ABOUT THE SPEAKER
Christopher Bell - Media studies scholar
Dr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media.

Why you should listen

Dr. Christopher Bell is an Assistant Professor of Media Studies and the Director of Graduate Studies in the Department of Communication at the University of Colorado Colorado Springs (UCCS).

At UCCS, Bell teaches both theory and methodology courses in critical analysis of popular culture, rhetorical theory, representation theory and mass media. His academic books include American Idolatry: Celebrity, Commodity and Reality Television (McFarland 2010), Hermione Granger Saves the World! (McFarland 2012), Legilimens! Perspectives in Harry Potter Studies (Cambridge Scholars 2013), From Here to Hogwarts (McFarland 2015) and Wizards vs. Muggles (McFarland 2016).

For more than ten years, Bell has been a featured professional speaker on a variety of college campuses, both large and small, nationally touring on issues of race, class and gender in the media. In what little spare time is left over, Bell is the author of the children's books Do Not Open the Door! and Do Not Look Under the Rug!, a competitive gamer (competing on regional and international circuits), and he travels with his wife and daughter.

More profile about the speaker
Christopher Bell | Speaker | TED.com
TEDxColoradoSprings

Christopher Bell: Bring on the female superheroes!

كريستوفر بيل: أخرجوا الإناث الخارقات!

Filmed:
1,228,197 views

لماذا يكون من الصعب جدا العثور على سلع الإناث الخارقات؟ في هذه المحادثة المملوءة بالشغف والحماس، باحث متخصص في الإعلام ( وأب فتاة مهووسة بحرب النجوم) كريستوفر بيل ينبه إلى خطر نقص ألعاب وسلع الإناث الخارقات الموجهة للأطفال-- وماذا يعني لهم هذا في كيفية تعليمهم حول هذا العالم
- Media studies scholar
Dr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

أمضي معظم أوقاتي
00:12
I spendأنفق mostعظم of my time
0
800
3976
00:16
thinkingتفكير about little girlsالفتيات,
1
4800
1680
في التفكير حول الفتيات الصغيرات،
00:20
whichالتي is kindطيب القلب of a weirdعجيب thing
for a grownنابعة man in our societyالمجتمع to say.
2
8280
4776
وهذا يبدو شيئا غريبا ليقوله رجل
بالغ في مجتمعنا.
00:25
But I do. I spendأنفق mostعظم of my time
thinkingتفكير about little girlsالفتيات,
3
13080
2935
لكنني بالفعل أمضي معظم وقتي بالتفكير فيهن،
00:28
and I think it's primarilyبالدرجة الأولى
because I have one.
4
16040
2160
وسبب ذلك بشكل رئيسي لأنه لدي طفلة.
00:31
This one'sواحد من mineالخاص بي, and I think
you would really like her.
5
19160
3056
هذه صغيرتي، وأظن حقا أنكم ستحبونها.
00:34
She is smartذكي and funnyمضحك
6
22240
2456
إنها ذكية ومرحة
00:36
and kindطيب القلب to people and a good friendصديق.
7
24720
2360
و لطيفة مع الناس وصديقة جيدة.
00:39
But when I talk about my daughterابنة,
the wordكلمة I find myselfنفسي sayingقول mostعظم
8
27960
4376
لكن عندما أتكلم حول ابنتي،
أجد كلمة واحدة تتردد علي كثيرا
00:44
is "athleteرياضي."
9
32360
1200
هي "رياضية".
00:46
My kid'sأطفال athleticرياضي.
10
34400
1200
صغيرتي رياضية.
00:48
She is strongقوي and fastبسرعة
11
36240
2536
هي قوية و سريعة
00:50
and has great balanceتوازن
and good bodyالجسم controlمراقبة.
12
38800
3176
تملك توازنا ممتازا
و تحكما بدنيا جيدا.
00:54
She is a three-timeثلاث مرات,
back-to-back-to-backمن ظهر إلى ظهر إلى الوراء stateحالة championبطل
13
42000
3376
لقد كانت لثلاث مرات بطلة الولاية
تتابع
00:57
in Shaolinشاولين Kempoكيمبو.
14
45400
1656
في الشاولين كمبو.
00:59
At nineتسعة yearsسنوات oldقديم, she is alreadyسابقا
halfwayفي منتصف الطريق to a blackأسود beltحزام.
15
47080
3696
في عامها التاسع، كانت قد أمضت
نصف الطريق للحصول على الحزام الأسود.
01:02
My daughterابنة is athleticرياضي.
16
50800
1776
ابنتي رياضية.
01:04
Now, when a man who is sixستة feetأقدام two
and 265 poundsجنيه أو رطل للوزن standsمواقف in frontأمامي of you
17
52600
4176
الآن، عندما يقف رجل بطول ستة أقدام
و يزن 265 باوندا أمامكم
01:08
and saysيقول his daughterابنة is athleticرياضي,
18
56800
1736
ويقول أن ابنتي رياضية،
01:10
you mightربما think
that's a reflectionانعكاس of him.
19
58560
2216
قد يجعلكم تعتقدون أن هذا بفضله.
01:12
It is not.
20
60800
1216
هذا غير صحيح.
01:14
(Laughterضحك)
21
62040
1456
(ضحك)
01:15
My wifeزوجة in highمتوسط schoolمدرسة
was a two-timeمرتين all-stateكل دولة soccerكرة القدم playerلاعب
22
63520
3376
زوجتي في الثانوية كانت لمرتين
بطلة كرة القدم على مستوى الولاية
01:18
and a two-timeمرتين all-stateكل دولة
volleyballالكرة الطائرة playerلاعب,
23
66920
2296
ولمرتين بطلة الكرة الطائرة على مستوى
الولاية،
01:21
and I playedلعب "Dungeonsالأبراج المحصنة and Dragonsالتنين."
24
69240
2016
بينما أنا كنت ألعب لعبة "حصون و تنانين."
01:23
And that is why,
25
71280
2096
وبسبب هذا،
01:25
althoughبرغم من my daughterابنة is an athleteرياضي,
26
73400
1936
بالإضافة إلى أن ابنتي رياضية،
01:27
she's alsoأيضا a hugeضخم nerdفظة إهانة, whichالتي I love.
27
75360
3176
هي أيضا متفوقة دراسيا جدا، الأمر الذي
أحبه.
01:30
She walksيمشي around our houseمنزل
in a cloakعباءة of flamesالنيران
28
78560
2616
تتجول داخل المنزل مرتدية عباءة باللهب
01:33
that she madeمصنوع herselfنفسها.
29
81200
1640
قامت بصناعتها وحدها.
01:35
She sitsيجلس on the Ironحديد Throneعرش --
30
83400
1976
تجلس على عرش حديدي --
01:37
(Laughterضحك)
31
85400
1776
(ضحك)
01:39
even thoughاعتقد she has never
seenرأيت "Gameلعبه of Thronesالعروش,"
32
87200
2336
رغم أنها لم تشاهد
"صراع العروش" مطلقا من قبل،
01:41
primarilyبالدرجة الأولى because we are not
the worstأسوأ parentsالآباء who ever livedيسكن.
33
89560
3856
بالطبع لأننا لسنا أسوأ الآباء في العالم.
01:45
But she knowsيعرف there's someoneشخصا ما
calledمسمي the Motherأم of Dragonsالتنين,
34
93440
2776
لكنها تعرف أنه توجد واحدة تلقب نفسها
بأم التنانين،
01:48
and she callsالمكالمات herselfنفسها that
and she lovesيحب it.
35
96240
2096
وهكذا تطلق على نفسها
وهي تحب هذا.
01:50
She's a hugeضخم comicرسوم متحركة bookكتاب fanمعجب.
36
98360
1696
معجبة كبيرة بكتب الرسوم المتحركة.
01:52
Right now, her favoriteالمفضل
characterحرف is Grootغروت.
37
100080
2056
حاليا، شخصيتها المفصلة هو جروت.
01:54
She lovesيحب Grootغروت.
38
102160
1216
إنها تحب جروت.
01:55
She adoresيعشق The Incredibleلا يصدق Hulkالهلك سفينة ثقيلة.
39
103400
1800
وتحب أيضا هالك العظيم.
01:58
But my daughterابنة really at heartقلب,
40
106080
2176
لكن شغف ابنتي الحقيقي،
02:00
her thing is Starنجمة Warsالحروب.
41
108280
3016
حبها هو فيلم حرب النجوم.
02:03
My kidطفل is a Jediجدي.
42
111320
1400
صغيرتي هي جيداي.
02:05
Althoughبرغم من some daysأيام she's alsoأيضا a Sithسيث,
43
113560
1776
في بعض الأيام أيضا هي سيث،
02:07
whichالتي is a choiceخيار that I can respectاحترام.
44
115360
3216
وهذا قرار يمكنني احترامه كثيرا.
02:10
(Laughterضحك)
45
118600
1096
(ضحك)
02:11
But here'sمن هنا the questionسؤال
that I have to askيطلب.
46
119720
2656
لكن السؤال الذي أود طرحه،
02:14
Why is it that when
my daughterابنة dressesفساتين up,
47
122400
2296
لماذا عندما تتقمص ابنتي شخصية ما،
02:16
whetherسواء it's Grootغروت or The Incredibleلا يصدق Hulkالهلك سفينة ثقيلة,
48
124720
2576
لا يهم إن كان جروت أو هالك العظيم،
02:19
whetherسواء it's Obi-Wanأوبي وان Kenobiكنبى or Darthدارث Maulمطرقة,
49
127320
3536
أو كان أوبي-وان كينوبي أو دارث ماول،
02:22
why is everyكل characterحرف
she dressesفساتين up as a boyصبي?
50
130880
3800
لماذا أي شخصية تتقمصها تكون ذكرا؟
02:28
And where are all the femaleإناثا superheroesابطال خارقين?
51
136320
2016
وأين هم الإناث الخارقات ؟
02:30
And that is not actuallyفعلا the questionسؤال,
52
138360
1856
صراحة هذا ليس السؤال،
02:32
because there's plentyوفرة
of femaleإناثا superheroesابطال خارقين.
53
140240
2136
لأنه هناك العديد من الإناث الخارقات.
02:34
My questionسؤال really is,
where is all the femaleإناثا superheroخارقة stuffأمور?
54
142400
3520
سؤالي حقيقة هو، أين هي أشياء
الإناث الخارقات؟
02:38
Where are the costumesازياء?
Where are the toysألعاب الأطفال?
55
146640
2040
أين هي كل الأزياء؟
أين هي الألعاب؟
02:41
Because everyكل day when my daughterابنة
playsيلعب when she dressesفساتين up,
56
149600
3736
لأنه كل يوم عندما تقوم ابنتي باللعب
وتقمص شخصية،
02:45
she's learningتعلم stuffأمور
57
153360
1480
تتعلم أشياء جديدة
02:48
throughعبر a processمعالج that,
in my ownخاصة lineخط of work,
58
156160
2216
عن طريق ما نطلق عليه،
في مجال عملي،
02:50
as a professorدكتور جامعى of mediaوسائل الإعلام studiesدراسات,
59
158400
1576
كبروفيسور في دراسات الإعلام،
02:52
we referأشير to as publicعامة pedagogyأصول تربية.
60
160000
1936
البيداغوجية العامة (علم التربية العامة).
02:53
That is, it is how societiesمجتمعات
are taughtيعلم ideologiesأيديولوجيات.
61
161960
5216
هذا يعني كيف يتعلم المجتمع الإيديولوجيات.
02:59
It's how you learnedتعلم what it meantمقصود
to be a man or a womanالنساء,
62
167200
2736
إنها حول كيف تعلمت ما يعني أن تكون
رجلا أو امرأة،
03:01
what it meantمقصود to behaveتصرف
yourselfنفسك in publicعامة,
63
169960
2576
ماذا يعني التصرف بأدب مع الناس،
03:04
what it meantمقصود to be a patriotالوطني
and have good mannersأخلاق.
64
172560
2736
ماذا يعني أن تكون وطنيا
والتحلي بالصفات الجيدة.
03:07
It's all the constituentالمقوم، مكون، جزء من socialاجتماعي relationsعلاقات
that make us up as a people.
65
175320
3856
انها تلك العلاقات الاجتماعية المكونة
التي تجعل منا أفرادا.
03:11
It's, in shortقصيرة, how we learnتعلم
what we know about other people
66
179200
4016
إنها باختصار، كيف نتعلم ما نعرفه حول
الأناس الآخرين
03:15
and about the worldالعالمية.
67
183240
1776
وحول العالم.
03:17
But we liveحي in a 100-percent-نسبه مئويه
media-saturatedالمشبعة وسائل الإعلام societyالمجتمع.
68
185040
4456
لكننا نعيش في مجتمع متشبع تماما بالإعلام.
03:21
What that meansيعني is that everyكل singleغير مرتبطة
aspectجانب of your humanبشري existenceوجود
69
189520
3496
وهذا ما يعني أن أي خاصية تتحلى بها
كفرد بشري
03:25
outsideفي الخارج of your basicالأساسية bodilyجسدي functionsالمهام
70
193040
2376
خارج نطاق وظائف جسمك الطبيعية
03:27
is in some way touchedلمست by mediaوسائل الإعلام.
71
195440
2456
هي بطريقة ما متأثرة بالإعلام.
03:29
From the carسيارة that you driveقيادة
to the foodطعام that you eatتأكل
72
197920
2456
من السيارة التي تقودها
إلى الطعام الذي تأكله
03:32
to the clothesملابس that you wearالبس، ارتداء
73
200400
1376
إلى الملابس التي ترتديها
03:33
to the way you constructبناء
your relationshipsالعلاقات
74
201800
2016
إلى طريقة بنائك لعلاقاتك
03:35
to the very languageلغة
you use to formulateصياغة thought --
75
203840
3096
إلى اللغة ذاتها التي تستخدمها
لصياغة الأفكار--
03:38
all of that is in some way mediatedتوسطت.
76
206960
3256
كل هذا متأثر بطريقة ما بالإعلام.
03:42
So the answerإجابة in our societyالمجتمع
77
210240
2016
إذن, فالإجابة عن هذا السؤال في مجتمعنا
03:44
to how do we learnتعلم what we know
about other people and about the worldالعالمية
78
212280
3286
عن كيفية تعلمنا ما نعرفه
حول الأشخاص وحول العالم
03:47
is largelyإلى حد كبير throughعبر mediaوسائل الإعلام.
79
215590
2480
هو بالمجمل من خلال الإعلام.
03:50
Well, there's a wrinkleتجعد in that,
80
218880
2136
حسنا يوجد مشكل هنا،
03:53
in that our societyالمجتمع,
81
221040
1776
ففي مجتمعنا،
03:54
mediaوسائل الإعلام don't simplyببساطة existيوجد as informationمعلومات
distributionتوزيع technologiesالتقنيات and devicesالأجهزة.
82
222840
5296
الإعلام ليس فقط مجرد تكنولوجيات
إعلام و إتصال.
04:00
They alsoأيضا existيوجد as corporateالشركات entitiesجهات.
83
228160
2856
بل هو ظاهر أيضا على شكل شركات.
04:03
And when the distributionتوزيع of informationمعلومات
is tiedربط to financialالأمور المالية gainربح,
84
231040
5816
وعندما يتصل نشرالمعلومات بالربح المادي،
04:08
there's a problemمشكلة.
85
236880
1200
هنا تكمن المشكلة.
04:11
How bigكبير of a problemمشكلة?
86
239080
1416
كم كبيرة هذه المشكلة؟
04:12
Well think about this:
87
240520
1216
حسنا، فكروا في هذا:
04:13
in 1983, 90 percentنسبه مئويه of Americanأمريكي mediaوسائل الإعلام
were ownedمملوكة by 50 companiesالشركات.
88
241760
6736
في العام 1983، 90 بالمائة من
الإعلام الأمريكي كانت تملكه 50 شركة.
04:20
In any marketسوق, 50 companiesالشركات
doing something is a lot of companiesالشركات.
89
248520
4296
في أي سوق، 50 شركة تقوم بشيء ما
يعتبر عددا مهما من الشركات.
04:24
It's a lot of differentمختلف worldviewsوجهات نظر عالمية.
90
252840
1856
إنها كثيرة جدا بالاعتبار العالمي.
04:26
In 2015, that numberرقم has shrunkتقلصت to sixستة,
91
254720
4736
في العام 2015، تقلص هذا الرقم ليصبح
ستة فقط،
04:31
sixستة companiesالشركات.
92
259480
1335
ستة شركات.
04:32
They are NBCUniversalإن بي سي العالمية Comcastكومكاست,
AOLAOL Time Warnerوارنر,
93
260839
3777
هي NBCUniversal Comcast،
AOL Time Warner،
04:36
the Waltوالت Disneyديزني Companyشركة, Newsأخبار Corpشركة,
Viacomفياكوم and the CBSCBS Corporationمؤسسة.
94
264640
5816
والت ديزني، News Corp،
Viacom و CBS Corporation
04:42
These sixستة companiesالشركات produceإنتاج
nineتسعة out of everyكل 10 moviesأفلام you watch,
95
270480
3976
هذه الشركات الستة تنتج تسعة
من كل 10 أفلام تشاهدها،
04:46
nineتسعة out of everyكل 10 televisionالتلفاز showsعروض,
nineتسعة out of everyكل 10 songsالأغاني,
96
274480
3456
تسعة من كل 10 برامج تلفزيونية،
تسعة من كل 10 أغاني تسمعها،
04:49
nineتسعة out of everyكل 10 booksالكتب.
97
277960
1776
تسعة من كل 10 كتب.
04:51
So my questionسؤال to you is,
98
279760
1896
سؤالي لك إذن كالتالي،
04:53
if sixستة companiesالشركات controlمراقبة
90 percentنسبه مئويه of Americanأمريكي mediaوسائل الإعلام,
99
281680
3696
إذا كانت ستة شركات تتحكم في
90 بالمائة من الإعلام الأمريكي،
04:57
how much influenceتأثير do you think they have
over what you're allowedسمح to see everyكل day?
100
285400
5080
ما مقدار التأثيرالذي تملكه برأيك حول
ما هو مسموح لك برؤيته كل يوم؟
05:03
Because in mediaوسائل الإعلام studiesدراسات,
101
291880
1376
لأنه في الدراسات الإعلامية،
05:05
we spendأنفق a lot of time sayingقول
that mediaوسائل الإعلام can't tell us what to think,
102
293280
3256
نحن نقول دائما بأن الإعلام
لا يمكنه أن يخبرنا ماذا نفكر،
05:08
and they can't; they're terribleرهيب at that.
103
296560
2256
ولا يستطيع فعل هذا، إنه فظيع فيما يتعلق
بهذا.
05:10
But that's not theirهم jobوظيفة.
104
298840
1376
لكن هذا ليس الغاية منه.
05:12
Mediaوسائل الإعلام don't tell us what to think.
105
300240
1936
الإعلام لا يعلمنا بماذا نفكر.
05:14
Mediaوسائل الإعلام tell us what to think about.
106
302200
2776
الإعلام يرشدنا إلى ماذا نفكر.
05:17
They controlمراقبة the conversationمحادثة,
107
305000
1856
إنهم يتحكمون بالنقاش،
05:18
and in controllingالمتابعة the conversationمحادثة,
108
306880
1736
وبالتحكم في النقاش،
05:20
they don't have to get you
to think what they want you to think.
109
308640
3016
لا يتعين عليهم دفعك للتفكير
فيما يريدونك أن تفكر به.
05:23
They'llأنها سوف just get you thinkingتفكير about
the things they want you to think about,
110
311680
3576
بل يدفعونك فقط للتفكير في الأشياء
التي يودونك أن تفكر بها،
05:27
and more importantlyالأهم, not thinkingتفكير about
the things they don't you to think about.
111
315280
3896
والأهم من هذا، عدم التفكير في الأمور
التي لا يريدونك التفكير بها.
05:31
They controlمراقبة the conversationمحادثة.
112
319200
1936
إنهم يتحكمون بالنقاش.
05:33
How does this work in practiceيمارس?
113
321160
1616
كيف يقومون بهذا بالواقع؟
05:34
Let's just take one of those companiesالشركات.
114
322800
1976
فلنأخذ كمثال واحدة من هذه الشركات.
05:36
We'llحسنا do an easyسهل one.
115
324800
1216
سوف نختار مثالا سهلا.
05:38
Let's talk about the Waltوالت Disneyديزني
Companyشركة for a secondثانيا.
116
326040
2536
فلنتكلم حول شركة والت ديزني لوهلة.
05:40
The reasonالسبب why I always pickقطف او يقطف
the Waltوالت Disneyديزني Companyشركة is this.
117
328600
2896
السبب الذي يدفعني لاختيار
والت ديزني دائما هو.
هل يوجد شخص هنا في هذه القاعة
لم يسبق له مشاهد فيلم من ديزني؟
05:43
Is there a singleغير مرتبطة personشخص in this roomمجال
who has never seenرأيت a Disneyديزني movieفيلم?
118
331520
3416
05:46
Look around. Exactlyبالضبط.
119
334960
1880
أنظروا حولكم. بالضبط.
05:49
I pickedالتقطت Disneyديزني because they have
what we call 100 percentنسبه مئويه penetrationاختراق
120
337720
3656
إخترت ديزني لأنها تملك
توغلا تاما
05:53
in our societyالمجتمع.
121
341400
1216
05:54
Everyكل singleغير مرتبطة personشخص
has been exposedمكشوف to Disneyديزني,
122
342640
2376
في مجتمعنا.
05:57
so it's an easyسهل one for me to use.
123
345040
1976
كل واحد منا تعرض لديزني.
05:59
Sinceمنذ 1937, Disneyديزني has madeمصنوع mostعظم
of its moneyمال sellingيبيع princessesالأميرات to girlsالفتيات.
124
347040
5256
لهذا فهي خيار سهل بالنسبة لي لاستخدامه.
06:04
It's madeمصنوع a hugeضخم chunkقطعة of its moneyمال.
125
352320
2096
منذ 1937، ديزني حققت كل أرباحها
عن طريق بيع دمى الأميرات للفتيات.
06:06
Unlessما لم, of courseدورة, the princessأميرة
your daughterابنة is interestedيستفد in,
126
354440
2976
لقد شكل مصدر ربح كبير لها.
06:09
as my daughterابنة is, is this one.
127
357440
1480
إلا إذا كانت الأميرة التي تهتم بها ابنتك،
06:11
See, in 2012,
128
359880
2296
مثل ابنتي، هي هذه.
06:14
Disneyديزني purchasedشراء LucasFilmلوكاس فيلم
for the sumمجموع of fourأربعة billionمليار dollarsدولار,
129
362200
4616
العام 2012،
06:18
and immediatelyفورا they floodedغمرت
the Disneyديزني storesمخازن with Hanهان Soloمنفرد
130
366840
3816
ديزني قامت بشراء شركة LucasFilm
بمبلغ أربعة مليارات دولار،
06:22
and Obi-Wanأوبي وان Kenobiكنبى, with Darthدارث Vaderفيدر
and Lukeلوقا Skywalkerسكاي ووكر and Yodaيودا
131
370680
3336
ومباشرة قامت بإغراق محلات
ديزني بهان صولو
06:26
and not Princessأميرة Leiaليا.
132
374040
1856
و أوبي-وان كينوبي مع دارث فايدر
لوك سكاي والكر و يودا
06:27
Why? Because this princessأميرة
messesعبث up the publicعامة pedagogyأصول تربية
133
375920
3416
لكن ليس بالأميرة ليا.
06:31
for these princessesالأميرات.
134
379360
1776
لماذا؟ لأن هذه الأميرة تفسد التربية العامة
06:33
So Disneyديزني did not put Princessأميرة Leiaليا
merchandiseبضائع in the storeمتجر,
135
381160
3536
لهذه الأميرات.
06:36
and when people wentذهب to Disneyديزني and said,
136
384720
1936
إذن، ديزني لم تسوق الأميرة ليا
في المحلات،
وعندما ذهب الناس إلى ديزني وقالوا،
06:38
"Hey, where'sاين all
the Princessأميرة Leiaليا stuffأمور?"
137
386680
2016
"أين هي الأشياء الخاصة بالأميرة ليا؟"
06:40
Disneyديزني said, "We have no intentionالهدف
138
388720
1656
06:42
of puttingوضع Princessأميرة Leiaليا
merchandiseبضائع in the storeمتجر."
139
390400
2416
أجابت ديزني، "ليس لدينا أي اهتمام
لتسويق الأميرة ليا في المحلات."
06:44
And fansالمشجعين were angryغاضب
and they tookأخذ to Twitterتغريد
140
392840
2096
انزعج المعجبون كثيرا ونقلوا هذا إلى تويتر
06:46
with the hashtagرابطة هاشتاق #WeWantLeiaWeWantLeia.
141
394960
2096
06:49
And Disneyديزني said,
"Wait, that's not what we meantمقصود.
142
397080
2416
عن طريق الوسم #نحن_نريد_ليا.
06:51
What we meantمقصود was,
143
399520
1656
أجابت ديزني،
"لحظة، هذا ليس ما قصدناه.
06:53
we don't have any Princessأميرة Leiaليا
merchandiseبضائع yetبعد, but we will."
144
401200
3696
ما قصدناه كان،
06:56
And that was in 2012, and it is 2015,
145
404920
3376
لا نملك أي سلع للأميرة ليا بعد،
لكننا سنفعل."
07:00
and if you go to the Disneyديزني Storeمتجر,
as I recentlyمؤخرا have,
146
408320
2531
كان ذلك في العام 2012، والآن العام 2015،
07:02
and look for Princessأميرة Leiaليا merchandiseبضائع,
147
410876
1864
وإن توجهت إلى محل ديزني،
ولقد فعلت مؤخرا،
07:04
do you know how manyكثير Princessأميرة Leiaليا
itemsالعناصر there are in the Disneyديزني Storeمتجر?
148
412765
3334
وبحثت عن أشياء الأميرة ليا،
07:08
Zeroصفر, because Disneyديزني has no intentionالهدف
of puttingوضع Princessأميرة Leiaليا in the storeمتجر.
149
416124
3580
هل تعلمون كم كان هناك من أشياء
الأميرة ليا في محل ديزني؟
07:11
And we shouldn'tلا ينبغي be surprisedمندهش
because we foundوجدت out that was theirهم policyسياسات
150
419728
3408
صفر، لأن ديزني ليس لديها أي نية
لوضع الأميرة ليا في المحلات.
07:15
when they boughtاشترى Marvelأعجوبة in 2009
151
423160
3976
ولا يجب أن نكون مندهشين لأننا وجدنا
أن هذه هي سياستهم
07:19
for the sumمجموع of 4.5 billionمليار dollarsدولار.
152
427160
2896
عندما قاموا بشراء مارفل العام 2009
07:22
Because when you make a lot of moneyمال
sellingيبيع princessesالأميرات to girlsالفتيات,
153
430080
3416
بمبلغ 4.5 مليار دولار.
07:25
you alsoأيضا kindطيب القلب of want
to make moneyمال from boysأولاد.
154
433520
2376
لأنه عندما تحقق أموالا كثيرة عن طريق
بيع الأميرات للفتيات،
07:27
And so what better to sellيبيع boysأولاد
than superheroesابطال خارقين?
155
435920
2456
تريد أيضا تحقيق بعض المال من الصبيان.
07:30
So now Disneyديزني had accessالتمكن من
to Captainقائد المنتخب Americaأمريكا and to Thorثور,
156
438400
2976
وما هو الأفضل مبيعا للصبيان
من الأبطال الخارقين؟
07:33
The Incredibleلا يصدق Hulkالهلك سفينة ثقيلة,
157
441400
1336
إذن الآن، ديزني وصلت إلى الكابتن أمريكا
وإلى ثور،
07:34
and they had accessالتمكن من even
158
442760
2776
هالك العظيم،
07:37
to a groupمجموعة of superheroesابطال خارقين
no one had ever even heardسمعت of.
159
445560
2736
ويمكنها الوصول حتى
07:40
That's how good Marvelأعجوبة was
at sellingيبيع superheroesابطال خارقين.
160
448320
3136
لمجموعة من الأبطال الخارقين
لم يسمع بهم أحد قط من قبل.
07:43
Last yearعام, they releasedصدر a filmفيلم
calledمسمي "Guardiansأولياء الأمور of the Galaxyالمجرة."
161
451480
3416
هكذا كانت مارفل جيدة جدا
في بيع الأبطال الخارقين.
07:46
It's a filmفيلم that absolutelyإطلاقا
should not work.
162
454920
2896
العام الماضي، أنتجوا فيلما
بعنوان "حماة المجرة."
07:49
Nobodyلا أحد knewعرف who they were
exceptإلا for comicرسوم متحركة bookكتاب nerdsالمهووسين like me.
163
457840
3080
لقد كان فيلما من المفروض أن لا ينجح
تماما.
07:53
One of the charactersالشخصيات is a talkingالحديث treeشجرة.
164
461680
2296
لا أحد كان يعرف من هم، باستثناء
مهووسي كتب الرسوم مثلي.
07:56
One of the charactersالشخصيات
is an anthropomorphicمجسم raccoonحيوان الراكون.
165
464000
2456
واحد من الشخصيات كان شجرة متكلمة.
07:58
It should not work.
166
466480
1456
و آخر كان راكونا متجسما.
07:59
And they madeمصنوع a killingقتل
off of "Guardiansأولياء الأمور of the Galaxyالمجرة."
167
467960
3176
كان من المفروض أن لا ينجح.
08:03
This characterحرف here in the middleوسط,
her nameاسم is GamoraGamora.
168
471160
2536
إلا أنهم جنوا الكثير من "حماة المجرة."
08:05
She's playedلعب by Zoeزوي Saldanaسالدانا,
169
473720
1856
هذه الشخصية هنا في المنتصف،
إسمها غامورا.
08:07
and she is strongقوي and smartذكي and fastبسرعة
and fightsمعارك like a ninjaالنينجا,
170
475600
3656
لعبت دورها الممثلة زوي سالاندا،
08:11
and she is playedلعب
by a beautifulجميلة blackأسود womanالنساء,
171
479280
2136
وهي قوية وذكية وسريعة
وتقاتل كالنينجا،
08:13
and my daughterابنة fellسقط in love with her.
172
481440
2176
لعبت دورها امرأة جميلة سوداء.
08:15
So like any good nerdفظة إهانة dadأب,
I wentذهب to buyيشترى my daughterابنة GamoraGamora stuffأمور,
173
483640
4216
ووقعت ابنتي في حبها.
08:19
and when I got to the storeمتجر,
I learnedتعلم a very interestingمثير للإعجاب thing.
174
487880
3096
إذن مثل أي أب طيب مهووس،
ذهبت لأشتري لابنتي أشياء غامورا،
08:23
If I wanted to buyيشترى her a GamoraGamora backpackحقيبة ظهر,
175
491000
2736
وعندما وصلت للمحل،
تعلمت شيئا مثيرا للإهتمام.
08:25
well, Gamora'sوGamora not on it.
176
493760
1880
إذا أردت أن أشتري لها حقيبة ظهر غامورا،
08:28
They probablyالمحتمل should have marketedتسويق this
as "some" of the Guardiansأولياء الأمور of the Galaxyالمجرة.
177
496240
3816
حسن، لا يوجد فيها غامورا.
08:32
(Laughterضحك)
178
500080
2056
ربما كان عليهم أن يكتبوا عليها
"بعض حماة المجرة".
08:34
And if I wanted to buyيشترى her a lunchboxصندوق الغداء,
she wasn'tلم يكن on it,
179
502160
2976
(ضحك)
08:37
and if I wanted to buyيشترى her a t-shirtتي شيرت,
180
505160
1976
وإذا أردت أن أشتري لها علبة غداء،
لم تكن عليها أيضا،
08:39
she wasn'tلم يكن on it.
181
507160
1376
وإذا أردت أن أشتري لها قميصا،
08:40
And as a matterشيء of factحقيقة,
182
508560
1896
لم تكن عليه أيضا.
08:42
if I wentذهب to the storeمتجر, as I did,
183
510480
2216
في الحقيقة،
08:44
and lookedبدا at the displayعرض,
184
512720
1496
إذا ذهبتُ إلى المحل، مثلما فعلت،
08:46
you would find a smallصغير pictureصورة
of GamoraGamora right here,
185
514240
2816
ونظرت إلى هذا العرض،
08:49
but if you look at any
of the actualفعلي merchandiseبضائع on that shelfرفوف,
186
517080
3736
سوف تجد صورة صغيرة لغامورا هنا،
08:52
GamoraGamora is not on any of it.
187
520840
2576
لكن إذا نظرت إلى أي من السلع على الرفوف،
08:55
Now, I could have takenتؤخذ to Twitterتغريد
with the hashtagرابطة هاشتاق #WheresGamoraWheresGamora,
188
523440
3656
غامورا لا توجد على أي منها.
08:59
like millionsملايين of fansالمشجعين did
acrossعبر the worldالعالمية,
189
527120
3176
كان من الممكن أن أتكلم عن هذا في تويتر
تحت وسم #أين_غامورا،
09:02
but the truthحقيقة was
I wasn'tلم يكن even really that surprisedمندهش,
190
530320
4096
مثلما فعل الملايين من المعجبين حول العالم،
09:06
because I was there
when Disneyديزني had releasedصدر "The Avengersالمنتقمون."
191
534440
3936
لكن الحقيقة أني لم أكن حتى متفاجئا،
09:10
And just this yearعام, we got
a newالجديد Avengersالمنتقمون movieفيلم, the "Ageعمر of Ultron[أولترون],"
192
538400
3336
لأنني كنت متواجدا عندما أطلقت ديزني
"المنتقمون."
09:13
and we were very excitedفرح,
193
541760
1216
وهذا العام فقط, لدينا فيلم جديد للمنتقمين
بعنوان "عصر ألترون،"
09:15
because there was not one
but two femaleإناثا superheroesابطال خارقين,
194
543000
2496
وقد كنا جد متحمسين،
09:17
Scarletاللون القرمزي Witchساحرة and Blackأسود Widowأرملة.
195
545520
1976
لأنه لم توجد واحدة فقط بل بطلتين
خارقتين،
09:19
And we were very excitedفرح.
196
547520
1296
سكارلت ويتش وبلاك ويدوو.
09:20
But here'sمن هنا the realحقيقة thing about this.
197
548840
2216
و قد كنا جد متحمسين.
09:23
Even thoughاعتقد Scarlettسكارليت Johanssonيوهانسون,
198
551080
1776
لكن هذه الحقيقة حول هذا.
09:24
who is one of the mostعظم popularجمع
actressesالممثلات in Americaأمريكا, playsيلعب Blackأسود Widowأرملة,
199
552880
3456
حتى وإن سكارلت جوهانسن،
09:28
and Blackأسود Widowأرملة is the starنجمة
200
556360
1336
و هي واحدة من أعظم الممثلات في أمريكا
لعبت درو بلاك ويدوو،
09:29
of not one, not two,
but fiveخمسة differentمختلف Marvelأعجوبة moviesأفلام,
201
557720
4976
وبلاك ويدوو" هي البطلة
09:34
there is not a singleغير مرتبطة pieceقطعة
of Blackأسود Widowأرملة merchandiseبضائع availableمتاح.
202
562720
4616
ليس فقط لواحد أو اثنين, لكن
خمسة أفلام مارفيل،
09:39
Not one.
203
567360
1376
و ليس هناك قطعة واحدة "لبلاك ويدوو"
متواجدة.
09:40
And if you go to the Disneyديزني storeمتجر
and look for a Blackأسود Widowأرملة costumeزي,
204
568760
3256
ولا واحدة.
09:44
what you will find, is you will find
Captainقائد المنتخب Americaأمريكا and The Incredibleلا يصدق Hulkالهلك سفينة ثقيلة.
205
572040
3616
وإذا ذهبت إلى محل لديزني وبحثت
عن زي بلاك ويدوو،
09:47
You will find Ironحديد Man and Thorثور.
206
575680
1576
ما ستجده هو زي الكابتن أمريكا
وهالك العظيم.
09:49
You will even find Warحرب Machineآلة,
207
577280
1496
سوف تجد الرجل الحديدي و ثور.
09:50
who isn't even really
in the movieفيلم that long.
208
578800
2776
سوف تجد حتى الآلات الحربية،
09:53
Who you will not find is Blackأسود Widowأرملة.
209
581600
2416
التي لم تكن حتى متواجدة في
الفيلم مدة طويلة.
09:56
And I could have goneذهب to Twitterتغريد
with the hashtagرابطة هاشتاق, as manyكثير people did,
210
584040
3536
والذي لن تجده هو بلاك ويدوو.
09:59
# WheresNatashaWheresNatasha.
211
587600
1776
وكان بإمكاني التكلم عن هذا في تويتر بوسم،
مثلما فعل الكثير من الناس،
10:01
But I'm tiredمتعبه of doing that.
212
589400
2336
#أين_ناتاشا.
10:03
I'm tiredمتعبه of havingوجود to do that.
213
591760
1776
لكنني سئمت من فعل هذا.
10:05
All over the countryبلد right now,
214
593560
1536
أنا سئم من أنني يجب أن أفعل هذا.
10:07
there are kidsأطفال playingتلعب
with the Cycleدورة Blastانفجار QuinjetQuinjet playلعب setجلس,
215
595120
3456
في كل أنحاء البلاد الآن،
10:10
where Captainقائد المنتخب Americaأمريكا
ridesركوب الخيل a motorcycleدراجة نارية out of a movingمتحرك jetطائرة نفاثة
216
598600
3976
يوجد أطفال يلعبون بتماثيل
Cycle Blast Quinjet
10:14
and it's really awesomeرائع.
217
602600
1536
حيث يقفز الكابتن أمريكا من طائرة
نفاثة ليقود دراجة نارية
10:16
You know how awesomeرائع it is?
218
604160
1336
وهذا حقا رائع.
10:17
So awesomeرائع that when
it happenedحدث in the movieفيلم,
219
605520
2456
أتعلمون كم هذا رائع؟
10:20
it was Blackأسود Widowأرملة that did it.
220
608000
2376
رائع لدرجة أنه لما مرت
هذه اللقطة في الفيلم،
10:22
Not only has she been erasedمسح,
221
610400
3576
كانت بلاك ويدوو التي فعلتها.
10:26
but she has been replacedاستبدال
with a maleالذكر figureالشكل.
222
614000
4480
لم يتم فقط حذفها،
10:31
And so what is this teachingتعليم us?
223
619640
3056
بل وتم استبدالها بشخصية ذكر.
10:34
I mean, over the nextالتالى fiveخمسة yearsسنوات,
224
622720
1896
إذن ما الذي يعلمنا هذا؟
10:36
Disneyديزني and Warnerوارنر Brosبروس.
and a bunchباقة of movieفيلم studiosاستوديوهات
225
624640
3696
أعني، في السنوات الخمس القادمة،
10:40
are going to releaseإطلاق سراح
over 30 feature-lengthأطول فيلم filmsالأفلام
226
628360
3416
شركتا ديزني و وارنر بروس.
وبعض استوديوهات انتاج الأفلام
10:43
with comicرسوم متحركة bookكتاب charactersالشخصيات,
227
631800
1456
سيقومون بإنتاج ما يفوق 30
فيلما روائيا طويلا،
10:45
and of those 30 feature-lengthأطول فيلم filmsالأفلام,
228
633280
2376
بالإضافة إلى شخصيات كتب الرسوم،
10:47
exactlyبالضبط two of them
will have femaleإناثا soloمنفرد leadsيؤدي.
229
635680
4896
ومن بين هذه الأفلام الروائية الثلاثين،
10:52
Two.
230
640600
1216
اثنان منها بالضبط سيكونان
من بطولة امرأة.
10:53
Now, there will be femalesالإناث
in the restراحة of these moviesأفلام,
231
641840
2856
اثنان.
10:56
but they will be sidekickssidekicks,
they will be love interestsالإهتمامات,
232
644720
2656
حسنا، سوف يكون هناك إناث في بقية الأفلام،
10:59
they will be membersأفراد of teamsفرق.
233
647400
1429
لكنهن سيكن شخصيات جانبية،
شخصيات محببة،
11:00
They will not be the mainالأساسية characterحرف.
234
648853
1803
سيكن أعضاء من الفرق.
11:02
And if what we learnتعلم, what we know
235
650680
2256
لكن لن يكن الشخصيات الأساسية.
11:04
about other people and about the worldالعالمية
we learnتعلم throughعبر mediaوسائل الإعلام,
236
652960
3016
وإذا كان ما نتعلمه، ما نعرفه
11:08
then these companiesالشركات are teachingتعليم
my daughterابنة that even if she is strongقوي
237
656000
3536
بشأن الأشخاص الآخرين وبشأن العالم
عن طريق الإعلام،
11:11
and smartذكي and fastبسرعة
and fightsمعارك like a ninjaالنينجا,
238
659560
3216
فإن هذه الشركات تعلم ابنتي
أنه حتى ولو كانت قوية
11:14
all fourأربعة of whichالتي are trueصحيح of her,
239
662800
3056
وذكية وسريعة وتقاتل مثل النينجا،
11:17
it doesn't matterشيء.
240
665880
1736
وكل هذه الصفات الأربع توجد فيها،
11:19
She will eitherإما be ignoredتجاهل like GamoraGamora
241
667640
2416
فهذا لا يهم.
11:22
or erasedمسح and replacedاستبدال with a boyصبي
242
670080
2656
سوف يتم تجاهلها مثل غامورا
11:24
like Blackأسود Widowأرملة.
243
672760
1240
أو حذفها واستبدالها بصبي
11:26
And it's not fairمعرض.
244
674920
1656
مثل بلاك ويدوو.
11:28
It's not fairمعرض to her and it's not fairمعرض
to your sonsأبناء and daughtersبنات eitherإما.
245
676600
4056
وهذا ليس عادلا.
11:32
But here'sمن هنا the thing:
246
680680
1256
هذا ليس عادلا لها وليس عادلا
لأولادكم وبناتكم أيضا.
11:33
I'm raisingمقوي a little girlفتاة,
and she has a little tomboyالمسترجلة in her,
247
681960
3296
لكن إليكم الأمر:
11:37
whichالتي by the way is
a terribleرهيب thing to call a girlفتاة.
248
685280
2496
أنا أربي طفلة صغيرة،
وهي مسترجلة بعض الشيء،
11:39
What that basicallyفي الأساس is sayingقول is,
those traitsسمات that defineحدد you,
249
687800
3216
وهذا بالمناسبة شيئ فظيع لتقوله لطفلة.
11:43
they're not really yoursخاصة بك,
250
691040
1216
هذا يعني أن تلك الحدود التي تحددك أنت،
11:44
they're just on loanقرض to you
for a little while from boysأولاد.
251
692280
2680
ليست بالحقيقة حدودك،
11:47
But do you know how much griefحزن
she's going to take in her life
252
695560
3296
انها فقط لك على سبيل الاعارة
لبعض الوقت من الصبيان.
11:50
for havingوجود a little tomboyالمسترجلة in her?
253
698880
1720
لكن هل تعلمون مقدار التعليقات
التي سوف تتلقاها في حياتها
11:53
Zeroصفر. Noneلا شيء.
254
701320
1976
لأنها مسترجلة بعض الشيئ؟
11:55
People will think it's cuteجذاب.
255
703320
1376
صفر. لا شيء.
11:56
They'llأنها سوف call her feistyالمشاكس,
because in our societyالمجتمع,
256
704720
2616
الناس سيعتقدون أنها لطيفة.
11:59
addingمضيفا so-calledما يسمى maleالذكر traitsسمات to girlsالفتيات
257
707360
2416
سوف ينادونها بالبطل،
لأنه في مجتمعنا،
12:01
is seenرأيت as an upgradeتطوير, seenرأيت as a bonusعلاوة.
258
709800
3176
إضافة صفة ذكورية كهذه إلى الفتيات
12:05
I'm not raisingمقوي a little boyصبي, like Mikeميكروفون.
259
713000
3376
يعتبر كأنه ترقية، وكأنه مكافأة.
12:08
Mikeميكروفون is a little boyصبي in Floridaفلوريدا.
He's 11 yearsسنوات oldقديم,
260
716400
2936
أنا لست أربي طفلا صغيرا، مثل مايك.
12:11
and the thing that he lovesيحب
mostعظم in the worldالعالمية
261
719360
2136
مايك طفل صغير في فلوريدا.
عمره 11 سنة،
12:13
is a showتبين calledمسمي "My Little Ponyمهر:
Friendshipصداقة is Magicسحر,"
262
721520
2936
وأكثر أمر يحبه في هذا العالم
12:16
like millionsملايين of other childrenالأطفال
acrossعبر Americaأمريكا.
263
724480
3056
هو برنامج اسمه "مهري الصغير:
الصداقة سحر،"
12:19
Now, the showتبين is marketedتسويق to girlsالفتيات
agesالأعمار fiveخمسة to nineتسعة,
264
727560
3496
مثل الملايين من الأطفال الآخرين في أمريكا.
12:23
but there are millionsملايين of boysأولاد
265
731080
2336
الآن، هذا البرنامج يسوق للفتيات
بين سن الخامسة والتاسعة،
12:25
and grownنابعة menرجالي
266
733440
1776
لكن هناك الملايين من الصبيان
12:27
who enjoyاستمتع "My Little Ponyمهر:
Friendshipصداقة is Magicسحر."
267
735240
2376
ورجال بالغون
12:29
They have a clubالنادي.
268
737640
1216
يستمتعون ببرنامج "مهري الصغير:
الصداقة سحر."
12:30
They call themselvesأنفسهم BroniesBronies,
269
738880
1856
يملكون ناديا.
12:32
ponyمهر brosبروس, guys who like poniesالمهور.
270
740760
3216
ويسمون أنفسمهم البرونيز،
12:36
I happenيحدث to be one of them.
271
744000
1896
أخوة المهور، الأشخاص الذين يحبون المهور.
12:37
And what are Mikeميكروفون and myselfنفسي
272
745920
3536
ويصدف أنني واحد منهم.
12:41
and millionsملايين of other boysأولاد and menرجالي
learningتعلم in this feminineالمؤنث,
273
749480
2858
12:44
sissifiedجبان worldالعالمية of "My Little Ponyمهر?"
274
752362
2854
وما الذين نتعلمه أنا ومايك
12:47
Well, they're learningتعلم to studyدراسة hardالصعب
and to work hardالصعب and to partyحفل hardالصعب
275
755240
4856
والملايين من الصبيان والرجال من هذا العالم
الأنثوي،
12:52
and to look good and to feel good
276
760120
2056
والمخنث من "مهري الصغير؟"
12:54
and to do good,
277
762200
1536
حسنا، تعلمنا أن ندرس بجد وأن
نعمل بجد ونحتفل بصخب
12:55
and heavenالجنة preserveالحفاظ على us from teachingتعليم
these wussifiedwussified conceptsالمفاهيم to boysأولاد.
278
763760
5096
أن نبدو رائعين ونشعر بشعور رائع
13:00
So the other kidsأطفال in his neighborhoodحي
pickقطف او يقطف on Mikeميكروفون and they beatتغلب him up
279
768880
3936
وأن نفعل أشياء رائعة،
13:04
and they make funمرح of him,
280
772840
1256
ولتحمنا السماء أن نعلم هذه المفاهيم
المخنثة للصبيان.
13:06
and at 11 yearsسنوات oldقديم, Mikeميكروفون goesيذهب home,
281
774120
2456
قام أطفال الحي الآخرون بالإمساك
بمايك وبضربه
13:08
findsيجد a beltحزام, wrapsيلف it around his neckالعنق,
282
776600
2336
وقاموا بالإستهزاء به،
13:10
and hangsتوقف himselfنفسه
from the topأعلى bunkكلام فارغ of his bedالسرير.
283
778960
2776
وفي سن الحادية عشر،يذهب مايك إلى المنزل،
13:13
Because we have developedالمتقدمة a societyالمجتمع
284
781760
2576
ليجد حزاما، فيلفه حول عنقه،
13:16
in whichالتي you would ratherبدلا be deadميت as a boyصبي
than thought of as likingميل stuffأمور for girlsالفتيات.
285
784360
5896
ويشنق نفسه من أعلى سريره.
13:22
And that is not Mike'sمايك faultخطأ.
That is our faultخطأ.
286
790280
3176
لأننا قمنا بتطوير مجتمع
13:25
We have failedفشل him.
287
793480
2296
تفضل فيه أن تكون ميتا كصبي
على أن تحب أشياء للفتيات.
13:27
We have failedفشل our childrenالأطفال.
288
795800
2296
وهذا ليس خطأ مايك.
هذا خطأنا.
13:30
And we have to do better for them.
289
798120
1936
لقد خذلناه.
13:32
We have to stop makingصناعة it
so that the only femaleإناثا superheroesابطال خارقين
290
800080
2896
لقد خذلنا أولادنا.
13:35
appearبدا on shirtsقمصان that are pinkزهري
and cutيقطع for girlsالفتيات.
291
803000
3120
وعلينا أن نفعل أفضل من هذا لأجلهم.
13:38
We have to stop.
292
806840
1216
علينا أن نوقف جعل الإناث الخارقات
13:40
And when I was puttingوضع this togetherسويا,
people said to me,
293
808080
2816
يظهرن على أقمصة وردية ومخصصة للفتيات.
13:42
"Well, that's never going to happenيحدث."
And I said, "Oh really?"
294
810920
2936
علينا أن نتوقف.
13:45
Because just this yearعام, Targetاستهداف announcedأعلن
295
813880
1936
عندما قمت بجمع كل هذه الأفكار،
قال الناس لي،
13:47
that they were going to stop
genderingجندرة theirهم toyعروسه لعبه aislesالممرات.
296
815840
2640
"هذا لن يحصل أبدا." فأجبت، "حقا؟"
13:51
They were going to mixمزج it up.
297
819200
1416
لأنه هذا العام بالتحديد، أعلنت شركة تارجت
13:52
Now, before we breakاستراحة our shouldersأكتاف
pattingالربت Targetاستهداف on the back,
298
820640
3576
أنهم سيتوقفون عن تجنيس اللعب.
13:56
just this weekأسبوع they releasedصدر a shirtقميص
299
824240
1936
سيقومون بخلطها.
13:58
in whichالتي one of the mostعظم
iconicليقوني scenesمشاهد in "Starنجمة Warsالحروب: A Newالجديد Hopeأمل"
300
826200
3216
الآن، قبل أن نبدأ بمدح تارجت،
14:01
where Princessأميرة Leiaليا standsمواقف up
to the Darkداكن Lordرب of the Sithسيث,
301
829440
2976
هذا الأسبوع تحديدا قاموا بإطلاق قميص
14:04
was releasedصدر on a t-shirtتي شيرت
302
832440
1216
فيه واحد من المشاهد المميزة جدا في فيلم
"حرب النجوم: أمل جديد"
14:05
in whichالتي she's mysteriouslyفي ظروف غامضة
replacedاستبدال by Lukeلوقا.
303
833680
2256
حيث تقف الأميرة ليا في وجه
ملك الظلام،
14:07
So let's don't patتربيتة ourselvesأنفسنا
on the back too much.
304
835960
3016
تم إطلاقه في قميص
14:11
Just this weekأسبوع alsoأيضا,
305
839000
1496
تم استبدالها فيه بغموض بشخصية لوك.
14:12
Disneyديزني announcedأعلن it was no longerطويل
going to genderجنس its Halloweenعيد الرعب costumesازياء,
306
840520
4456
فدعونا لا نفرح كثيرا.
14:17
whichالتي I say, "Thank you, Disneyديزني,
307
845000
1776
وهذا الأسبوع تحديدا أيضا،
14:18
exceptإلا the only costumesازياء you make
are of maleالذكر superheroesابطال خارقين,
308
846800
2736
أعلنت ديزني أنها لن تقوم بتجنيس
أزياء الهالوين مجددا،
14:21
so does it matterشيء
who you have wearingيلبس them?"
309
849560
2120
وبهذا أقول: "شكرا ديزني،
14:25
Just this weekأسبوع, Mattelماتيل, who makesيصنع Barbieباربي,
310
853040
2216
إلا أن الأزياء الوحيدة التي تنتجينها
هي لأبطال خارقين ذكور،
14:27
announcedأعلن they're going to releaseإطلاق سراح
a lineخط of DCDC superheroخارقة girlsالفتيات.
311
855280
3456
فهل يهم من ذا الذي سيرتديها؟"
14:30
And the funnyمضحك thing is,
312
858760
1256
هذا الأسبوع فقط، ماتل، التي تنتج دمى
باربي.
14:32
they metالتقى with girlsالفتيات
313
860040
1416
أعلنت أنها سوف تطلق سلسلة
من الفتيات الخارقات.
14:33
and askedطلبت them what they
wanted to see in dollsدمى,
314
861480
2376
والشيء المضحك هو،
14:35
and you can see, they have calvesالعجول
315
863880
2376
أنهم التقوا بفتيات
14:38
and elbowsالمرفقين that bendانحناء
so they can do superheroخارقة stuffأمور.
316
866280
3576
وسألوهن ماذا يردن في هذه الدمى،
14:41
And please buyيشترى them.
317
869880
1536
ويمكنكم أن تروا، يملكن سيقانا قوية
14:43
And don't just buyيشترى them
for your daughtersبنات,
318
871440
2016
وأكتافا مشدودة كي يقومن بأشياء خارقة.
14:45
buyيشترى them for your sonsأبناء.
319
873480
1336
وأرجوكم اشتروها.
14:46
Because it's importantمهم that boysأولاد
playلعب with and as femaleإناثا superheroesابطال خارقين
320
874840
4936
ولا تشتروها من أجل بناتكم فقط،
14:51
just as my daughterابنة playsيلعب
with and as maleالذكر superheroesابطال خارقين.
321
879800
3976
اشتروها من أجل أبنائكم.
14:55
As a matterشيء of factحقيقة, what I would love
322
883800
1856
لأنه من المهم أن يلعب الصبيان
كالإناث الخارقات و بألعابهن
14:57
is a worldالعالمية in whichالتي everyكل personشخص
who goesيذهب to the storeمتجر
323
885680
2576
مثلما تفعل ابنتي عندما تلعب
كالأبطال الخارقين و بألعابهم.
15:00
goesيذهب with a little flowchartمخطط in theirهم headرئيس
324
888280
2696
في الحقيقة، ما أرغب به
15:03
of whetherسواء or not they should buyيشترى
this toyعروسه لعبه for a boyصبي or a girlفتاة,
325
891000
3096
هو عالم يذهب فيه أي أحد إلى المتجر
15:06
and it's a realحقيقة simpleبسيط flowchartمخطط
because it only has one questionسؤال on it.
326
894120
3381
أن يذهب ولديه مخطط في رأسه
15:09
It saysيقول, "Is this toyعروسه لعبه
operatedتعمل with you genitalsالأعضاء التناسلية?"
327
897525
3051
حول أن يشتري هذه اللعبة لصبي أو فتاة،
15:12
(Laughterضحك)
328
900600
2256
وهو مخطط سهل جدا لأنه يتضمن
سؤالا واحدا.
15:14
If the answerإجابة is yes,
329
902880
1840
وهو: "هل هذه اللعبة متوافقة مع
أعضائك الجنسية ؟"
15:17
then that is not a toyعروسه لعبه for childrenالأطفال.
330
905800
1816
(ضحك)
15:19
(Laughterضحك)
331
907640
1560
إن كان الجواب نعم،
15:22
And if the answerإجابة is no,
332
910760
3176
فهذه ليست لعبة للأطفال.
15:25
then it's for boysأولاد and girlsالفتيات.
333
913960
2216
(ضحك)
15:28
It's really simpleبسيط.
334
916200
1496
وإذا كانت الإجابة لا،
15:29
Because todayاليوم is about the futureمستقبل
of the futureمستقبل, and in my futureمستقبل,
335
917720
3976
فهي إذاً للصبيان و الفتيات.
15:33
boysأولاد and girlsالفتيات are equallyبالتساوي respectedمحترم,
336
921720
3256
إنه لأمر بسيط حقا.
15:37
equallyبالتساوي valuedقيمة, and mostعظم importantlyالأهم,
equallyبالتساوي representedممثلة.
337
925000
4600
لأنه اليوم نحن نتحدث عن المستقبل البعيد
وفي مستقبلي أنا،
15:42
Thank you.
338
930520
1216
الصبيان والفتيات محترمون بنفس الدرجة،
15:43
(Applauseتصفيق)
339
931760
3200
مقدرون بنفس الدرجة، والأكثر أهمية،
ممثلون بنفس الدرجة.
Translated by Zeggada Chihab Eddine
Reviewed by Fady Alshaar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christopher Bell - Media studies scholar
Dr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media.

Why you should listen

Dr. Christopher Bell is an Assistant Professor of Media Studies and the Director of Graduate Studies in the Department of Communication at the University of Colorado Colorado Springs (UCCS).

At UCCS, Bell teaches both theory and methodology courses in critical analysis of popular culture, rhetorical theory, representation theory and mass media. His academic books include American Idolatry: Celebrity, Commodity and Reality Television (McFarland 2010), Hermione Granger Saves the World! (McFarland 2012), Legilimens! Perspectives in Harry Potter Studies (Cambridge Scholars 2013), From Here to Hogwarts (McFarland 2015) and Wizards vs. Muggles (McFarland 2016).

For more than ten years, Bell has been a featured professional speaker on a variety of college campuses, both large and small, nationally touring on issues of race, class and gender in the media. In what little spare time is left over, Bell is the author of the children's books Do Not Open the Door! and Do Not Look Under the Rug!, a competitive gamer (competing on regional and international circuits), and he travels with his wife and daughter.

More profile about the speaker
Christopher Bell | Speaker | TED.com