
124
292920
2576
зачинити двері, і знову
задавати своє питання,
05:07
(LaughterСміх)
125
295520
1016
(Сміх)
05:08
untilдо I answeredвідповів it.
126
296560
1216
доки не отримає відповідь.
05:09
And I'm not going to turnповорот him off, right?
That's kindдоброзичливий of rudeгрубий.
127
297800
2976
І я не буду його вимикати, так?
Адже це було б грубо.
05:12
Not only was it good
for these one-on-oneодин на один communicationsкомунікації,
128
300800
2696
Цей пристрій хороший не лише
для спілкування тет-а-тет,
05:15
but alsoтакож for just showingпоказати up
at the companyкомпанія all-handsвсе руками meetingзустріч.
129
303520
2936
але й для того, щоб показатись на
загальних зборах компанії.
05:18
GettingОтримання your buttприкладом in that chairкрісло
130
306480
1696
Вмоститись на цьому стільці,
05:20
and showingпоказати people that you're presentприсутній
and committedвчинено to your projectпроект
131
308200
3216
демонструючи свою присутність
та залученість до спільного проекту,
05:23
is a bigвеликий dealугода
132
311440
1256
це важлива обставина,
05:24
and can help remoteвіддалений collaborationспівпраця a tonтонна.
133
312720
2176
що може значно посилити
дистанційну співпрацю.
05:26
We saw this over the periodперіод
of monthsмісяці and then yearsроків,
134
314920
2856
Ми в цьому переконались
впродовж місяців і років,
05:29
not only at our companyкомпанія
but at othersінші, too.
135
317800
2160
і не лише ми, а й інші компанії.
05:32
The bestнайкраще thing that can happenстатися
with these systemsсистеми
136
320720
2336
Найкраща сторона цих систем –
що вони дозволяють
05:35
is that it startsпочинається to feel
like you're just there.
137
323080
2336
почуватись так, ніби ви справді присутні.
05:37
It's just you, it's just your bodyтіло,
138
325440
1696
Ось ви, люди бачать ваше тіло,
05:39
and so people actuallyнасправді startпочати
to give these things personalособистий spaceпростір.
139
327160
3096
і вони починають справді надавати
цим речам персонального виміру.
05:42
So when you're havingмаючи a stand-upстоячи meetingзустріч,
140
330280
1976
Коли ви стоїте, беручи участь в нараді,
05:44
people will standстояти around the spaceпростір
141
332280
1656
люди стають навколо пристрою,
05:45
just as they would
if you were there in personлюдина.
142
333960
2216
як вони б стали навколо вас,
якби ви прийшли.
05:48
That's great untilдо
there's breakdownsполомок and it's not.
143
336200
2576
Це чудово, однак існують
і певні недоліки.
05:50
People, when they first see these robotsроботів,
144
338800
1976
Коли люди вперше бачать цей пристрій,
05:52
are like, "WowWow, where'sде? the componentsкомпоненти?
There mustповинен be a cameraкамера over there,"
145
340800
3576
запитують: "А з чого він складається?
Мабуть, десь тут має бути камера", –
05:56
and they startпочати pokingтикати your faceобличчя.
146
344400
1576
і починають тицяти вам в обличчя.
05:58
"You're talkingговорити too softlyтихо,
I'm going to turnповорот up your volumeобсяг,"
147
346000
2936
"Ви розмовляєте дуже тихо,
я хочу збільшити гучність", –
06:00
whichкотрий is like havingмаючи a coworkerколега
walkходити up to you and say,
148
348960
2616
це так, ніби колега
до вас підходить і каже:
06:03
"You're speakingкажучи too softlyтихо,
I'm going to turnповорот up your faceобличчя."
149
351600
2896
"Ви розмовляєте дуже тихо,
я хочу наблизити ваше обличчя".
06:06
That's awkwardнезручність and not OK,
150
354520
1256
Це некоректно і образливо,
06:07
and so we endкінець up havingмаючи to buildбудувати
these newновий socialсоціальний normsнорми
151
355800
2616
тож нам зрештою довелось
розробити нові соціальні норми
06:10
around usingвикористовуючи these systemsсистеми.
152
358440
2216
для користування цими системами.
06:12
SimilarlyАналогічним чином, as you startпочати
feelingпочуття like it's your bodyтіло,
153
360680
3416
Так само, якщо ви починаєте
сприймати це як продовження свого тіла,
06:16
you startпочати noticingпомічаючи things like,
"Oh, my robotробот is kindдоброзичливий of shortкороткий."
154
364120
3696
ви починаєте думати щось типу:
"Ой, мій робот має низький зріст".
06:19
DallasДаллас would say things to me --
he was six-footшість футів tallвисокий --
155
367840
2656
Даллас якось сказав –
його зріст близько 6 футів –
06:22
and we would take him viaчерез robotробот
to cocktailкоктейль partiesвечірки and things like that,
156
370520
3456
і за допомогою робота він міг
брати участь у наших вечірках
06:26
as you do,
157
374000
1216
і подібних зустрічах,
06:27
and the robotробот was about five-foot-tallп'ятиноги заввишки,
whichкотрий is closeзакрити to my heightвисота.
158
375240
3336
а висота робота була близько
5 футів, майже як мій зріст.
06:30
And he would tell me,
159
378600
1216
І Даллас мені сказав:
06:31
"You know, people are not
really looking at me.
160
379840
2536
"Знаєш, люди на мене
майже не дивляться.
06:34
I feel like I'm just looking
at this seaморе of shouldersплечі,
161
382400
2696
Я почуваюсь так, ніби дивлюсь
на це море плечей,
06:37
and it's just -- we need a tallerвище robotробот."
162
385120
1976
а значить, потрібен вищий робот".
06:39
And I told him,
163
387120
1256
А я відповіла:
06:40
"UmСлужби уніфікованого обміну повідомленнями, no.
164
388400
1296
"Е, ні.
06:41
You get to walkходити in my shoesвзуття for todayсьогодні.
165
389720
1936
Сьогодні ти зможеш побути
в моїй шкурі.
06:43
You get to see what it's like
to be on the shorterкоротше endкінець of the spectrumспектр."
166
391680
3536
Ти дізнаєшся, як почуваються ті,
чий зріст нижчий за середній".
06:47
And he actuallyнасправді endedзакінчився up buildingбудівля
a lot of empathyспівпереживання for that experienceдосвід,
167
395240
3376
І зрештою, він справді зміг
глибоко відчути цей досвід,
06:50
whichкотрий was kindдоброзичливий of great.
168
398640
1256
це було дуже корисно.
06:51
So when he'dвін буде come visitвізит in personлюдина,
169
399920
1656
Тож коли він з'явився особисто,
06:53
he no longerдовше stoodстояв over me
as he was talkingговорити to me,
170
401600
2416
то у розмові зі мною
більше не стояв, дивлячись згори,
06:56
he would sitсидіти down
and talk to me eyeоко to eyeоко,
171
404040
2096
а сів, щоб наші очі
були на одному рівні,
06:58
whichкотрий was kindдоброзичливий of a beautifulгарний thing.
172
406160
1736
і це було значно приємніше.
06:59
So we actuallyнасправді decidedвирішив
to look at this in the laboratoryлабораторія
173
407920
2656
Тож ми зрештою вирішили
провести дослідження,
07:02
and see what othersінші kindsвидів of differencesвідмінності
things like robotробот heightвисота would make.
174
410600
3656
щоб виявити, які ще відмінності може
зумовлювати зріст роботів.
07:06
And so halfполовина of the people in our studyвивчення
used a shorterкоротше robotробот,
175
414280
2856
Половина учасників нашого дослідження
мала справу з роботом,
07:09
halfполовина of the people in our studyвивчення
used a tallerвище robotробот
176
417160
2416
що був нижчим на зріст,
а інша половина – з вищим.
07:11
and we actuallyнасправді foundзнайдено
that the exactточно sameтой же personлюдина
177
419600
2256
І зрештою ми виявили,
що одна й та ж особа,
07:13
who has the exactточно sameтой же bodyтіло
and saysкаже the exactточно sameтой же things as someoneхтось,
178
421880
3336
яка має те ж саме тіло
і каже однакові слова,
07:17
is more persuasiveПереконлива
and perceivedсприймається as beingбуття more credibleдостовірний
179
425240
2616
виглядає переконливіше і
викликає більше довіри,
07:19
if they're in a tallerвище robotробот formформа.
180
427880
1656
коли використовує вищого робота.
07:21
It makesробить no rationalраціональний senseсенс,
181
429560
1816
Раціональних підстав для цього немає,
07:23
but that's why we studyвивчення psychologyпсихологія.
182
431400
1696
тут треба досліджувати психологію.
07:25
And really, you know,
the way that CliffСкеля NassНСБО would put this
183
433120
2856
І, як би це прокоментував Кліффорд Насс,
нам доводиться
07:28
is that we're havingмаючи to dealугода
with these newновий technologiesтехнології
184
436000
3016
мати справу з усіма цими
новими технологіями, незважаючи на те,
07:31
despiteне дивлячись the factфакт
that we have very oldстарий brainsмозок.
185
439040
2736
що наші мізки залишаються
дуже архаїчними.
07:33
HumanЛюдини psychologyпсихологія is not changingзмінюється
at the sameтой же speedшвидкість that techТехнологія is
186
441800
2976
Людська психологія розвивається
значно повільніше, ніж техніка,
07:36
and so we're always playingграє catch-upнадолужити,
187
444800
1816
тож ми завжди женемось навздогін,
07:38
tryingнамагаюся to make senseсенс of this worldсвіт
188
446640
1656
намагаючись збагнути наш світ,
07:40
where these autonomousавтономний things
are runningбіг around.
189
448320
2336
у якому нас оточують
ці автономні пристрої.
07:42
UsuallyЗазвичай, things that talk are people,
not machinesмашини, right?
190
450680
2736
Ми звикли, що розмовляють
люди, а не машини, так?
07:45
And so we breatheдихай a lot of meaningсенс
into things like just heightвисота of a machineмашина,
191
453440
4576
Тож ми надаємо велике значення
таким речам, як зріст робота,
07:50
not a personлюдина,
192
458040
1256
і ми приписуємо цей зріст
07:51
and attributeатрибут that
to the personлюдина usingвикористовуючи the systemсистема.
193
459320
2360
тій людині, яка використовує робота.
07:55
You know, this, I think,
is really importantважливо
194
463120
2216
Знаєте, я вважаю, що це справді важливо,
07:57
when you're thinkingмислення about roboticsРобототехніка.
195
465360
1736
якщо йдеться про робототехніку.
07:59
It's not so much about reinventingвинахідливість humansлюди,
196
467120
2096
Це стосується не так
перевинайдення людства,
08:01
it's more about figuringз'ясувати out
how we extendпродовжити ourselvesми самі, right?
197
469240
3136
як осмислення того, яким чином
ми подовжуємо себе в машинах.
08:04
And we endкінець up usingвикористовуючи things
in waysшляхи that are sortсортувати of surprisingдивним.
198
472400
2976
І зрештою ми використовуємо речі
у досить незвичний спосіб.
08:07
So these guys can't playграти poolбасейн
because the robotsроботів don't have armsзброю,
199
475400
4256
Хлопці з екранів не можуть грати в
більярд, бо в них немає рук,
08:11
but they can heckleНаполягайте the guys
who are playingграє poolбасейн
200
479680
2336
але вони можуть підбадьорювати гравців,
08:14
and that can be an importantважливо thing
for teamкоманда bondingсклеювання,
201
482040
3176
і таким чином робити значний внесок
у згуртованість команди,
08:17
whichкотрий is kindдоброзичливий of neatакуратний.
202
485240
1296
а це чудово.
08:18
People who get really good
at operatingдіючий these systemsсистеми
203
486560
2496
Ті, хто навчився майстерно керувати
цими системами,
08:21
will even do things
like make up newновий gamesігри,
204
489080
2056
можуть навіть винаходити нові ігри,
08:23
like robotробот soccerфутбол
in the middleсередній of the night,
205
491160
2136
такі як футбол з роботом посеред ночі,
08:25
pushingнатисканням the trashсміття cansбанки around.
206
493320
1456
штовхаючи сміттєві баки.
08:26
But not everyone'sкожен good.
207
494800
1576
Але не все так добре.
08:28
A lot of people have troubleбіда
operatingдіючий these systemsсистеми.
208
496400
2496
У багатьох виникають складнощі
при використанні роботів.
08:30
This is actuallyнасправді a guy
who loggedзаписаний into the robotробот
209
498920
2256
Один хлопець скористався роботом,
08:33
and his eyeballочного яблука was turnedобернувся
90 degreesступені to the left.
210
501200
2376
чий фокус зору був зміщений
на 90 градусів вліво.
08:35
He didn't know that,
211
503600
1256
Хлопець цього не знав,
08:36
so he endedзакінчився up just bashingтрепку
around the officeофіс,
212
504880
2176
тож він перевертав усе на своєму шляху,
08:39
runningбіг into people'sнародний desksСтоли,
gettingотримувати superсупер embarrassedзбентежений,
213
507080
2616
вкочувався в кабінети інших,
почуваючись дуже збентежено
08:41
laughingсміється about it --
his volumeобсяг was way too highвисокий.
214
509720
2336
і зі смішком казав,
що його робот зависокий.
08:44
And this guy here
in the imageзображення is tellingкажучи me,
215
512080
2136
Цей хлопець сказав мені:
08:46
"We need a robotробот muteВимкнути звук buttonкнопка."
216
514240
2096
"У робота слід вмонтувати
кнопку відключення".
08:48
And by that what he really meantозначало
was we don't want it to be so disruptiveруйнівний.
217
516360
3496
Він мав на увазі, що ми ж не хочемо,
щоб робот був таким руйнівним.
08:51
So as a roboticsРобототехніка companyкомпанія,
218
519880
1616
Тож, як компанія робототехніки,
08:53
we addedдодано some obstacleперешкода
avoidanceуникнення to the systemсистема.
219
521520
2456
ми вмонтували в робота
засоби уникнення перешкод.
08:56
It got a little laserлазер rangeдіапазон finderFinder
that could see the obstaclesперешкоди,
220
524000
3056
Невеликий лазерний дальномір
дозволяє виявляти перешкоди,
08:59
and if I as a robotробот operatorОператор
try to say, runбіжи into a chairкрісло,
221
527080
3136
і коли я, керуючи роботом, намагаюсь,
скажімо, врізатись у стілець,
09:02
it wouldn'tне буде let me,
it would just planплан a pathшлях around,
222
530240
2496
робот цього не зробить,
він знайде обхідний шлях,
09:04
whichкотрий seemsздається like a good ideaідея.
223
532760
1856
тож здавалось, що це хороша ідея.
09:06
People did hitхіт fewerменше obstaclesперешкоди
usingвикористовуючи that systemсистема, obviouslyочевидно,
224
534640
3176
Користуючись цими роботами, люди
справді рідше врізались у щось,
09:09
but actuallyнасправді, for some of the people,
225
537840
2096
але декотрим користувачам
потрібно було
09:11
it tookвзяв them a lot longerдовше
to get throughчерез our obstacleперешкода courseзвичайно,
226
539960
2856
значно більше часу, щоб навчитись
керувати новим роботом,
09:14
and we wanted to know why.
227
542840
1560
і ми хотіли дізнатись, чому так.
09:17
It turnsвиявляється out that there's
this importantважливо humanлюдина dimensionрозмірність --
228
545080
3056
І виявилось, що тут важливу роль
відіграє важлива людська риса –
09:20
a personalityособистість dimensionрозмірність
calledназивається locusГеометричне місце точок of controlКОНТРОЛЬ,
229
548160
2296
риса особистості,
відома як локус контролю.
09:22
and people who have
a strongсильний internalвнутрішній locusГеометричне місце точок of controlКОНТРОЛЬ,
230
550480
3136
Люди з сильним інтернальним
локусом контролю,
09:25
they need to be the mastersмайстри
of theirїх ownвласний destinyдоля --
231
553640
3056
тобто, ті, хто намагається
бути творцем своєї долі,
09:28
really don't like givingдавати up controlКОНТРОЛЬ
to an autonomousавтономний systemсистема --
232
556720
3096
дуже не хотіли б віддавати
контроль автономним пристроям.
09:31
so much so that they will
fightбій the autonomyАвтономія;
233
559840
2136
Такі люди протидіють автономії пристрою:
09:34
"If I want to hitхіт that chairкрісло,
I'm going to hitхіт that chairкрісло."
234
562000
3096
"Якщо я хочу врізатись у стілець,
то я зрештою це зроблю".
09:37
And so they would actuallyнасправді sufferстраждати
from havingмаючи that autonomousавтономний assistanceдопомога,
235
565120
3616
Тож насправді, таким людям автономні
пристрої створили б більше незручностей,
09:40
whichкотрий is an importantважливо thing for us to know
236
568760
2576
і це дуже важливо усвідомлювати,
09:43
as we're buildingбудівля increasinglyвсе частіше
autonomousавтономний, say, carsавтомобілі, right?
237
571360
3296
конструюючи дедалі автономніші пристрої,
наприклад, автівки, так?
09:46
How are differentінший people going
to grappleгрейфера with that lossвтрата of controlКОНТРОЛЬ?
238
574680
3360
Як різні люди поставляться до
втрати контролю?
09:50
It's going to be differentінший
dependingзалежно від on humanлюдина dimensionsрозміри.
239
578880
2696
Їхня реакція буде різною,
залежно від типу особистості.
09:53
We can't treatлікувати humansлюди
as if we're just one monolithicмонолітний thing.
240
581600
3496
Ми не можемо розглядати людей
як скроєних на один фасон.
09:57
We varyзмінюватися by personalityособистість, by cultureкультура,
241
585120
2416
Серед нас існують психологічні,
культурні відмінності,
09:59
we even varyзмінюватися by emotionalемоційний stateдержава
momentмомент to momentмомент,
242
587560
2456
навіть наш психологічний стан
різний у різні моменти,
10:02
and beingбуття ableздатний to designдизайн these systemsсистеми,
243
590040
1976
тож щоб успішно розробляти ці системи,
10:04
these human-robotРобот людини interactionвзаємодія systemsсистеми,
244
592040
2296
які передбачають взаємодію
робота й людини,
10:06
we need to take into accountрахунок
the humanлюдина dimensionsрозміри,
245
594360
2736
нам слід взяти до уваги людські виміри,
10:09
not just the technologicalтехнологічний onesті, хто.
246
597120
1720
а не лише технологічні.
10:11
AlongУздовж with a senseсенс of controlКОНТРОЛЬ
alsoтакож comesприходить a senseсенс of responsibilityвідповідальність.
247
599640
4296
Відчуття контролю йде поряд
із відчуттям відповідальності.
10:15
And if you were a robotробот operatorОператор
usingвикористовуючи one of these systemsсистеми,
248
603960
2856
І якщо ви, як оператор робота,
скористаєтесь такою системою,
10:18
this is what the interfaceінтерфейс
would look like.
249
606840
2056
то її інтерфейс виглядатиме
приблизно так.
10:20
It looksвиглядає a little bitбіт like a videoвідео gameгра,
250
608920
1936
Це схоже на відеогру,
10:22
whichкотрий can be good because
that's very familiarзнайомий to people,
251
610880
2976
тут є перевага, бо такий
інтерфейс звичний для користувачів,
10:25
but it can alsoтакож be badпоганий
252
613880
1216
та це може бути недоліком,
10:27
because it makesробить people feel
like it's a videoвідео gameгра.
253
615120
2456
бо створює в людей враження,
що це лише відеогра.
10:29
We had a bunchпучок of kidsдіти
over at StanfordСтенфорд playграти with the systemсистема
254
617600
2856
Ми запропонували групі дітей
у Стенфорді покерувати роботом,
10:32
and driveїхати the robotробот
around our officeофіс in MenloМенло ParkПарк,
255
620480
2456
що міг рухатись по нашому
офісі в Менло Парк.
10:34
and the kidsдіти startedпочався sayingкажучи things like,
256
622960
1936
І діти почали казати щось типу:
10:36
"10 pointsокуляри if you hitхіт that guy over there.
20 pointsокуляри for that one."
257
624920
3176
"10 очків, якщо вріжешся в цього
хлопця, 20 очків – якщо в того".
10:40
And they would
chaseЧейз them down the hallwayкоридор.
258
628120
2016
І діти почали ганятись
за ними по коридору.
10:42
(LaughterСміх)
259
630160
1016
(Сміх)
10:43
I told them, "UmСлужби уніфікованого обміну повідомленнями, those are realреальний people.
260
631200
1936
Я їм сказала: "Слухайте,
це реальні люди.
10:45
They're actuallyнасправді going to bleedдообрізний формат
and feel painболі if you hitхіт them."
261
633160
3296
Якщо в них врізатись, їм болітиме,
і від удару у них йтиме кров."
10:48
And they'dвони б be like, "OK, got it."
262
636480
1616
Діти відповіли:
"Добре, зрозуміло".
10:50
But fiveп'ять minutesхвилин laterпізніше,
they would be like,
263
638120
2056
Але через п'ять хвилин
вони знов казали:
10:52
"20 pointsокуляри for that guy over there,
he just looksвиглядає like he needsпотреби to get hitхіт."
264
640200
3616
"20 очків за того хлопця. Він ніби
напрошується, щоб в нього врізались".
10:55
It's a little bitбіт
like "Ender'sЕндер GameГра," right?
265
643840
2136
Це чимось нагадує "Гру Ендера", так?
10:58
There is a realреальний worldсвіт on that other sideсторона
266
646000
1936
За екраном знаходиться реальний світ,
10:59
and I think it's our responsibilityвідповідальність
as people designingпроектування these interfacesінтерфейси
267
647960
3416
і я вважаю, що як розробники,
ми відповідальні за те,
11:03
to help people rememberзгадаймо
268
651400
1256
щоб нагадувати людям,
11:04
that there's realреальний consequencesнаслідки
to theirїх actionsдії
269
652680
2256
що їхні дії мають реальні наслідки,
11:06
and to feel a senseсенс of responsibilityвідповідальність
270
654960
2296
і що не можна втрачати
почуття відповідальності,
11:09
when they're operatingдіючий
these increasinglyвсе частіше autonomousавтономний things.
271
657280
3280
користуючись цими речами, які
стають все автономнішими.
11:13
These are kindдоброзичливий of a great exampleприклад
272
661840
2296
Цей випадок – чудовий
приклад експерименту,
11:16
of experimentingекспериментувати with one
possibleможливий roboticробот futureмайбутнє,
273
664160
3256
який показує один з можливих варіантів
майбутнього світу з роботами,
11:19
and I think it's prettyкрасиво coolкруто
that we can extendпродовжити ourselvesми самі
274
667440
3856
тож я вважаю, справді прекрасно,
що ми можемо продовжити себе,
11:23
and learnвчитися about the waysшляхи
that we extendпродовжити ourselvesми самі
275
671320
2336
і дослідити шляхи того, як машини стають
11:25
into these machinesмашини
276
673680
1216
нашим продовженням,
11:26
while at the sameтой же time
beingбуття ableздатний to expressвиразити our humanityлюдство
277
674920
2696
і при цьому зберегти здатність
виражати нашу людяність
11:29
and our personalityособистість.
278
677640
1216
і нашу особистість.
11:30
We alsoтакож buildбудувати empathyспівпереживання for othersінші
279
678880
1576
Ми також розвиваємо емпатію,
11:32
in termsтерміни of beingбуття
shorterкоротше, tallerвище, fasterшвидше, slowerповільніше,
280
680480
3216
якщо хтось нижчий, вищий,
повільніший, швидший,
11:35
and maybe even armlessбез армлесс,
281
683720
1416
чи навіть безрукий,
11:37
whichкотрий is kindдоброзичливий of neatакуратний.
282
685160
1336
що теж по-своєму класно.
11:38
We alsoтакож buildбудувати empathyспівпереживання
for the robotsроботів themselvesсамі.
283
686520
2536
Ми також розвиваємо емпатію
до самих роботів.
11:41
This is one of my favoriteулюблений robotsроботів.
284
689080
1656
Це один з моїх улюблених роботів,
11:42
It's calledназивається the TweenbotTweenbot.
285
690760
1456
його звуть Твінбот.
11:44
And this guy has a little flagПрапор that saysкаже,
286
692240
1976
У нього є маленький прапорець,
з написом:
11:46
"I'm tryingнамагаюся to get
to this intersectionперетин in ManhattanМанхеттен,"
287
694240
2576
"Я намагаюсь добратись
до цього перехрестя в Манхеттені"
11:48
and it's cuteСимпатичний and rollsрулони
forwardвперед, that's it.
288
696840
2776
він милий, і котиться вперед,
оце і все.
11:51
It doesn't know how to buildбудувати a mapкарта,
it doesn't know how to see the worldсвіт,
289
699640
3456
Він не знає, як користуватись картами,
він не бачить і не орієнтується,
11:55
it just asksзапитує for help.
290
703120
1256
він просто просить допомоги.
11:56
The niceприємно thing about people
291
704400
1336
Це показує, до честі людей,
11:57
is that it can actuallyнасправді dependзалежить
uponна the kindnessдоброта of strangersнезнайомці.
292
705760
3096
що робот може справді покластись
на доброзичливість незнайомців.
12:00
It did make it acrossпоперек the parkпарк
to the other sideсторона of ManhattanМанхеттен --
293
708880
3896
Він добрався через парк на
протилежний бік Манхеттена –
12:04
whichкотрий is prettyкрасиво great --
294
712800
1256
і це справді чудово –
12:06
just because people would pickпідібрати it up
and pointточка it in the right directionнапрямок.
295
714080
3456
лише завдяки тому, що люди його
спрямовували у правильному напрямку.
12:09
(LaughterСміх)
296
717560
936
(Сміх)
12:10
And that's great, right?
297
718520
1256
І це прекрасно, хіба ні?
12:11
We're tryingнамагаюся to buildбудувати
this human-robotРобот людини worldсвіт
298
719800
2696
Ми намагаємося побудувати світ
для людей і роботів,
12:14
in whichкотрий we can coexistспівіснувати
and collaborateспівпрацювати with one anotherінший,
299
722520
3416
у якому ми зможемо співіснувати
і співпрацювати з ними, і де нам
12:17
and we don't need to be fullyповністю autonomousавтономний
and just do things on our ownвласний.
300
725960
3376
не буде потрібна цілковита самостійність,
коли все доводиться робити самим.
12:21
We actuallyнасправді do things togetherразом.
301
729360
1496
Насправді, ми вже співпрацюємо.
12:22
And to make that happenстатися,
302
730880
1256
І для успішної діяльності
12:24
we actuallyнасправді need help from people
like the artistsхудожники and the designersдизайнерів,
303
732160
3256
ми користуємось допомогою інших
людей, скажімо, митців і дизайнерів,
12:27
the policyполітика makersвиробники, the legalзаконний scholarsвчені,
304
735440
1856
політиків, дослідників права,
12:29
psychologistsпсихологи, sociologistsсоціологи,
anthropologistsантропологи --
305
737320
2216
психологів, соціологів, антропологів –
12:31
we need more perspectivesперспективи in the roomкімната
306
739560
1816
нам потрібна ширша перспектива,
12:33
if we're going to do the thing
that StuСтю CardКартка saysкаже we should do,
307
741400
2976
якщо ми хочемо здійснити те,
про що ми мріємо,
12:36
whichкотрий is inventвинаходити the futureмайбутнє
that we actuallyнасправді want to liveжити in.
308
744400
3936
а саме, створити таке майбутнє,
в якому б ми справді хотіли жити.
12:40
And I think we can continueпродовжуй to experimentексперимент
309
748360
2656
Я вважаю, що ми можемо
продовжити експериментування
12:43
with these differentінший
roboticробот futuresФ'ючерси togetherразом,
310
751040
2176
з різними варіантами
майбутньої роботизації,
12:45
and in doing so, we will endкінець up
learningнавчання a lot more about ourselvesми самі.
311
753240
4680
і роблячи це, ми, зрештою, чимало
дізнаємось про самих себе.
12:50
Thank you.
312
758720
1216
Дякую.
12:51
(ApplauseОплески)
313
759960
2440
(Оплески)
Translated by Myroslava Krugliak
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Leila Takayama - Social scientist
Leila Takayama conducts research on human-robot interaction.

Why you should listen

Leila Takayama is an acting associate professor of Psychology at the University of California, Santa Cruz, where she founded and leads the Re-Embodied Cognition Lab. Her lab examines how people make sense of, interact with, and relate to new technologies. Prior to academia, she was a researcher at GoogleX and Willow Garage, where she developed a taste for working alongside engineers, designers, animators, and more. Her interdisciplinary research continues in her current work on what happens when people interact with robots and through robots.

Takayama is a World Economic Forum Global Futures Council Member and Young Global Leader. In 2015, she was presented the IEEE Robotics & Automation Society Early Career Award. In 2012, she was named a TR35 winner and one of the 100 most creative people in business by Fast Company. She completed her PhD in Communication at Stanford University in 2008, advised by Professor Clifford Nass. She also holds a PhD minor in Psychology from Stanford, a master's degree in Communication from Stanford, and bachelor's of arts degrees in Psychology and Cognitive Science from UC Berkeley (2003). During her graduate studies, she was a research assistant in the User Interface Research (UIR) group at Palo Alto Research Center (PARC).

Photo: Melissa DeWitt

More profile about the speaker
Leila Takayama | Speaker | TED.com