ABOUT THE SPEAKER
Becci Manson - Photo Retoucher
After the March 2011 earthquake and tsunami in Japan, Becci Manson and her volunteer colleagues cleaned and restored hundreds of damaged photos.

Why you should listen

Becci Manson flew to Tōhoku, Japan after the 2011 disaster, determined to help with cleanup and rebuilding.

As she writes: "During those 3 weeks of digging ditches and gutting homes I discovered vast amounts of photos that had been found and handed into evacuation centers. The photos were dirty, wet and homeless. As I spent my first day hand-cleaning them, I couldnt help but think how easy it would be for me, my colleagues and my friends to fix some of them. So we did."

She spent the next 6 months organizing a worldwide network of volunteer retouchers, restoring these photos and training local All Hands volunteer teams to hand-clean the photos handed in to local authorities. These teams have restored hundreds and hand-cleaned well over 100,000 photos.

Since the project in Tōhoku, Manson and her team has begun similar cleaning and retouching projects in Prattsville, NY after Hurricane Irene, and in Binghamton, NY after Tropical Storm Lee.

More profile about the speaker
Becci Manson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Becci Manson: (Re)touching lives through photos

بكسي مانسون: إعادة لمس الأرواح من خلال الصور

Filmed:
849,530 views

في أعقاب زلزال وتسونامي اليابان سنة 2011، اختلطت بالحطام صور تالفة لعائلات وأحبة . قامت منقحة الصور بكسي مانسون مع المتطوعين المحليين ومجموعة من الزملاء من أنحاء العالم جندتهم عن طريق الإنترنت بالمساعدة في تنظيفها وإصلاحها، لإرجاع الذكريات لأصحابها.
- Photo Retoucher
After the March 2011 earthquake and tsunami in Japan, Becci Manson and her volunteer colleagues cleaned and restored hundreds of damaged photos. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Before Marchمارس, 2011, I was a photographicفوتوغرافي retoucherمنمق
0
1267
4054
قبل مارس 2011، كنت منقحة صور فوتوغرافية
00:21
basedعلى أساس in Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة.
1
5321
2947
مستقرة في مدينة نيويورك.
00:24
We're paleباهت, grayاللون الرمادي creaturesكائنات.
2
8268
2056
نحن مخلوقات رمادية شاحبة.
00:26
We hideإخفاء in darkداكن, windowlessنوافذ roomsغرف,
3
10324
2060
نختبئ في الظلام، في غرف بلا نوافذ،
00:28
and generallyعموما avoidتجنب sunlightضوء الشمس.
4
12384
2328
وعادة ما نتفادى ضوء الشمس.
00:30
We make skinnyنحيف modelsعارضات ازياء skinnierنحولا, perfectفي احسن الاحوال skinبشرة more perfectفي احسن الاحوال,
5
14712
4264
نجعل العارضات النحيفات أنحف والجلد المثالي أكثر مثالية
00:34
and the impossibleغير ممكن possibleممكن,
6
18976
1980
والمستحيل ممكنا،
00:36
and we get criticizedانتقد in the pressصحافة all the time,
7
20956
4050
ويتم انتقادنا في الصحافة طوال الوقت،
00:40
but some of us are actuallyفعلا talentedموهوب artistsالفنانين
8
25006
3501
لكن بعضنا في الواقع فنانون موهوبون
00:44
with yearsسنوات of experienceتجربة
9
28507
2080
بسنوات من الخبرة
00:46
and a realحقيقة appreciationتقدير for imagesصور and photographyالتصوير.
10
30587
3904
وتقدير حقيقي للصور والفوتوغرافيا.
00:50
On Marchمارس 11, 2011, I watchedشاهدت from home, as the restراحة
11
34491
5164
في ال11 من مارس 2011، قد شاهدت من منزلي، مثل بقية
00:55
of the worldالعالمية did, as the tragicمأساوي eventsأحداث unfoldedتكشفت in Japanاليابان.
12
39655
3836
العالم، أحداث اليابان المأساوية وهي تقع.
00:59
Soonهكذا after, an organizationمنظمة I volunteerتطوع with,
13
43491
2173
وبعد فترة وجيزة، كانت منظمة أتطوع فيها،
01:01
All Handsأيادي Volunteersالمتطوعين, were on the groundأرض, withinفي غضون daysأيام,
14
45664
3842
"أول هاندس فولنتير" كانوا في الميدان في غضون أيام،
01:05
workingعامل as partجزء of the responseاستجابة effortsجهود.
15
49506
2832
يشتغلون كجزء من جهود الاستجابة.
01:08
I, alongعلى طول with hundredsالمئات of other volunteersالمتطوعين,
16
52338
2296
وأنا مع مئات من المتطوعين الآخرين،
01:10
knewعرف we couldn'tلم أستطع just sitتجلس at home,
17
54634
1664
عرفت أنه لا يمكننا فقط أن نجلس في بيوتنا،
01:12
so I decidedقرر to joinانضم them for threeثلاثة weeksأسابيع.
18
56298
3724
فقررت الانضمام إليهم لثلاثة أسابيع.
01:15
On Mayقد the 13thعشر, I madeمصنوع my way to the townمدينة of Ōfunatofunato.
19
60022
3645
في ال13 من ماي، توجهت إلى بلدة أوفوناتو.
01:19
It's a smallصغير fishingصيد السمك townمدينة in Iwateايواتي Prefectureولاية,
20
63667
3680
وهي بلدة صيد صغيرة في مقاطعة ايواتي،
01:23
about 50,000 people,
21
67347
2407
حوالي 50,000 شخصا،
01:25
one of the first that was hitنجاح by the waveموجة.
22
69754
2805
إحدى أوائل المناطق التي ضربتها الموجة.
01:28
The watersمياه here have been recordedمسجل at reachingالوصول
23
72559
2811
وقد تم تسجيل مستويات الماء هنا
01:31
over 24 metersمتر in heightارتفاع,
24
75370
2702
بما يتجاوز 24 مترا في العلو،
01:33
and traveledسافر over two milesاميال inlandفي الداخل.
25
78072
1709
وقطعت أكثر من ميلين في البر.
01:35
As you can imagineتخيل, the townمدينة had been devastatedدمر.
26
79781
3542
وكما يمكنكم التخيل فإن البلدة قد دمرت.
01:39
We pulledسحبت debrisحطام from canalsالقنوات and ditchesخنادق.
27
83323
2531
أخرجنا الحطام من القنوات والخنادق.
01:41
We cleanedتنظيف schoolsالمدارس. We de-muddedدي mudded and guttedالتهمت homesمنازل
28
85854
3431
ونظفنا المدارس. وأزلنا الوحل والطين عن المنازل
01:45
readyجاهز for renovationتجديد and rehabilitationإعادة تأهيل.
29
89285
2498
استعداد للتجديد وإعادة التأهيل.
01:47
We clearedمسح tonsطن and tonsطن of stinkingكريه الرائحة, rottingالمتعفنة fishسمك carcassesجثث
30
91783
4452
قمنا بتطهير أطنان وأطنان من جثث أسماك متعفنة، نتنة
01:52
from the localمحلي fishسمك processingمعالجة plantنبات.
31
96235
2219
من مصنع معالجة الأسماك المحلي.
01:54
We got dirtyقذر, and we lovedأحب it.
32
98454
3409
اتسخنا لكننا أحببنا ذلك
01:57
For weeksأسابيع, all the volunteersالمتطوعين and localsالسكان المحليين alikeعلى حد سواء
33
101863
3117
لأسابيع، جميع المتطوعين والسكان المحليين على حد سواء
02:00
had been findingالعثور على similarمماثل things.
34
104980
2240
كانوا يعثرون على أشياء مماثلة.
02:03
They'dانها تريد been findingالعثور على photosالصور and photoصورة فوتوغرافية albumsألبومات
35
107220
2946
لقد كانوا يعثرون على صور وألبومات الصور
02:06
and camerasكاميرات and SDSD cardsبطاقات.
36
110166
2633
وآلات تصوير وبطاقات SD.
02:08
And everyoneكل واحد was doing the sameنفسه.
37
112799
1216
والجميع كان يقوم بنفس الشيء.
02:09
They were collectingجمع them up, and handingتسليم them in to
38
114015
2665
لقد كانوا يجمعونها ويسلمونها إلى
02:12
variousمختلف placesأماكن around the differentمختلف townsالمدن for safekeepingحفظها.
39
116680
3173
أماكن مختلفة حول البلدات المختلفة لحفظها في صناديق الآمانات.
02:15
Now, it wasn'tلم يكن untilحتى this pointنقطة that I realizedأدرك
40
119853
3116
الآن، لم أكن قد أدركت قبل تلك اللحظة
02:18
that these photosالصور were suchهذه a hugeضخم partجزء
41
122969
2430
أن هذه الصور كانت جزءا كبيرا
02:21
of the personalالشخصية lossخسارة these people had feltشعور.
42
125399
3000
من الخسارة الشخصية التي أحس بها هؤلاء الناس.
02:24
As they had runيركض from the waveموجة, and for theirهم livesالأرواح,
43
128399
2794
وهم يهربون من الأمواج، للنجاة بحياتهم،
02:27
absolutelyإطلاقا everything they had,
44
131193
2520
جميع ما يملكون،
02:29
everything had to be left behindخلف.
45
133713
2824
كان عليهم ترك كل شيء خلفهم.
02:32
At the endالنهاية of my first weekأسبوع there, I foundوجدت myselfنفسي
46
136537
2285
في نهاية أسبوعي الأول هناك، وجدت نفسي
02:34
helpingمساعدة out in an evacuationإخلاء centerمركز in the townمدينة.
47
138822
3194
أساعد في مركز للإيواء في مركز البلدة
02:37
I was helpingمساعدة cleanنظيف the onsenonsen في, the communalشعبية onsenonsen في,
48
142016
3335
كنت أساعد في تنظيف الأونسن الجماعي،
02:41
the hugeضخم giantعملاق bathtubsاحواض الاستحمام.
49
145351
2306
أحواض الاستحمام الكبيرة الضخمة.
02:43
This happenedحدث to alsoأيضا be a placeمكان in the townمدينة where
50
147657
2437
وقد كان ذلك مكانا في البلدة حيث
02:45
the evacuationإخلاء centerمركز was collectingجمع the photosالصور.
51
150094
3004
كان مركز الإجلاء يجمع الصور.
02:48
This is where people were handingتسليم them in,
52
153098
1925
كان هذا المكان الذي يسلم فيه الناس الصور،
02:50
and I was honoredتكريم that day that they actuallyفعلا trustedموثوق به me
53
155023
2508
وقد تم تكريمي ذلك اليوم بأن وثقوا بي
02:53
to help them startبداية hand-cleaningومن ناحية التنظيف them.
54
157531
2644
للمساعدة في بدء تنظيفها يدويا.
02:56
Now, it was emotionalعاطفي and it was inspiringالملهمة,
55
160175
3049
الآن، لقد كان ذلك عاطفيا وملهما،
02:59
and I've always heardسمعت about thinkingتفكير outsideفي الخارج the boxصندوق,
56
163224
3758
وكنت دائما أسمع عن التفكير خارج الصندوق،
03:02
but it wasn'tلم يكن untilحتى I had actuallyفعلا gottenحصلت outsideفي الخارج of my boxصندوق
57
166982
3411
ولكن لم يكن حتى خرجت حقا من صندوقي
03:06
that something happenedحدث.
58
170393
2427
أن حدث شيء.
03:08
As I lookedبدا throughعبر the photosالصور, there were some
59
172820
2053
وأنا أنظر في الصور، كانت بعضها بعمر
03:10
were over a hundredمائة yearsسنوات oldقديم,
60
174873
1766
أكثر من مئة سنة،
03:12
some still in the envelopeظرف from the processingمعالجة labمختبر,
61
176639
3584
بعضها ما زال في المغلف من مختبر المعالجة،
03:16
I couldn'tلم أستطع help but think as a retoucherمنمق
62
180223
1890
لم أملك إلا أن أفكر أنني كمنقحة
03:18
that I could fixحل that tearدمعه and mendيصلح that scratchخدش,
63
182113
2825
أستطيع أن أصلح ذلك التمزق وأرمم ذلك الخدش،
03:20
and I knewعرف hundredsالمئات of people who could do the sameنفسه.
64
184938
4037
وقد كنت أعرف مئات الناس الذين يمكنهم القيام بنفس الشيء.
03:24
So that eveningمساء, I just reachedوصل out on Facebookفيس بوك
65
188975
2387
وفي ذلك المساء، مددت يدي على الفيسبوك
03:27
and askedطلبت a fewقليل of them, and by morningصباح
66
191362
2194
وطلبت ذلك من بعضهم، وبحلول الصباح
03:29
the responseاستجابة had been so overwhelmingعظيم جدا في الكمية and so positiveإيجابي,
67
193556
3479
كانت الاستجابة إيجابية جداً، وغامرة للغاية،
03:32
I knewعرف we had to give it a go.
68
197035
1865
فعرفت أنه علي أن أجرب الأمر.
03:34
So we startedبدأت retouchingإعادة لمس photosالصور.
69
198900
2854
وبالتالي بدأنا بتنقيح الصور.
03:37
This was the very first.
70
201754
2793
كانت هذه أول واحدة.
03:40
Not terriblyرهيب damagedالتالفة, but where the waterماء had causedتسبب
71
204547
4607
لم تكن متضررة جدا، ولكن حيث سبب الماء
03:45
that discolorationتغيير اللون on the girl'sالفتيات faceوجه
72
209154
2186
زوال التلون هذا على وجه الفتاة
03:47
had to be repairedتم الاصلاح with suchهذه accuracyصحة and delicacyرقة.
73
211340
3603
كان يجب أن يتم إصلاحه بدقة وحساسية بالغة.
03:50
Otherwiseغير ذلك, that little girlفتاة isn't going to look
74
214943
2295
وإلا فإن تلك الفتاة الصغيرة لن تبدو
03:53
like that little girlفتاة anymoreأي أكثر من ذلك, and surelyبالتاكيد that's as tragicمأساوي
75
217238
2700
مثل تلك الفتاة الصغيرة بعد الآن، وذلك كان بالتأكيد بقدر مأساوية
03:55
as havingوجود the photoصورة فوتوغرافية damagedالتالفة.
76
219938
3544
تلف الصورة.
03:59
(Applauseتصفيق)
77
223482
6328
(تصفيق)
04:05
Over time, more photosالصور cameأتى in, thankfullyلحسن الحظ,
78
229810
3213
مع مرور الوقت، وصل المزيد من الصور، لحسن الحظ،
04:08
and more retouchersretouchers were neededبحاجة,
79
233023
3474
وبالتالي احتجنا إلى المزيد من المنقحين،
04:12
and so I reachedوصل out again on Facebookفيس بوك and LinkedInينكدين,
80
236497
2938
فمددت يدي مجددا على Facebook وLinkedIn،
04:15
and withinفي غضون fiveخمسة daysأيام, 80 people wanted to help
81
239435
3083
وفي غضون خمسة أيام، أراد 80 شخصا المساعدة
04:18
from 12 differentمختلف countriesبلدان.
82
242518
1969
من 12 بلدا مختلفاً.
04:20
Withinفي غضون two weeksأسابيع, I had 150 people
83
244487
2369
خلال أسبوعين، كان لدي 150 شخصا
04:22
wantingيريد to joinانضم in.
84
246856
1871
راغبا في الانضمام لي.
04:24
Withinفي غضون Japanاليابان, by Julyيوليو, we'dكنا branchedمتفرعة out
85
248727
2376
داخل اليابان، من تموز/يوليو، تشعبنا
04:27
to the neighboringمجاور townمدينة of RikuzentakataRikuzentakata,
86
251103
2612
إلى بلدة ريكوزينتاكا المجاورة،
04:29
furtherبالإضافة إلى ذلك northشمال to a townمدينة calledمسمي Yamadaيامادا.
87
253715
2394
وكذلك شمالا إلى بلدة يامادا.
04:32
Onceذات مرة a weekأسبوع, we would setجلس up our scanningمسح equipmentالرجعية
88
256109
3268
ومرة واحدة كل أسبوع، نقوم بتثبيت معدات المسح لدينا
04:35
in the temporaryمؤقت photoصورة فوتوغرافية librariesالمكتبات that had been setجلس up,
89
259377
2508
في مكتبات الصور المؤقتة التي أنشئت،
04:37
where people were reclaimingاستصلاح theirهم photosالصور.
90
261885
2373
حيث كان الناس يستردون صورهم.
04:40
The olderاكبر سنا ladiesالسيدات sometimesبعض الأحيان hadn'tلم يكن seenرأيت a scannerالماسح الضوئي before,
91
264258
3832
أحيانا لم تكن السيدات الأكبر سنا قد رأين ماسحا ضوئيا من قبل،
04:43
but withinفي غضون 10 minutesالدقائق of them findingالعثور على theirهم lostضائع photoصورة فوتوغرافية,
92
268090
3874
ولكن خلال 10 دقائق من إيجادهم لصورهم المفقودة،
04:47
they could give it to us, have it scannedالممسوحة ضوئيا,
93
271964
1909
يمكنهم إعطاؤها لنا، فيتم مسحها ضوئياً،
04:49
uploadedتم تحميلها to a cloudغيم serverالخادم, it would be downloadedتحميل
94
273873
2014
ثم الرفع إلى خادم سحابي، سوف يتم تحميلها
04:51
by a gaijinقايجن, a strangerغريب,
95
275887
2633
من طرف غايجين gaijin، غريب،
04:54
somewhereمكان ما on the other sideجانب of the globeكره ارضيه,
96
278520
2103
في مكان ما على الجانب الآخر من الكرة الأرضية،
04:56
and it'dانها تريد startبداية beingيجرى fixedثابت.
97
280623
2364
وسيتم البدء في إصلاحها.
04:58
The time it tookأخذ, howeverومع ذلك, to get it back
98
282987
3138
الوقت الذي استغرقته، على كل حال، لاستردادها
05:02
is a completelyتماما differentمختلف storyقصة,
99
286125
2047
هو قصة مختلفة تماما،
05:04
and it dependedيتوقف obviouslyبوضوح on the damageضرر involvedمتورط.
100
288172
2588
ويعتمد بوضوح على الأضرار التي شملتها.
05:06
It could take an hourساعة. It could take weeksأسابيع.
101
290760
1733
قد تستغرق ساعة. وقد تستغرق أسابيع.
05:08
It could take monthsالشهور.
102
292493
2104
ويمكن أن تستغرق أشهرا.
05:10
The kimonoثوب واسع فضفاض in this shotاطلاق النار prettyجميلة much had to be hand-drawnمرسومة باليد,
103
294597
4117
والكيمونو في هذه اللقطة وجب رسمه يدوي إلى حد كبير،
05:14
or piecedفتش togetherسويا, pickingاختيار out the remainingمتبق partsأجزاء of colorاللون
104
298714
3702
أو تجميعها معا، بانتقاء الأجزاء المتبقية من اللون
05:18
and detailالتفاصيل that the waterماء hadn'tلم يكن damagedالتالفة.
105
302416
2430
والتفاصيل التي لم تكن قد تضررت من المياه.
05:20
It was very time-consumingاستهلاك الوقت.
106
304846
2745
لقد كان ذلك يستغرق وقتاً طويلاً جداً.
05:23
Now, all these photosالصور had been damagedالتالفة by waterماء,
107
307591
2621
الآن، كل هذه الصور قد تضررت بالمياه،
05:26
submergedالمغمورة in saltملح waterماء, coveredمغطى in bacteriaبكتيريا,
108
310212
3331
غمرت في المياه المالحة، وتغطت بالبكتيريا،
05:29
in sewageمياه المجاري, sometimesبعض الأحيان even in oilنفط, all of whichالتي over time
109
313543
3441
في مياه الصرف الصحي، وأحيانا حتى في النفط، كل منها على مر الزمن
05:32
is going to continueاستمر to damageضرر them,
110
316984
1944
سوف تستمر في إتلافها،
05:34
so hand-cleaningومن ناحية التنظيف them was a hugeضخم partجزء of the projectمشروع.
111
318928
3116
وبالتالي فتنظيفها يدويا كان جزء كبيرا من المشروع.
05:37
We couldn'tلم أستطع retouchتنميق the photoصورة فوتوغرافية unlessما لم it was cleanedتنظيف,
112
322044
2970
لن نستطيع تنقيحها إلا إن تم تنظيفها،
05:40
dryجاف and reclaimedالمستصلحة.
113
325014
3016
جافة ومطالب بها.
05:43
Now, we were luckyسعيد الحظ with our hand-cleaningومن ناحية التنظيف.
114
328030
2452
الآن، لقد كنا محظوظين في تنظيفنا اليدوي.
05:46
We had an amazingرائعة حقا localمحلي womanالنساء who guidedموجه us.
115
330482
3237
وقد كانت معنا امرأة محلية مدهشة قامت بإرشادنا.
05:49
It's very easyسهل to do more damageضرر to those damagedالتالفة photosالصور.
116
333719
4193
من السهل جدا إدخال المزيد من الأضرار على تلك الصور التالفة.
05:53
As my teamالفريق leaderزعيم Wynneوين onceذات مرة said,
117
337912
1785
وكما قال لي رئيس الفريق واين في إحدى المرات،
05:55
it's like doing a tattooوشم on someoneشخصا ما.
118
339697
1946
إنها مثل وشم شخص ما.
05:57
You don't get a chanceفرصة to messتعبث it up.
119
341643
3531
ليست لديك فرصة لتخريبه.
06:01
The ladyسيدة who broughtجلبت us these photosالصور was luckyسعيد الحظ,
120
345174
2983
السيدة التي جلبت لنا هذه الصور كانت محظوظة،
06:04
as farبعيدا as the photosالصور go.
121
348157
2230
من ناحية الصور.
06:06
She had startedبدأت hand-cleaningومن ناحية التنظيف them herselfنفسها and stoppedتوقفت
122
350387
2382
فقد بدأت بتنظيفها يدويا بنفسها ثم توقفت
06:08
when she realizedأدرك she was doing more damageضرر.
123
352769
2419
عندما أدركت أنها كانت تقوم بمزيد من الأضرار.
06:11
She alsoأيضا had duplicatesالتكرارات.
124
355188
2251
وقد كانت لديها كذلك نسخ.
06:13
Areasالمناطق like her husbandالزوج and her faceوجه, whichالتي otherwiseغير ذلك
125
357439
3093
أجزاء مثل زوجها ووجهها، التي لولاها
06:16
would have been completelyتماما impossibleغير ممكن to fixحل,
126
360532
2104
لكان من المستحيل تماما لحل المشكلة،
06:18
we could just put them togetherسويا in one good photoصورة فوتوغرافية,
127
362636
2858
يمكننا فقط وضعهم معا في صورة جيدة واحدة،
06:21
and remakeطبعة جديدة the wholeكامل photoصورة فوتوغرافية.
128
365494
2452
ونعيد تشكيل الصورة بأكملها.
06:23
When she collectedجمع the photosالصور from us,
129
367946
2678
عندما أخذت الصورة من عندنا،
06:26
she sharedمشترك a bitقليلا of her storyقصة with us.
130
370624
2363
شاركتنا جزء من قصتها.
06:28
Her photosالصور were foundوجدت by her husband'sالزوج colleaguesالزملاء
131
372987
2960
تم العثور على صور لها من طرف زملاء زوجها
06:31
at a localمحلي fireنار department قسم، أقسام in the debrisحطام
132
375947
1990
في قسم إطفاء محلي في الأنقاض
06:33
a long way from where the home had onceذات مرة stoodوقف,
133
377937
3116
بعيدا جدا من حيث كان منزلهم،
06:36
and they'dانها تريد recognizedمعروف him.
134
381053
2175
وقد تعرفوا عليه.
06:39
The day of the tsunamiتسونامي, he'dعنيدا actuallyفعلا been in chargeالشحنة
135
383228
2281
في يوم تسونامي، كان في الواقع مسؤولا عن
06:41
of makingصناعة sure the tsunamiتسونامي gatesبوابات were closedمغلق.
136
385509
2527
التأكد من إغلاق بوابات تسونامي.
06:43
He had to go towardsتجاه the waterماء as the sirensصفارات الإنذار soundedبدا.
137
388036
3128
كان عليه التوجه نحو المياه لدى سماع صفارات الإنذار.
06:47
Her two little boysأولاد, not so little anymoreأي أكثر من ذلك, but her two boysأولاد
138
391164
3442
طفلاها الصغيران، لم يعودا صغيرين بعد ذلك، ولكن طفليها
06:50
were bothكلا at schoolمدرسة, separateمنفصل schoolsالمدارس.
139
394606
2190
كان كلاهما في المدرسة، مدارس مختلفة.
06:52
One of them got caughtالقبض up in the waterماء.
140
396796
2568
واحد منهم حوصر في الماء.
06:55
It tookأخذ her a weekأسبوع to find them all again
141
399364
1947
وقد استغرقت أسبوعا للعثور عليهم جميعا مرة أخرى
06:57
and find out that they had all survivedنجا.
142
401311
2397
واكتشاف أنهم قد نجوا.
06:59
The day I gaveأعطى her the photosالصور alsoأيضا happenedحدث to be
143
403708
2930
واليوم الذي أعطيتها فيه الصور صدف أنه
07:02
her youngestأصغر son'sنجل 14thعشر birthdayعيد الميلاد.
144
406638
3943
عيد ميلاد ابنها الأصغر ذي ال14 ربيعا.
07:06
For her, despiteعلى الرغم من all of this, those photosالصور
145
410581
3673
وبالنسبة لها، على الرغم من كل هذا، فإن تلك الصور
07:10
were the perfectفي احسن الاحوال giftهدية مجانية back to him,
146
414254
2711
كانت الهدية المثالية له،
07:12
something he could look at again, something he rememberedتذكرت from before
147
416965
3096
شيء يمكنه النظر إليه مجددا، شيء تذكره من قبل
07:15
that wasn'tلم يكن still scarredندوب from that day in Marchمارس
148
420070
4258
شيء لم يشوهه ذلك اليوم في مارس
07:20
when absolutelyإطلاقا everything elseآخر in his life had changedتغير
149
424328
2815
حين تغير كل شيء في حياته تماما
07:23
or been destroyedدمر.
150
427143
4149
أو تدمر.
07:27
After sixستة monthsالشهور in Japanاليابان,
151
431292
1857
بعد ستة أشهر في اليابان،
07:29
1,100 volunteersالمتطوعين had passedمرت throughعبر All Handsأيادي,
152
433149
3150
1,100 متطوع قد مرت عن طريق أول هاندس،
07:32
hundredsالمئات of whomمن had helpedساعد us hand-cleanاليد النظيفة
153
436299
2250
مئات منهم ساعدونا في التنظيف اليدوي
07:34
over 135,000 photographsالصور,
154
438549
3240
لأكثر من 135,000 صورة،
07:37
the largeكبير majorityأغلبية — (Applauseتصفيق) —
155
441789
5704
الغالبية العظمى-(تصفيق)-
07:43
a largeكبير majorityأغلبية of whichالتي did actuallyفعلا find theirهم home again,
156
447493
3230
غالبية عظمى منها قد وجدت طريقها لأصحابها مجددا،
07:46
importantlyالأهم.
157
450723
2755
بشكل أهم.
07:49
Over fiveخمسة hundredمائة volunteersالمتطوعين around the globeكره ارضيه
158
453478
3173
أكثر من خمسمائة متطوع حول العالم
07:52
helpedساعد us get 90 familiesأسر hundredsالمئات of photographsالصور back,
159
456651
4658
ساعدوا في إرجاع المئات من الصور لـ90 أسرة،
07:57
fullyتماما restoredرمم and retouchedمعاد لمس.
160
461309
2250
تمت إستعادتها وتنقيحها بالكامل.
07:59
Duringأثناء this time, we hadn'tلم يكن really spentأنفق more than
161
463559
2453
خلال هذا الوقت، لم نكن قد قضينا في الواقع أكثر من
08:01
about a thousandألف dollarsدولار in equipmentالرجعية and materialsالمواد,
162
466012
2846
حوالي آلف دولار في المعدات والمواد،
08:04
mostعظم of whichالتي was printerطابعة inksالأحبار.
163
468858
3330
وكان معظمها حبر الطابعة.
08:08
We take photosالصور constantlyباستمرار.
164
472188
2887
نلتقط الصور باستمرار.
08:10
A photoصورة فوتوغرافية is a reminderتذكير of someoneشخصا ما or something,
165
475075
2569
الصورة هي تذكرة بشخص ما أو بشيء ما،
08:13
a placeمكان, a relationshipصلة, a lovedأحب one.
166
477644
2858
بمكان ما، أو بعلاقة ما، أو بعزيز.
08:16
They're our memory-keepersذاكرة حفظة and our historiesالتاريخ,
167
480502
2509
إنها حافظات ذاكرتنا وتاريخنا،
08:18
the last thing we would grabإختطاف
168
483011
2712
آخر شيء قد تلتقطه
08:21
and the first thing you'dكنت go back to look for.
169
485723
2508
وأول شيء ستعود لتبحث عنه.
08:24
That's all this projectمشروع was about,
170
488231
2104
وهذا كل ما كان هذا المشروع عليه،
08:26
about restoringاستعادة those little bitsبت of humanityإنسانية,
171
490335
3431
حول استعادة تلك القطع الصغيرة من الإنسانية،
08:29
givingإعطاء someoneشخصا ما that connectionصلة back.
172
493766
2112
وإعادة ذلك الاتصال إلى أحدهم.
08:31
When a photoصورة فوتوغرافية like this can be returnedعاد to someoneشخصا ما like this,
173
495878
5693
إن أمكن إعادة صورة كهذه لشخص كهذا،
08:37
it makesيصنع a hugeضخم differenceفرق
174
501571
2084
فهي تصنع فرقا كبيرا
08:39
in the livesالأرواح of the personشخص receivingيستلم it.
175
503655
2785
في حياة الشخص الذي يحصل عليها.
08:42
The project'sالمشروع alsoأيضا madeمصنوع a bigكبير differenceفرق in the livesالأرواح of the retouchersretouchers.
176
506440
3803
وقد شكل المشروع كذلك فرقا كبيرا في حياة المنقحين.
08:46
For some of them, it's givenمعطى them a connectionصلة
177
510243
3071
ولبعض منهم، فإنه قد أعطاهم رابطا
08:49
to something biggerأكبر, givingإعطاء something back,
178
513314
2532
بشيء أكبر، إرجاع شيء،
08:51
usingاستخدام theirهم talentsالمواهب on something
179
515846
1879
استخدام موهبتهم في شيء
08:53
other than skinnyنحيف modelsعارضات ازياء and perfectفي احسن الاحوال skinبشرة.
180
517725
3420
آخر غير العارضات النحيفات والجلد المثالي.
08:57
I would like to concludeنستنتج by readingقراءة an emailالبريد الإلكتروني
181
521145
2613
أود أن أختم بقراءة بريد إلكتروني
08:59
I got from one of them, Cindyسيندي,
182
523758
2430
تلقيته من أحدهم، سيندي،
09:02
the day I finallyأخيرا got back from Japanاليابان after sixستة monthsالشهور.
183
526188
4602
في اليوم الذي عدت فيها أخيرا من اليابان بعد ستة أشهر.
09:06
"As I workedعمل, I couldn'tلم أستطع help but think about the individualsالأفراد
184
530790
3755
"وأنا أعمل، لم يسعني إلا أن أفكر في الأفراد
09:10
and the storiesقصص representedممثلة in the imagesصور.
185
534545
3149
والحكايات الممثلة في الصور.
09:13
One in particularبصفة خاصة, a photoصورة فوتوغرافية of womenنساء of all agesالأعمار,
186
537694
3487
أحدها على وجه الخصوص، صورة لنساء من كل الأعمار،
09:17
from grandmotherجدة to little girlفتاة, gatheredجمعت around a babyطفل,
187
541181
4376
من الجدة إلى الطفلة الصغيرة، مجتمعين حول طفل،
09:21
struckأصابت a chordوتر, because a similarمماثل photoصورة فوتوغرافية from my familyأسرة,
188
545557
3522
مست وترا حساسا، لأن صورة مشابهة من عائلتي،
09:24
my grandmotherجدة and motherأم, myselfنفسي,
189
549079
2452
جدتي وأمي وأنا
09:27
and newbornمولود جديد daughterابنة, hangsتوقف on our wallحائط.
190
551531
3409
وابنت حديثة الولادة، معلقة على حائطنا.
09:30
Acrossعبر the globeكره ارضيه, throughoutعلى مدار the agesالأعمار,
191
554940
3154
في جميع أنحاء العالم، على امتداد الأعمار،
09:33
our basicالأساسية needsالاحتياجات are just the sameنفسه, aren'tلا they?"
192
558094
3889
حاجاتنا الأساسية هي نفسها تماما، أليس كذلك؟"
09:37
Thank you. (Applauseتصفيق)
193
561983
2317
شكرا لكم. (تصفيق)
09:40
(Applauseتصفيق)
194
564300
3466
(تصفيق)
Translated by Khalid Marbou
Reviewed by Eman Ali

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Becci Manson - Photo Retoucher
After the March 2011 earthquake and tsunami in Japan, Becci Manson and her volunteer colleagues cleaned and restored hundreds of damaged photos.

Why you should listen

Becci Manson flew to Tōhoku, Japan after the 2011 disaster, determined to help with cleanup and rebuilding.

As she writes: "During those 3 weeks of digging ditches and gutting homes I discovered vast amounts of photos that had been found and handed into evacuation centers. The photos were dirty, wet and homeless. As I spent my first day hand-cleaning them, I couldnt help but think how easy it would be for me, my colleagues and my friends to fix some of them. So we did."

She spent the next 6 months organizing a worldwide network of volunteer retouchers, restoring these photos and training local All Hands volunteer teams to hand-clean the photos handed in to local authorities. These teams have restored hundreds and hand-cleaned well over 100,000 photos.

Since the project in Tōhoku, Manson and her team has begun similar cleaning and retouching projects in Prattsville, NY after Hurricane Irene, and in Binghamton, NY after Tropical Storm Lee.

More profile about the speaker
Becci Manson | Speaker | TED.com