ABOUT THE SPEAKER
Andrea Ghez - Astronomer
Andrea Ghez is a stargazing detective, tracking the visible and invisible forces lurking in the vastness of interstellar space.

Why you should listen

Seeing the unseen (from 26,000 light-years away) is a specialty of UCLA astronomer Andrea Ghez. From the highest and coldest mountaintop of Hawaii, home of the Keck Observatory telescopes, using bleeding-edge deep-space-scrying technology, Ghez handily confirmed 30 years of suspicions of what lies at the heart of the Milky Way galaxy -- a supermassive black hole, which sends its satellite stars spinning in orbits approaching the speed of light.

Ghez received a MacArthur "genius grant" in 2008 for her work in surmounting the limitations of earthbound telescopes. Early in her career, she developed a technique known as speckle imaging, which combined many short exposures from a telescope into one much-crisper image. Lately she's been using adaptive optics to further sharpen our view from here -- and compile evidence of young stars at the center of the universe.

More profile about the speaker
Andrea Ghez | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Andrea Ghez: The hunt for a supermassive black hole

安德烈Ghez: 找寻特大的黑洞

Filmed:
866,701 views

安德烈Ghez用最新的凯克天文望远镜数据向我们展示了这台光学仪器是如何帮助天文学家理解宇宙当中最神秘的物质:黑洞。她说有证据表明在银河系的中心位置可能隐藏着一个特大的黑洞。
- Astronomer
Andrea Ghez is a stargazing detective, tracking the visible and invisible forces lurking in the vastness of interstellar space. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
How do you observe something you can't see?
0
0
3000
如何观察那些你看不见的东西?
00:18
This is the basic基本 question of somebody who's誰是 interested有興趣
1
3000
3000
对于那些有兴趣寻找和研究黑洞的人来讲
00:21
in finding發現 and studying研究 black黑色 holes.
2
6000
2000
这是一个很基本的问题
00:23
Because black黑色 holes are objects對象
3
8000
2000
因为黑洞的引力
00:25
whose誰的 pull of gravity重力 is so intense激烈
4
10000
3000
太大了
00:28
that nothing can escape逃逸 it, not even light,
5
13000
2000
任何物体,甚至光都无法逃脱
00:30
so you can't see it directly.
6
15000
2000
所以你用肉眼根本看不见它。
00:32
So, my story故事 today今天 about black黑色 holes
7
17000
3000
我今天所要说的黑洞
00:35
is about one particular特定 black黑色 hole.
8
20000
2000
非常特殊。
00:37
I'm interested有興趣 in finding發現 whether是否 or not
9
22000
3000
我很想知道
00:40
there is a really massive大規模的, what we like to call
10
25000
3000
在我们这个星系是否存在一个巨大的
00:43
"supermassive超大" black黑色 hole at the center中央 of our galaxy星系.
11
28000
3000
我们称之为“特大”的黑洞½
00:46
And the reason原因 this is interesting有趣 is that
12
31000
3000
有意思的是
00:49
it gives us an opportunity機會 to prove證明
13
34000
3000
这让我们有机会去证实
00:52
whether是否 or not these exotic異國情調 objects對象 really exist存在.
14
37000
4000
这些奇异的东西是否真正地存在。
00:56
And second第二, it gives us the opportunity機會
15
41000
2000
再有这也为我们
00:58
to understand理解 how these supermassive超大 black黑色 holes
16
43000
3000
了解这些特大质量的黑洞
01:01
interact相互作用 with their environment環境,
17
46000
2000
如何与它们周围环境相互作用
01:03
and to understand理解 how they affect影響 the formation編隊 and evolution演化
18
48000
3000
以及了解它们如何影响
01:06
of the galaxies星系 which哪一個 they reside居住 in.
19
51000
3000
它们所处星系的形成和演化提供了很好的机会。
01:09
So, to begin開始 with,
20
54000
2000
那么,首先
01:11
we need to understand理解 what a black黑色 hole is
21
56000
3000
我们需要了解什么是黑洞
01:14
so we can understand理解 the proof證明 of a black黑色 hole.
22
59000
2000
这样,我们才能找出黑洞存在的证据。
01:16
So, what is a black黑色 hole?
23
61000
2000
那么,何为黑洞?
01:18
Well, in many許多 ways方法 a black黑色 hole is an incredibly令人難以置信 simple簡單 object目的,
24
63000
4000
呃,从很多方面上讲,黑洞是一个相当简单的物体
01:22
because there are only three characteristics特點 that you can describe描述:
25
67000
3000
因为只需三个特征就可以概括它:™
01:25
the mass,
26
70000
2000
质量
01:27
the spin, and the charge收費.
27
72000
2000
旋转和电荷
01:29
And I'm going to only talk about the mass.
28
74000
2000
今天,我只讲它的质量。
01:31
So, in that sense, it's a very simple簡單 object目的.
29
76000
3000
从这个角度上来说,黑洞就简单了。
01:34
But in another另一個 sense, it's an incredibly令人難以置信 complicated複雜 object目的
30
79000
2000
但从另外一个角度来讲,它又是相当的复杂
01:36
that we need relatively相對 exotic異國情調 physics物理 to describe描述,
31
81000
3000
复杂到要用很奇特的物理学来描述它,
01:39
and in some sense represents代表 the breakdown分解 of our physical物理 understanding理解
32
84000
4000
但这又在某种程度上说明了我们对宇宙的物理认识
01:43
of the universe宇宙.
33
88000
2000
很是有限。
01:45
But today今天, the way I want you to understand理解 a black黑色 hole,
34
90000
2000
但是,今天,我想让大家这样理解黑洞
01:47
for the proof證明 of a black黑色 hole,
35
92000
2000
因为我们要证明它的存在,
01:49
is to think of it as an object目的
36
94000
2000
我门把它当作某个物体来看,
01:51
whose誰的 mass is confined受限 to zero volume.
37
96000
3000
但是却没有体积。
01:54
So, despite儘管 the fact事實 that I'm going to talk to you about
38
99000
2000
所以现在我向大家介绍的是
01:56
an object目的 that's supermassive超大,
39
101000
3000
质量特别大,
01:59
and I'm going to get to what that really means手段 in a moment時刻,
40
104000
2000
但是确切说又像是某个瞬间,
02:01
it has no finite有限 size尺寸.
41
106000
3000
因为它没有具体的大小。
02:04
So, this is a little tricky狡猾.
42
109000
2000
现在看来些滑稽了。
02:06
But fortunately幸好 there is a finite有限 size尺寸 that you can see,
43
111000
4000
幸运的是,我们还有具体的大小可供参照的,
02:10
and that's known已知 as the Schwarzschild史瓦西 radius半徑.
44
115000
3000
那就是施瓦西半径。
02:13
And that's named命名 after the guy who recognized認可
45
118000
2000
这是以发现
02:15
why it was such這樣 an important重要 radius半徑.
46
120000
2000
这个半径的重要性的人来命名的。
02:17
This is a virtual虛擬 radius半徑, not reality現實; the black黑色 hole has no size尺寸.
47
122000
3000
这并不是黑洞的实际半径,因为黑洞并无大小。
02:20
So why is it so important重要?
48
125000
2000
那为什么它如此重要
02:22
It's important重要 because it tells告訴 us
49
127000
2000
它的重要之处在于告诉我们
02:24
that any object目的 can become成為 a black黑色 hole.
50
129000
4000
任何物体都可以变成黑洞。
02:28
That means手段 you, your neighbor鄰居, your cellphone手機,
51
133000
3000
也就是说你, 你的邻居,还有你的手机,
02:31
the auditorium禮堂 can become成為 a black黑色 hole
52
136000
2000
甚至这个听众席,都可能变成黑洞,
02:33
if you can figure數字 out how to compress壓縮 it down
53
138000
3000
只要你能发现把物体压缩到
02:36
to the size尺寸 of the Schwarzschild史瓦西 radius半徑.
54
141000
2000
施瓦西半径的大小。
02:38
At that point, what's going to happen發生?
55
143000
3000
如果可以的话,很发生什么呢?
02:41
At that point gravity重力 wins.
56
146000
2000
此时,引力战胜了一切。
02:43
Gravity重力 wins over all other known已知 forces軍隊.
57
148000
2000
引力战胜了我们所知的其他所有的力量。
02:45
And the object目的 is forced被迫 to continue繼續 to collapse坍方
58
150000
3000
而物体本身也必须继续压缩
02:48
to an infinitely無限地 small object目的.
59
153000
2000
直至变得无限小。
02:50
And then it's a black黑色 hole.
60
155000
2000
这时黑洞就形成了。
02:52
So, if I were to compress壓縮 the Earth地球 down to the size尺寸 of a sugar cube立方體,
61
157000
5000
所以如果我把地球压缩到方糖般大小
02:57
it would become成為 a black黑色 hole,
62
162000
2000
它就变成黑洞了,
02:59
because the size尺寸 of a sugar cube立方體 is its Schwarzschild史瓦西 radius半徑.
63
164000
4000
因为方糖的大小就是地球的施瓦西半径的大小。
03:03
Now, the key here is to figure數字 out what that Schwarzschild史瓦西 radius半徑 is.
64
168000
3000
现在,关键就是要解决施瓦西半径到底是多大了。
03:06
And it turns out that it's actually其實 pretty漂亮 simple簡單 to figure數字 out.
65
171000
4000
其实在也很简单。
03:10
It depends依靠 only on the mass of the object目的.
66
175000
2000
该半径取决于物体的质量。
03:12
Bigger objects對象 have bigger Schwarzschild史瓦西 radii半徑.
67
177000
2000
物体大施瓦西半径就大
03:14
Smaller較小 objects對象 have smaller Schwarzschild史瓦西 radii半徑.
68
179000
3000
物体小相应地该半径也就小。
03:17
So, if I were to take the sun太陽
69
182000
2000
所以,如果我把太阳
03:19
and compress壓縮 it down to the scale規模 of the University大學 of Oxford牛津,
70
184000
3000
压缩到和牛津大学一样大,
03:22
it would become成為 a black黑色 hole.
71
187000
3000
那么太阳就变成黑洞了。
03:25
So, now we know what a Schwarzschild史瓦西 radius半徑 is.
72
190000
3000
现在我们知道施瓦西半径是什么了。
03:28
And it's actually其實 quite相當 a useful有用 concept概念,
73
193000
2000
了解这个很重要,
03:30
because it tells告訴 us not only
74
195000
2000
它不仅告诉我们
03:32
when a black黑色 hole will form形成,
75
197000
2000
何时形成黑洞,
03:34
but it also gives us the key elements分子 for the proof證明 of a black黑色 hole.
76
199000
3000
同时也告诉我们找寻黑洞存在依据的关键
03:37
I only need two things.
77
202000
2000
我只要知道两件事。
03:39
I need to understand理解 the mass of the object目的
78
204000
2000
我需要知道物体的质量,
03:41
I'm claiming自稱 is a black黑色 hole,
79
206000
2000
我要把它变为黑洞,
03:43
and what its Schwarzschild史瓦西 radius半徑 is.
80
208000
2000
还有它的施瓦西半径。
03:45
And since以來 the mass determines確定 the Schwarzschild史瓦西 radius半徑,
81
210000
2000
因为物体的质量决定了它的施瓦西半径,
03:47
there is actually其實 only one thing I really need to know.
82
212000
2000
所以实际上我只需要一件事。
03:49
So, my job工作 in convincing使人信服 you
83
214000
2000
所以,我要你们相信
03:51
that there is a black黑色 hole
84
216000
2000
黑洞的存在
03:53
is to show顯示 that there is some object目的
85
218000
2000
就只要提供一个
03:55
that's confined受限 to within its Schwarzschild史瓦西 radius半徑.
86
220000
3000
被压缩到施瓦西半径的物体就可以了。
03:58
And your job工作 today今天 is to be skeptical懷疑的.
87
223000
3000
而你们就今天就先保持自己的怀疑态度吧。
04:01
Okay, so, I'm going to talk about no ordinary普通 black黑色 hole;
88
226000
4000
好,接下来我要讲的绝不是普通的黑洞;
04:05
I'm going to talk about supermassive超大 black黑色 holes.
89
230000
3000
我将要介绍的是超质量的黑洞
04:08
So, I wanted to say a few少數 words about what an ordinary普通 black黑色 hole is,
90
233000
2000
在此,我先说说什么是普通的黑洞,
04:10
as if there could be such這樣 a thing as an ordinary普通 black黑色 hole.
91
235000
3000
我们先假定存在这样的黑洞。
04:13
An ordinary普通 black黑色 hole is thought to be the end結束 state
92
238000
3000
普通黑洞被认为是
04:16
of a really massive大規模的 star's明星 life.
93
241000
2000
大恒星生命的终了状态。
04:18
So, if a star starts啟動 its life off
94
243000
2000
因此,当一个恒星消亡
04:20
with much more mass than the mass of the Sun太陽,
95
245000
2000
而这个恒星的质量又远大于太阳,
04:22
it's going to end結束 its life by exploding爆炸
96
247000
3000
它将以爆炸结束生命
04:25
and leaving離開 behind背後 these beautiful美麗 supernova超新星 remnants殘餘 that we see here.
97
250000
3000
并留下我们见的那些漂亮的超新星残骸
04:28
And inside that supernova超新星 remnant
98
253000
2000
在这些残骸之中
04:30
is going to be a little black黑色 hole
99
255000
2000
就会有个小黑洞
04:32
that has a mass roughly大致 three times the mass of the Sun太陽.
100
257000
3000
它的质量大约是太阳质量的三倍。
04:35
On an astronomical天文 scale規模
101
260000
2000
从天文学来看
04:37
that's a very small black黑色 hole.
102
262000
2000
这个黑洞算是小的了。
04:39
Now, what I want to talk about are the supermassive超大 black黑色 holes.
103
264000
3000
下面我要讲的是特大黑洞了。
04:42
And the supermassive超大 black黑色 holes are thought to reside居住 at the center中央 of galaxies星系.
104
267000
4000
据说这些黑洞存在于星系的中心位置。
04:46
And this beautiful美麗 picture圖片 taken採取 with the Hubble哈勃 Space空間 Telescope望遠鏡
105
271000
3000
这张图片是哈勃望远镜拍下的,
04:49
shows節目 you that galaxies星系 come in all shapes形狀 and sizes大小.
106
274000
3000
我们可以看到各种形状大小的星系。
04:52
There are big ones那些. There are little ones那些.
107
277000
2000
有大的,也有小的。
04:54
Almost幾乎 every一切 object目的 in that picture圖片 there is a galaxy星系.
108
279000
3000
这里面几乎每个可见物体都是星系。
04:57
And there is a very nice不錯 spiral螺旋 up in the upper left.
109
282000
3000
看在左上角有个螺旋形
05:00
And there are a hundred billion十億 stars明星 in that galaxy星系,
110
285000
4000
在那个星系里有一千亿的星星,
05:04
just to give you a sense of scale規模.
111
289000
2000
让大家有个大小的意识。
05:06
And all the light that we see from a typical典型 galaxy星系,
112
291000
2000
在某个星系我们见的光,
05:08
which哪一個 is the kind of galaxies星系 that we're seeing眼看 here,
113
293000
2000
就是我们现在看的这些星系,
05:10
comes from the light from the stars明星.
114
295000
2000
是来自恒星的光。
05:12
So, we see the galaxy星系 because of the star light.
115
297000
2000
我们之所以能看见星系全是靠这些星星的光。
05:14
Now, there are a few少數 relatively相對 exotic異國情調 galaxies星系.
116
299000
4000
在这其中有不少相对来说奇怪的星系。
05:18
I like to call these the prima初步 donna唐娜 of the galaxy星系 world世界,
117
303000
3000
我习惯称它们为歌剧女王,
05:21
because they are kind of show顯示 offs附加賽.
118
306000
2000
因为它们太能显摆了。
05:23
And we call them active活性 galactic nuclei原子核.
119
308000
2000
我们叫它们活跃星系核子。
05:25
And we call them that because their nucleus,
120
310000
2000
因为它们的核子活跃异常,
05:27
or their center中央, are very active活性.
121
312000
3000
还有中心位置处。
05:30
So, at the center中央 there, that's actually其實 where
122
315000
2000
所以在中间那块
05:32
most of the starlight星光 comes out from.
123
317000
2000
大部分星光都是从那发出的
05:34
And yet然而, what we actually其實 see is light
124
319000
2000
但是我们看见的只能说是光
05:36
that can't be explained解釋 by the starlight星光.
125
321000
3000
不能说是星光。
05:39
It's way more energetic有活力.
126
324000
2000
因为这比星光更活跃。
05:41
In fact事實, in a few少數 examples例子 it's like the ones那些 that we're seeing眼看 here.
127
326000
2000
下面例子中跟我们现在看的这些有些相似。
05:43
There are also jets噴氣機 emanating發出 out from the center中央.
128
328000
3000
这些都是从中间发出来的。
05:46
Again, a source資源 of energy能源 that's very difficult to explain說明
129
331000
4000
如果大家把星系认为是由星星组成的,
05:50
if you just think that galaxies星系 are composed of stars明星.
130
335000
2000
那这股能量就很难解释了。
05:52
So, what people have thought is that perhaps也許
131
337000
2000
人们原来想
05:54
there are supermassive超大 black黑色 holes
132
339000
3000
或许是有特大的黑洞
05:57
which哪一個 matter is falling落下 on to.
133
342000
3000
物质才被吸引过去的。
06:00
So, you can't see the black黑色 hole itself本身,
134
345000
2000
我们看不见黑洞本身
06:02
but you can convert兌換 the gravitational引力 energy能源 of the black黑色 hole
135
347000
3000
但是我们却可以把它的这种引力
06:05
into the light we see.
136
350000
2000
转换为我们所见的光来思考
06:07
So, there is the thought that maybe supermassive超大 black黑色 holes
137
352000
2000
所以有这么一种想法就是特大黑洞或许
06:09
exist存在 at the center中央 of galaxies星系.
138
354000
2000
存在于星系的中心处。
06:11
But it's a kind of indirect間接 argument論據.
139
356000
2000
但这仅是提供了一种间接论据
06:13
Nonetheless儘管如此, it's given特定 rise上升 to the notion概念
140
358000
2000
但是,这却让我们有了这样一种想法
06:15
that maybe it's not just these prima初步 donnasdonnas
141
360000
3000
或许不仅是这些歌剧女王
06:18
that have these supermassive超大 black黑色 holes,
142
363000
2000
有特大黑洞
06:20
but rather all galaxies星系 might威力 harbor港口 these
143
365000
3000
可能所有的星系
06:23
supermassive超大 black黑色 holes at their centers中心.
144
368000
2000
在中心位置处都有特大黑洞
06:25
And if that's the case案件 -- and this is an example of a normal正常 galaxy星系;
145
370000
3000
假如这样的话--这就是个普通的星系;
06:28
what we see is the star light.
146
373000
2000
我们看见的是星光
06:30
And if there is a supermassive超大 black黑色 hole,
147
375000
2000
假设存在这样的特大黑洞
06:32
what we need to assume承擔 is that it's a black黑色 hole on a diet飲食.
148
377000
3000
那么这个黑洞肯定是在节食
06:35
Because that is the way to suppress壓制 the energetic有活力 phenomena現象 that we see
149
380000
3000
因为这才能解释为什么在其它活跃星系核子的那股能量
06:38
in active活性 galactic nuclei原子核.
150
383000
3000
在这却被压制住了。
06:41
If we're going to look for these stealth隱形 black黑色 holes
151
386000
3000
如果我们想要在星系中心找寻
06:44
at the center中央 of galaxies星系,
152
389000
2000
这些隐藏的黑洞
06:46
the best最好 place地點 to look is in our own擁有 galaxy星系, our Milky乳白色 Way.
153
391000
4000
那么最好的地方就是在我们银河系寻找了。
06:50
And this is a wide field領域 picture圖片
154
395000
2000
这张图片
06:52
taken採取 of the center中央 of the Milky乳白色 Way.
155
397000
3000
是银河系中心的大范围图片
06:55
And what we see is a line of stars明星.
156
400000
3000
我们可以看到星星排成的列队
06:58
And that is because we live生活 in a galaxy星系 which哪一個 has
157
403000
2000
因为我们这个星系
07:00
a flattened扁平, disk-like盤狀 structure結構體.
158
405000
2000
结构像扁平的磁盘形状
07:02
And we live生活 in the middle中間 of it, so when we look towards the center中央,
159
407000
2000
我们处在银河系的中心,所以如果我们看它的中心
07:04
we see this plane平面 which哪一個 defines定義 the plane平面 of the galaxy星系,
160
409000
2000
我们把这个平面看成是银河的平面
07:06
or line that defines定義 the plane平面 of the galaxy星系.
161
411000
4000
或者把这条线看成是银河平面
07:10
Now, the advantage優點 of studying研究 our own擁有 galaxy星系
162
415000
3000
研究我们自己星系的好处呢
07:13
is it's simply只是 the closest最近的 example of the center中央 of a galaxy星系
163
418000
3000
就是这是我们能找的星系中心最近的例子了
07:16
that we're ever going to have, because the next下一個 closest最近的 galaxy星系
164
421000
2000
因为离我们再近点的星系
07:18
is 100 times further進一步 away.
165
423000
3000
是我们离银河系中心100倍的距离之外了
07:21
So, we can see far more detail詳情 in our galaxy星系
166
426000
2000
因而在我们这个星系我们可以把细节看的更清楚
07:23
than anyplace任何地方 else其他.
167
428000
2000
在其它地方就不行了
07:25
And as you'll你會 see in a moment時刻, the ability能力 to see detail詳情
168
430000
2000
一会大家就知道了,能够观察到细节
07:27
is key to this experiment實驗.
169
432000
3000
是实验的关键
07:30
So, how do astronomers天文學家 prove證明 that there is a lot of mass
170
435000
3000
那么天文学家怎样证明
07:33
inside a small volume?
171
438000
2000
体积小质量大的物质呢
07:35
Which哪一個 is the job工作 that I have to show顯示 you today今天.
172
440000
3000
今天我得给大家展示一下了
07:38
And the tool工具 that we use is to watch the way
173
443000
2000
我们要用的工具就是观察
07:40
stars明星 orbit軌道 the black黑色 hole.
174
445000
3000
这些星星是怎样绕黑洞运行的
07:43
Stars明星 will orbit軌道 the black黑色 hole
175
448000
2000
星星绕黑洞的运行轨迹
07:45
in the very same相同 way that planets行星 orbit軌道 the sun太陽.
176
450000
3000
跟行星绕太阳的轨迹差不多
07:48
It's the gravitational引力 pull
177
453000
2000
是引力
07:50
that makes品牌 these things orbit軌道.
178
455000
2000
使得物体按轨道运行的
07:52
If there were no massive大規模的 objects對象 these things would go flying飛行 off,
179
457000
3000
如果是没有中间的大物体这些物体肯定就飞脱出去了
07:55
or at least最小 go at a much slower比較慢 rate
180
460000
2000
至少是运行速度更慢
07:57
because all that determines確定 how they go around
181
462000
3000
因为决定它们运行轨迹的是
08:00
is how much mass is inside its orbit軌道.
182
465000
2000
轨道内含的质量大小
08:02
So, this is great, because remember記得 my job工作 is to show顯示
183
467000
2000
这下好了,记得吧我的任务就是说明
08:04
there is a lot of mass inside a small volume.
184
469000
2000
体积小质量大的情况吧
08:06
So, if I know how fast快速 it goes around, I know the mass.
185
471000
3000
如果我知道物体的运行速度,我就可以知道它的质量了
08:09
And if I know the scale規模 of the orbit軌道 I know the radius半徑.
186
474000
3000
还有如果我知道轨道大小就等于知道了轨道半径
08:12
So, I want to see the stars明星
187
477000
2000
现在我想看看那些
08:14
that are as close to the center中央 of the galaxy星系 as possible可能.
188
479000
2000
离星系中心越近越好的星星
08:16
Because I want to show顯示 there is a mass inside as small a region地區 as possible可能.
189
481000
4000
因为我想在尽小的区域内演示大质量
08:20
So, this means手段 that I want to see a lot of detail詳情.
190
485000
3000
也就是说我想尽可能地看清楚些
08:23
And that's the reason原因 that for this experiment實驗 we've我們已經 used
191
488000
2000
这就是为什么这次实验我们要用
08:25
the world's世界 largest最大 telescope望遠鏡.
192
490000
2000
世界上最大的望远镜了
08:27
This is the Keck凱克 observatory天文台. It hosts主機 two telescopes望遠鏡
193
492000
3000
这是凯克实验室,里面有两台望远镜
08:30
with a mirror鏡子 10 meters, which哪一個 is roughly大致
194
495000
2000
镜片有10米,这大约相当于
08:32
the diameter直徑 of a tennis網球 court法庭.
195
497000
2000
一个网球场的宽了
08:34
Now, this is wonderful精彩,
196
499000
2000
这下好极了
08:36
because the campaign運動 promise諾言
197
501000
2000
因为我们说过
08:38
of large telescopes望遠鏡 is that is that the bigger the telescope望遠鏡,
198
503000
3000
望远镜越大
08:41
the smaller the detail詳情 that we can see.
199
506000
4000
我们就越能看到细节
08:45
But it turns out these telescopes望遠鏡, or any telescope望遠鏡 on the ground地面
200
510000
3000
但结果是这些望远镜,或是说所有的望远镜
08:48
has had a little bit of a challenge挑戰 living活的 up to this campaign運動 promise諾言.
201
513000
4000
要达到我们的要求还是要战胜一点小困难
08:52
And that is because of the atmosphere大氣層.
202
517000
2000
这就是我们的大气层了
08:54
Atmosphere大氣層 is great for us; it allows允許 us
203
519000
2000
大气对我们是有好处的;它使得我们
08:56
to survive生存 here on Earth地球.
204
521000
2000
可以在地球上生存
08:58
But it's relatively相對 challenging具有挑戰性的 for astronomers天文學家
205
523000
3000
这对天文学家们要想
09:01
who want to look through通過 the atmosphere大氣層 to astronomical天文 sources來源.
206
526000
4000
透过大气层看到观察物是有些挑战性的
09:05
So, to give you a sense of what this is like,
207
530000
2000
说的更形象一点
09:07
it's actually其實 like looking at a pebble卵石
208
532000
2000
这就像看水底的
09:09
at the bottom底部 of a stream.
209
534000
2000
小鹅卵石
09:11
Looking at the pebble卵石 on the bottom底部 of the stream,
210
536000
2000
我们要看河底的鹅卵石
09:13
the stream is continuously一直 moving移動 and turbulent洶湧,
211
538000
3000
可是水流还是在不停地流动翻滚
09:16
and that makes品牌 it very difficult to see the pebble卵石 on the bottom底部 of the stream.
212
541000
4000
这要看清水底的鹅卵石就不容易了
09:20
Very much in the same相同 way, it's very difficult
213
545000
2000
同样情况下
09:22
to see astronomical天文 sources來源, because of the
214
547000
2000
我们要看清观测物
09:24
atmosphere大氣層 that's continuously一直 moving移動 by.
215
549000
2000
可是大气却在不停地动着,这就有难度了
09:26
So, I've spent花費 a lot of my career事業 working加工 on ways方法
216
551000
3000
所以我的大部分工作时间都用在了
09:29
to correct正確 for the atmosphere大氣層, to give us a cleaner清潔器 view視圖.
217
554000
3000
改造大气层以便可以清晰观察上。
09:32
And that buys購買 us about a factor因子 of 20.
218
557000
3000
这就很难了
09:35
And I think all of you can agree同意 that if you can
219
560000
2000
我想大家都会相信
09:37
figure數字 out how to improve提高 life by a factor因子 of 20,
220
562000
3000
如果我们可以用®©来改善生活的话
09:40
you've probably大概 improved改善 your lifestyle生活方式 by a lot,
221
565000
2000
估计我们早想出很多其它的方法了
09:42
say your salary薪水, you'd notice注意, or your kids孩子, you'd notice注意.
222
567000
5000
比如您的薪水,或是孩子
09:47
And this animation動畫 here shows節目 you one example of
223
572000
2000
这个动画实际上是我们
09:49
the techniques技術 that we use, called adaptive自適應 optics光學.
224
574000
3000
所用的一种技术,叫做自适应光学
09:52
You're seeing眼看 an animation動畫 that goes between之間
225
577000
2000
从这个动画中我们可以看出
09:54
an example of what you would see if you don't use this technique技術 --
226
579000
3000
如果不用这种技术我们能看到的
09:57
in other words, just a picture圖片 that shows節目 the stars明星 --
227
582000
3000
我们能看到的就是一张有星星的图片
10:00
and the box is centered中心 on the center中央 of the galaxy星系,
228
585000
2000
图中的聚焦是星系的中心
10:02
where we think the black黑色 hole is.
229
587000
2000
我们认为黑洞就在这里
10:04
So, without this technology技術 you can't see the stars明星.
230
589000
3000
不用这种技术我们就看不见星星
10:07
With this technology技術 all of a sudden突然 you can see it.
231
592000
2000
用了呢我们就可以看见了
10:09
This technology技術 works作品 by introducing引入 a mirror鏡子
232
594000
2000
技术本身是把一面镜子
10:11
into the telescope望遠鏡 optics光學 system系統
233
596000
2000
嵌入望远镜的光学系统
10:13
that's continuously一直 changing改變 to counteract抵消 what the atmosphere大氣層 is doing to you.
234
598000
5000
这样镜子的变化就可以把大气的变化抵消掉了。
10:18
So, it's kind of like very fancy幻想 eyeglasses眼鏡 for your telescope望遠鏡.
235
603000
4000
这就像是给望远镜装上了魔幻镜片
10:22
Now, in the next下一個 few少數 slides幻燈片 I'm just going to focus焦點 on
236
607000
2000
下面几张幻灯片我主要讲
10:24
that little square廣場 there.
237
609000
2000
这个小方块
10:26
So, we're only going to look at the stars明星 inside that small square廣場,
238
611000
2000
我们就只看这个小方块里的星
10:28
although雖然 we've我們已經 looked看著 at all of them.
239
613000
2000
虽然我们早就全看见了
10:30
So, I want to see how these things have moved移動.
240
615000
2000
我想看看这些东西是怎么动的
10:32
And over the course課程 of this experiment實驗, these stars明星
241
617000
2000
实验期间这些星星
10:34
have moved移動 a tremendous巨大 amount.
242
619000
2000
移动了好大的距离
10:36
So, we've我們已經 been doing this experiment實驗 for 15 years年份,
243
621000
2000
这个实验我们做了15年
10:38
and we see the stars明星 go all the way around.
244
623000
2000
星星一直都在动
10:40
Now, most astronomers天文學家 have a favorite喜愛 star,
245
625000
3000
大部分天文学家都有自己最喜欢的星
10:43
and mine today今天 is a star that's labeled標記 up there, SO-所以-2.
246
628000
4000
我今天要讲的星在那,标为SO-2的那个
10:47
Absolutely絕對 my favorite喜愛 star in the world世界.
247
632000
2000
这是我的最爱
10:49
And that's because it goes around in only 15 years年份.
248
634000
3000
这颗星运行到这才15年
10:52
And to give you a sense of how short that is,
249
637000
2000
为了说明这是多短的时间我给大家提供一个数据
10:54
the sun太陽 takes 200 million百萬 years年份 to go around the center中央 of the galaxy星系.
250
639000
5000
太阳要运行到银河系的中央大约要20000万年的时间
10:59
Stars明星 that we knew知道 about before, that were as close to the center中央 of the galaxy星系
251
644000
3000
之前我们看的那些星,就是离中心最近的
11:02
as possible可能, take 500 years年份.
252
647000
2000
也要用500年
11:04
And this one, this one goes around in a human人的 lifetime一生.
253
649000
4000
这颗只要人的一生的时间就可以了
11:08
That's kind of profound深刻, in a way.
254
653000
2000
这很重要
11:10
But it's the key to this experiment實驗. The orbit軌道 tells告訴 me
255
655000
2000
这是实验的关键。轨道可以告诉我们
11:12
how much mass is inside a very small radius半徑.
256
657000
4000
小半径内到底藏了多大的质量
11:16
So, next下一個 we see a picture圖片 here that shows節目 you
257
661000
3000
从这张图片中我们可以看出
11:19
before this experiment實驗 the size尺寸 to which哪一個 we could
258
664000
2000
我们可以把星系中心质量
11:21
confine局限 the mass of the center中央 of the galaxy星系.
259
666000
3000
限制到多大的范围内
11:24
What we knew知道 before is that there was four million百萬
260
669000
2000
之前我们认为在这个圆圈内
11:26
times the mass of the sun太陽 inside that circle.
261
671000
3000
有太阳400万倍的质量
11:29
And as you can see, there was a lot of other stuff東東 inside that circle.
262
674000
2000
这个圈内还存在很多其它的物质
11:31
You can see a lot of stars明星.
263
676000
2000
有很多星星
11:33
So, there was actually其實 lots of alternatives備擇方案
264
678000
2000
这样看来似乎
11:35
to the idea理念 that there was a supermassive超大 black黑色 hole at the center中央 of the galaxy星系,
265
680000
3000
在星系中心有特大黑洞的猜想外还可以有不少其它的猜测
11:38
because you could put a lot of stuff東東 in there.
266
683000
2000
这可以填充的东西不少
11:40
But with this experiment實驗, we've我們已經 confined受限
267
685000
2000
但是这次实验中
11:42
that same相同 mass to a much smaller volume
268
687000
3000
我们已把同质量的物质压缩到了一个相对较小的体积
11:45
that's 10,000 times smaller.
269
690000
4000
是原来的一万分之一
11:49
And because of that, we've我們已經 been able能夠 to show顯示
270
694000
2000
正因为这样,我们才能够
11:51
that there is a supermassive超大 black黑色 hole there.
271
696000
2000
证明特大黑洞的存在
11:53
To give you a sense of how small that size尺寸 is,
272
698000
2000
这有多小呢
11:55
that's the size尺寸 of our solar太陽能 system系統.
273
700000
2000
这就跟我们的太阳系一般大小
11:57
So, we're cramming臨時抱佛腳 four million百萬 times the mass of the sun太陽
274
702000
4000
所以现在我们是把400万倍于太阳质量的物体
12:01
into that small volume.
275
706000
2000
缩小到这么大小
12:03
Now, truth真相 in advertising廣告. Right?
276
708000
3000
广告中的真相?
12:06
I have told you my job工作 is to get it down to the Schwarzchild史瓦西 radius半徑.
277
711000
3000
之前说过我今天就是要把它缩到施瓦西半径
12:09
And the truth真相 is, I'm not quite相當 there.
278
714000
2000
但实际上是我目前还没有办到
12:11
But we actually其實 have no alternative替代 today今天
279
716000
2000
但是今天我们必须要
12:13
to explaining說明 this concentration濃度 of mass.
280
718000
3000
解释这个质量集合点
12:16
And, in fact事實, it's the best最好 evidence證據 we have to date日期
281
721000
3000
实际上这是目前为止我们
12:19
for not only existence存在 of a supermassive超大 black黑色 hole
282
724000
2000
找寻星系中心黑洞存在的最好的依据了
12:21
at the center中央 of our own擁有 galaxy星系, but any in our universe宇宙.
283
726000
3000
甚至是找寻宇宙中任何一个
12:24
So, what next下一個? I actually其實 think
284
729000
3000
我在想下面讲什么呢
12:27
this is about as good as we're going to do with today's今天的 technology技術,
285
732000
2000
这跟我们今天讨论的技术一样
12:29
so let's move移動 on with the problem問題.
286
734000
2000
下面我们继续讲这个问题
12:31
So, what I want to tell you, very briefly簡要地,
287
736000
2000
简短地给大家介绍
12:33
is a few少數 examples例子
288
738000
2000
几个例子
12:35
of the excitement激動 of what we can do today今天
289
740000
2000
这会让人很兴奋的
12:37
at the center中央 of the galaxy星系, now that we know that there is,
290
742000
2000
在星系的中心,有
12:39
or at least最小 we believe,
291
744000
2000
至少我们这么认为
12:41
that there is a supermassive超大 black黑色 hole there.
292
746000
2000
一个特大的黑洞
12:43
And the fun開玩笑 phase of this experiment實驗
293
748000
2000
这个实验有趣的是
12:45
is, while we've我們已經 tested測試 some of our ideas思路
294
750000
3000
我们已经试验过几个
12:48
about the consequences後果 of a supermassive超大 black黑色 hole
295
753000
2000
有关黑洞推论的想法
12:50
being存在 at the center中央 of our galaxy星系,
296
755000
2000
当然了是在我们星系的中心处的黑洞
12:52
almost幾乎 every一切 single one
297
757000
2000
几乎每一个
12:54
has been inconsistent不符 with what we actually其實 see.
298
759000
2000
跟我们见的是不一样的
12:56
And that's the fun開玩笑.
299
761000
2000
这就有意思了
12:58
So, let me give you the two examples例子.
300
763000
2000
再给大家举两个例子
13:00
You can ask, "What do you expect期望
301
765000
2000
大家可能会问,
13:02
for the old stars明星, stars明星 that have been around the center中央 of the galaxy星系
302
767000
2000
“那些古老的星星呢,就是那些长久以来在星系中心的星”
13:04
for a long time, they've他們已經 had plenty豐富 of time to interact相互作用 with the black黑色 hole."
303
769000
4000
它们跟黑洞可有足够的时间接触
13:08
What you expect期望 there is that old stars明星
304
773000
2000
你想的是
13:10
should be very clustered集群 around the black黑色 hole.
305
775000
2000
黑洞周围该有成群的星星绕在那
13:12
You should see a lot of old stars明星 next下一個 to that black黑色 hole.
306
777000
4000
实际上那些古老的星星是在黑洞近处的
13:16
Likewise同樣, for the young年輕 stars明星, or in contrast對比, the young年輕 stars明星,
307
781000
4000
同样那些年轻的星,或者说,相反,那些年轻的星
13:20
they just should not be there.
308
785000
2000
就不该在那了
13:22
A black黑色 hole does not make a kind neighbor鄰居 to a stellar恆星 nursery苗圃.
309
787000
4000
黑洞对那些恒星群可不怎么友好
13:26
To get a star to form形成, you need a big ball of gas加油站 and dust灰塵 to collapse坍方.
310
791000
4000
一个气体和尘埃的大球崩溃后星星就形成了
13:30
And it's a very fragile脆弱 entity實體.
311
795000
2000
这个实体可是很脆弱的
13:32
And what does the big black黑色 hole do?
312
797000
2000
那么黑洞是干什么的呢
13:34
It strips帶子 that gas加油站 cloud apart距離.
313
799000
2000
它能够把那个气体层剥去
13:36
It pulls much stronger on one side than the other
314
801000
2000
并且黑洞在一侧的用力比另一侧大很多
13:38
and the cloud is stripped剝離 apart距離.
315
803000
2000
这样这层云就被剥去了
13:40
In fact事實, we anticipated預期 that star formation編隊 shouldn't不能 proceed繼續 in that environment環境.
316
805000
3000
实际上我们原来不认为星星能够在那中环境中形成
13:43
So, you shouldn't不能 see young年輕 stars明星.
317
808000
2000
所以,你不会看见年轻的星星
13:45
So, what do we see?
318
810000
2000
看看这个
13:47
Using運用 observations意見 that are not the ones那些 I've shown顯示 you today今天,
319
812000
2000
这些资料不是我之前给大家讲的
13:49
we can actually其實 figure數字 out which哪一個 ones那些 are old and which哪一個 ones那些 are young年輕.
320
814000
3000
其实年老跟年轻的星星我们是可以分开的
13:52
The old ones那些 are red.
321
817000
2000
年老的是红色的
13:54
The young年輕 ones那些 are blue藍色. And the yellow黃色 ones那些, we don't know yet然而.
322
819000
3000
年轻的是蓝色的,那些黄色的呢,我们也不知道
13:57
So, you can already已經 see the surprise.
323
822000
2000
奇怪的事发生了
13:59
There is a dearth缺乏 of old stars明星.
324
824000
2000
年老的星星并不多
14:01
There is an abundance豐富 of young年輕 stars明星, so it's the exact精確 opposite對面 of the prediction預測.
325
826000
4000
有很多年轻的星星,这跟我们的预测可正好相反
14:05
So, this is the fun開玩笑 part部分.
326
830000
2000
有意思
14:07
And in fact事實, today今天, this is what we're trying to figure數字 out,
327
832000
2000
这就是我们今天要解决的
14:09
this mystery神秘 of how do you get --
328
834000
2000
神秘
14:11
how do you resolve解決 this contradiction矛盾.
329
836000
2000
怎样来解决这个矛盾
14:13
So, in fact事實, my graduate畢業 students學生們
330
838000
2000
我的研究生
14:15
are, at this very moment時刻, today今天, at the telescope望遠鏡,
331
840000
4000
就在此刻
14:19
in Hawaii夏威夷, making製造 observations意見 to get us
332
844000
3000
正在夏威夷的望远镜旁记录数据
14:22
hopefully希望 to the next下一個 stage階段,
333
847000
2000
希望我们可以我们可以做进一步的研究
14:24
where we can address地址 this question
334
849000
2000
那时我们就可以就这个问题
14:26
of why are there so many許多 young年輕 stars明星,
335
851000
2000
为什么有这么多的年轻的星
14:28
and so few少數 old stars明星.
336
853000
2000
这么少的年老的星讲讲了
14:30
To make further進一步 progress進展 we really need to look at the orbits軌道
337
855000
2000
如果我们要有进展的话,我们需要看
14:32
of stars明星 that are much further進一步 away.
338
857000
2000
更远处星的轨道
14:34
To do that we'll probably大概 need much more
339
859000
2000
要是那样的话,我们就需要
14:36
sophisticated複雜的 technology技術 than we have today今天.
340
861000
2000
比今天更精密的技术了
14:38
Because, in truth真相, while I said we're correcting修正
341
863000
2000
刚才我说我们在
14:40
for the Earth's地球 atmosphere大氣層, we actually其實 only
342
865000
2000
矫正地球的大气层,但实际上
14:42
correct正確 for half the errors錯誤 that are introduced介紹.
343
867000
2000
我们仅仅矫正了一半的不利因素
14:44
We do this by shooting射擊 a laser激光 up into the atmosphere大氣層,
344
869000
3000
我们打一束激光到大气层
14:47
and what we think we can do is if we
345
872000
3000
我们想如果我们
14:50
shine閃耀 a few少數 more that we can correct正確 the rest休息.
346
875000
2000
多打几束就可以把余下的也都矫正过来
14:52
So this is what we hope希望 to do in the next下一個 few少數 years年份.
347
877000
2000
接下来几年中希望我们可以做到
14:54
And on a much longer time scale規模,
348
879000
2000
更长远一点呢
14:56
what we hope希望 to do is build建立 even larger telescopes望遠鏡,
349
881000
3000
我们希望建造大点的望远镜
14:59
because, remember記得, bigger is better in astronomy天文學.
350
884000
3000
还记得吗在天文学中越大越好
15:02
So, we want to build建立 a 30 meter儀表 telescope望遠鏡.
351
887000
2000
所以我们想建一个30米的望远镜
15:04
And with this telescope望遠鏡 we should be able能夠 to see
352
889000
2000
有了这个望远镜我们就可以
15:06
stars明星 that are even closer接近 to the center中央 of the galaxy星系.
353
891000
3000
离星系中心更近的星了
15:09
And we hope希望 to be able能夠 to test測試 some of
354
894000
2000
我们还希望可以验证
15:11
Einstein's愛因斯坦 theories理論 of general一般 relativity相對論,
355
896000
3000
爱因斯坦广义相对论的某些理论
15:14
some ideas思路 in cosmology宇宙學 about how galaxies星系 form形成.
356
899000
3000
宇宙论中有关星系的形成方面的一些想法
15:17
So, we think the future未來 of this experiment實驗
357
902000
2000
所以未来的实验
15:19
is quite相當 exciting扣人心弦.
358
904000
3000
还是很有意思的
15:22
So, in conclusion結論, I'm going to show顯示 you an animation動畫
359
907000
2000
最后,给大家看一个动画
15:24
that basically基本上 shows節目 you how these
360
909000
2000
主要是想给大家看
15:26
orbits軌道 have been moving移動, in three dimensions尺寸.
361
911000
3000
这些轨道在三维中是怎样变化的
15:29
And I hope希望, if nothing else其他,
362
914000
2000
我希望
15:31
I've convinced相信 you that, one, we do in fact事實
363
916000
2000
大家如果不相信别的,那么起码今天
15:33
have a supermassive超大 black黑色 hole at the center中央 of the galaxy星系.
364
918000
3000
你该相信在星系的中心有特大黑洞了
15:36
And this means手段 that these things do exist存在 in our universe宇宙,
365
921000
3000
也就是说宇宙中确实存在这些东西
15:39
and we have to contend抗衡 with this, we have to explain說明
366
924000
2000
这些我们必须接受,我们必须解释
15:41
how you can get these objects對象 in our physical物理 world世界.
367
926000
3000
怎样在我们的现实世界中得到这样的东西
15:44
Second第二, we've我們已經 been able能夠 to look at that interaction相互作用
368
929000
3000
其次,我们看了
15:47
of how supermassive超大 black黑色 holes interact相互作用,
369
932000
3000
这些特大黑洞之间的相互作用
15:50
and understand理解, maybe, the role角色 in which哪一個 they play
370
935000
4000
或许我们就明白了这些黑洞
15:54
in shaping成型 what galaxies星系 are, and how they work.
371
939000
3000
在星系的形成中扮演什么样的角色,以及它们是怎样起作用的
15:57
And last but not least最小,
372
942000
2000
最后
15:59
none沒有 of this would have happened發生
373
944000
2000
所有这一切
16:01
without the advent來臨 of the tremendous巨大 progress進展
374
946000
3000
如果没有科技前沿的巨大进步
16:04
that's been made製作 on the technology技術 front面前.
375
949000
2000
就不会取得
16:06
And we think that this is a field領域 that is moving移動 incredibly令人難以置信 fast快速,
376
951000
4000
我们相信这个领域正以飞快的速度前进
16:10
and holds持有 a lot in store商店 for the future未來.
377
955000
3000
并且还有很大的发展空间
16:13
Thanks謝謝 very much.
378
958000
2000
非常感谢
16:15
(Applause掌聲)
379
960000
5000
掌声
Translated by yuanyuan liu
Reviewed by Zhu Jie

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrea Ghez - Astronomer
Andrea Ghez is a stargazing detective, tracking the visible and invisible forces lurking in the vastness of interstellar space.

Why you should listen

Seeing the unseen (from 26,000 light-years away) is a specialty of UCLA astronomer Andrea Ghez. From the highest and coldest mountaintop of Hawaii, home of the Keck Observatory telescopes, using bleeding-edge deep-space-scrying technology, Ghez handily confirmed 30 years of suspicions of what lies at the heart of the Milky Way galaxy -- a supermassive black hole, which sends its satellite stars spinning in orbits approaching the speed of light.

Ghez received a MacArthur "genius grant" in 2008 for her work in surmounting the limitations of earthbound telescopes. Early in her career, she developed a technique known as speckle imaging, which combined many short exposures from a telescope into one much-crisper image. Lately she's been using adaptive optics to further sharpen our view from here -- and compile evidence of young stars at the center of the universe.

More profile about the speaker
Andrea Ghez | Speaker | TED.com