ABOUT THE SPEAKER
Jay Silver - Inventor
Jay Silver and Eric Rosenbaum's MaKey MaKey kit lets you turn everyday objects into computer interfaces -- inspiring both fun and practical new inventions.

Why you should listen

Jay Silver is the founder/director of JoyLabz and a Maker Research Scientist at Intel Labs. With Eric Rosenbaum, he's the co-inventor of MaKey MaKey. He also runs digital prototyping workshops for many companies such as IDEO and youth centers such as Computer Clubhouses.

Silver studied electrical engineering at Georgia Tech, where he was named Engineer of the Year. He was awarded a Gates Scholarship to earn a master’s in Internet Technology from Cambridge University. He also holds a master’s in Media Arts and Sciences from MIT Media Lab where he was an NSF Fellow. At MIT Media Lab's Lifelong Kindergarten, he won a Lemelson Student Prize.

Photo: Thatcher Cook 

More profile about the speaker
Jay Silver | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2013

Jay Silver: Hack a banana, make a keyboard!

Джей Сілвер: "Зламайте" банан, зробіть клавіатуру!

Filmed:
1,427,128 views

Чому не можна використати два шматки піци як перемикач для слайдів? Хто сказав, що не можна грати музику з кетчупом? У цій чудовій промові винахідник Джей Сілвер закликає бавитися зі світом довкола нас. Він ділиться своїми заплутаними винаходами і демонструє набір "MaKey MaKey", який "ламає" повсякденні речі.
- Inventor
Jay Silver and Eric Rosenbaum's MaKey MaKey kit lets you turn everyday objects into computer interfaces -- inspiring both fun and practical new inventions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hey guys.
0
714
1327
Привіт, друзі!
00:14
It's funnyсмішно, someoneхтось just mentionedзгаданий MacGyverMacGyver,
1
2041
1770
Цікаво, що хтось тільки-що згадав МакҐайвера,
00:15
because that was, like, I lovedлюбив it,
2
3811
1940
а цей серіал мені подобався,
00:17
and when I was sevenсеми, I tapedна плівку a forkВиделка to a drillсвердлити
3
5751
5320
і у сім років я причепив виделку до дрилі
00:23
and I was like, "Hey, MomМама, I'm going to OliveОливкова GardenСад."
4
11071
2721
і сказав, "Гей, мамо, я йду до ресторану "Олів Ґарден".
00:25
And -- (DrillingБуріння noiseшум) (LaughterСміх)
5
13792
4151
і -- (шум дрилі) (Сміх)
00:29
And it workedпрацював really well there.
6
17943
2932
І в мене все вийшло.
00:32
And you know, it had a profoundглибокий effectефект on me.
7
20875
3821
І Ви знаєте, це глибоко вплинуло на мене.
00:36
It soundsзвуки sillyдурний, but I thought, okay,
8
24696
2228
Звучить дивно, але я подумав,
00:38
the way the worldсвіт worksпрацює can be changedзмінився,
9
26924
2872
що можна змінити те, як влаштовано світ,
00:41
and it can be changedзмінився by me in these smallмаленький waysшляхи.
10
29796
2151
і я можу хоч трохи посприяти цьому.
00:43
And my relationshipвідносини to
11
31947
1714
Я по-іншому ставлюся до речей -
00:45
especiallyособливо human-madeзроблений людиною objectsоб'єкти
12
33661
1492
особливо створених людиною -
00:47
whichкотрий someoneхтось elseінакше said they work like this,
13
35153
1885
про які хтось сказав, що вони працюють так, а не інакше.
00:49
well, I can say they work a differentінший way, a little bitбіт.
14
37038
3150
Я кажу, що вони працюють трошки по-іншому.
00:52
And so, about 20 yearsроків laterпізніше,
15
40188
2498
І потім, приблизно 20 років пізніше,
00:54
I didn't realizeусвідомити the fullповний effectефект of this,
16
42686
1508
я ще не повністю усвідомлював це,
00:56
but I wentпішов to CostaКоста RicaРіка
17
44194
1777
коли поїхав до Коста-Рики.
00:57
and I stayedзалишився with these GuaymGuaymí nativesТубільці there,
18
45971
2167
Я зупинився в аборигенів Ґуаймі,
01:00
and they could pullтягнути leavesлистя off of treesдерева and make shinglesБітумна черепиця out of them,
19
48138
3502
які робили з листя дерев дах,
01:03
and they could make bedsліжка out of treesдерева,
20
51640
3169
а з дерев - ліжка.
01:06
and they could -- I watchedспостерігав this womanжінка for threeтри daysдні.
21
54809
2234
Я спостерігав за однією жінкою три дні.
01:09
I was there. She was peelingпілінг this palmпальма frondкисть apartокремо,
22
57043
3247
Я дивився, як вона розшаровувала пальмове листя,
01:12
these little threadsнитки off of it, and she'dвона буде rollрулон the threadsнитки togetherразом
23
60290
3137
робила з нього тоненькі волоски, а потім скручувала їх разом,
01:15
and make little thickerтовще threadsнитки, like stringsрядки,
24
63427
2718
отримуючи трошки товстіші за стрічки нитки,
01:18
and she would weaveпереплетення the stringsрядки togetherразом,
25
66145
2821
і сплітала ці стрічки разом.
01:20
and as the materialityматеріальності of this exactточно very bagсумка
26
68966
3480
Ось яку сумку вона зробила
01:24
formedсформований before my eyesочі over those threeтри daysдні,
27
72446
2888
на моїх очах за ці три дні.
01:27
the materialityматеріальності of the way the worldсвіт worksпрацює,
28
75334
3307
Вона показала мені, як влаштований світ.
01:30
of realityреальність, kindдоброзичливий of startedпочався to unravelрозгадати in my mindрозум,
29
78641
2474
Реальність наче прояснилася у моїй свідомості,
01:33
because I realizedусвідомлено that this bagсумка and these clothesодяг
30
81115
3348
тому що я зрозумів, що ця сумка і цей одяг,
01:36
and the trampolineБатут you have at home and the pencilолівець sharpenerдля олівців,
31
84463
2384
а також батут, який стоїть у Вашому домі, і стругачка для олівців,
01:38
everything you have is madeзроблений out of eitherабо a treeдерево or a rockрок
32
86847
4133
усе, що ми маємо - зроблене з дерева або каменю
01:42
or something we dugвирили out of the groundземля and did some processпроцес to,
33
90980
2344
або з того, що ми викопали і певним чином обробили.
01:45
maybe a more complicatedускладнений one, but still, everything was madeзроблений that way.
34
93324
3911
Можливо все трохи складніше, але все було зроблене подібним чином.
01:49
And so I had to startпочати studyingвивчаючи,
35
97235
2192
Отож я почав шукати відповіді,
01:51
who is it that's makingвиготовлення these decisionsрішення?
36
99427
1710
хто саме приймає такі рішення?
01:53
Who'sХто в makingвиготовлення these things? How did they make them?
37
101137
1809
Хто робить ці речі? Як вони їх виготовляють?
01:54
What stopsзупиняється us from makingвиготовлення them?
38
102946
1494
Що зупиняє нас від їх виготовлення?
01:56
Because this is how realityреальність is createdстворений.
39
104440
2905
Адже саме так створюється реальність.
01:59
So I startedпочався right away. I was at MITMIT MediaМедіа LabЛабораторія,
40
107345
2587
Я не гаяв часу. Я працював у лабораторії МІТ Медіа,
02:01
and I was studyingвивчаючи the makerвиробник movementрух
41
109932
2549
де вивчав механізм створення,
02:04
and makersвиробники and creativityтворчість.
42
112481
1550
виробників і креативність.
02:06
And I startedпочався in natureприрода, because I saw these GuaymGuaymís
43
114031
2127
Я розпочав із природи, тому що я бачив, як Ґуаймі
02:08
doing it in natureприрода, and there just seemsздається to be lessменше barriersбар'єри.
44
116158
3045
роблять це у природних умовах, де, здається, нема перешкод.
02:11
So I wentпішов to VermontВермонт to Not Back to SchoolШкола CampТабір,
45
119203
3345
Потім я поїхав до Вермонту у табір "Not Back to School",
02:14
where there's unschoolersunschoolers who are just kindдоброзичливий of hangingвисять out
46
122548
3252
де діти, які навчаються поза школою, проводять свій час,
02:17
and willingбажаю to try anything.
47
125800
1487
охочі спробувати всяку всячину.
02:19
So I said, "Let's go into the woodsВудс nearблизько this streamпотік
48
127287
2293
Я запропонував: "Ходімо до лісу біля струмка,
02:21
and just put stuffречі togetherразом, you know, make something,
49
129580
2029
зберімо там щось і щось із того зробімо.
02:23
I don't careтурбота, geometricalгеометричні shapesфігури, just grabзахопити some junkнебажаний from around you.
50
131609
2587
Байдуже - якісь геометричні форми. Просто зберіть мотлох навколо себе.
02:26
We won'tне буде bringпринести anything with us.
51
134196
1649
Ми нічого з собою не брали.
02:27
And, like, withinв межах minutesхвилин, this is very easyлегко for adultsдорослі
52
135845
2519
А за декілька хвилини зробили все. І дорослим,
02:30
and teensпідлітки to do.
53
138364
1088
і підліткам це було заввиграшки.
02:31
Here'sОсь a triangleтрикутник that was beingбуття formedсформований underneathвнизу a flowingтече streamпотік,
54
139452
3135
Ось трикутник, який склали під струмком,
02:34
and the shapeформа of an oakдуб leafлисток beingбуття madeзроблений
55
142587
2584
а це великий дубовий лист, зроблений
02:37
by other smallмаленький oakдуб leavesлистя beingбуття put togetherразом.
56
145171
3194
з інших маленьких дубових листочків, складених разом.
02:40
A leafлисток tiedзв'язали to a stickпалиця with a bladeЛезо of grassтрава.
57
148365
2737
Листок прив'язаний до палички стеблинкою.
02:43
The materialityматеріальності and fleshinessfleshiness and meatм'ясо of the mushroomГриб
58
151102
2696
Матерію, м'ясистість та м'якуш гриба
02:45
beingбуття exploredРозвідані by how it can holdтримайся up differentінший objectsоб'єкти beingбуття stuckзастряг into it.
59
153798
3372
дослідили на здатність тримати різні об'єкти, встромлені у гриб.
02:49
And after about 45 minutesхвилин, you get really intricateскладні projectsпроекти
60
157170
3565
За якихось 45 хвилин Ви отримаєте справді цікаві речі,
02:52
like leavesлистя sortedвідсортовані by hueКолірний тон, so you get a colorколір fadeзникати
61
160735
3227
як-от листки відібрані за відтінком, які утворюють кольорову гаму,
02:55
and put in a circleколо like a wreathвінок.
62
163962
1844
і складені по колу як вінок.
02:57
And the creatorтворець of this, he said,
63
165806
2616
Творець цього сказав:
03:00
"This is fireвогонь. I call this fireвогонь."
64
168422
1670
"Це вогонь. Я назвав це вогнем".
03:02
And someoneхтось askedзапитав him, "How do you get those sticksпалички
65
170092
2227
Хтось запитав: "Як тобі вдалося зробити так, щоб хмиз
03:04
to stayзалишитися on that treeдерево?"
66
172319
1761
тримався на дереві?"
03:06
And he's like, "I don't know, but I can showпоказати you."
67
174080
3110
І його відповідь: "Я не знаю, але можу тобі показати".
03:09
And I'm like, "WowWow, that's really amazingдивовижний.
68
177190
1632
Я подумав: "Ого, неймовірно.
03:10
He doesn't know, but he can showпоказати you."
69
178822
1383
Він не знає, але може показати".
03:12
So his handsруки know and his intuitionінтуїція knowsзнає,
70
180205
2580
Отже його руки та інтуїція знають,
03:14
but sometimesіноді what we know getsотримує in the way
71
182785
2856
але деколи наші знання стають на заваді
03:17
of what could be, especiallyособливо
72
185641
2037
можливостям, особливо
03:19
when it comesприходить to the human-madeзроблений людиною, human-builtпобудований людини worldсвіт.
73
187678
2927
коли йдеться про речі, створені людьми.
03:22
We think we alreadyвже know how something worksпрацює,
74
190605
2297
Ми думаємо, що справді знаємо, як щось працює,
03:24
so we can't imagineуявіть собі how it could work.
75
192902
2143
тому що не уявляємо, як це могло би працювати інакше.
03:27
We know how it's supposedпередбачалося to work,
76
195045
1346
Ми знаємо, як це повинно працювати,
03:28
so we can't supposeприпустимо all the things that could be possibleможливий.
77
196391
3407
тому важко уявити щось інше.
03:31
So kidsдіти don't have as hardважко of a time with this,
78
199798
3847
Діти не мають такої проблеми.
03:35
and I saw in my ownвласний sonсин, I gaveдав him this bookкнига.
79
203645
3285
Я переконався у цьому на прикладі свого сина, якому дав цю книжку.
03:38
I'm a good hippieхіппі dadПапа, so I'm like,
80
206930
2208
Як хороший гіпі-татусь, я сказав:
03:41
"Okay, you're going to learnвчитися to love the moonмісяць.
81
209138
2177
"Ти навчишся любити місяць.
03:43
I'm going to give you some buildingбудівля blocksблоки
82
211315
2333
Я дам тобі декілька будівельних блоків -
03:45
and they're nonrectilinearnonrectilinear cactusкактус buildingбудівля blocksблоки,
83
213648
3150
криволінійних кубиків із конструктора-кактуса -
03:48
so it's totallyповністю legitLegit."
84
216798
1814
дуже-дуже класних".
03:50
But he doesn't really know what to do with these.
85
218612
2274
Але він не знав, що з усім цим робити.
03:52
I didn't showпоказати him.
86
220886
1572
А я йому не показав.
03:54
And so he's like, "Okay, I'll just messбезлад around with this."
87
222458
1508
І мій син вирішив: "Добре, я просто побавлюся з ними".
03:55
This is no differentінший than the sticksпалички are to the teensпідлітки in the forestліс.
88
223966
3903
Це теж саме, що палички для підлітків у лісі.
03:59
Just going to try to put them in shapesфігури
89
227869
2472
Просто спроба зробити з них якусь форму,
04:02
and pushтиснути on them and stuffречі.
90
230341
1776
виліпити з них щось і так далі.
04:04
And before long, he's kindдоброзичливий of got this mechanismмеханізм
91
232117
2664
Незабаром він створив механізм,
04:06
where you can almostмайже launchзапуск and catapultкатапульти objectsоб'єкти around,
92
234781
3670
яким можна метати різні речі навколо,
04:10
and he enlistsзалучає us in helpingдопомагає him.
93
238451
2265
і заручився нашою допомогою.
04:12
And at this pointточка, I'm startingпочинаючи to wonderчудо,
94
240716
1935
Тоді я зацікавився,
04:14
what kindдоброзичливий of toolsінструменти can we give people,
95
242651
2801
які інструменти ми можемо дати людям -
04:17
especiallyособливо adultsдорослі, who know too much,
96
245452
2954
особливо тим, які вже багато знають -
04:20
so that they can see the worldсвіт as malleableковкий,
97
248406
2291
щоб вони побачили світ пластичнішим,
04:22
so they see themselvesсамі as agentsагенти of changeзмінити
98
250697
1477
щоб вони відчули, що можуть змінити
04:24
in theirїх everydayкожен день livesживе.
99
252174
1462
своє повсякденне життя.
04:25
Because the mostнайбільше advancedпросунутий scientistsвчені are really
100
253636
2486
Адже найпрогресивніші науковці насправді
04:28
just kindдоброзичливий of pushingнатисканням the way the worldсвіт itselfсама по собі worksпрацює,
101
256122
2732
тільки реалізують те, як саме працює світ,
04:30
pushingнатисканням what matterматерія can do,
102
258854
1177
реалізують різні способи роботи з матерією.
04:32
the mostнайбільше advancedпросунутий artistsхудожники are just pushingнатисканням the mediumсередній,
103
260031
2781
Видатні митці просто показують засоби вираження,
04:34
and any sufficientlyдостатньо complicatedускладнений taskзавдання,
104
262812
1946
а будь-яке достатньо складне завдання -
04:36
whetherчи то you're a cookготувати or a carpenterКарпентер or you're raisingпідвищення a childдитина --
105
264758
2925
чи готування їжі, чи столярство, чи виховання дитини -
04:39
anything that's complicatedускладнений --
106
267683
1686
будь-яке складне завдання,
04:41
comesприходить up with problemsпроблеми that aren'tні solvedвирішено in the middleсередній of it,
107
269369
2527
ставить перед Вами завдання, які не можна розв'язати у процесі.
04:43
and you can't do a good jobробота gettingотримувати it doneзроблено unlessякщо не you can say,
108
271896
3326
Ви не справитеся із завданням, поки не скажете:
04:47
"Okay, well we're just going to have to refigurerefigure this.
109
275222
2128
"Гаразд, ми просто подивимось на нього під іншим кутом.
04:49
I don't careтурбота that pencilsОлівці are supposedпередбачалося to be for writingписати.
110
277350
2679
Мені байдуже, що олівці призначені для писання.
04:52
I'm going to use them a differentінший way."
111
280029
2185
Я буду використовувати їх по-іншому".
04:54
So let me showпоказати you a little demoдемо.
112
282214
4799
Я покажу Вам невеличкий приклад.
04:59
This is a little pianoфортепіано circuitланцюг right in here,
113
287013
4562
Ось маленька схема піаніно,
05:03
and this is an ordinaryзвичайний paintbrushкисть
114
291575
2091
а це звичайний пензлик.
05:05
that I smashedрозбили it togetherразом with. (BeepingЗвуковий сигнал)
115
293666
2995
Я прибив їх докупи. (Пищання)
05:08
And so, with some ketchupкетчуп,
116
296661
1863
Візьмімо трішки томатної пасти,
05:10
— (musicalмузичний notesзамітки) —
117
298524
3474
- (музичні ноти) -
05:13
and then I can kindдоброзичливий of
118
301998
1289
і тоді я можу заграти
05:15
— (musicalмузичний notesзамітки) —
119
303287
6495
- (музичні ноти) -
05:21
(LaughterСміх) (ApplauseОплески)
120
309782
1959
(Сміх) (Оплески)
05:23
And that's awesomeчудово, right?
121
311741
2723
Дивовижно, правда?
05:26
But this is not what's awesomeчудово.
122
314464
1310
Але ще не досить приголомшливо.
05:27
What's awesomeчудово is what happensбуває
123
315774
1562
Диво трапиться,
05:29
when you give the pianoфортепіано circuitланцюг to people.
124
317336
3419
коли Ви дасте схему піаніно людям.
05:32
A pencilолівець is not just a pencilолівець.
125
320755
1383
Олівець - це не просто олівець.
05:34
Look what it has in the middleсередній of it.
126
322138
1668
Подивіться, що у нього всередині.
05:35
That's a wireдріт runningбіг down the middleсередній,
127
323806
2752
Усередині проходить провід,
05:38
and not only is it a wireдріт,
128
326558
1441
і це не просто провід.
05:39
if you take that pianoфортепіано circuitланцюг, you can thumbtackThumbtack
129
327999
2360
Якщо Ви візьмете схему піаніно, то зможете приєднати її
05:42
into the middleсередній of a pencilолівець,
130
330359
1939
до серцевини олівця,
05:44
and you can layлежати out wireдріт on the pageсторінка, too,
131
332298
2920
прокласти провід на сторінці
05:47
and get electricalелектричний currentструм to runбіжи throughчерез it.
132
335218
2421
і пропустити по ньому електричний струм.
05:49
And so you can kindдоброзичливий of hackрубати a pencilолівець,
133
337639
1882
Ви ніби "зламаєте" олівець,
05:51
just by thumbtackingthumbtacking into it with a little pianoфортепіано electricalелектричний circuitланцюг.
134
339521
5521
просто приколовши до нього маленьку електричну схему піаніно.
05:57
And the electricityелектрика runsбігає throughчерез your bodyтіло too.
135
345042
1940
Електричний струм проходить і через Ваше тіло.
05:58
And then you can take the little pianoфортепіано circuitланцюг off the pencilолівець.
136
346982
3346
А потім Ви можете взяти схему піаніно з олівця
06:02
You can make one of these brushesЩітки just on the flyлітати.
137
350328
3454
і нашвидкуруч зробити один такий пензлик.
06:05
All you do is connectпідключити to the bristlesЩетина,
138
353782
1807
Треба всього лише приєднатися до щетини,
06:07
and the bristlesЩетина are wetWET, so they conductповедінки,
139
355589
1992
а щетина пензля - волога, тому вона проводить струм,
06:09
and the person'sлюдина bodyтіло conductsпроводить,
140
357581
2569
як і людське тіло.
06:12
and leatherшкіра is great to paintфарбувати on,
141
360150
1999
А на шкірі дуже зручно малювати.
06:14
and then you can startпочати hookingпідключення to everything,
142
362149
2705
Згодом цей пристрій можна причепити до будь-чого,
06:16
even the kitchenкухня sinkраковина.
143
364854
995
навіть до кухонної раковини.
06:17
The metalметал in the sinkраковина is conductiveПровідна.
144
365849
1919
Метал у раковині є провідником.
06:19
FlowingТече waterвода actsактів like a thereminТермен or a violinскрипка.
145
367768
3553
Протічна вода виконує роль електромузичного інструменту терменвоксу або скрипки.
06:23
(MusicalМузичні notesзамітки)
146
371321
4982
(Музичні ноти)
06:28
And you can even hookгачок to the treesдерева.
147
376303
1254
А ще можна під'єднатися до дерева.
06:29
Anything in the worldсвіт is eitherабо conductiveПровідна or not conductiveПровідна,
148
377557
3396
Усе на світі є або провідником, або не провідником,
06:32
and you can use those togetherразом.
149
380953
1774
і їх можна використовувати разом.
06:34
So — (LaughterСміх) —
150
382727
1456
Отже - (Сміх) -
06:36
I tookвзяв this to those sameтой же teensпідлітки, because those teensпідлітки are
151
384183
3155
Я приніс цей пристрій підліткам - дивовижним людям,
06:39
really awesomeчудово, and they'llвони будуть try things that I won'tне буде try.
152
387338
2457
які випробовують такі речі, які я сам не спробував би.
06:41
I don't even have accessдоступ to a facialДогляд за шкірою обличчя piercingпірсинг if I wanted to.
153
389795
2983
Я навіть не можу зробити собі пірсинґ на обличчі.
06:44
And this youngмолодий womanжінка, she madeзроблений what she calledназивається a hula-looperХула-петля часу,
154
392778
4021
Ця молода жінка зробила так званий обруч-петлю.
06:48
and as the hulaХула hoopобруч traveledїздив around her bodyтіло,
155
396799
2413
Обруч крутиться навколо її тіла,
06:51
she has a circuitланцюг tapedна плівку to her shirtсорочка right there.
156
399212
2771
а схема прикріплена до сорочки ось тут.
06:53
You can see her pointingнаведення вказівника to it in the pictureкартина.
157
401983
2041
Вона показує на це місце на картинці.
06:56
And everyкожен time the hulaХула hoopобруч would smushSmush againstпроти her bodyтіло,
158
404024
2416
Щоразу, як обруч торкається її тіла,
06:58
it would connectпідключити two little piecesшматки of copperмідь tapeстрічка,
159
406440
2183
дві маленькі частини мідної стрічки з'єднуються докупи,
07:00
and it would make a soundзвук, and the nextдалі soundзвук,
160
408623
1736
і створюють звук, а потім ще один.
07:02
and it would loopпетля the sameтой же soundsзвуки over and over again.
161
410359
2536
І один і той же звук повторюється знову і знову по колу.
07:04
I ranбіг these workshopsмайстерні everywhereскрізь.
162
412895
1929
Я проводив такі гуртки усюди.
07:06
In TaiwanТайвань, at an artмистецтво museumмузей, this 12-year-old-років girlдівчина
163
414824
3010
У Тайвані, у музеї мистецтва, ця 12-річна дівчинка
07:09
madeзроблений a mushroomГриб organорган out of some mushroomsгриби that were from TaiwanТайвань
164
417834
3662
зробила грибний орган з декількох грибів, що ростуть на острові,
07:13
and some electricalелектричний tapeстрічка and hotгарячий glueКлей.
165
421496
1784
з ізоляційної стрічки та гарячого клею.
07:15
And professionalпрофесійний designersдизайнерів were makingвиготовлення artifactsартефакти
166
423280
2081
Професійні дизайнери виготовляли артефакти
07:17
with this thing strappedприв'язали ontoна it.
167
425361
1779
з прив'язаних до них речей.
07:19
And bigвеликий companiesкомпаній like IntelIntel
168
427140
2214
Великі компанії, як-от Інтел,
07:21
or smallerменший designдизайн firmsфірми like IdeoIDEO or startupsстартапи like BumpBump,
169
429354
3653
менші дизайнерські фірми, зокрема Ідео, або молоді компанії на кшталт Бамп,
07:25
were invitingзапрошувати me to give workshopsмайстерні,
170
433007
1552
запрошували мене проводити гуртки,
07:26
just to practiceпрактика this ideaідея of smashingSmashing electronicsелектроніка
171
434559
2395
щоб спробувати з'єднати докупи електроприлади
07:28
and everydayкожен день objectsоб'єкти togetherразом.
172
436954
1832
і повсякденні предмети.
07:30
And then we cameприйшов up with this ideaідея
173
438786
2661
І тоді нам спало на думку
07:33
to not just use electronicsелектроніка,
174
441447
1788
використовувати не тільки електроніку,
07:35
but let's just smashSmash computersкомп'ютери with everydayкожен день objectsоб'єкти
175
443235
2972
а з'єднати з повсякденними речами комп'ютери
07:38
and see how that goesйде over.
176
446207
2560
і подивитися, що з цього вийде.
07:40
And so I just want to do a quickшвидко demoдемо.
177
448767
3599
Зараз відбудеться невеличка презентація.
07:44
So this is the MaKeyMaKey MaKeyMaKey circuitланцюг,
178
452366
2625
Це схема MaKey MaKey,
07:46
and I'm just going to setвстановити it up from the beginningпочаток in frontфронт of you.
179
454991
2899
яку я зберу у Вас на очах.
07:49
So I'll just plugвилка it in, and now it's on by USBUSB.
180
457890
4033
Ось я підключаю її, і тепер вона підключена через USB.
07:53
And I'll just hookгачок up the forwardвперед arrowстрілка.
181
461923
2637
Зараз я під'єдную стрілку вперед.
07:56
You guys are facingоблицювання that way, so I'll hookгачок it to this one.
182
464560
3441
Ви дивитеся у цей бік, тому я під'єднаюся сюди.
08:00
And I'll just hookгачок up a little groundземля wireдріт to it.
183
468001
3646
А сюди я підключив провідник заземлення.
08:03
And now, if I touchторкнутися this pieceшматок of pizzaпіца,
184
471647
2524
І тепер, якщо я торкнуся цього шматка піци,
08:06
the slidesслайди that I showedпоказав you before should go forwardвперед.
185
474171
3064
слайди, що їх я показував Вам раніше, прокручуватимуться уперед.
08:09
And now if I hookгачок up this wireдріт just by connectingпідключення it
186
477235
3432
А якщо я підключу цей провідник
08:12
to the left arrowстрілка, I'm kindдоброзичливий of programmingпрограмування it by where I hookгачок it up,
187
480667
3272
до лівої стрілки, я запрограмую його.
08:15
now I have a left arrowстрілка and a right arrowстрілка,
188
483939
3021
Тепер я маю ліву та праву стрілки,
08:18
so I should be ableздатний to go forwardsНападники and backwardsназад
189
486960
2200
отже можу пролистувати вперед і назад,
08:21
and forwardsНападники and backwardsназад. AwesomeСупер.
190
489160
3104
вперед і назад. Чудово.
08:24
And so we're like, "We gottagotta put a videoвідео out about this."
191
492264
2544
Ми вирішили: "Мусимо зробити про це відео".
08:26
Because no one really believedвірив that this was importantважливо
192
494808
2568
Адже ніхто насправді не вірив, що це важливо
08:29
or meaningfulзначущий exceptокрім me and, like, one other guy.
193
497376
2979
чи має якесь значення, окрім мене та ще одного хлопця.
08:32
So we madeзроблений a videoвідео to proveдовести that
194
500355
1685
Отже ми зняли відео, щоб довести,
08:34
there's lots of stuffречі you can do.
195
502040
1540
що Ви можете зробити чимало речей.
08:35
You can kindдоброзичливий of sketchескіз with Play-DohPlay-Doh
196
503580
2032
Можете зробити ескіз із пластиліну
08:37
and just GoogleGoogle for gameгра controllersконтролери.
197
505612
3934
і пошукати в Ґуґл ігрові контролери.
08:41
Just ordinaryзвичайний Play-DohPlay-Doh, nothing specialособливий.
198
509546
2687
Звичайнісінький пластилін, нічого особливого.
08:44
And you can literallyбуквально drawмалювати joysticksджойстики
199
512233
1701
А потім взяти і намалювати джойстики.
08:45
and just find PacmanPacman on your computerкомп'ютер and then just hookгачок it up. (VideoВідео gameгра noisesшуми)
200
513934
7123
Далі знайдіть гру Пакмен на комп'ютері і просто під'єднайте.(Звуки відеогри)
08:53
And you know the little plasticпластик drawersвисувні ящики you can get at TargetЦільової?
201
521057
3503
А як щодо пластикових ящичків, що їх можна знайти у супермаркеті Тарґет?
08:56
Well, if you take those out, they holdтримайся waterвода great,
202
524560
2208
Якщо Ви їх візьмете, то вони добре утримають воду,
08:58
but you can totallyповністю cutвирізати your toesніг,
203
526768
2136
але Ви можете порізати пальці на ногах,
09:00
so yeah, just be carefulобережно.
204
528904
2688
тому будьте обережні.
09:03
You know the HappinessЩастя ProjectПроект, where the expertsексперти
205
531592
2872
Ви знаєте про "Проект щастя", де експерти
09:06
are settingналаштування up the pianoфортепіано stairsСходи, and how coolкруто that is?
206
534464
2758
створюють сходи у вигляді клавіш піаніно? Класно, чи не так?
09:09
Well, I think it's coolкруто,
207
537222
1210
Мені здається, що це прикольно,
09:10
but we should be doing that stuffречі ourselvesми самі.
208
538432
2343
але ж ми мусимо робити такі речі самотужки.
09:12
It shouldn'tне слід be a setвстановити of expertsексперти engineeringінженерія the way the worldсвіт worksпрацює.
209
540775
3083
Нам не потрібна група експертів, що прокладають шлях, яким іде світ.
09:15
We should all be participatingучасть
210
543858
1975
Нам усім разом потрібно
09:17
in changingзмінюється the way the worldсвіт worksпрацює togetherразом.
211
545833
1920
змінювати світ.
09:19
AluminumАлюмінієві foilФольга. EverybodyВсім has a catкот.
212
547753
2187
Алюмінєва фольга. Усі мають кота.
09:21
Get a bowlчаша of waterвода. This is just PhotoФото BoothБут on your MacMac OSОС.
213
549940
3184
Візьміть миску з водою. Це звичайна програма Photo Booth ("Фотокіоск") на Маку.
09:25
HoverПід час наведення the mouseмиша over the "take a photoфото" buttonкнопка,
214
553124
2060
Наведіть мишку на кнопку "зробити фото",
09:27
and you've got a little catкот photoфото boothстенд.
215
555184
1575
і отримаєте маленький котячий фотокіоск.
09:28
And so we neededнеобхідний hundredsсотні of people to buyкупити this.
216
556759
2689
Нам треба, щоб це купили сотні людей.
09:31
If hundredsсотні of people didn't buyкупити this, we couldn'tне міг put it on the marketринок.
217
559448
3088
Інакше ми не можемо виставити продукт на ринок.
09:34
And so we put it up on KickstarterKickstarter,
218
562536
2901
Отже ми виставили проект на вебсайт Кікстартер,
09:37
and hundredsсотні of people boughtкупив it in the first day.
219
565437
2995
і сотні людей зробили замовлення у перший день.
09:40
And then 30 daysдні laterпізніше,
220
568432
1026
А через 30 днів
09:41
11,000 people had backedпідтриманий the projectпроект.
221
569458
3267
цей проект підтримали 11,000 людей.
09:44
And then what the bestнайкраще partчастина is, we startedпочався gettingотримувати
222
572725
2115
А тепер найголовніше - ми почали отримувати
09:46
a floodповені of videosвідеоролики in of people doing crazyбожевільний things with it.
223
574840
4072
потік відеозаписів від людей, які витворяють шалені речі зі схемою.
09:50
So this is "The Star-SpangledStar Spangled BannerБанер" by eatingїсти lunchобід,
224
578912
2662
Ось гімн США, виконаний поїданням ланчу,
09:53
includingв тому числі drinkingпити ListerineListerine.
225
581574
2074
разом з ополіскуванням роту.
09:55
And we actuallyнасправді sentнадісланий this guy materialsматеріали.
226
583648
1466
Ми вислали цьому хлопцю матеріали.
09:57
We're like, "We're sponsoringСпонсорство you, man.
227
585114
1481
І сказали: "Ми будемо твоїми спонсорами, чоловіче.
09:58
You're, like, a proпро makerвиробник."
228
586595
2110
Ти - професіональний творець".
10:00
Okay, just wait for this one. This is good.
229
588705
3615
Гаразд, ось справжній шедевр.
10:04
(LaughterСміх)
230
592320
1819
(Сміх)
10:06
(ApplauseОплески)
231
594139
3485
(Оплески)
10:09
And these guys at the exploratoriumExploratorium are
232
597624
1877
Ці хлопці у дослідницькому центрі
10:11
playingграє houseбудинок plantsрослини as if they were drumsбарабани.
233
599501
2965
граються домашніми рослинами наче ті - барабани.
10:16
And dadsПап and daughtersдоньки are completingКомплектуючі circuitsсхеми in specialособливий waysшляхи.
234
604723
3574
А батько з дочкою замикають коло, додаючи особливого шарму.
10:20
And then this brotherбрат -- look at this diagramсхема.
235
608297
2352
А тепер брат - подивіться на його діаграму.
10:22
See where it saysкаже "sisterсестра"?
236
610649
1288
Бачите, де пише "сестра"?
10:23
I love when people put humansлюди on the diagramсхема.
237
611937
2456
Я люблю, коли люди малюють чоловічків на діаграмі.
10:26
I always addдодати humansлюди to any technicalтехнічний --
238
614393
2468
Я завжди додаю людей до технічного опису --
10:28
if you're drawingмалюнок a technicalтехнічний diagramсхема, put a humanлюдина in it.
239
616861
2132
якщо Ви малюєте технічну діаграму, додайте до неї людей.
10:30
And this kidдитина is so sweetсолодкий. He madeзроблений this trampolineБатут slideshowслайд-шоу advancerAdvancer for his sisterсестра
240
618993
4470
Цей малий такий милий. Він зробив слайдшоу пригод на батуті для своєї сестри,
10:35
so that on her birthdayдень народження, she could be the starзірка of the showпоказати,
241
623463
2073
щоб на свій день народження вона стала зіркою шоу,
10:37
jumpingстрибки on the trampolineБатут to advanceзаздалегідь the slidesслайди.
242
625536
2745
стрибаючи на батуті, щоб перегортати слайди.
10:40
And this guy roundedокруглі up his dogsсобаки and he madeзроблений a dogпес pianoфортепіано.
243
628281
3008
А цей чоловік зібрав своїх собак і зробив собаче піаніно.
10:46
And this is funвесело,
244
634134
2445
І це весело,
10:48
and what could be more usefulкорисний than feelingпочуття aliveживий and funвесело?
245
636579
2887
а що може кориснішим, ніж відчувати життя і насолоду?
10:51
But it's alsoтакож very seriousсерйозно because
246
639466
2520
Водночас, це дуже серйозно, тому що
10:53
all this accessibilityдоступність stuffречі startedпочався comingприходить up,
247
641986
2168
ці доступні речі з'являються там,
10:56
where people can't use computersкомп'ютери, necessarilyобов'язково.
248
644154
2956
де люди не мусять використовувати комп'ютер.
10:59
Like this dadПапа who wroteписав us, his sonсин has cerebralцеребральний palsyпараліч
249
647110
2692
Один батько написав нам, що у його сина церебральний параліч,
11:01
and he can't use a normalнормальний keyboardклавіатура.
250
649802
1872
і він не може використовувати звичайну клавіатуру.
11:03
And so his dadПапа couldn'tне міг necessarilyобов'язково affordдозволити собі
251
651674
3571
Батько не міг собі дозволити
11:07
to buyкупити all these customКористувальницькі controllersконтролери.
252
655245
1842
придбати спеціальні контролери.
11:09
And so, with the MaKeyMaKey MaKeyMaKey, he plannedзапланований to make
253
657087
1626
За допомогою контролерів MaKey MaKey він придумав
11:10
these glovesРукавички to allowдозволити him to navigateпереміщатися the webВеб.
254
658713
2894
рукавиці, які дозволять синові користуватись інтернетом.
11:13
And a hugeвеличезний eruptionвиверження of discussionдискусія
255
661607
2160
Усі активно обговорюють
11:15
around accessibilityдоступність cameприйшов, and we're really excitedсхвильований about that.
256
663767
2955
питання легкого доступу, і ми страшенно з цього тішимося.
11:18
We didn't planплан for that at all.
257
666722
1901
Ми цього зовсім не планували.
11:20
And then all these professionalпрофесійний musiciansмузиканти startedпочався usingвикористовуючи it,
258
668623
2808
Згодом до справи взялися професійні музиканти,
11:23
like at CoachellaCoachella, just this weekendвихідні
259
671431
2128
зокрема на цих вихідних на фестивалі Коачелла
11:25
JurassicЮрського періоду 5 was usingвикористовуючи this onstageна сцені,
260
673559
3152
група "Jurassic 5" використала це на сцені.
11:28
and this D.J. is just from BrooklynБруклін, right around here,
261
676711
3701
Ось діджей із Брукліна,
11:32
and he put this up last monthмісяць.
262
680412
2011
який склав цю річ місяць тому.
11:34
And I love the carrotморква on the turntableвертушки.
263
682423
2104
Мені подобається морква на програвачі.
11:36
(MusicМузика: MassiveМасивні AttackНапад — "TeardropКраплеподібні")
264
684527
6828
(Музика: Massive Attac - "Teardrop")
11:43
MostБільшість people cannotне можу playграти them that way. (LaughterСміх)
265
691355
2746
Більшість людей не може так грати. (Сміх)
11:46
And when this startedпочався to get seriousсерйозно,
266
694101
1422
Коли усе дійшло до серйозного,
11:47
I thought, I'd better put a really seriousсерйозно warningУВАГА labelетикетка on the boxкоробка that this comesприходить in,
267
695523
3427
я вирішив наклеїти на коробку попередження,
11:50
because otherwiseінакше people are going to be gettingотримувати this
268
698950
1702
адже люди, які отримають таку річ,
11:52
and they're going to be turningповорот into agentsагенти of creativeкреативний changeзмінити,
269
700652
2239
перетворяться на творців змін,
11:54
and governmentsуряди will be crumblingвалиться,
270
702891
1292
уряди полетять шкереберть,
11:56
and I wouldn'tне буде have told people, so I thought I'd better warnпопередити them.
271
704183
2359
тому я вирішив попередити людей.
11:58
And I alsoтакож put this little surpriseздивування. When you openВІДЧИНЕНО the lidкришка
272
706542
2329
Я також приготував маленький сюрприз. Коли Ви відкриєте коробку,
12:00
of the boxкоробка, it saysкаже, "The worldсвіт is a constructionбудівництво kitКомплект."
273
708871
2860
то побачите напис "Світ - це конструкторський набір".
12:03
And as you startпочати to messбезлад around this way,
274
711731
1847
А коли Ви візьметеся експериментувати,
12:05
I think that, in some smallмаленький waysшляхи, you do startпочати to see
275
713578
3099
то почнете бачити
12:08
the landscapeландшафт of your everydayкожен день life
276
716677
2052
пейзаж свого повсякденного життя
12:10
a little bitбіт more like something you could expressвиразити yourselfсамі with,
277
718729
2893
як простір, де Ви можете себе проявити,
12:13
and a little bitбіт more like you could participateбрати участь
278
721622
2239
де Ви маєте змогу брати участь
12:15
in designingпроектування the futureмайбутнє of the way the worldсвіт worksпрацює.
279
723861
2464
у проектуванні майбутнього устрою світу.
12:18
And so nextдалі time you're on an escalatorЕскалатор
280
726325
3788
Якщо на ескалаторі
12:22
and you dropпадіння an M&M by accidentаварія,
281
730113
1676
у Вас випадково випаде цукерка M&M,
12:23
you know, maybe that's an M&M surfboardДошки для серфінгу, not an escalatorЕскалатор,
282
731789
3160
знайте - можливо, це дошка для серфінгу M&M, а не ескалатор,
12:26
so don't pickпідібрати it up right away.
283
734949
1207
тому не спішіть піднімати цукерку.
12:28
Maybe take some more stuffречі out of your pocketsкишені
284
736156
2188
Докиньте до неї ще щось зі своєї кишені -
12:30
and throwкинути it down, and maybe some chapstickгігієнічна помада, whateverщо б не було.
285
738344
3309
губну помаду чи ще щось.
12:33
I used to want to designдизайн a utopianутопічною societyсуспільство
286
741653
4962
Колись я хотів спроектувати утопічне суспільство
12:38
or a perfectдосконалий worldсвіт or something like that.
287
746615
2372
або ідеальний світ, щось у цьому дусі.
12:40
But as I'm kindдоброзичливий of gettingотримувати olderстарше
288
748987
1454
Але коли я стаю старшим
12:42
and kindдоброзичливий of messingМессінг with all this stuffречі,
289
750441
1576
і пробую різні речі,
12:44
I'm realizingусвідомлюючи that my ideaідея of a perfectдосконалий worldсвіт
290
752017
2768
я розумію, що досконалий світ
12:46
really can't be designedрозроблений by one personлюдина
291
754785
2016
не може створити одна людина
12:48
or even by a millionмільйон expertsексперти.
292
756801
1556
чи навіть мільйон експертів.
12:50
It's really going to be sevenсеми billionмільярд pairsпари of handsруки,
293
758357
3168
Потрібно сім мільярдів пар людських рук,
12:53
eachкожен followingнаступний theirїх ownвласний passionsпристрасті,
294
761525
2408
кожна із власною пристрастю,
12:55
and eachкожен kindдоброзичливий of like a mosaicМозаїка comingприходить up
295
763933
2188
і кожна рука як мозаїка,
12:58
and creatingстворення this worldсвіт in theirїх backyardsзадньому дворі
296
766121
1501
що будує новий світ на своєму подвір'ї
12:59
and in theirїх kitchensкухні.
297
767622
1508
та кухні.
13:01
And that's the worldсвіт I really want to liveжити in.
298
769130
2566
Світ, у якому я хочу жити.
13:03
Thank you.
299
771696
1384
Дякую.
13:05
(ApplauseОплески)
300
773080
5531
(Оплески)
Translated by Roman Nazar
Reviewed by Oleksiy Pazyuk

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jay Silver - Inventor
Jay Silver and Eric Rosenbaum's MaKey MaKey kit lets you turn everyday objects into computer interfaces -- inspiring both fun and practical new inventions.

Why you should listen

Jay Silver is the founder/director of JoyLabz and a Maker Research Scientist at Intel Labs. With Eric Rosenbaum, he's the co-inventor of MaKey MaKey. He also runs digital prototyping workshops for many companies such as IDEO and youth centers such as Computer Clubhouses.

Silver studied electrical engineering at Georgia Tech, where he was named Engineer of the Year. He was awarded a Gates Scholarship to earn a master’s in Internet Technology from Cambridge University. He also holds a master’s in Media Arts and Sciences from MIT Media Lab where he was an NSF Fellow. At MIT Media Lab's Lifelong Kindergarten, he won a Lemelson Student Prize.

Photo: Thatcher Cook 

More profile about the speaker
Jay Silver | Speaker | TED.com