ABOUT THE SPEAKER
Jay Silver - Inventor
Jay Silver and Eric Rosenbaum's MaKey MaKey kit lets you turn everyday objects into computer interfaces -- inspiring both fun and practical new inventions.

Why you should listen

Jay Silver is the founder/director of JoyLabz and a Maker Research Scientist at Intel Labs. With Eric Rosenbaum, he's the co-inventor of MaKey MaKey. He also runs digital prototyping workshops for many companies such as IDEO and youth centers such as Computer Clubhouses.

Silver studied electrical engineering at Georgia Tech, where he was named Engineer of the Year. He was awarded a Gates Scholarship to earn a master’s in Internet Technology from Cambridge University. He also holds a master’s in Media Arts and Sciences from MIT Media Lab where he was an NSF Fellow. At MIT Media Lab's Lifelong Kindergarten, he won a Lemelson Student Prize.

Photo: Thatcher Cook 

More profile about the speaker
Jay Silver | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Jay Silver: Hack a banana, make a keyboard!

杰‧西維 (Jay Silver): 把香蕉變成鍵盤!

Filmed:
1,427,128 views

兩片披薩為何不能是投影片的切換鍵?番茄醬為何不能用來製造音樂?在這段精彩的影片中,發明家杰‧西維談到用週遭事物玩樂的渴求。他分享了他最胡搞的發明,並示範了 Makey Makey 這個可以改變日常物品的工具。
- Inventor
Jay Silver and Eric Rosenbaum's MaKey MaKey kit lets you turn everyday objects into computer interfaces -- inspiring both fun and practical new inventions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hey guys.
0
714
1327
嗨,大家好!
00:14
It's funny滑稽, someone有人 just mentioned提到 MacGyver馬蓋先,
1
2041
1770
很有趣,有人剛剛提到了馬蓋先
00:15
because that was, like, I loved喜愛 it,
2
3811
1940
因為我超愛他
00:17
and when I was seven, I taped錄音 a fork叉子 to a drill鑽頭
3
5751
5320
七歲的時候,我用膠布把叉子綑在鑽孔機上
00:23
and I was like, "Hey, Mom媽媽, I'm going to Olive橄欖 Garden花園."
4
11071
2721
然後說:「媽,我要到橄欖園餐廳去。」
00:25
And -- (Drilling鑽孔 noise噪聲) (Laughter笑聲)
5
13792
4151
然後--(鑽孔聲)(笑聲)
00:29
And it worked工作 really well there.
6
17943
2932
它運作得挺不錯的
00:32
And you know, it had a profound深刻 effect影響 on me.
7
20875
3821
這對我有很深的影響
00:36
It sounds聲音 silly愚蠢, but I thought, okay,
8
24696
2228
聽起來很蠢,但是我那時候想,嗯
00:38
the way the world世界 works作品 can be changed,
9
26924
2872
世界運作的方式也可能被改變
00:41
and it can be changed by me in these small ways方法.
10
29796
2151
而且能被我用小小的方式改變
00:43
And my relationship關係 to
11
31947
1714
我和事物的關係--
00:45
especially特別 human-made人為 objects對象
12
33661
1492
特別是那些人工作出來的東西--
00:47
which哪一個 someone有人 else其他 said they work like this,
13
35153
1885
當別人說它們是這樣運作的
00:49
well, I can say they work a different不同 way, a little bit.
14
37038
3150
我則會說它們可以以別的方式運作
00:52
And so, about 20 years年份 later後來,
15
40188
2498
因此,大約二十年後,
00:54
I didn't realize實現 the full充分 effect影響 of this,
16
42686
1508
我還不知道這件事對我的影響,
00:56
but I went to Costa哥斯達黎加 Rica哥斯達黎加
17
44194
1777
我去了趟哥斯大黎加
00:57
and I stayed with these GuaymGuaymí natives當地人 there,
18
45971
2167
和當地的瓜伊米部族住在一起,
01:00
and they could pull leaves樹葉 off of trees樹木 and make shingles帶狀皰疹 out of them,
19
48138
3502
他們會取下樹葉,然後做成屋頂
01:03
and they could make beds out of trees樹木,
20
51640
3169
也會用樹木作床
01:06
and they could -- I watched看著 this woman女人 for three days.
21
54809
2234
還會--我觀察一名婦女觀察了三天
01:09
I was there. She was peeling去皮 this palm棕櫚 frond藻體 apart距離,
22
57043
3247
我在那兒,她把棕櫚葉剝成一條條,
01:12
these little threads線程 off of it, and she'd roll the threads線程 together一起
23
60290
3137
成了細小的絲線,再將絲線纏在一起
01:15
and make little thicker更厚的 threads線程, like strings字符串,
24
63427
2718
作成一條條更粗一些的線,像繩子一樣
01:18
and she would weave編織 the strings字符串 together一起,
25
66145
2821
然後她編織這些細繩,
01:20
and as the materiality實質性 of this exact精確 very bag
26
68966
3480
成了這個包包的材料
01:24
formed形成 before my eyes眼睛 over those three days,
27
72446
2888
就在我眼前,以三天的時間形成,
01:27
the materiality實質性 of the way the world世界 works作品,
28
75334
3307
這個世界運作的方式
01:30
of reality現實, kind of started開始 to unravel in my mind心神,
29
78641
2474
現實運作的方式,開始在我腦中清晰起來,
01:33
because I realized實現 that this bag and these clothes衣服
30
81115
3348
因為我發現,這個包包、這些衣物
01:36
and the trampoline蹦床 you have at home and the pencil鉛筆 sharpener卷筆刀,
31
84463
2384
你家裡的跳床和削鉛筆機,
01:38
everything you have is made製作 out of either a tree or a rock
32
86847
4133
你所擁有的一切,不是由一棵樹製成,
就是從一顆石頭作來
01:42
or something we dug out of the ground地面 and did some process處理 to,
33
90980
2344
要不,便是我們從地下挖出某樣東西,
再經過一些加工得來
01:45
maybe a more complicated複雜 one, but still, everything was made製作 that way.
34
93324
3911
也許過程更複雜,
但所有的東西仍是如此製造而成
01:49
And so I had to start開始 studying研究,
35
97235
2192
所以我就開始研究,
01:51
who is it that's making製造 these decisions決定?
36
99427
1710
是誰做這些決定的?
01:53
Who's誰是 making製造 these things? How did they make them?
37
101137
1809
是誰作出這些東西的?他們又是如何製作的?
01:54
What stops停止 us from making製造 them?
38
102946
1494
為何我們不再製造它們?
01:56
Because this is how reality現實 is created創建.
39
104440
2905
因為這是現實被創造出來的方式
01:59
So I started開始 right away. I was at MITMIT Media媒體 Lab實驗室,
40
107345
2587
所以我立即開始
02:01
and I was studying研究 the maker製作者 movement運動
41
109932
2549
我在MIT媒體研究團隊研究製造者的活動、
02:04
and makers製造商 and creativity創造力.
42
112481
1550
製造者本身和創造力
02:06
And I started開始 in nature性質, because I saw these GuaymGuaymís
43
114031
2127
我從大自然起頭,因為我看見
那些瓜伊米人從大自然取材造物
02:08
doing it in nature性質, and there just seems似乎 to be less barriers障礙.
44
116158
3045
而大自然裡似乎較少阻礙
02:11
So I went to Vermont佛蒙特 to Not Back to School學校 Camp,
45
119203
3345
我到佛蒙特州的「不返校」營隊
02:14
where there's unschoolers非學校教育 who are just kind of hanging out
46
122548
3252
在那兒有一些沒上學的孩子遊手好閒
02:17
and willing願意 to try anything.
47
125800
1487
卻願意嘗試任何事情
02:19
So I said, "Let's go into the woods樹木 near this stream
48
127287
2293
因此我說,我們就到那小河旁的樹林裡頭
02:21
and just put stuff東東 together一起, you know, make something,
49
129580
2029
把東西兜在一起,作出一些東西
02:23
I don't care關心, geometrical幾何 shapes形狀, just grab some junk破爛 from around you.
50
131609
2587
我不管,幾何圖形也好,只要從身旁找一些垃圾
02:26
We won't慣於 bring帶來 anything with us.
51
134196
1649
我們不帶任何東西
02:27
And, like, within minutes分鐘, this is very easy簡單 for adults成年人
52
135845
2519
然後,大概幾分鐘內--
02:30
and teens青少年 to do.
53
138364
1088
這對大人和年輕人來說相當容易--
02:31
Here's這裡的 a triangle三角形 that was being存在 formed形成 underneath a flowing流動 stream,
54
139452
3135
有個三角形便在流水底下形成了
02:34
and the shape形狀 of an oak橡木 leaf being存在 made製作
55
142587
2584
還有一個橡木樹葉的圖形
02:37
by other small oak橡木 leaves樹葉 being存在 put together一起.
56
145171
3194
是由其他小片的橡木樹葉拼湊在一起而成的
02:40
A leaf tied to a stick with a blade of grass.
57
148365
2737
用草綁在木棍上的葉子
02:43
The materiality實質性 and fleshiness and meat of the mushroom蘑菇
58
151102
2696
香菇的材質和菇肉也被拿來做實驗
02:45
being存在 explored探討 by how it can hold保持 up different不同 objects對象 being存在 stuck卡住 into it.
59
153798
3372
看看它能造出哪些不同的東西
02:49
And after about 45 minutes分鐘, you get really intricate錯綜複雜 projects項目
60
157170
3565
45分鐘後,一些相當精巧繁複的作品出來了
02:52
like leaves樹葉 sorted分類 by hue色調, so you get a color顏色 fade褪色
61
160735
3227
像是把顏色區分後,得到的漸近色
02:55
and put in a circle like a wreath花圈.
62
163962
1844
擺成一個圓圈,便成了花環
02:57
And the creator創造者 of this, he said,
63
165806
2616
而這個作品的創作者,他說
03:00
"This is fire. I call this fire."
64
168422
1670
「這是火,我把它叫作火。」
03:02
And someone有人 asked him, "How do you get those sticks
65
170092
2227
有人問他:「你是怎麼讓這些木棒
03:04
to stay on that tree?"
66
172319
1761
停留在那棵樹上的?」
03:06
And he's like, "I don't know, but I can show顯示 you."
67
174080
3110
他說:「我也不知道,但是我可以做給你看。」
03:09
And I'm like, "Wow, that's really amazing驚人.
68
177190
1632
我說:「哇!這實在是太驚人了。
03:10
He doesn't know, but he can show顯示 you."
69
178822
1383
他不知道怎麼說,但他卻能夠做給你看。」
03:12
So his hands know and his intuition直覺 knows知道,
70
180205
2580
他的手知道,他的直覺知道
03:14
but sometimes有時 what we know gets得到 in the way
71
182785
2856
有時候,我們所知道的東西,
03:17
of what could be, especially特別
72
185641
2037
就是以它可能成為的樣子得來的
03:19
when it comes to the human-made人為, human-built人類建造 world世界.
73
187678
2927
尤其是當我們說到人工製作、人工建造的世界
03:22
We think we already已經 know how something works作品,
74
190605
2297
我們以為我們已經知道事物是如何運作的
03:24
so we can't imagine想像 how it could work.
75
192902
2143
所以我們就想不到它還能怎麼運作
03:27
We know how it's supposed應該 to work,
76
195045
1346
我們知道它應該是怎麼運作
03:28
so we can't suppose假設 all the things that could be possible可能.
77
196391
3407
所以我們就沒想到所有的事情都是有可能的
03:31
So kids孩子 don't have as hard of a time with this,
78
199798
3847
因此孩子們就不會感到困難
03:35
and I saw in my own擁有 son兒子, I gave him this book.
79
203645
3285
我自己的兒子就是如此,我給他這本書
03:38
I'm a good hippie嬉皮士 dad, so I'm like,
80
206930
2208
我是個嬉皮的好爸爸,我就說
03:41
"Okay, you're going to learn學習 to love the moon月亮.
81
209138
2177
「好,現在你要學著愛月亮。
03:43
I'm going to give you some building建造 blocks
82
211315
2333
我要給你一些積木
03:45
and they're nonrectilinear非線形 cactus仙人掌 building建造 blocks,
83
213648
3150
它們是一些非直線的仙人掌積木,
03:48
so it's totally完全 legit合法的."
84
216798
1814
所以它是完全正統的。」
03:50
But he doesn't really know what to do with these.
85
218612
2274
但是他不太曉得該怎麼運用這些東西
03:52
I didn't show顯示 him.
86
220886
1572
我沒有秀給他看
03:54
And so he's like, "Okay, I'll just mess食堂 around with this."
87
222458
1508
所以他就想:「好,我就隨便亂弄吧。」
03:55
This is no different不同 than the sticks are to the teens青少年 in the forest森林.
88
223966
3903
這和樹林中的少年們
使用那些樹枝的方式沒什麼兩樣--
03:59
Just going to try to put them in shapes形狀
89
227869
2472
試著把它們拼湊成一個形狀就對了
04:02
and push on them and stuff東東.
90
230341
1776
然後在上面堆疊東西
04:04
And before long, he's kind of got this mechanism機制
91
232117
2664
不久後,他有點抓到技巧了
04:06
where you can almost幾乎 launch發射 and catapult彈射 objects對象 around,
92
234781
3670
他發現他可以四處投擲或彈射這些物品
04:10
and he enlists報名 us in helping幫助 him.
93
238451
2265
然後他要求我們的幫助
04:12
And at this point, I'm starting開始 to wonder奇蹟,
94
240716
1935
就在這時,我開始在想
04:14
what kind of tools工具 can we give people,
95
242651
2801
在人們的日常生活中
04:17
especially特別 adults成年人, who know too much,
96
245452
2954
特別是那些已經知道太多道理的大人們
04:20
so that they can see the world世界 as malleable可鍛鑄,
97
248406
2291
我們能夠給予他們什麼樣的工具
04:22
so they see themselves他們自己 as agents代理 of change更改
98
250697
1477
讓他們將世界視為可被塑造的
04:24
in their everyday每天 lives生活.
99
252174
1462
讓他們將自己視為改變的媒介
04:25
Because the most advanced高級 scientists科學家們 are really
100
253636
2486
因為,大部份先進的科學家
04:28
just kind of pushing推動 the way the world世界 itself本身 works作品,
101
256122
2732
其實只是在世界本身運作的方式中開闊出一條路
04:30
pushing推動 what matter can do,
102
258854
1177
在事物能做到的事情上開路
04:32
the most advanced高級 artists藝術家 are just pushing推動 the medium,
103
260031
2781
而大部分先進的藝術家也只是在媒介中開路
04:34
and any sufficiently充分地 complicated複雜 task任務,
104
262812
1946
任何夠複雜的任務
04:36
whether是否 you're a cook廚師 or a carpenter木匠 or you're raising提高 a child兒童 --
105
264758
2925
不管你是廚師或是木匠或是在撫養孩子--
04:39
anything that's complicated複雜 --
106
267683
1686
任何複雜的事情--
04:41
comes up with problems問題 that aren't solved解決了 in the middle中間 of it,
107
269369
2527
在實作時會遇到的問題,
都無法從這些路當中獲得解決之道
04:43
and you can't do a good job工作 getting得到 it doneDONE unless除非 you can say,
108
271896
3326
你無法把這些事做好,除非你說:
04:47
"Okay, well we're just going to have to refigurerefigure this.
109
275222
2128
「好,我們得重新弄清楚這回事。
04:49
I don't care關心 that pencils鉛筆 are supposed應該 to be for writing寫作.
110
277350
2679
我不管鉛筆是不是應該被用來寫字。
04:52
I'm going to use them a different不同 way."
111
280029
2185
我要用不同的方式使用它們。」
04:54
So let me show顯示 you a little demo演示.
112
282214
4799
讓我稍稍示範給你們看。
04:59
This is a little piano鋼琴 circuit電路 right in here,
113
287013
4562
這裡有一個小小的鋼琴電路板
05:03
and this is an ordinary普通 paintbrush畫筆
114
291575
2091
而這是一個普通的水彩筆
05:05
that I smashed被砸 it together一起 with. (Beeping蜂鳴)
115
293666
2995
我把兩者結合在一起(嗶嗶聲)
05:08
And so, with some ketchup番茄醬,
116
296661
1863
然後,用一些番茄醬
05:10
— (musical音樂 notes筆記) —
117
298524
3474
--(樂聲)--
05:13
and then I can kind of
118
301998
1289
接著我就可以
05:15
— (musical音樂 notes筆記) —
119
303287
6495
--(樂聲)--
05:21
(Laughter笑聲) (Applause掌聲)
120
309782
1959
(笑聲)(掌聲)
05:23
And that's awesome真棒, right?
121
311741
2723
這超酷的,不是嗎?
05:26
But this is not what's awesome真棒.
122
314464
1310
但是酷的不是這個東西
05:27
What's awesome真棒 is what happens發生
123
315774
1562
酷的是,當你把鋼琴電路板給了人們
05:29
when you give the piano鋼琴 circuit電路 to people.
124
317336
3419
它所會發生的事情
05:32
A pencil鉛筆 is not just a pencil鉛筆.
125
320755
1383
鉛筆不只是鉛筆
05:34
Look what it has in the middle中間 of it.
126
322138
1668
看看這支筆中間
05:35
That's a wire running賽跑 down the middle中間,
127
323806
2752
有一條電線被穿在鉛筆中心
05:38
and not only is it a wire,
128
326558
1441
它不僅是一條電線
05:39
if you take that piano鋼琴 circuit電路, you can thumbtack圖釘
129
327999
2360
如果你將鋼琴電路板用圖釘
05:42
into the middle中間 of a pencil鉛筆,
130
330359
1939
釘入鉛筆之中
05:44
and you can lay鋪設 out wire on the page, too,
131
332298
2920
你就能使這條電線延展到紙張上
05:47
and get electrical電動 current當前 to run through通過 it.
132
335218
2421
電流同樣會通過紙上的線
05:49
And so you can kind of hack a pencil鉛筆,
133
337639
1882
所以,將一個小小的鋼琴電路板
05:51
just by thumbtackingthumbtacking into it with a little piano鋼琴 electrical電動 circuit電路.
134
339521
5521
用圖釘釘入鉛筆之中,
你就能改變了鉛筆的「程式」
05:57
And the electricity電力 runs運行 through通過 your body身體 too.
135
345042
1940
電也會通過你的身體
05:58
And then you can take the little piano鋼琴 circuit電路 off the pencil鉛筆.
136
346982
3346
接著,你可以把鋼琴電路板拿走
06:02
You can make one of these brushes just on the fly.
137
350328
3454
讓水彩筆開始它的「系統運作」
06:05
All you do is connect to the bristles刷毛,
138
353782
1807
你要做的,就只是讓刷毛通上電路
06:07
and the bristles刷毛 are wet, so they conduct進行,
139
355589
1992
刷毛是濕的,所以導電
06:09
and the person's人的 body身體 conducts行為,
140
357581
2569
人體也能導電
06:12
and leather皮革 is great to paint塗料 on,
141
360150
1999
皮革是很好塗畫的材質
06:14
and then you can start開始 hooking掛鉤 to everything,
142
362149
2705
然後你就可以把電路板接上所有的事物
06:16
even the kitchen廚房 sink水槽.
143
364854
995
甚至是廚房的洗水槽
06:17
The metal金屬 in the sink水槽 is conductive導電.
144
365849
1919
水槽的金屬也是導電體
06:19
Flowing流動 water acts行為 like a theremin特雷門琴 or a violin小提琴.
145
367768
3553
流出來的水就會變成特雷門
(一種電子樂器)或小提琴
06:23
(Musical音樂 notes筆記)
146
371321
4982
(樂聲)
06:28
And you can even hook to the trees樹木.
147
376303
1254
你甚至可以接在樹上
06:29
Anything in the world世界 is either conductive導電 or not conductive導電,
148
377557
3396
世界上所有的東西
不是可以導電就是無法導電
06:32
and you can use those together一起.
149
380953
1774
你能把這些東西接在一起
06:34
So — (Laughter笑聲) —
150
382727
1456
因此--(笑聲)--
06:36
I took this to those same相同 teens青少年, because those teens青少年 are
151
384183
3155
我把這玩意帶給那些年輕人,因為這些小夥子
06:39
really awesome真棒, and they'll他們會 try things that I won't慣於 try.
152
387338
2457
真的超厲害,他們會嘗試我不會去試的事物
06:41
I don't even have access訪問 to a facial面部 piercing沖孔 if I wanted to.
153
389795
2983
就算我想接在鼻環耳洞
之類的地方我也沒得接
06:44
And this young年輕 woman女人, she made製作 what she called a hula-looper呼啦尺蠖,
154
392778
4021
這個年輕女孩,她做了這個「呼拉圈」
06:48
and as the hula呼啦 hoop traveled旅行 around her body身體,
155
396799
2413
呼拉圈繞行她的身體
06:51
she has a circuit電路 taped錄音 to her shirt襯衫 right there.
156
399212
2771
同時她將電路板黏在衣服上
06:53
You can see her pointing指點 to it in the picture圖片.
157
401983
2041
如同她在這張圖中指著的地方
06:56
And every一切 time the hula呼啦 hoop would smush斯馬什 against反對 her body身體,
158
404024
2416
每當呼拉圈壓過她的身體
06:58
it would connect two little pieces of copper tape膠帶,
159
406440
2183
她的身體就會和呼拉圈上的兩條小銅片通電
07:00
and it would make a sound聲音, and the next下一個 sound聲音,
160
408623
1736
然後發出聲音,接著又有下一個聲音
07:02
and it would loop循環 the same相同 sounds聲音 over and over again.
161
410359
2536
同樣的聲音會一次次地跟著呼拉圈循環
07:04
I ran these workshops研討會 everywhere到處.
162
412895
1929
我到各地舉辦這些工作坊
07:06
In Taiwan台灣, at an art藝術 museum博物館, this 12-year-old-歲 girl女孩
163
414824
3010
在台灣的一間美術館,這個十二歲的女孩
07:09
made製作 a mushroom蘑菇 organ器官 out of some mushrooms蘑菇 that were from Taiwan台灣
164
417834
3662
做了一個香菇管風琴,是用台灣的香菇
07:13
and some electrical電動 tape膠帶 and hot glue.
165
421496
1784
一些電路條和熱熔膠製成的
07:15
And professional專業的 designers設計師 were making製造 artifacts文物
166
423280
2081
專業的設計師也把電路條綑在東西上
07:17
with this thing strapped onto it.
167
425361
1779
做出手工藝品來
07:19
And big companies公司 like Intel英特爾
168
427140
2214
大公司,像是Intel
07:21
or smaller design設計 firms公司 like IdeoIDEO or startups初創公司 like Bump磕碰,
169
429354
3653
或是一些比較小的設計公司
如Ideo以及一些新成立的公司如Bump
07:25
were inviting誘人的 me to give workshops研討會,
170
433007
1552
都邀請我舉辦這些工作坊
07:26
just to practice實踐 this idea理念 of smashing electronics電子產品
171
434559
2395
實踐出電子器具
07:28
and everyday每天 objects對象 together一起.
172
436954
1832
和日常物品結合在一起的想法
07:30
And then we came來了 up with this idea理念
173
438786
2661
然後,我們有了一個想法
07:33
to not just use electronics電子產品,
174
441447
1788
不要只是用電子器具
07:35
but let's just smash粉碎 computers電腦 with everyday每天 objects對象
175
443235
2972
而是試著將電腦和日常物品結合
07:38
and see how that goes over.
176
446207
2560
看看會發生什麼事
07:40
And so I just want to do a quick demo演示.
177
448767
3599
讓我很快的示範一下
07:44
So this is the MaKeyMaKey MaKeyMaKey circuit電路,
178
452366
2625
這是Makey Makey面板
07:46
and I'm just going to set it up from the beginning開始 in front面前 of you.
179
454991
2899
我要將它從頭設置給你們看
07:49
So I'll just plug插頭 it in, and now it's on by USBUSB.
180
457890
4033
我只要將它用USB插上
07:53
And I'll just hook up the forward前鋒 arrow箭頭.
181
461923
2637
我把上方向鍵接好
07:56
You guys are facing面對 that way, so I'll hook it to this one.
182
464560
3441
因為你們都面對那個方向,所以我接上這一片披薩
08:00
And I'll just hook up a little ground地面 wire to it.
183
468001
3646
然後我只要把接地線接上
08:03
And now, if I touch觸摸 this piece of pizza比薩,
184
471647
2524
現在,如果我碰這片披薩
08:06
the slides幻燈片 that I showed顯示 you before should go forward前鋒.
185
474171
3064
你們看見的投影片就會換到下一張
08:09
And now if I hook up this wire just by connecting it
186
477235
3432
現在如果我將電線接上左方向鍵
08:12
to the left arrow箭頭, I'm kind of programming程序設計 it by where I hook it up,
187
480667
3272
我就像是在寫連接它的物體的程式一樣
08:15
now I have a left arrow箭頭 and a right arrow箭頭,
188
483939
3021
現在我有了左方向鍵和右方向鍵
08:18
so I should be able能夠 to go forwards前鋒 and backwards向後
189
486960
2200
所以我就有辦法換到下一張、上一張
08:21
and forwards前鋒 and backwards向後. Awesome真棒.
190
489160
3104
下一張、上一張。超酷。
08:24
And so we're like, "We gotta總得 put a video視頻 out about this."
191
492264
2544
所以我們覺得我們應該
為這東西做一部影片
08:26
Because no one really believed相信 that this was important重要
192
494808
2568
因為除了我和另一個傢伙外
08:29
or meaningful富有意義的 except me and, like, one other guy.
193
497376
2979
沒人真的相信這東西是很重要而且很有意義的
08:32
So we made製作 a video視頻 to prove證明 that
194
500355
1685
因此我們就做了一個影片
08:34
there's lots of stuff東東 you can do.
195
502040
1540
來證明你可以做出很多東西
08:35
You can kind of sketch草圖 with Play-Doh播放,衛生署
196
503580
2032
你可以用彩色黏土大概做出一個鍵盤
08:37
and just Google谷歌 for game遊戲 controllers控制器.
197
505612
3934
只要google遊戲控制器的樣子就可以了
08:41
Just ordinary普通 Play-Doh播放,衛生署, nothing special特別.
198
509546
2687
只要普通的彩色黏土,不需要什麼特別的道具
08:44
And you can literally按照字面 draw joysticks操縱桿
199
512233
1701
你可以畫出搖桿
08:45
and just find Pacman吃豆子 on your computer電腦 and then just hook it up. (Video視頻 game遊戲 noises噪音)
200
513934
7123
在電腦上找出早期的那種電玩,
然後接上去(電玩聲音)
08:53
And you know the little plastic塑料 drawers抽屜 you can get at Target目標?
201
521057
3503
你們知道Target在賣的那些小塑膠抽屜嗎?
08:56
Well, if you take those out, they hold保持 water great,
202
524560
2208
如果你把抽屜抽出來,它們超適合裝水
08:58
but you can totally完全 cut your toes腳趾,
203
526768
2136
但你可能因此切掉腳趾頭
09:00
so yeah, just be careful小心.
204
528904
2688
所以呢,要小心點
09:03
You know the Happiness幸福 Project項目, where the experts專家
205
531592
2872
在「幸福計畫」中,專家們
09:06
are setting設置 up the piano鋼琴 stairs樓梯, and how cool that is?
206
534464
2758
設置了一座鋼琴樓梯,酷嗎?
09:09
Well, I think it's cool,
207
537222
1210
我覺得那很酷
09:10
but we should be doing that stuff東東 ourselves我們自己.
208
538432
2343
但是我們應該自己動手做出這類東西
09:12
It shouldn't不能 be a set of experts專家 engineering工程 the way the world世界 works作品.
209
540775
3083
不該僅由一群專家們來設計出世界運作的方式
09:15
We should all be participating參與
210
543858
1975
我們全都應該一起參與
09:17
in changing改變 the way the world世界 works作品 together一起.
211
545833
1920
改變世界運作的方式
09:19
Aluminum foil挫敗. Everybody每個人 has a cat.
212
547753
2187
鋁箔紙,每個人都有一隻貓
09:21
Get a bowl of water. This is just Photo照片 Booth on your Mac蘋果電腦 OSOS.
213
549940
3184
拿一碗水,這就成了你Mac OS裡的快照機
09:25
Hover徘徊 the mouse老鼠 over the "take a photo照片" button按鍵,
214
553124
2060
將滑鼠移到「照相」鈕上
09:27
and you've got a little cat photo照片 booth.
215
555184
1575
你就有了一個小小的貓咪快照機
09:28
And so we needed需要 hundreds數以百計 of people to buy購買 this.
216
556759
2689
所以我們需要許多人買這個面板
09:31
If hundreds數以百計 of people didn't buy購買 this, we couldn't不能 put it on the market市場.
217
559448
3088
如果許多人都不買,我們就不能在市場上販售
09:34
And so we put it up on KickstarterKickstarter的,
218
562536
2901
所以我們就把這個計畫放在Kickstarter網站上
09:37
and hundreds數以百計 of people bought it in the first day.
219
565437
2995
第一天就有上百人買了
09:40
And then 30 days later後來,
220
568432
1026
30天後
09:41
11,000 people had backed已備份 the project項目.
221
569458
3267
已有11000個人資助這個計畫
09:44
And then what the best最好 part部分 is, we started開始 getting得到
222
572725
2115
最棒的是,我們開始收到
09:46
a flood洪水 of videos視頻 in of people doing crazy things with it.
223
574840
4072
一大堆影片,都是人們用這個面板所作的瘋狂事物
09:50
So this is "The Star-Spangled星條旗 Banner旗幟" by eating lunch午餐,
224
578912
2662
這是在吃午餐時所一邊演奏出來的美國國歌〈星條旗〉
09:53
including包含 drinking Listerine李施德林.
225
581574
2074
連漱口水也參上一腳
09:55
And we actually其實 sent發送 this guy materials物料.
226
583648
1466
事實上我們還寄了一些材料給這傢伙
09:57
We're like, "We're sponsoring贊助 you, man.
227
585114
1481
「老兄,我們要贊助你。
09:58
You're, like, a pro maker製作者."
228
586595
2110
你是個超專業的創作者。」
10:00
Okay, just wait for this one. This is good.
229
588705
3615
好,等等,這個超棒
10:04
(Laughter笑聲)
230
592320
1819
(笑聲)
10:06
(Applause掌聲)
231
594139
3485
(掌聲)
10:09
And these guys at the exploratorium探索博物館 are
232
597624
1877
而這些在探索博物館的傢伙
10:11
playing播放 house plants植物 as if they were drums.
233
599501
2965
他們將居家植物當作鼓一樣在打
10:16
And dads爸爸 and daughters女兒 are completing完成 circuits電路 in special特別 ways方法.
234
604723
3574
這對父女用特別的方式來連接電路
10:20
And then this brother哥哥 -- look at this diagram.
235
608297
2352
還有這個小弟弟--看看這張圖
10:22
See where it says "sister妹妹"?
236
610649
1288
看見上面寫著「姐姐」的地方了嗎?
10:23
I love when people put humans人類 on the diagram.
237
611937
2456
我喜歡人們把人物放在圖表中
10:26
I always add humans人類 to any technical技術 --
238
614393
2468
我總是把人加在任何科技的--
10:28
if you're drawing畫畫 a technical技術 diagram, put a human人的 in it.
239
616861
2132
如果你在畫一張技術圖表,把人放進去
10:30
And this kid孩子 is so sweet. He made製作 this trampoline蹦床 slideshow幻燈片 advancer推進 for his sister妹妹
240
618993
4470
這個小孩很可愛,
他為他的姐姐製作了這個跳床幻燈片大冒險
10:35
so that on her birthday生日, she could be the star of the show顯示,
241
623463
2073
所以在她生日那天,她就可以成為大明星
10:37
jumping跳躍 on the trampoline蹦床 to advance提前 the slides幻燈片.
242
625536
2745
在跳床上跳躍,讓投影片跳到下一張
10:40
And this guy rounded up his dogs小狗 and he made製作 a dog piano鋼琴.
243
628281
3008
而這個人把他的狗聚在一起,做出一個狗鋼琴
10:46
And this is fun開玩笑,
244
634134
2445
這很好玩
10:48
and what could be more useful有用 than feeling感覺 alive and fun開玩笑?
245
636579
2887
活潑生動和好玩有趣的感受
比任何事物都來得有益
10:51
But it's also very serious嚴重 because
246
639466
2520
但這同時也是相當嚴肅的
10:53
all this accessibility無障礙 stuff東東 started開始 coming未來 up,
247
641986
2168
因為所有這些可取得的東西開始出現在
10:56
where people can't use computers電腦, necessarily一定.
248
644154
2956
無法使用電腦的人們身邊
10:59
Like this dad who wrote us, his son兒子 has cerebral顱內 palsy麻痺
249
647110
2692
像這位父親,他寫信給我們,他的兒子有腦性麻痺
11:01
and he can't use a normal正常 keyboard鍵盤.
250
649802
1872
所以他不能使用一般的鍵盤
11:03
And so his dad couldn't不能 necessarily一定 afford給予
251
651674
3571
他的父親實在無法負擔
11:07
to buy購買 all these custom習慣 controllers控制器.
252
655245
1842
量身訂做的控制器
11:09
And so, with the MaKeyMaKey MaKeyMaKey, he planned計劃 to make
253
657087
1626
因此,有了Makey Makey,他打算做出
11:10
these gloves手套 to allow允許 him to navigate導航 the web捲筒紙.
254
658713
2894
這些手套,讓他兒子能上網
11:13
And a huge巨大 eruption噴發 of discussion討論
255
661607
2160
關於這些隨手可得的物品出現了爆多的討論
11:15
around accessibility無障礙 came來了, and we're really excited興奮 about that.
256
663767
2955
而我們真的對此感到很興奮
11:18
We didn't plan計劃 for that at all.
257
666722
1901
我們根本沒想過事情會如此發展
11:20
And then all these professional專業的 musicians音樂家 started開始 using運用 it,
258
668623
2808
然後,所有的專業音樂家也開始使用它
11:23
like at Coachella科切拉, just this weekend週末
259
671431
2128
像是在這禮拜的科切拉音樂節
11:25
Jurassic侏羅紀 5 was using運用 this onstage在舞台上,
260
673559
3152
侏儸紀5號樂團就在台上使用它
11:28
and this D.J. is just from Brooklyn布魯克林, right around here,
261
676711
3701
還有這名DJ剛從布魯克林來,就在這個地方
11:32
and he put this up last month.
262
680412
2011
他上個月設立了這個
11:34
And I love the carrot胡蘿蔔 on the turntable轉盤.
263
682423
2104
我超愛轉盤上面的紅蘿蔔
11:36
(Music音樂: Massive海量 Attack攻擊 — "Teardrop淚珠")
264
684527
6828
(音樂:強烈衝擊合唱團〈淚珠點點〉)
11:43
Most people cannot不能 play them that way. (Laughter笑聲)
265
691355
2746
大部分的人都不會這樣彈奏(笑聲)
11:46
And when this started開始 to get serious嚴重,
266
694101
1422
而當事情開始變得嚴肅起來
11:47
I thought, I'd better put a really serious嚴重 warning警告 label標籤 on the box that this comes in,
267
695523
3427
我覺得我最好在面板的包裝盒上
附上一個很嚴肅的警告標籤
11:50
because otherwise除此以外 people are going to be getting得到 this
268
698950
1702
因為人們將會開始獲得它
11:52
and they're going to be turning車削 into agents代理 of creative創作的 change更改,
269
700652
2239
並開始成為創造性的改變者
11:54
and governments政府 will be crumbling搖搖欲墜,
270
702891
1292
政府會開始粉碎
11:56
and I wouldn't不會 have told people, so I thought I'd better warn警告 them.
271
704183
2359
但我並沒有打算告訴人們這樣做,
所以我想我最好先警告他們
11:58
And I also put this little surprise. When you open打開 the lid
272
706542
2329
我也把這個小驚喜放了進去,當你打開箱子
12:00
of the box, it says, "The world世界 is a construction施工 kit套件."
273
708871
2860
上面會寫:「世界是你的創造工具箱。」
12:03
And as you start開始 to mess食堂 around this way,
274
711731
1847
當你開始以這種方式亂弄一氣
12:05
I think that, in some small ways方法, you do start開始 to see
275
713578
3099
我覺得,在某些小方面,你真的會開始看見
12:08
the landscape景觀 of your everyday每天 life
276
716677
2052
日常生活的環境
12:10
a little bit more like something you could express表現 yourself你自己 with,
277
718729
2893
變得比較像是你能用來表達自我的東西
12:13
and a little bit more like you could participate參加
278
721622
2239
變得比較像是你能一起參與創作的東西
12:15
in designing設計 the future未來 of the way the world世界 works作品.
279
723861
2464
創造出這個世界未來會運作的方式
12:18
And so next下一個 time you're on an escalator自動樓梯
280
726325
3788
所以,下次如果你搭手扶梯時
12:22
and you drop下降 an M&M by accident事故,
281
730113
1676
不小心掉了一顆M&M巧克力
12:23
you know, maybe that's an M&M surfboard衝浪板, not an escalator自動樓梯,
282
731789
3160
或許那是M&M的衝浪板,而非手扶梯
12:26
so don't pick it up right away.
283
734949
1207
所以別這麼快把它撿起來
12:28
Maybe take some more stuff東東 out of your pockets口袋
284
736156
2188
或許你可以從口袋掏出更多東西
12:30
and throw it down, and maybe some chapstick潤唇膏, whatever隨你.
285
738344
3309
丟下去,也許是護唇膏,隨便都可以
12:33
I used to want to design設計 a utopian烏托邦 society社會
286
741653
4962
我曾經想要設計出一個烏托邦的社會
12:38
or a perfect完善 world世界 or something like that.
287
746615
2372
一個完美的世界之類的
12:40
But as I'm kind of getting得到 older舊的
288
748987
1454
但當我年紀漸長
12:42
and kind of messing搞亂 with all this stuff東東,
289
750441
1576
用這類東西亂弄一通時
12:44
I'm realizing實現 that my idea理念 of a perfect完善 world世界
290
752017
2768
我開始了解到,我心目中的完美是借
12:46
really can't be designed設計 by one person
291
754785
2016
真的不能只靠一個人
12:48
or even by a million百萬 experts專家.
292
756801
1556
或是一百萬個專家設計出來
12:50
It's really going to be seven billion十億 pairs of hands,
293
758357
3168
而是要靠七十億雙手
12:53
each following以下 their own擁有 passions激情,
294
761525
2408
每一雙手都跟隨他們自己的熱情
12:55
and each kind of like a mosaic鑲嵌 coming未來 up
295
763933
2188
每一雙手都像是一片馬賽克拼圖
12:58
and creating創建 this world世界 in their backyards後院
296
766121
1501
在他們的後院或廚房
12:59
and in their kitchens廚房.
297
767622
1508
創造這個世界
13:01
And that's the world世界 I really want to live生活 in.
298
769130
2566
那就是我真正想居住的世界
13:03
Thank you.
299
771696
1384
謝謝
13:05
(Applause掌聲)
300
773080
5531
(掌聲)
Translated by Olivia Lo
Reviewed by Nan-Kun Wu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jay Silver - Inventor
Jay Silver and Eric Rosenbaum's MaKey MaKey kit lets you turn everyday objects into computer interfaces -- inspiring both fun and practical new inventions.

Why you should listen

Jay Silver is the founder/director of JoyLabz and a Maker Research Scientist at Intel Labs. With Eric Rosenbaum, he's the co-inventor of MaKey MaKey. He also runs digital prototyping workshops for many companies such as IDEO and youth centers such as Computer Clubhouses.

Silver studied electrical engineering at Georgia Tech, where he was named Engineer of the Year. He was awarded a Gates Scholarship to earn a master’s in Internet Technology from Cambridge University. He also holds a master’s in Media Arts and Sciences from MIT Media Lab where he was an NSF Fellow. At MIT Media Lab's Lifelong Kindergarten, he won a Lemelson Student Prize.

Photo: Thatcher Cook 

More profile about the speaker
Jay Silver | Speaker | TED.com