ABOUT THE SPEAKERS
Jack Dorsey - Entrepreneur, programmer
Jack Dorsey is the CEO of Twitter, CEO & Chairman of Square, and a cofounder of both.

Why you should listen
More profile about the speaker
Jack Dorsey | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com
Whitney Pennington Rodgers - TED Current Affairs Curator
Whitney Pennington Rodgers is an award-winning journalist and media professional.

Why you should listen

Prior to joining TED as current affairs curator, Whitney Pennington Rodgers produced for NBC's primetime news magazine Dateline NBC. She earned a duPont-Columbia award and a News & Documentary Emmy or her contributions to the Dateline NBC hour "The Cosby Accusers Speak" -- an extensive group interview with 27 of the women who accused entertainer Bill Cosby of sexual misconduct.

Pennington Rodgers has worked at NBC's in-house production company Peacock Productions, The Today Show, Nightly News, Rock Center with Brian Williams and New Jersey-centric public affairs shows Caucus: New Jersey and One-on-One with Steve Adubato. Prior to beginning her career in media, she had a short stint as a fourth-grade teacher through the Teach for America program.

Pennington Rodgers received her Bachelor's in journalism and media studies from Rutgers University. She completed her Master's of Journalism at the University of California at Berkeley, where she produced a documentary about recruitment of nonblack students at historically black colleges and universities.

More profile about the speaker
Whitney Pennington Rodgers | Speaker | TED.com
TED2019

Jack Dorsey: How Twitter needs to change

Jack Dorsey: Twitter cần phải thay đổi như thế nào

Filmed:
2,089,470 views

Chúng ta có thể cứu vãn Twitter không? Trong cuộc trò chuyện cùng Chris Anderson và Whitney Penningn Rogers đến từ TED, Giám đốc điều hành của Twitter, ông Jack Dorsey bàn luận về tương lai của nền tảng này -- thừa nhận những vấn đề về quấy rối, vấn đề kiểm duyệt và đề xuất một vài thay đổi căn bản để hướng đến sự giao tiếp lành mạnh, nhân văn trong cộng đồng. Và trong cuộc trò chuyện này, ông Dorsey cũng đặt ra câu hỏi "Chúng ta có đang truyền tải những điều đáng giá cho mọi người hay không?".
- Entrepreneur, programmer
Jack Dorsey is the CEO of Twitter, CEO & Chairman of Square, and a cofounder of both. Full bio - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading. Full bio - TED Current Affairs Curator
Whitney Pennington Rodgers is an award-winning journalist and media professional. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Chris Anderson:
Hiện tại điều gì khiến anh lo ngại?
00:13
ChrisChris AndersonAnderson:
What worrieslo lắng you right now?
0
1131
2408
00:15
You've been very openmở
about lots of issuesvấn đề on TwitterTwitter.
1
3563
2853
Nghe nói anh rất quan tâm về
các vấn đề trên Twitter.
00:18
What would be your tophàng đầu worrylo
2
6440
2299
Vậy điều gì khiến anh lo lắng nhất
00:20
about where things are right now?
3
8763
2049
trước tình hình hiện nay?
00:23
JackJack DorseyDorsey: Right now,
the healthSức khỏe of the conversationcuộc hội thoại.
4
11447
2929
Jack Dorsey: Hiện tại thì,
là vấn đề lành mạnh trong giao tiếp.
00:26
So, our purposemục đích is to servephục vụ
the publiccông cộng conversationcuộc hội thoại,
5
14400
3660
Mục tiêu của chúng tôi là phục vụ
giao tiếp của cộng đồng,
00:30
and we have seenđã xem
a numbercon số of attackstấn công on it.
6
18084
5056
và chúng tôi đã nhận thấy
nhiều sự công kích nhắm vào nó.
00:35
We'veChúng tôi đã seenđã xem abuselạm dụng, we'vechúng tôi đã seenđã xem harassmentquấy rối,
7
23164
2425
Chúng tôi thấy sự lăng mạ, sự quấy rối,
00:37
we'vechúng tôi đã seenđã xem manipulationthao túng,
8
25613
3222
chúng tôi thấy những thủ đoạn thao túng,
00:40
automationtự động hóa, humanNhân loại coordinationphối hợp,
misinformationthông tin sai lệch.
9
28859
4265
những sự dàn dựng, phối hợp,
sự sai lệch thông tin.
00:46
So these are all dynamicsđộng lực học
that we were not expectingmong đợi
10
34134
4034
Đây là sự bùng nổ
mà chúng tôi đã không lường được
00:50
13 yearsnăm agotrước when we were
startingbắt đầu the companyCông ty.
11
38192
3718
khi thành lập công ty 13 năm trước.
00:53
But we do now see them at scaletỉ lệ,
12
41934
2664
Hiện tại những công kích đó
đã bùng nổ ở phạm vi lớn
00:56
and what worrieslo lắng me mostphần lớn
is just our abilitycó khả năng to addressđịa chỉ nhà it
13
44622
5278
và điều tôi lo lắng nhất là làm cách nào
có thể giải quyết những vấn đề trên
01:01
in a systemiccó hệ thống way that is scalablecó thể mở rộng,
14
49924
3108
một cách có hệ thống
và trên quy mô rộng,
01:05
that has a rigorousnghiêm ngặt understandinghiểu biết
of how we're takinglấy actionhoạt động,
15
53056
6976
vừa nghiêm ngặt,
01:12
a transparenttrong suốt understandinghiểu biết
of how we're takinglấy actionhoạt động
16
60056
3105
lại vừa minh bạch về
phương hướng hành động
01:15
and a rigorousnghiêm ngặt appealskháng cáo processquá trình
for when we're wrongsai rồi,
17
63185
3101
và có quy trình kháng cáo nghiêm ngặt
phòng khi chúng tôi làm sai,
01:18
because we will be wrongsai rồi.
18
66310
2169
vì sai sót là điều không thể tránh khỏi.
01:20
WhitneyWhitney PenningtonPennington RodgersRodgers:
I'm really gladvui vẻ to hearNghe
19
68503
2397
Whitney Pennington Rodgers:
Tôi rất mừng khi nghe rằng
01:22
that that's something that concernslo ngại you,
20
70924
1928
đó là một trong những nỗi lo của anh,
01:24
because I think there's been
a lot writtenbằng văn bản about people
21
72876
2630
vì tôi thấy rất nhiều người bày tỏ
01:27
who feel they'vehọ đã been abusedlạm dụng
and harassedquấy rối on TwitterTwitter,
22
75530
2477
họ cảm thấy bị bạc đãi
và quấy rối trên Twitter,
01:30
and I think no one more so
than womenđàn bà and womenđàn bà of colormàu
23
78031
4102
và tôi nghĩ đa số họ là phụ nữ,
phụ nữ da màu
01:34
and blackđen womenđàn bà.
24
82157
1170
và phụ nữ da đen.
01:35
And there's been datadữ liệu that's come out --
25
83351
1913
Và có những số liệu được đưa ra --
01:37
AmnestyTổ chức Ân xá InternationalQuốc tế put out
a reportbài báo cáo a fewvài monthstháng agotrước
26
85288
2909
Vài tháng trước, Tổ chức Ân xá Quốc tế
đã đưa ra một báo cáo
01:40
where they showedcho thấy that a subsettập hợp con
of activeđang hoạt động blackđen femalegiống cái TwitterTwitter usersngười sử dụng
27
88221
4480
cho thấy rằng trong một bộ phận
phụ nữ da đen đang sử dụng Twitter
01:44
were receivingtiếp nhận, on averageTrung bình cộng,
one in 10 of theirhọ tweetsTweets
28
92725
3456
nhận được trung bình cứ 10 tweets
thì có một tweet
01:48
were some formhình thức of harassmentquấy rối.
29
96205
2099
thuộc dạng quấy rối.
01:50
And so when you think about healthSức khỏe
for the communitycộng đồng on TwitterTwitter,
30
98328
3907
Và khi nói đến tính lành mạnh
cho cộng đồng trên Twitter,
01:54
I'm interestedquan tâm to hearNghe,
"healthSức khỏe for everyonetất cả mọi người,"
31
102259
4024
Tôi muốn nghe về,
"lành mạnh cho mọi người,"
01:58
but specificallyđặc biệt: How are you looking
to make TwitterTwitter a safean toàn spacekhông gian
32
106307
3125
và cụ thể làm cách nào
biến Twitter thành một nơi an toàn
02:01
for that subsettập hợp con, for womenđàn bà,
for womenđàn bà of colormàu and blackđen womenđàn bà?
33
109456
4164
cho phụ nữ, phụ nữ da màu
và phụ nữ da đen?
02:05
JDJD: Yeah.
34
113644
1164
JD: Vâng.
02:06
So it's a prettyđẹp terriblekhủng khiếp situationtình hình
35
114832
2643
Đây là một tình trạng khá là nhức nhối
02:09
when you're comingđang đến to a servicedịch vụ
36
117499
1619
khi bạn tham gia một dịch vụ
02:11
that, ideallylý tưởng, you want to learnhọc hỏi
something about the worldthế giới,
37
119142
4321
với góc nhìn lý tưởng là bạn muốn
học hỏi được nhiều điều mới mẻ về thế giới
02:15
and you spendtiêu the majorityđa số of your time
reportingBáo cáo abuselạm dụng, receivingtiếp nhận abuselạm dụng,
38
123487
5443
và rồi lại phải dành đa số thời gian
cho việc báo cáo vi phạm hay chịu bạc đãi,
02:20
receivingtiếp nhận harassmentquấy rối.
39
128954
1804
quấy rối từ người khác.
02:23
So what we're looking mostphần lớn deeplysâu sắc at
is just the incentivesưu đãi
40
131373
6321
Trước đây chúng tôi tập trung vào
những khuyến khích
02:29
that the platformnền tảng naturallymột cách tự nhiên providescung cấp
and the servicedịch vụ providescung cấp.
41
137718
3823
mà một hệ thống hay dịch vụ
thường đưa ra.
02:34
Right now, the dynamicnăng động of the systemhệ thống
makeslàm cho it super-easysiêu dễ dàng to harassquấy rối
42
142262
4577
Hiện tại, sự bùng nổ của hệ thống này đã
biến việc quấy rối và bạc đãi người khác
02:38
and to abuselạm dụng othersKhác throughxuyên qua the servicedịch vụ,
43
146863
3664
trở nên cực kỳ đơn giản
thông qua những dịch vụ của nó,
02:42
and unfortunatelykhông may, the majorityđa số
of our systemhệ thống in the pastquá khứ
44
150551
3262
và đáng tiếc rằng đa số những hệ thống
trước đây của chúng tôi
02:45
workedđã làm việc entirelyhoàn toàn baseddựa trên on people
reportingBáo cáo harassmentquấy rối and abuselạm dụng.
45
153837
5596
vận hành hoàn toàn dựa trên việc
báo cáo vi phạm và quấy rối.
02:51
So about midwayở giữa last yearnăm,
we decidedquyết định that we were going to applyứng dụng
46
159457
5075
Nên vào khoảng giữa năm ngoái,
chúng tôi đã quyết định chuyên tâm
02:56
a lot more machinemáy móc learninghọc tập,
a lot more deepsâu learninghọc tập to the problemvấn đề,
47
164556
3982
nghiên cứu về machine learning,
deep learning về vấn đề này,
03:00
and try to be a lot more proactivechủ động
around where abuselạm dụng is happeningxảy ra,
48
168562
4538
và cố chủ động hơn trong việc
giải quyết những quấy rối
03:05
so that we can take the burdengánh nặng
off the victimnạn nhân completelyhoàn toàn.
49
173124
3960
để trút bỏ hoàn toàn những gánh nặng
mà nạn nhân phải chịu.
03:09
And we'vechúng tôi đã madethực hiện some progresstiến độ recentlygần đây.
50
177108
2435
Và gần đây chúng tôi
đã có nhiều tiến triển.
03:11
About 38 percentphần trăm of abusivelạm dụng tweetsTweets
are now proactivelychủ động identifiedxác định
51
179567
6689
Khoảng 38% những tweet quấy rối
giờ có thể được nhận dạng
03:18
by machinemáy móc learninghọc tập algorithmsthuật toán
52
186280
1715
bằng những thuật toán học máy
03:20
so that people don't actuallythực ra
have to reportbài báo cáo them.
53
188019
2334
để mọi người không cần phải
báo cáo vi phạm nữa.
03:22
But those that are identifiedxác định
are still reviewedxem lại by humanscon người,
54
190377
3305
Nhưng những tweet được nhận dạng
vẫn được con người xem xét lại,
03:25
so we do not take down contentNội dung or accountstài khoản
withoutkhông có a humanNhân loại actuallythực ra reviewingrà soát lại it.
55
193706
5384
nên chúng tôi kiểm soát lại những bài viết
hay tài khoản này trước khi xóa bỏ chúng
03:31
But that was from zerokhông percentphần trăm
just a yearnăm agotrước.
56
199114
2759
Nhưng một năm trước,
tỉ lệ này là 0%.
03:33
So that meantý nghĩa, at that zerokhông percentphần trăm,
57
201897
1931
Điều này nghĩa là, với 0%,
03:35
everymỗi singleĐộc thân personngười who receivednhận abuselạm dụng
had to actuallythực ra reportbài báo cáo it,
58
203852
3650
tất cả những người chịu quấy rối
phải thực sự báo cáo hết,
03:39
which was a lot of work for them,
a lot of work for us
59
207526
3579
điều này khiến cả chúng tôi lẫn nạn nhân
phải tốn rất nhiều công sức
03:43
and just ultimatelycuối cùng unfairkhông công bằng.
60
211129
2018
và việc đó thực sự không công bằng.
Một việc mà hiện chúng tôi đang tiến hành
là đảm bảo rằng, với tư cách một công ty,
03:46
The other thing that we're doing
is makingchế tạo sure that we, as a companyCông ty,
61
214528
3780
chúng tôi đại diện tất cả các cộng đồng
đang sử dụng dịch vụ của chúng tôi
03:50
have representationđại diện of all the communitiescộng đồng
that we're tryingcố gắng to servephục vụ.
62
218332
3333
03:53
We can't buildxây dựng a businesskinh doanh
that is successfulthành công
63
221689
2159
Chúng tôi không thể xây dựng
thương hiệu thành công
03:55
unlesstrừ khi we have a diversitysự đa dạng
of perspectivequan điểm insidephía trong of our wallsbức tường
64
223872
3300
nếu chúng tôi không có sự đa dạng
về góc nhìn trong chính công ty
03:59
that actuallythực ra feel these issuesvấn đề
everymỗi singleĐộc thân day.
65
227196
3732
nơi mỗi ngày đều gặp phải
những vấn đề này.
04:02
And that's not just with the teamđội
that's doing the work,
66
230952
3738
Và điều đó không chỉ được thực hiện
bởi một nhóm nhân viên
04:06
it's alsocũng thế withinbên trong our leadershipkhả năng lãnh đạo as well.
67
234714
2096
mà còn bởi ban lãnh đạo của công ty.
04:08
So we need to continuetiếp tục to buildxây dựng empathyđồng cảm
for what people are experiencingtrải nghiệm
68
236834
5757
Chúng tôi cần duy trì việc đồng cảm hơn
với những gì mọi người đang trải qua
04:14
and give them better toolscông cụ to acthành động on it
69
242615
3316
và cho họ một số phương tiện để hành động
04:17
and alsocũng thế give our customerskhách hàng
a much better and easierdễ dàng hơn approachtiếp cận
70
245955
4252
và cũng như giúp họ tiếp cận
với một phương án xử lý
những vấn đề họ phải đối mặt
một cách dễ dàng và hiệu quả hơn.
04:22
to handlexử lý some of the things
that they're seeingthấy.
71
250231
2382
04:24
So a lot of what we're doing
is around technologyCông nghệ,
72
252637
3266
Những gì chúng tôi đang giải quyết
đa phần liên quan đến công nghệ,
04:27
but we're alsocũng thế looking at
the incentivesưu đãi on the servicedịch vụ:
73
255927
4308
nhưng chúng tôi cũng nghiên cứu
những khuyến kích từ dịch vụ này:
04:32
What does TwitterTwitter incentivizekhuyến khích you to do
when you first openmở it up?
74
260259
5183
Twitter khuyến khích người dùng làm gì
khi vừa mở nó lên?
04:37
And in the pastquá khứ,
75
265466
1294
Và trước đây,
04:40
it's incentedincented. a lot of outragexúc phạm,
it's incentedincented. a lot of mobđám đông behaviorhành vi,
76
268670
5544
nó đã gây ra nhiều phẫn nộ,
khuyến khích những hành vi đám đông,
04:46
it's incentedincented. a lot of groupnhóm harassmentquấy rối.
77
274238
2459
khuyến khích những hành vi
quấy rối nhóm,
04:48
And we have to look a lot deepersâu sắc hơn
at some of the fundamentalsnguyên tắc cơ bản
78
276721
3648
và chúng tôi phải xem xét kỹ
những chức năng cơ bản
04:52
of what the servicedịch vụ is doing
to make the biggerlớn hơn shiftsthay đổi.
79
280393
2958
của dịch vụ này để tạo nên
những sự thay đổi.
04:55
We can make a bunch of smallnhỏ bé shiftsthay đổi
around technologyCông nghệ, as I just describedmô tả,
80
283375
4031
Chúng tôi có thể tạo ra những thay đổi nhỏ
về công nghệ, như tôi đã nói,
04:59
but ultimatelycuối cùng, we have to look deeplysâu sắc
at the dynamicsđộng lực học in the networkmạng itselfchinh no,
81
287430
4386
nhưng cuối cùng vẫn phải nhìn vào
chính những động lực của hệ thống này
và đây là điều chúng tôi đang làm.
05:03
and that's what we're doing.
82
291840
1368
05:05
CACA: But what's your sensegiác quan --
83
293232
2060
CA: Nhưng anh cảm thấy --
05:07
what is the kindloại of thing
that you mightcó thể be ablecó thể to changethay đổi
84
295316
3963
anh có thể thay đổi điều gì
05:11
that would actuallythực ra
fundamentallyvề cơ bản shiftsự thay đổi behaviorhành vi?
85
299303
2749
để dẫn đến những thay đổi
cơ bản về hành vi?
JD: Thì, một trong những điều đó là --
05:15
JDJD: Well, one of the things --
86
303386
1480
05:16
we startedbắt đầu the servicedịch vụ
with this conceptkhái niệm of followingtiếp theo an accounttài khoản,
87
304890
5340
chúng tôi mở ra một dịch vụ
với chức năng theo dõi tài khoản,
05:22
as an examplethí dụ,
88
310254
1725
ví dụ vậy,
05:24
and I don't believe that's why
people actuallythực ra come to TwitterTwitter.
89
312003
4349
và tôi nghĩ đây không phải
lý do chính mà người ta tìm đến Twitter.
05:28
I believe TwitterTwitter is besttốt
as an interest-basedDựa trên sở thích networkmạng.
90
316376
4857
Tôi nghĩ Twitter tốt hơn hết
là một mạng lưới dựa trên sở thích.
05:33
People come with a particularcụ thể interestquan tâm.
91
321257
3453
Người ta tìm đến nó
vì một sở thích cụ thể.
05:36
They have to do a tontấn of work
to find and followtheo the relatedliên quan accountstài khoản
92
324734
3487
Họ phải vất vả tìm kiếm
và theo dõi những tài khoản
05:40
around those interestssở thích.
93
328245
1405
liên quan đến sở thích ấy.
05:42
What we could do insteadthay thế
is allowcho phép you to followtheo an interestquan tâm,
94
330217
3397
Thay vào đó, chúng tôi có thể
giúp các bạn theo dõi một sở thích,
05:45
followtheo a hashtaghashtag, followtheo a trendkhuynh hướng,
95
333638
2103
một hashtag, một xu hướng,
05:47
followtheo a communitycộng đồng,
96
335765
1754
một cộng đồng,
05:49
which givesđưa ra us the opportunitycơ hội
to showchỉ all of the accountstài khoản,
97
337543
4637
và điều này tạo cơ hội để chúng tôi
cho các bạn thấy tất cả những tài khoản,
05:54
all the topicschủ đề, all the momentskhoảnh khắc,
all the hashtagshashtags
98
342204
3323
những chủ đề, những khoảnh khắc,
những hashtag
05:57
that are associatedliên kết with that
particularcụ thể topicđề tài and interestquan tâm,
99
345551
3992
liên quan đến chủ đề
và sở thích nhất định đó,
06:01
which really opensmở ra up
the perspectivequan điểm that you see.
100
349567
4600
và điều này giúp bạn trải nghiệm
nhiều góc nhìn khác nhau.
06:06
But that is a hugekhổng lồ fundamentalcăn bản shiftsự thay đổi
101
354191
2157
Nhưng đó là một thay đổi cơ bản
06:08
to biassự thiên vị the entiretoàn bộ networkmạng
away from just an accounttài khoản biassự thiên vị
102
356372
3792
của toàn hệ thống
từ khuynh hướng theo dõi tài khoản
06:12
towardsvề hướng a topicschủ đề and interestquan tâm biassự thiên vị.
103
360188
2587
thành khuynh hướng theo dõi
về những chủ đề và sở thích.
06:15
CACA: Because isn't it the casetrường hợp
104
363283
3148
CA: Nhưng chẳng phải rằng
06:19
that one reasonlý do why you have
so much contentNội dung on there
105
367375
3541
việc nền tảng này
có nhiều nội dung đến vậy
06:22
is a resultkết quả of puttingđặt millionshàng triệu
of people around the worldthế giới
106
370940
3591
là kết quả của việc
đưa hàng triệu người trên thế giới
06:26
in this kindloại of gladiatorialchức
contestCuộc thi with eachmỗi other
107
374555
3142
vào một cuộc chiến để giành lấy
06:29
for followersnhững người theo, for attentionchú ý?
108
377721
2090
những người theo dõi và sự chú ý hay sao?
06:31
Like, from the pointđiểm of viewlượt xem
of people who just readđọc TwitterTwitter,
109
379835
4117
Ví dụ như, từ góc nhìn
của những người chỉ lướt Twitter,
06:35
that's not an issuevấn đề,
110
383976
1155
thì đây không là vấn đề,
06:37
but for the people who actuallythực ra createtạo nên it,
everyone'smọi người out there sayingnói,
111
385155
3350
nhưng với những người
tạo nội dung Twitter, họ sẽ nói rằng,
06:40
"You know, I wishmuốn I had
a fewvài more 'likes' thích,' followersnhững người theo, retweetsretweets."
112
388529
3236
"Ước gì tôi có thê một vài 'like',
lượt theo dõi và retweet nữa."
06:43
And so they're constantlyliên tục experimentingthử nghiệm,
113
391789
2148
Và họ thử nghiệm nhiều cách
06:45
tryingcố gắng to find the pathcon đường to do that.
114
393961
1961
để đạt được điều đó.
06:47
And what we'vechúng tôi đã all discoveredphát hiện ra
is that the numbercon số one pathcon đường to do that
115
395946
4126
Và chúng ta đều nhận thấy rằng
phương pháp hàng đầu của họ
06:52
is to be some formhình thức of provocativekhiêu khích,
116
400096
3406
là những lời lăng mạ đầy khiêu khích,
06:55
obnoxiousđáng ghét, eloquentlyHùng hồn obnoxiousđáng ghét,
117
403526
2980
đáng ghét, hùng hồn một cách đáng ghét,
06:58
like, eloquenthùng biện insultsnhục mạ
are a dreammơ tưởng on TwitterTwitter,
118
406530
3516
những lời lăng mạ hùng hồn
cứ như một giấc mộng trên Twitter vậy,
07:02
where you rapidlynhanh chóng pileĐóng cọc up --
119
410070
2603
chúng ngày một chồng chất --
07:04
and it becomestrở thành this self-fuelingtự thúc đẩy
processquá trình of drivingđiều khiển outragexúc phạm.
120
412697
4608
và trở thành một vòng luân hồi
chỉ toàn sự xúc phạm.
07:09
How do you defusexoa dịu that?
121
417329
2351
Anh sẽ ngăn chặn điều đó như thế nào?
07:12
JDJD: Yeah, I mean, I think you're spotnơi on,
122
420624
2947
JD: Vâng, anh nói rất đúng,
nhưng đó lại là vấn đề
về những động cơ thúc đẩy.
07:15
but that goesđi back to the incentivesưu đãi.
123
423595
1886
07:17
Like, one of the choicessự lựa chọn
we madethực hiện in the earlysớm daysngày was
124
425505
2632
Một trong những điều chúng tôi
làm từ ban đầu
07:20
we had this numbercon số that showedcho thấy
how manynhiều people followtheo you.
125
428161
4701
là đưa ra một con số cho thấy
bao nhiêu người đang theo dõi bạn.
07:24
We decidedquyết định that numbercon số
should be biglớn and boldDũng cảm,
126
432886
2959
Chúng tôi đã quyết định rằng
con số này phải thật to, thật rõ,
07:27
and anything that's on the pagetrang
that's biglớn and boldDũng cảm has importancetầm quan trọng,
127
435869
3740
và những gì to rõ
sẽ có tầm quan trọng lớn,
và những điều đó sẽ là động lực
thúc đẩy bạn sử dụng twitter.
07:31
and those are the things
that you want to drivelái xe.
128
439633
2278
07:33
Was that the right decisionphán quyết at the time?
129
441935
1907
Đó có phải là một quyết định
đúng đắn không?
07:35
ProbablyCó lẽ not.
130
443866
1153
Có lẽ là không.
Nếu tôi có thể làm lại từ đầu,
07:37
If I had to startkhởi đầu the servicedịch vụ again,
131
445043
1805
tôi sẽ không đặt trọng tâm
vào lượt theo dõi nhiều như vậy.
07:38
I would not emphasizenhấn mạnh
the followerđi theo countđếm as much.
132
446872
2398
07:41
I would not emphasizenhấn mạnh
the "like" countđếm as much.
133
449294
2295
Tôi sẽ không coi trọng vào
lượt "thích" nhiều như vậy.
07:43
I don't think I would even
createtạo nên "like" in the first placeđịa điểm,
134
451613
3120
Thậm chí tôi sẽ không tạo ra
chức năng "thích" ngay từ đầu,
07:46
because it doesn't actuallythực ra pushđẩy
135
454757
3267
bởi điều đó thực sự đang cản trở
07:50
what we believe now
to be the mostphần lớn importantquan trọng thing,
136
458048
3179
những điều mà chúng tôi
cho là quan trọng nhất,
07:53
which is healthykhỏe mạnh contributionsự đóng góp
back to the networkmạng
137
461251
3039
đó là những đóng góp
lành mạnh cho cộng đồng
07:56
and conversationcuộc hội thoại to the networkmạng,
138
464314
2652
là giao tiếp trong cộng đồng,
07:58
participationsự tham gia withinbên trong conversationcuộc hội thoại,
139
466990
2072
sự tham gia của mọi người
vào các cuộc trò chuyện,
08:01
learninghọc tập something from the conversationcuộc hội thoại.
140
469086
2493
sự có ích của những cuộc trò chuyện đó.
08:03
Those are not things
that we thought of 13 yearsnăm agotrước,
141
471603
2824
Đấy là những điều
13 năm trước chúng tôi chưa nghĩ đến,
08:06
and we believe are extremelyvô cùng
importantquan trọng right now.
142
474451
2439
và giờ chúng tôi cho rằng
là vô cùng quan trọng.
Vậy nên chúng tôi phải nhìn nhận lại
cách hiển thị lượt theo dõi,
08:08
So we have to look at
how we displaytrưng bày the followerđi theo countđếm,
143
476914
3023
08:11
how we displaytrưng bày retweetretweet countđếm,
144
479961
2365
hiển thị lượt retweet,
08:14
how we displaytrưng bày "likesthích,"
145
482350
1401
hiển thị lượt "thích,"
08:15
and just askhỏi the deepsâu questioncâu hỏi:
146
483775
2254
và đặt câu hỏi rằng:
08:18
Is this really the numbercon số
that we want people to drivelái xe up?
147
486053
3048
Đây có phải là con số
mà mọi người nên đẩy lên hay không?
08:21
Is this the thing that,
when you openmở TwitterTwitter,
148
489125
2545
Đây có phải là việc mà,
khi bạn mở Twitter lên
08:23
you see, "That's the thing
I need to increasetăng?"
149
491694
2516
và thấy, "Đó là thứ
mình cần nhiều hơn nữa?"
Và tôi nghĩ đó không phải
là điều quan trọng lúc này.
08:26
And I don't believe
that's the casetrường hợp right now.
150
494234
2144
08:28
(ApplauseVỗ tay)
151
496402
2103
(Vỗ tay)
08:30
WPRWpr: I think we should look at
some of the tweetsTweets
152
498529
2352
WPR: Tôi nghĩ chúng ta nên
xem một số tweet
08:32
that are comingđang đến
in from the audiencethính giả as well.
153
500905
2169
đến từ khán giả nữa.
08:35
CACA: Let's see what you guys are askinghỏi.
154
503868
2436
CA: Để xem mọi người đang hỏi gì nào.
08:38
I mean, this is -- generallynói chung là, one
of the amazingkinh ngạc things about TwitterTwitter
155
506328
3294
Tôi nghĩ -- nhìn chung,
một trong những điều kì diệu của Twitter
08:41
is how you can use it for crowdđám đông wisdomsự khôn ngoan,
156
509646
2294
là bạn có thể thấy được trí tuệ đám đông,
08:43
you know, that more knowledgehiểu biết,
more questionscâu hỏi, more pointsđiểm of viewlượt xem
157
511964
4840
bạn sẽ có nhiều kiến thức,
câu hỏi, góc nhìn
ngoài sức tưởng tượng của bạn,
08:48
than you can imaginetưởng tượng,
158
516828
1238
08:50
and sometimesđôi khi, manynhiều of them
are really healthykhỏe mạnh.
159
518090
3689
và đôi khi, những điều đó
lại rất lành mạnh.
08:53
WPRWpr: I think one I saw that
passedthông qua alreadyđã quicklyMau down here,
160
521803
2900
WPR: Tôi vừa thấy
một câu hỏi ở dưới kia,
08:56
"What's Twitter'sTwitter của plankế hoạch to combatchống lại
foreignngoại quốc meddlingcan thiệp in the 2020 US electioncuộc bầu cử?"
161
524717
3524
"Twitter có kế hoạch gì với ảnh hưởng
từ quốc tế lên bầu cử Mỹ năm 2020?"
09:00
I think that's something
that's an issuevấn đề we're seeingthấy
162
528265
2571
Tôi nghĩ đó là vấn đề
ta thường thấy
09:02
on the internetInternet in generalchung,
163
530860
1901
trên mạng nói chung,
09:04
that we have a lot of maliciousđộc hại
automatedtự động activityHoạt động happeningxảy ra.
164
532785
3667
là có rất nhiều những tác vụ tự động
đầy ác ý đang diễn ra.
09:08
And on TwitterTwitter, for examplethí dụ,
in factthực tế, we have some work
165
536476
5373
Ví dụ như Twitter, trên thực tế,
chúng tôi đã làm việc
09:13
that's come from our friendsbạn bè
at ZignalCủa zignal LabsPhòng thí nghiệm,
166
541873
2758
với những đồng nghiệp
tại Zignal Labs,
09:16
and maybe we can even see that
to give us an examplethí dụ
167
544655
2656
và có thể họ sẽ cho ta thấy
một vài ví dụ
09:19
of what exactlychính xác I'm talkingđang nói about,
168
547335
1927
về điều tôi đang nói đến,
09:21
where you have these botschương trình, if you will,
169
549286
3204
về những cái gọi là bot hay robot mạng
09:24
or coordinatedphối hợp automatedtự động
maliciousđộc hại accounttài khoản activityHoạt động,
170
552514
4550
hay là những tài khoản
tự động hóa ác ý
09:29
that is beingđang used to influenceảnh hưởng
things like electionscuộc bầu cử.
171
557088
2764
được sử dụng nhằm ảnh hưởng
những việc như tranh cử.
09:31
And in this examplethí dụ we have
from ZignalCủa zignal which they'vehọ đã sharedchia sẻ with us
172
559876
3843
Và trong ví dụ
mà Zignal đã chia sẻ
09:35
usingsử dụng the datadữ liệu that
they have from TwitterTwitter,
173
563743
2198
sử dụng những thông tin
thu thập từ Twitter,
09:37
you actuallythực ra see that in this casetrường hợp,
174
565965
2441
ta có thể thấy trong trường hợp này,
09:40
whitetrắng representsđại diện the humanscon người --
humanNhân loại accountstài khoản, eachmỗi dotdấu chấm is an accounttài khoản.
175
568430
4370
mỗi chấm trắng đại diện cho
một tài khoản người dùng,
09:44
The pinkerPinker it is,
176
572824
1359
Khi nó càng hồng
09:46
the more automatedtự động the activityHoạt động is.
177
574207
1740
nghĩa là tài khoản đó càng tự động hơn.
09:47
And you can see how you have
a fewvài humanscon người interactingtương tác with botschương trình.
178
575971
5970
Và anh có thể thấy một vài người
đang tương tác với các bot.
09:53
In this casetrường hợp, it's relatedliên quan
to the electioncuộc bầu cử in IsraelIsrael
179
581965
4419
Trường hợp này liên quan đến
việc tranh cử tại Israel
09:58
and spreadingtruyền bá misinformationthông tin sai lệch
about BennyBenny GantzGantz,
180
586408
2833
và truyền bá thông tin sai lệch
về Benny Gantz,
10:01
and as we know, in the endkết thúc,
that was an electioncuộc bầu cử
181
589265
2662
và như ta đã biết,
trong trận tranh cử
10:03
that NetanyahuNetanyahu wonthắng by a slimmảnh khảnh marginmargin,
182
591951
3724
Netanyahu đã thắng với kết quả sít sao,
10:07
and that mayTháng Năm have been
in some casetrường hợp influencedbị ảnh hưởng by this.
183
595699
2842
và đó có lẽ một phần là do
ảnh hưởng từ vấn đề này.
10:10
And when you think about
that happeningxảy ra on TwitterTwitter,
184
598565
2615
Và khi nghĩ về những gì
đang diễn ra trên Twitter,
10:13
what are the things
that you're doing, specificallyđặc biệt,
185
601204
2456
cụ thể là anh đang làm những gì
10:15
to ensuređảm bảo you don't have misinformationthông tin sai lệch
like this spreadingtruyền bá in this way,
186
603684
3702
để ngăn chặn việc truyền bá
thông tin sai lệch
10:19
influencingảnh hưởng đến people in wayscách
that could affectcó ảnh hưởng đến democracydân chủ?
187
607410
4181
và ảnh hưởng người khác đến mức
tác động lên nền dân chủ?
10:23
JDJD: Just to back up a bitbit,
188
611615
1771
JD: Để củng cố lí lẽ một chút,
10:25
we askedyêu cầu ourselveschúng ta a questioncâu hỏi:
189
613410
2975
chúng tôi đã tự hỏi:
10:28
Can we actuallythực ra measuređo
the healthSức khỏe of a conversationcuộc hội thoại,
190
616409
3816
Chúng ta có thể đo lường
tính lành mạnh của cuộc trò chuyện không,
10:32
and what does that mean?
191
620249
1288
và điều đó nghĩa là gì?
10:33
And in the sametương tự way
that you have indicatorscác chỉ số
192
621561
3382
Cũng giống như khi sức khỏe của con người
có vấn đề gì
10:36
and we have indicatorscác chỉ số as humanscon người
in termsđiều kiện of are we healthykhỏe mạnh or not,
193
624967
3467
thì sẽ có những dấu hiệu biểu hiện
ra ngoài cơ thể
10:40
suchnhư là as temperaturenhiệt độ,
the flushnessđỏ bừng of your faceđối mặt,
194
628458
4658
như nhiệt độ,
hay sắc mặt của người đó, chẳng hạn
10:45
we believe that we could find
the indicatorscác chỉ số of conversationalđàm thoại healthSức khỏe.
195
633140
4560
thì ở đây chúng tôi tin là sẽ tìm được
những biểu hiện của giao tiếp lành mạnh.
10:49
And we workedđã làm việc with a labphòng thí nghiệm
calledgọi là CorticoCortico at MITMIT
196
637724
3843
Và chúng tôi đã làm việc với
phòng lab Cortico tại MIT
10:54
to proposecầu hôn fourbốn starterStarter indicatorscác chỉ số
197
642479
6091
và đề xuất bốn biểu hiện cơ bản
11:00
that we believe we could ultimatelycuối cùng
measuređo on the systemhệ thống.
198
648594
3670
mà chúng tôi tin rằng có thể dùng
để đo lường trên hệ thống.
11:05
And the first one is
what we're callingkêu gọi sharedchia sẻ attentionchú ý.
199
653249
5604
Biểu hiện đầu tiên
gọi là sự chú ý tương đồng.
11:10
It's a measuređo of how much
of the conversationcuộc hội thoại is attentivechu đáo
200
658877
3581
Nó dùng để đo lường
mức độ chú ý
11:14
on the sametương tự topicđề tài versusđấu với disparatekhác biệt.
201
662482
2630
vào một chủ đề chung
từ các tài khoản trên twitter.
11:17
The secondthứ hai one is calledgọi là sharedchia sẻ realitythực tế,
202
665739
2783
Biểu hiện thứ hai là
hiện thực tương đương,
11:21
and this is what percentagephần trăm
of the conversationcuộc hội thoại
203
669217
2259
và đây là tỉ lệ phần trăm
những thông tin
11:23
sharescổ phiếu the sametương tự factssự kiện --
204
671500
2005
mà các bên trò chuyện
cùng chia sẻ --
11:25
not whetherliệu those factssự kiện
are truthfulTrung thực or not,
205
673529
3113
bất kể những thông tin này
đúng sự thật hay không,
11:28
but are we sharingchia sẻ
the sametương tự factssự kiện as we converseConverse?
206
676666
3009
khi trò chuyện, ta có đang
chia sẻ chung một thực tại không?
11:32
The thirdthứ ba is receptivitysự cam động:
207
680235
2353
Biểu hiện thứ ba là sự tiếp thu:
11:34
How much of the conversationcuộc hội thoại
is receptivetiếp nhận or civildân sự
208
682612
3959
Cuộc trò chuyện được sẵn sàng
đón nhận, ôn hòa,
11:38
or the inversengược lại, toxicchất độc?
209
686595
2944
hay bị ném gạch đá,
có tính gây hại đến mức nào?
11:42
And then the fourththứ tư
is varietyđa dạng of perspectivequan điểm.
210
690213
3222
Và biểu hiện thứ tư
là sự đa dạng góc nhìn.
11:45
So, are we seeingthấy filterlọc bubblesbong bóng
or echoecho chambersChambers,
211
693459
3145
Ta đang thấy những thông tin được chắt lọc
hoặc chỉ lặp đi lặp lại,
11:48
or are we actuallythực ra gettingnhận được
a varietyđa dạng of opinionsý kiến
212
696628
3057
hay ta đang thực sự
đưa ra những ý kiến, quan điểm
11:51
withinbên trong the conversationcuộc hội thoại?
213
699709
1635
trong cuộc trò chuyện?
11:53
And implicittiềm ẩn in all fourbốn of these
is the understandinghiểu biết that,
214
701368
4018
Từ đó có thể ngầm hiểu rằng,
11:57
as they increasetăng, the conversationcuộc hội thoại
getsđược healthierkhỏe mạnh hơn and healthierkhỏe mạnh hơn.
215
705410
3390
khi bốn biểu hiện này càng rõ,
cuộc trò chuyện sẽ càng lành mạnh hơn.
12:00
So our first stepbậc thang is to see
if we can measuređo these onlineTrực tuyến,
216
708824
4869
Vậy nên bước đầu tiên chúng tôi
sẽ thử đo lường chúng qua mạng,
12:05
which we believe we can.
217
713717
1308
chúng tôi tin sẽ làm được.
Chúng tôi đang có những tiến triển tốt
trong nghiên cứu về sự tiếp thu.
12:07
We have the mostphần lớn momentumĐà
around receptivitysự cam động.
218
715049
3167
12:10
We have a toxicityđộc tính scoreghi bàn,
a toxicityđộc tính modelmô hình, on our systemhệ thống
219
718240
4317
Chúng tôi đã tính được chỉ số độc hại và
mô hình độc hại trên hệ thống
12:14
that can actuallythực ra measuređo
whetherliệu you are likelycó khả năng to walkđi bộ away
220
722581
4124
cái mà có thể tính toán được
khả năng rời khỏi của bạn từ
12:18
from a conversationcuộc hội thoại
that you're havingđang có on TwitterTwitter
221
726729
2313
một cuộc trò chuyện trên Twitter
12:21
because you feel it's toxicchất độc,
222
729066
1633
là do bạn cảm thấy nó độc hại
12:22
with some prettyđẹp highcao degreetrình độ.
223
730723
2512
ở một mức độ cao.
12:26
We're workingđang làm việc to measuređo the restnghỉ ngơi,
224
734369
2199
Chúng tôi đang đo lường
các biểu hiện còn lại,
12:28
and the nextkế tiếp stepbậc thang is,
225
736592
1964
và bước tiếp theo,
12:30
as we buildxây dựng up solutionscác giải pháp,
226
738580
3359
là vừa xây dựng các giải pháp,
12:33
to watch how these measurementsđo
trendkhuynh hướng over time
227
741963
3491
vừa quan sát khuynh hướng
của những biểu hiện này
12:37
and continuetiếp tục to experimentthí nghiệm.
228
745478
1873
và tiếp tục thử nghiệm.
12:39
And our goalmục tiêu is to make sure
that these are balancedcân bằng,
229
747375
4041
Và mục tiêu của chúng tôi là
đảm bảo sự cân bằng các chỉ số,
12:43
because if you increasetăng one,
you mightcó thể decreasegiảm bớt anotherkhác.
230
751440
3066
vì nếu một bên tăng
thì bên khác sẽ giảm.
12:46
If you increasetăng varietyđa dạng of perspectivequan điểm,
231
754530
2147
Nếu bạn tăng sự đa dạng góc nhìn,
12:48
you mightcó thể actuallythực ra decreasegiảm bớt
sharedchia sẻ realitythực tế.
232
756701
3091
có thể tính chân thực của sự thực sẽ giảm.
12:51
CACA: Just pickingnhặt up on some
of the questionscâu hỏi floodinglũ lụt in here.
233
759816
4989
CA: Đây là một trong số
nhiều câu hỏi được đặt ra.
12:56
JDJD: ConstantLiên tục questioninghỏi.
234
764829
1271
JD: Câu hỏi đến dồn dập.
12:58
CACA: A lot of people are puzzledbối rối why,
235
766996
3620
CA: Nhiều người đang tự hỏi
13:02
like, how hardcứng is it to get ridthoát khỏi
of NazisĐức Quốc xã from TwitterTwitter?
236
770640
4247
việc loại những người theo Quốc xã
khỏi Twitter khó lắm sao?
13:08
JDJD: (LaughsCười)
237
776309
1322
JD: (Cười)
13:09
So we have policieschính sách
around violenthung bạo extremistcực đoan groupscác nhóm,
238
777655
6995
Chúng tôi có những chính sách
đối với các nhóm cực đoan,
13:16
and the majorityđa số of our work
and our termsđiều kiện of servicedịch vụ
239
784674
4426
và đa số những hoạt động
và điều khoản dịch vụ của chúng tôi
13:21
workscông trinh on conducttiến hành, not contentNội dung.
240
789124
3729
là về cách cư xử, không phải nội dung.
13:24
So we're actuallythực ra looking for conducttiến hành.
241
792877
2551
Nên thực chất chúng tôi
chỉ tìm kiếm những hành vi.
13:27
ConductTiến hành beingđang usingsử dụng the servicedịch vụ
242
795452
3014
Những hành vi sử dụng dịch vụ này
13:30
to repeatedlynhiều lần or episodicallytheo
harassquấy rối someonengười nào,
243
798490
3867
để liên tục hoặc thi thoảng
quấy rối người khác,
13:34
usingsử dụng hatefulhận thù imageryhình ảnh
244
802381
2493
dùng những hình ảnh đầy thù hằn
13:36
that mightcó thể be associatedliên kết with the KKKKKK
245
804898
2106
mà có thể liên quan đến tổ chức KKK
13:39
or the AmericanNgười Mỹ NaziĐức Quốc xã PartyĐảng.
246
807028
3281
hay Đảng Quốc xã Mỹ.
13:42
Those are all things
that we acthành động on immediatelyngay.
247
810333
4156
Đó là những hành vi mà chúng tôi
sẽ can thiệp ngay lập tức.
13:47
We're in a situationtình hình right now
where that termkỳ hạn is used fairlycông bằng looselylỏng lẻo,
248
815002
5452
Hiện tại thì điểu khoản này
vẫn còn khá lới lỏng,
13:52
and we just cannotkhông thể take
any one mentionđề cập đến of that wordtừ
249
820478
5313
chúng tôi không thể cho rằng
13:57
accusingcáo buộc someonengười nào elsekhác
250
825815
2117
chỉ một lời cáo buộc người khác
13:59
as a factualthực tế indicationdấu hiệu that they
should be removedloại bỏ from the platformnền tảng.
251
827956
3755
là bằng chứng để loại họ
khỏi nền tảng này.
Nên những mô hình của chúng tôi
được dựa trên những điều kiện như sau:
14:03
So a lot of our modelsmô hình
are baseddựa trên around, numbercon số one:
252
831735
2627
14:06
Is this accounttài khoản associatedliên kết
with a violenthung bạo extremistcực đoan groupnhóm?
253
834386
3140
Tài khoản này có liên đới đến
nhóm bạo lực cực đoan nào không?
14:09
And if so, we can take actionhoạt động.
254
837550
1983
Nếu có, chúng tôi sẽ can thiệp.
14:11
And we have donelàm xong so on the KKKKKK
and the AmericanNgười Mỹ NaziĐức Quốc xã PartyĐảng and othersKhác.
255
839557
3852
Và chúng tôi đã làm vậy với KKK,
Đảng Quốc xã Mỹ, và các tổ chức khác.
14:15
And numbercon số two: Are they usingsử dụng
imageryhình ảnh or conducttiến hành
256
843433
4183
Và thứ hai: Tài khoản đó
có sử dụng hình ảnh hay có hành vi
14:19
that would associateliên kết them as suchnhư là as well?
257
847640
2372
liên quan đến các tổ chức đó hay không?
14:22
CACA: How manynhiều people do you have
workingđang làm việc on contentNội dung moderationkiểm duyệt
258
850416
2932
CA: Hiện tại có bao nhiêu người
thuộc nhóm quản lí nội dung
14:25
to look at this?
259
853372
1250
đang xem xét vấn đề này?
14:26
JDJD: It variesthay đổi.
260
854646
1496
JD: Cũng tùy trường hợp.
14:28
We want to be flexiblelinh hoạt on this,
261
856166
1595
Chúng tôi muốn linh động hơn
14:29
because we want to make sure
that we're, numbercon số one,
262
857785
2646
để đảm bảo rằng thứ nhất,
14:32
buildingTòa nhà algorithmsthuật toán insteadthay thế of just
hiringthuê massiveto lớn amountslượng of people,
263
860455
4424
chúng tôi đang xây dựng thuật toán
chứ không chỉ thuê nhiều người
14:36
because we need to make sure
that this is scalablecó thể mở rộng,
264
864903
2824
vì chúng tôi cần đảm bảo
tính đo lường được,
14:39
and there are no amountsố lượng of people
that can actuallythực ra scaletỉ lệ this.
265
867751
3454
và không phải có cứ có nhiều nhân công
là sẽ đo lường được.
14:43
So this is why we'vechúng tôi đã donelàm xong so much work
around proactivechủ động detectionphát hiện of abuselạm dụng
266
871229
6629
Vì vậy chúng tôi tập trung vào
tự động phát hiện những hành vi quấy rối
rồi sau đó con người sẽ xem xét lại.
14:49
that humanscon người can then reviewôn tập.
267
877882
1391
14:51
We want to have a situationtình hình
268
879297
2861
Mục tiêu của chúng tôi là tạo ra
14:54
where algorithmsthuật toán are constantlyliên tục
scouringcọ rửa everymỗi singleĐộc thân tweetTweet
269
882182
3741
những thuật toán
dò xét được từng tweet
14:57
and bringingđưa the mostphần lớn
interestinghấp dẫn onesnhững người to the tophàng đầu
270
885947
2342
và đưa những tweet
đáng chú ý nhất lên đầu
15:00
so that humanscon người can bringmang đến theirhọ judgmentphán đoán
to whetherliệu we should take actionhoạt động or not,
271
888313
3902
để con người có thể xem xét
việc can thiệp vào tình hình,
dựa trên những điều khoản dịch vụ.
15:04
baseddựa trên on our termsđiều kiện of servicedịch vụ.
272
892239
1524
15:05
WPRWpr: But there's not an amountsố lượng
of people that are scalablecó thể mở rộng,
273
893787
2803
WPR: Đúng là không biết
bao nhiêu người để đo cho đủ,
15:08
but how manynhiều people do you currentlyhiện tại have
monitoringgiám sát these accountstài khoản,
274
896614
3497
nhưng hiện tại có bao nhiêu người
trong đội giám sát những tài khoản đó,
15:12
and how do you figurenhân vật out what's enoughđủ?
275
900135
2546
và anh nghĩ đến mức nào thì nên can thiệp?
15:14
JDJD: They're completelyhoàn toàn flexiblelinh hoạt.
276
902705
2272
JD: Việc này sẽ linh hoạt tùy tình hình.
15:17
SometimesĐôi khi we associateliên kết folksfolks with spamRAC.
277
905001
2941
Với một số người thì chúng tôi
chỉ cho là spam.
15:19
SometimesĐôi khi we associateliên kết folksfolks
with abuselạm dụng and harassmentquấy rối.
278
907966
3845
Một số người thì thât sự
ngược đãi và quấy rối người khác.
15:23
We're going to make sure that
we have flexibilityMềm dẻo in our people
279
911835
3062
Chúng tôi đảm bảo rằng
những nhân viên sẽ linh động
15:26
so that we can directthẳng thắn them
at what is mostphần lớn neededcần.
280
914921
2350
được điều phối đến
những ví trí cần thiết.
15:29
SometimesĐôi khi, the electionscuộc bầu cử.
281
917295
1204
Đôi khi là những đợt bầu cử.
15:30
We'veChúng tôi đã had a stringchuỗi of electionscuộc bầu cử
in MexicoMexico, one comingđang đến up in IndiaẤn Độ,
282
918523
4927
Có một loạt đợt bầu cử tại Mexico,
một đợt sắp diễn ra tại Ấn Độ,
15:35
obviouslychắc chắn, the electioncuộc bầu cử last yearnăm,
the midtermmidterm electioncuộc bầu cử,
283
923474
4447
đợt bầu cử năm ngoái,
đợt giữa nhiệm kỳ,
15:39
so we just want to be flexiblelinh hoạt
with our resourcestài nguyên.
284
927945
2472
nên chúng tôi muốn tận dụng
nguồn lực thật linh hoạt.
15:42
So when people --
285
930441
2129
Nên khi mọi người --
15:44
just as an examplethí dụ, if you go
to our currenthiện hành termsđiều kiện of servicedịch vụ
286
932594
6389
ví dụ, nếu bạn mở trang
điều khoản dịch vụ của chúng tôi
15:51
and you bringmang đến the pagetrang up,
287
939007
1641
và xem xét những điều khoản,
15:52
and you're wonderingtự hỏi about abuselạm dụng
and harassmentquấy rối that you just receivednhận
288
940672
3682
và bạn đang không biết những hành vi
như thế nào bị coi là quấy rối
15:56
and whetherliệu it was againstchống lại
our termsđiều kiện of servicedịch vụ to reportbài báo cáo it,
289
944378
3634
theo những điều khoản của chúng tôi,
16:00
the first thing you see
when you openmở that pagetrang
290
948036
2559
điều đầu tiên mà bạn thấy
khi mở trang đó lên
16:02
is around intellectualtrí tuệ
propertybất động sản protectionsự bảo vệ.
291
950619
3088
là về việc bảo vệ
quyền sở hữu trí tuệ.
16:06
You scrollcuộn down and you get to
abuselạm dụng, harassmentquấy rối
292
954504
5323
Khi kéo xuống xem, bạn sẽ thấy
những điều mục về quấy rối, ngược đãi
16:11
and everything elsekhác
that you mightcó thể be experiencingtrải nghiệm.
293
959851
2382
và những hành vi khác
mà bạn có thể gặp phải.
16:14
So I don't know how that happenedđã xảy ra
over the company'scủa công ty historylịch sử,
294
962257
3195
Tôi không biết trước đây
như thế nào, nhưng hiện tại
16:17
but we put that aboveở trên
the thing that people want
295
965476
4797
chúng tôi đưa điều khoản đó
lên đầu tiên
16:24
the mostphần lớn informationthông tin on
and to actuallythực ra acthành động on.
296
972146
3222
trước cả những thông tin bạn cần tìm
và thực hiện theo.
16:27
And just our orderingĐặt hàng showstrình diễn the worldthế giới
what we believedtin was importantquan trọng.
297
975392
5241
Sự sắp xếp đó cho mọi người
thấy những gì chúng tôi tin là quan trọng.
16:32
So we're changingthay đổi all that.
298
980657
2881
Và giờ chúng tôi sẽ thay đổi chúng.
16:35
We're orderingĐặt hàng it the right way,
299
983562
1563
Chúng tôi sẽ sắp xếp lại trật tự,
16:37
but we're alsocũng thế simplifyingđơn giản hóa the rulesquy tắc
so that they're human-readablengười có thể đọc được
300
985149
3451
và cũng sẽ đơn giản hóa
những điều khoản
16:40
so that people can actuallythực ra
understandhiểu không themselvesbản thân họ
301
988624
4067
để mọi người có thể
dễ dàng đọc hiểu được
16:44
when something is againstchống lại our termsđiều kiện
and when something is not.
302
992715
3448
việc nào là trái với điều khoản
và việc nào không.
16:48
And then we're makingchế tạo --
303
996187
2161
Và chúng tôi sẽ --
16:50
again, our biglớn focustiêu điểm is on removingloại bỏ
the burdengánh nặng of work from the victimsnạn nhân.
304
998372
5200
nhắc lại, mục tiêu hàng đầu của chúng tôi
là giúp những nạn nhân trút bỏ gánh nặng.
16:55
So that meanscó nghĩa pushđẩy more
towardsvề hướng technologyCông nghệ,
305
1003596
3734
Điều này đồng nghĩa với
việc thúc đẩy công nghệ,
16:59
ratherhơn than humanscon người doing the work --
306
1007354
1873
thay vì để con người làm mọi việc --
17:01
that meanscó nghĩa the humanscon người receivingtiếp nhận the abuselạm dụng
307
1009251
2413
con người ở đây là những nạn nhân
17:03
and alsocũng thế the humanscon người
havingđang có to reviewôn tập that work.
308
1011688
3026
cũng như những người
phải làm công việc giám sát.
17:06
So we want to make sure
309
1014738
1673
Chúng tôi muốn đảm bảo
17:08
that we're not just encouragingkhuyến khích more work
310
1016435
2841
rằng chúng tôi không chỉ khuyến khích
17:11
around something
that's supersiêu, supersiêu negativetiêu cực,
311
1019300
2629
làm những công việc
vô cùng tiêu cực,
17:13
and we want to have a good balancecân đối
betweengiữa the technologyCông nghệ
312
1021953
2674
và chúng tôi muốn cân bằng
giữa công nghệ
17:16
and where humanscon người can actuallythực ra be creativesáng tạo,
313
1024651
2852
và sự sáng tạo của con người
17:19
which is the judgmentphán đoán of the rulesquy tắc,
314
1027527
3090
trong vấn đề đánh giá
những quy tắc,
17:22
and not just all the mechanicalcơ khí stuffđồ đạc
of findingPhát hiện and reportingBáo cáo them.
315
1030641
3267
và không chỉ là tìm hiểu
và làm báo cáo một cách máy móc.
17:25
So that's how we think about it.
316
1033932
1530
Đó là quan điểm của chúng tôi.
17:27
CACA: I'm curiousHiếu kỳ to digđào in more
about what you said.
317
1035486
2406
CA: Tôi muốn biết thêm
về những gì anh chia sẻ.
17:29
I mean, I love that you said
you are looking for wayscách
318
1037916
2605
Tôi rất ngưỡng mộ
việc anh đang tìm cách
17:32
to re-tweaktái tinh chỉnh the fundamentalcăn bản
designthiết kế of the systemhệ thống
319
1040545
3462
tạo những thay đổi
căn bản cho dao diện của hệ thống
17:36
to discouragengăn cản some of the reactivephản ứng
behaviorhành vi, and perhapscó lẽ --
320
1044031
4875
để ngăn chặn những hành vi
quá khích, và có lẽ --
17:40
to use TristanTristan Harris-typeLoại Harris languagengôn ngữ --
321
1048930
2705
trích lời Tristan Harris --
17:43
engagethuê people'sngười more reflectivephản xạ thinkingSuy nghĩ.
322
1051659
4288
khuyến khích mọi người
suy ngẫm nhiều hơn.
17:47
How farxa advancednâng cao is that?
323
1055971
1854
Vậy phải phát triển đến mức nào?
17:49
What would alternativeslựa chọn thay thế
to that "like" buttonnút be?
324
1057849
4305
Liệu có thể thay thế nút "like"
bằng những phương án nào?
17:55
JDJD: Well, first and foremostquan trọng nhất,
325
1063518
3575
JD: Đầu tiên,
17:59
my personalcá nhân goalmục tiêu with the servicedịch vụ
is that I believe fundamentallyvề cơ bản
326
1067117
5753
mục tiêu riêng của tôi
đối với dịch vụ này là tôi tin rằng
18:04
that publiccông cộng conversationcuộc hội thoại is criticalchỉ trích.
327
1072894
2702
giao tiếp trong cộng đồng
là vô cùng quan trọng.
18:07
There are existentialhiện hữu problemscác vấn đề
facingđối diện the worldthế giới
328
1075620
2647
Có những vấn đề cả thế giới
đang phải đối mặt
18:10
that are facingđối diện the entiretoàn bộ worldthế giới,
not any one particularcụ thể nation-stateĐức,
329
1078291
4163
cả thế giới chứ
không phải chỉ riêng một quốc gia,
18:14
that globaltoàn cầu publiccông cộng conversationcuộc hội thoại benefitslợi ích.
330
1082478
2649
mà việc trao đổi trong cộng đồng
có thể giúp ích được.
18:17
And that is one of the uniqueđộc nhất
dynamicsđộng lực học of TwitterTwitter,
331
1085151
2372
Và đó là một trong những
nét độc đáo của Twitter,
18:19
that it is completelyhoàn toàn openmở,
332
1087547
1814
nó hoàn toàn rộng mở,
18:21
it is completelyhoàn toàn publiccông cộng,
333
1089385
1596
hoàn toàn công khai,
18:23
it is completelyhoàn toàn fluidchất lỏng,
334
1091005
1399
hoàn toàn mượt mà,
18:24
and anyonebất kỳ ai can see any other conversationcuộc hội thoại
and participatetham dự in it.
335
1092428
4038
và mọi người đều có thể thấy
và tham gia vào các cuộc trò chuyện.
Ví dụ như biến đổi khí hậu
là chủ đề của rất nhiều cuộc trò chuyện.
18:28
So there are conversationscuộc trò chuyện
like climatekhí hậu changethay đổi.
336
1096490
2206
18:30
There are conversationscuộc trò chuyện
like the displacementsự thuyên chuyển in the work
337
1098720
2682
Một số khác về sự thay thế
18:33
throughxuyên qua artificialnhân tạo intelligenceSự thông minh.
338
1101426
2000
bởi trí tuệ nhân tạo trong công việc.
18:35
There are conversationscuộc trò chuyện
like economicthuộc kinh tế disparitykhác biệt.
339
1103450
3006
Một số về bất bình đẳng kinh tế.
18:38
No mattervấn đề what any one nation-stateĐức does,
340
1106480
2765
Một quốc gia có làm thế nào đi nữa,
18:41
they will not be ablecó thể
to solvegiải quyết the problemvấn đề alonemột mình.
341
1109269
2421
cũng không thể tự mình
giải quyết những vấn đề này.
18:43
It takes coordinationphối hợp around the worldthế giới,
342
1111714
2643
Chúng đòi hỏi sự hợp tác toàn cầu,
18:46
and that's where I think
TwitterTwitter can playchơi a partphần.
343
1114381
3047
và tôi nghĩ đây là điều
mà Twitter có thể giúp.
18:49
The secondthứ hai thing is that TwitterTwitter,
right now, when you go to it,
344
1117452
5642
Thứ hai, hiện nay, khi bạn lên Twitter,
18:55
you don't necessarilynhất thiết walkđi bộ away
feelingcảm giác like you learnedđã học something.
345
1123118
3746
bạn không nhất thiết phải cảm thấy
mình đã học được điều gì đó.
18:58
Some people do.
346
1126888
1276
Một số người thì thấy vậy.
19:00
Some people have
a very, very richgiàu có networkmạng,
347
1128188
3107
Một số người có mạng lưới
các mối quan hệ rộng lớn,
19:03
a very richgiàu có communitycộng đồng
that they learnhọc hỏi from everymỗi singleĐộc thân day.
348
1131319
3117
nằm trong một cộng đồng
mà họ có thể học hỏi mỗi ngày.
19:06
But it takes a lot of work
and a lot of time to buildxây dựng up to that.
349
1134460
3691
Nhưng phải tốn nhiều thời gian và
công sức để xây dựng mạng lưới đó.
19:10
So we want to get people
to those topicschủ đề and those interestssở thích
350
1138175
3448
Nên chúng tôi muốn kết nối
mọi người với những mối quan tâm trên
19:13
much, much fasternhanh hơn
351
1141647
1579
thật nhanh chóng
19:15
and make sure that
they're findingPhát hiện something that,
352
1143250
2566
và đảm bảo rằng
họ biết được điều gì đang diễn ra,
19:18
no mattervấn đề how much time
they spendtiêu on TwitterTwitter --
353
1146728
2360
dù họ bỏ ra bao nhiêu
thời gian trên Twitter --
19:21
and I don't want to maximizetối đa hóa
the time on TwitterTwitter,
354
1149112
2358
tôi không muốn tối đa hóa
thời gian dùng Twitter,
19:23
I want to maximizetối đa hóa
what they actuallythực ra take away from it
355
1151494
2910
tôi muốn tối đa hóa những gì
mọi người tiếp nhận được
19:26
and what they learnhọc hỏi from it, and --
356
1154428
2030
mỗi khi sử dụng nó, và --
19:29
CACA: Well, do you, thoughTuy nhiên?
357
1157598
1328
CA: Anh mong muốn vậy sao?
19:30
Because that's the corecốt lõi questioncâu hỏi
that a lot of people want to know.
358
1158950
3244
Vì đây là câu hỏi cốt lõi
mà nhiều người muốn biết câu trả lời.
19:34
SurelyChắc chắn, JackJack, you're constrainedbị hạn chế,
to a hugekhổng lồ extentphạm vi,
359
1162218
3638
Hẳn là phần nào anh cũng
bị ràng buộc
19:37
by the factthực tế that you're a publiccông cộng companyCông ty,
360
1165880
2007
vì đây là một công ty đại chúng,
19:39
you've got investorsnhà đầu tư pressingnhấn on you,
361
1167911
1774
các nhà đầu tư đang theo dõi anh,
19:41
the numbercon số one way you make your moneytiền bạc
is from advertisingquảng cáo --
362
1169709
3559
quảng cáo là nguồn thu nhập
hàng đầu của các anh --
19:45
that dependsphụ thuộc on userngười dùng engagementhôn ước.
363
1173292
2772
và nó dựa trên
sự tương tác với người dùng.
19:48
Are you willingsẵn lòng to sacrificesự hy sinh
userngười dùng time, if need be,
364
1176088
4700
Anh sẵn lòng hy sinh
thời gian sử dụng Twitter,
19:52
to go for a more reflectivephản xạ conversationcuộc hội thoại?
365
1180812
3729
để tạo dựng những cuộc trò chuyện
đa chiều hơn sao?
19:56
JDJD: Yeah; more relevancesự liên quan meanscó nghĩa
lessít hơn time on the servicedịch vụ,
366
1184565
3111
JD: Vâng, nếu tập trung vào chủ đề
thì sẽ tốn ít thời gian hơn,
19:59
and that's perfectlyhoàn hảo fine,
367
1187700
1937
và điều đó hoàn toàn ổn,
20:01
because we want to make sure
that, like, you're comingđang đến to TwitterTwitter,
368
1189661
3099
vì chúng tôi muốn đảm bảo rằng
mỗi khi bạn lên Twitter,
20:04
and you see something immediatelyngay
that you learnhọc hỏi from and that you pushđẩy.
369
1192784
4520
bạn sẽ thấy ngay thông tin cần thiết
đối với bạn.
20:09
We can still servephục vụ an adquảng cáo againstchống lại that.
370
1197328
3420
Chúng tôi vẫn có thể
cho chạy quảng cáo.
Điều này không có nghĩa là bạn
phải bỏ thêm nhiều thời gian vào việc đó.
20:12
That doesn't mean you need to spendtiêu
any more time to see more.
371
1200772
2921
Điều thứ hai chúng tôi đang xem xét --
20:15
The secondthứ hai thing we're looking at --
372
1203717
1733
20:17
CACA: But just -- on that goalmục tiêu,
dailyhằng ngày activeđang hoạt động usagesử dụng,
373
1205474
2698
CA: Nhưng -- về mục tiêu
thời gian hoạt động hằng ngày,
20:20
if you're measuringđo lường that,
that doesn't necessarilynhất thiết mean things
374
1208196
3245
tuy anh có thể đo lường
nhưng cái đó không có nghĩa là những thứ
20:23
that people valuegiá trị everymỗi day.
375
1211465
1738
mà mọi người cũng quan tâm.
20:25
It mayTháng Năm well mean
376
1213227
1161
Đó có thể là
20:26
things that people are drawnrút ra to
like a mothbướm đêm to the flamengọn lửa, everymỗi day.
377
1214412
3306
những điều thu hút người ta
như thiêu thân lao vào lửa, mỗi ngày.
20:29
We are addictednghiện, because we see
something that pissespisses us off,
378
1217742
3022
Chúng ta trở nên nghiện bởi vì
có những thứ khiến ta bức xúc,
20:32
so we go in and addthêm vào fuelnhiên liệu to the firengọn lửa,
379
1220788
3178
thế là ta lại đi đổ dầu vào lửa,
20:35
and the dailyhằng ngày activeđang hoạt động usagesử dụng goesđi up,
380
1223990
1927
dĩ nhiên thời gian hoạt động hàng ngày,
20:37
and there's more adquảng cáo revenuethu nhập there,
381
1225941
1715
và doanh thu từ quảng cáo cũng tăng,
20:39
but we all get angrierangrier with eachmỗi other.
382
1227680
2752
nhưng mọi người lại càng căm ghét nhau.
20:42
How do you defineđịnh nghĩa ...
383
1230456
2509
Anh quan niệm thế nào...
20:44
"DailyHàng ngày activeđang hoạt động usagesử dụng" seemsdường như like a really
dangerousnguy hiểm termkỳ hạn to be optimizingtối ưu hóa.
384
1232989
4126
"Thời gian sử dụng hằng ngày" có lẽ
là một khía cạnh khó tối ưu hóa được.
20:49
(ApplauseVỗ tay)
385
1237139
5057
(Vỗ tay)
20:54
JDJD: TakenThực hiện alonemột mình, it is,
386
1242220
1268
JD: Đúng, nếu xét riêng,
20:55
but you didn't let me
finishhoàn thành the other metricsố liệu,
387
1243512
2346
nhưng hãy để tôi nói tiếp
về tiêu chuẩn còn lại,
20:57
which is, we're watchingxem for conversationscuộc trò chuyện
388
1245882
3727
đó là những cuộc trò chuyện
21:01
and conversationcuộc hội thoại chainsdây xích.
389
1249633
2129
và chuỗi trò chuyện.
21:03
So we want to incentivizekhuyến khích
healthykhỏe mạnh contributionsự đóng góp back to the networkmạng,
390
1251786
5076
Chúng tôi muốn thúc đẩy
đóng góp lành mạnh cho hệ thống,
21:08
and what we believe that is
is actuallythực ra participatingtham gia in conversationcuộc hội thoại
391
1256886
4181
và chúng tôi cho rằng đó là nhờ
việc tham gia trò chuyện
21:13
that is healthykhỏe mạnh,
392
1261091
1197
thực sự lành mạnh,
21:14
as definedđịnh nghĩa by those fourbốn indicatorscác chỉ số
I articulatedkhớp nối earliersớm hơn.
393
1262312
5037
dựa trên bốn biểu hiện
tôi đã đưa ra ở trên.
21:19
So you can't just optimizetối ưu hóa
around one metricsố liệu.
394
1267373
2657
Nên không thể tối ưu hóa
chỉ dựa trên một tiêu chí.
21:22
You have to balancecân đối and look constantlyliên tục
395
1270054
2752
Chúng ta phải cân đo đong đếm và nhìn nhận
21:24
at what is actuallythực ra going to createtạo nên
a healthykhỏe mạnh contributionsự đóng góp to the networkmạng
396
1272830
4083
những gì thực sự sẽ
đóng góp lành mạnh cho hệ thống
21:28
and a healthykhỏe mạnh experiencekinh nghiệm for people.
397
1276937
2341
và trải nghiệm lành mạnh cho mọi người.
21:31
UltimatelyCuối cùng, we want to get to a metricsố liệu
398
1279302
1866
Sau cùng, chúng tôi muốn đạt tiêu chí
21:33
where people can tell us,
"Hey, I learnedđã học something from TwitterTwitter,
399
1281192
3757
mà mọi người có thể nói,
"Này, tôi học được điều này trên Twitter,
21:36
and I'm walkingđi dạo away
with something valuablequý giá."
400
1284973
2167
và nó vô cùng bổ ích."
21:39
That is our goalmục tiêu ultimatelycuối cùng over time,
401
1287164
2043
Đó là mục tiêu cuối cùng của chúng tôi,
21:41
but that's going to take some time.
402
1289231
1809
và sẽ tốn kha khá thời gian.
21:43
CACA: You come over to manynhiều,
I think to me, as this enigmabí ẩn.
403
1291064
5282
CA: Tôi nghĩ đối với nhiều người,
anh là một bí ẩn.
21:48
This is possiblycó thể unfairkhông công bằng,
but I woketỉnh dậy up the other night
404
1296370
4396
Điều đó khá bất công,
nhưng một đêm nọ
21:52
with this picturehình ảnh of how I foundtìm I was
thinkingSuy nghĩ about you and the situationtình hình,
405
1300790
3879
tôi hình dung về anh
và về vấn đề này
21:56
that we're on this great voyagehành trình with you
on this shiptàu calledgọi là the "TwittanicTwittanic" --
406
1304693
6903
giống như chúng ta đang vươn ra biển lớn
trên con thuyền tên "Twittanic" này --
22:03
(LaughterTiếng cười)
407
1311620
1281
(Cười)
22:04
and there are people on boardbảng in steeragesteerage
408
1312925
4357
và có vài thuyền viên
22:09
who are expressingbày tỏ discomfortkhó chịu,
409
1317306
2203
đang tỏ ra bất mãn,
22:11
and you, unlikekhông giống manynhiều other captainsđội trưởng,
410
1319533
2543
và anh, không như
nhiều thuyền trưởng khác,
22:14
are sayingnói, "Well, tell me, talk to me,
listen to me, I want to hearNghe."
411
1322100
3431
dõng dạc, "Có vấn đề gì, hãy nói với tôi,
tôi muốn nghe các bạn."
22:17
And they talk to you, and they say,
"We're worriedlo lắng about the icebergtảng băng trôi aheadphía trước."
412
1325555
3619
Và họ nói với anh rằng,
"Chúng tôi sợ tảng băng trôi đằng trước."
22:21
And you go, "You know,
that is a powerfulquyền lực pointđiểm,
413
1329198
2242
Và anh nói,
"Bạn nói cũng phải,
22:23
and our shiptàu, franklythẳng thắn,
hasn'tđã không been builtđược xây dựng properlyđúng
414
1331464
2430
và thật sự, thuyền của chúng ta
cũng chưa đủ chắc
22:25
for steeringchỉ đạo as well as it mightcó thể."
415
1333918
1669
để lái một cách tốt nhất."
22:27
And we say, "Please do something."
416
1335611
1658
Rồi chúng tôi nói,
"Hãy làm gì đi."
22:29
And you go to the bridgecầu,
417
1337293
1411
Và anh lên đài chỉ huy,
22:30
and we're waitingđang chờ đợi,
418
1338728
2295
chúng tôi thì đang chờ đợi,
22:33
and we look, and then you're showinghiển thị
this extraordinarybất thường calmđiềm tĩnh,
419
1341047
4548
chúng tôi nhìn anh
đứng bình thản một cách lạ thường,
22:37
but we're all standingđứng outsideở ngoài,
sayingnói, "JackJack, turnxoay the fuckingfucking wheelbánh xe!"
420
1345619
3883
nhưng chúng tôi đều ra ngoài
và nói, "Jack, bẻ lái lẹ đi!"
22:41
You know?
421
1349526
1151
Bạn biết đấy?
22:42
(LaughterTiếng cười)
422
1350701
1335
(Cười)
22:44
(ApplauseVỗ tay)
423
1352060
2381
(Vỗ tay)
22:46
I mean --
424
1354465
1166
Ý tôi là --
22:47
(ApplauseVỗ tay)
425
1355655
1734
(Vỗ tay)
22:49
It's democracydân chủ at stakecổ phần.
426
1357413
4594
Nền dân chủ đang bị đe dọa.
22:54
It's our culturenền văn hóa at stakecổ phần.
It's our worldthế giới at stakecổ phần.
427
1362031
2821
Nền văn hóa và thế giới
của chúng ta đang bị đe dọa.
22:56
And TwitterTwitter is amazingkinh ngạc and shapeshình dạng so much.
428
1364876
4706
Và Twitter thật tuyệt vời
và tác động lên nhiều thứ.
23:01
It's not as biglớn as some
of the other platformsnền tảng,
429
1369606
2233
Nó không lớn
như một số nền tảng khác.
23:03
but the people of influenceảnh hưởng use it
to setbộ the agendachương trình nghị sự,
430
1371863
2804
nhưng những người có tầm
sử dụng nó để mở đầu xu hướng,
23:06
and it's just hardcứng to imaginetưởng tượng a more
importantquan trọng rolevai trò in the worldthế giới than to ...
431
1374691
6787
và thật khó hình dung
vai trò nào quan trọng hơn là...
23:13
I mean, you're doing a brilliantrực rỡ jobviệc làm
of listeningnghe, JackJack, and hearingthính giác people,
432
1381502
3784
Ý tôi là, Jack, anh đang
lắng nghe ý kiến của mọi người
23:17
but to actuallythực ra dialquay số up the urgencykhẩn cấp
and movedi chuyển on this stuffđồ đạc --
433
1385310
4445
nhưng để thực sự khẩn trương lên
và giải quyết vấn đề này --
23:21
will you do that?
434
1389779
2201
anh sẽ làm vậy chứ?
23:24
JDJD: Yes, and we have been
movingdi chuyển substantiallyđáng kể.
435
1392750
3815
JD: Vâng, và chúng tôi đang
triển khai đáng kể.
23:28
I mean, there's been
a fewvài dynamicsđộng lực học in Twitter'sTwitter của historylịch sử.
436
1396589
3225
Đã có một số thay đổi
trong lịch sử Twitter.
23:31
One, when I cameđã đến back to the companyCông ty,
437
1399838
2083
Một, là khi tôi quay về công ty,
23:35
we were in a prettyđẹp direthị trường hấp dẫn statetiểu bang
in termsđiều kiện of our futureTương lai,
438
1403477
6256
chúng tôi đang trong tình trạng
tương lai vô định,
23:41
and not just from how people
were usingsử dụng the platformnền tảng,
439
1409757
4634
và không chỉ vì cách
mọi người dùng nền tảng này,
23:46
but from a corporatecông ty narrativetường thuật as well.
440
1414415
2047
mà còn là trên phương diện kinh doanh.
23:48
So we had to fixsửa chữa
a bunch of the foundationnền tảng,
441
1416486
3204
Nên chúng tôi đã phải chỉnh sửa
từng bước cơ bản,
23:51
turnxoay the companyCông ty around,
442
1419714
1969
gây dựng lại công ty,
23:53
go throughxuyên qua two crazykhùng layoffssa thải,
443
1421707
3111
trải qua hai đợt sa thải nhân viên,
23:56
because we just got too biglớn
for what we were doing,
444
1424842
3793
vì chúng tôi có quá nhiều nhân viên
trong khi thực tế không cần nhiều đến vậy,
24:00
and we focusedtập trung all of our energynăng lượng
445
1428659
2060
và chúng tôi tập trung hết sức
24:02
on this conceptkhái niệm of servingphục vụ
the publiccông cộng conversationcuộc hội thoại.
446
1430743
3508
cho khái niệm phục vụ
giao tiếp cộng đồng.
24:06
And that tooklấy some work.
447
1434275
1451
Và nó tốn khá nhiều công sức.
24:07
And as we divedbổ nhào into that,
448
1435750
2608
Và khi chúng tôi càng tìm hiểu,
24:10
we realizedthực hiện some of the issuesvấn đề
with the fundamentalsnguyên tắc cơ bản.
449
1438382
2992
chúng tôi nhận thấy
một số vấn đề căn bản.
24:14
We could do a bunch of superficialhời hợt things
to addressđịa chỉ nhà what you're talkingđang nói about,
450
1442120
4656
Chúng tôi đã có thể giải quyết
hời hợt những vấn đề anh đặt ra,
nhưng chúng tôi phải dứt khoát thay đổi
24:18
but we need the changesthay đổi to last,
451
1446800
1790
24:20
and that meanscó nghĩa going really, really deepsâu
452
1448614
2459
và nó đồng nghĩa với phải đào thật sâu
24:23
and payingtrả tiền attentionchú ý
to what we startedbắt đầu 13 yearsnăm agotrước
453
1451097
4350
và xem xét lại những gì
chúng tôi bắt đầu 13 năm trước
24:27
and really questioninghỏi
454
1455471
2261
và thắc mắc rằng
24:29
how the systemhệ thống workscông trinh
and how the frameworkkhuôn khổ workscông trinh
455
1457756
2566
hệ thống này, cơ chế này
vận hành như thế nào
24:32
and what is neededcần for the worldthế giới todayhôm nay,
456
1460346
3833
và điều gì là cần thiết
trong bối cảnh hiện nay,
24:36
givenđược how quicklyMau everything is movingdi chuyển
and how people are usingsử dụng it.
457
1464203
4024
khi mọi thứ thay đổi không ngừng và
và cách mọi người sử dụng công cụ này.
24:40
So we are workingđang làm việc as quicklyMau as we can,
but quicknessnhanh chóng will not get the jobviệc làm donelàm xong.
458
1468251
6544
Chúng tôi đang khẩn trương nhất có thể,
nhưng không phải cứ nhanh là xong việc.
24:46
It's focustiêu điểm, it's prioritizationưu tiên,
459
1474819
2611
Mà là sự tập trung, sự ưu tiên công việc,
24:49
it's understandinghiểu biết
the fundamentalsnguyên tắc cơ bản of the networkmạng
460
1477454
2946
sự am hiểu nền tảng của hệ thống
24:52
and buildingTòa nhà a frameworkkhuôn khổ that scalesquy mô
461
1480424
2842
và xây dựng một khung đo lường
24:55
and that is resilientđàn hồi to changethay đổi,
462
1483290
2351
để chống lại sự thay đổi,
24:57
and beingđang openmở about where we are
and beingđang transparenttrong suốt about where are
463
1485665
5429
và phải minh bạch
về những hoạt động của chúng tôi
25:03
so that we can continuetiếp tục to earnkiếm được trustLòng tin.
464
1491118
2179
để tiếp tục được lòng tin từ mọi người.
25:06
So I'm proudtự hào of all the frameworkskhuôn khổ
that we'vechúng tôi đã put in placeđịa điểm.
465
1494141
3331
Nên tôi rất tự hào về những cơ chế
đang vận hành hiện nay.
25:09
I'm proudtự hào of our directionphương hướng.
466
1497496
2888
Tôi tự hào về đường lối của chúng tôi.
25:12
We obviouslychắc chắn can movedi chuyển fasternhanh hơn,
467
1500915
2718
Hẳn là chúng tôi có thể làm nhanh hơn,
25:15
but that requiredcần thiết just stoppingdừng lại a bunch
of stupidngốc nghếch stuffđồ đạc we were doing in the pastquá khứ.
468
1503657
4719
nhưng chỉ cần dừng những thứ ngớ ngẩn
mà chúng tôi làm trước đây.
25:21
CACA: All right.
469
1509067
1164
CA: Vâng.
25:22
Well, I suspectnghi ngờ there are manynhiều people here
who, if givenđược the chancecơ hội,
470
1510255
4067
Tôi nghĩ rằng nếu có cơ hội,
rất nhiều người tại khán đài đây
25:26
would love to help you
on this change-makinglàm thay đổi agendachương trình nghị sự you're on,
471
1514346
3989
cũng muốn được cùng anh
tạo nên những thay đổi,
25:30
and I don't know if WhitneyWhitney --
472
1518359
1542
và, tôi không biết nữa --
25:31
JackJack, thank you for comingđang đến here
and speakingnói so openlycông khai.
473
1519925
2761
Jack, rất cảm ơn đã đến
tâm sự cùng chúng tôi.
25:34
It tooklấy couragelòng can đảm.
474
1522710
1527
Thật can đảm.
25:36
I really appreciateđánh giá what you said,
and good luckmay mắn with your missionsứ mệnh.
475
1524261
3384
Tôi rất trân trọng những chia sẻ của anh,
và chúc anh may mắn.
25:39
JDJD: Thank you so much.
ThanksCảm ơn for havingđang có me.
476
1527669
2095
JD: Cảm ơn vì đã mời tôi.
25:41
(ApplauseVỗ tay)
477
1529788
3322
(Vỗ tay)
25:45
Thank you.
478
1533134
1159
Cảm ơn.
Translated by Tran Le
Reviewed by Linh Đỗ

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Jack Dorsey - Entrepreneur, programmer
Jack Dorsey is the CEO of Twitter, CEO & Chairman of Square, and a cofounder of both.

Why you should listen
More profile about the speaker
Jack Dorsey | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com
Whitney Pennington Rodgers - TED Current Affairs Curator
Whitney Pennington Rodgers is an award-winning journalist and media professional.

Why you should listen

Prior to joining TED as current affairs curator, Whitney Pennington Rodgers produced for NBC's primetime news magazine Dateline NBC. She earned a duPont-Columbia award and a News & Documentary Emmy or her contributions to the Dateline NBC hour "The Cosby Accusers Speak" -- an extensive group interview with 27 of the women who accused entertainer Bill Cosby of sexual misconduct.

Pennington Rodgers has worked at NBC's in-house production company Peacock Productions, The Today Show, Nightly News, Rock Center with Brian Williams and New Jersey-centric public affairs shows Caucus: New Jersey and One-on-One with Steve Adubato. Prior to beginning her career in media, she had a short stint as a fourth-grade teacher through the Teach for America program.

Pennington Rodgers received her Bachelor's in journalism and media studies from Rutgers University. She completed her Master's of Journalism at the University of California at Berkeley, where she produced a documentary about recruitment of nonblack students at historically black colleges and universities.

More profile about the speaker
Whitney Pennington Rodgers | Speaker | TED.com