ABOUT THE SPEAKER
Anthony Atala - Surgeon
Anthony Atala asks, "Can we grow organs instead of transplanting them?" His lab at the Wake Forest Institute for Regenerative Medicine is doing just that -- engineering over 30 tissues and whole organs.

Why you should listen

Anthony Atala is the director of the Wake Forest Institute for Regenerative Medicine, where his work focuses on growing and regenerating tissues and organs. His team engineered the first lab-grown organ to be implanted into a human -- a bladder -- and is developing experimental fabrication technology that can "print" human tissue on demand.

In 2007, Atala and a team of Harvard University researchers showed that stem cells can be harvested from the amniotic fluid of pregnant women. This and other breakthroughs in the development of smart bio-materials and tissue fabrication technology promises to revolutionize the practice of medicine.

More profile about the speaker
Anthony Atala | Speaker | TED.com
TEDMED 2009

Anthony Atala: Growing new organs

أنتوني أتالا: زراعة أعضاء جديدة

Filmed:
1,913,459 views

معمل "انتوني أتالا" المتطور يزرع أعضاء بشرية ..من عضلات إلى أوعية دوية إلى مثانات و أكثر. في تيد ميد, يرينا كيف يعمل مهندسيه الحيويين مستخدمين اجهزة خيالية التطور تشمل مفاعل حيوي مثل الفرن (مسبق التسخين الى 98.6 فهرنهايت) و ماكينة تقوم ب"طباعة" أنسجة بشرية!
- Surgeon
Anthony Atala asks, "Can we grow organs instead of transplanting them?" His lab at the Wake Forest Institute for Regenerative Medicine is doing just that -- engineering over 30 tissues and whole organs. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
This is actuallyفعلا a paintingلوحة
0
0
3000
في الواقع هذه لوحة
00:18
that hangsتوقف at the CountwayCountway Libraryمكتبة at Harvardجامعة هارفارد Medicalطبي Schoolمدرسة.
1
3000
3000
معلقة في مكتبة كاونت واي بمدرسة الطب جامعة هارفرد
00:21
And it showsعروض the first time an organعضو was ever transplantedزرع.
2
6000
4000
وهي تبين أول مرة تتم فيها زراعة عضو.
00:25
In the frontأمامي, you see, actuallyفعلا, Joeجو Murrayموراي
3
10000
3000
في المقدمة ترون "جو موراي"
00:28
gettingالحصول على the patientصبور readyجاهز for the transplantزرع اعضاء,
4
13000
2000
يُعد المريض لعملية الزراعة
00:30
while in the back roomمجال you see Hartwellهارتويل Harrisonهاريسون,
5
15000
2000
بينما في الغرفة الخلفية ترون "هارتويل هاريسون",
00:32
the Chiefرئيس of Urologyعلم أمراض المسالك البولية at Harvardجامعة هارفارد,
6
17000
3000
عميد قسم الامراض البولية و التناسلية بهارفرد,
00:35
actuallyفعلا harvestingحصاد the kidneyالكلى.
7
20000
2000
وهو بالفعل "يحصد" الكلية.
00:37
The kidneyالكلى was indeedفي الواقع the first organعضو
8
22000
2000
الكلية هي بالفعل أول عضو
00:39
ever to be transplantedزرع to the humanبشري.
9
24000
2000
يتم زراعته في الانسان.
00:41
That was back in 1954,
10
26000
3000
كان هذا عام 1954.
00:44
55 yearsسنوات agoمنذ.
11
29000
2000
منذ 55 عاماً
00:46
Yetبعد we're still dealingتعامل with a lot of the sameنفسه challengesالتحديات
12
31000
3000
كانوا يتعاملون مع الكثير من التحديات نفسها
00:49
as manyكثير decadesعقود agoمنذ.
13
34000
2000
الموجودة منذ عقود كثيرة مضت.
00:51
Certainlyمن المؤكد manyكثير advancesالتقدم, manyكثير livesالأرواح savedتم الحفظ.
14
36000
3000
بالتأكيد تقدموا كثيراً , و أنقذت حياة الكثيرين
00:54
But we have a majorرائد shortageنقص of organsأجهزة.
15
39000
4000
ولكننا نعاني من نقص شديد في الأعضاء.
00:58
In the last decadeعقد the numberرقم of patientsالمرضى
16
43000
3000
في العقد الماضي, عدد المرضى
01:01
waitingانتظار for a transplantزرع اعضاء has doubledمضاعف.
17
46000
3000
المنتظرين لعملية الزرع قد تضاعف.
01:04
While, at the sameنفسه time, the actualفعلي numberرقم of transplantsزراعة
18
49000
2000
بينما, في الوقت نفسه, عدد عمليات الزرع التى تمت بالفعل
01:06
has remainedبقي almostتقريبيا entirelyتماما flatمسطحة.
19
51000
3000
قد استمر تقريبا كما هو.
01:09
That really has to do with our agingشيخوخة populationتعداد السكان.
20
54000
2000
وهذا بالطبع له علاقة باستمرار اعمار السكان في الزيادة.
01:11
We're just gettingالحصول على olderاكبر سنا.
21
56000
2000
نحن فقط نزداد في السن.
01:13
Medicineدواء is doing a better jobوظيفة
22
58000
3000
علم الطب يتحسن اداءه باستمرار
01:16
of keepingحفظ us aliveعلى قيد الحياة.
23
61000
2000
لإبقائنا احياء.
01:18
But as we ageعمر, our organsأجهزة tendتميل to failفشل more.
24
63000
3000
و لكن كلما كبرنا في السن, تميل اعضائنا الى الفشل و التعطل اكثر.
01:21
So, that's a challengeالتحدي,
25
66000
2000
إذن فهذا تحدي,
01:23
not just for organsأجهزة but alsoأيضا for tissuesمناديل.
26
68000
2000
ليس فقط للأعضاء و لكن للأنسجة ايضاً.
01:25
Tryingمحاولة to replaceيحل محل pancreasبنكرياس,
27
70000
3000
في محاولة لإستبدال بنكرياس.
01:28
tryingمحاولة to replaceيحل محل nervesالأعصاب that can help us with Parkinson'sالشلل الرعاش.
28
73000
5000
أو في محاولة لإستعاضة أعصاب لتساعدنا مع مرض شلل الرعاش "الباركينسون"
01:33
These are majorرائد issuesمسائل.
29
78000
2000
هذه مشاكل مهمة و اساسية.
01:35
This is actuallyفعلا a very stunningمذهل statisticإحصائية.
30
80000
4000
هذه في الواقع إحصائية مذهلة.
01:39
Everyكل 30 secondsثواني
31
84000
2000
كل 30 ثانية,
01:41
a patientصبور diesيموت from diseasesالأمراض
32
86000
3000
يموت مريض بسبب مرض ما كان
01:44
that could be treatedيعالج with tissueمناديل ورقية regenerationتجديد or replacementإستبدال.
33
89000
4000
يمكن معالجته بواسطة تجديد أو أستعاضة الأنسجة.
01:48
So, what can we do about it?
34
93000
3000
إذن, ماذا يمكننا ان نفعل في هذا الشان؟
01:51
We'veقمنا talkedتحدث about stemإيقاف cellsخلايا tonightهذه الليلة.
35
96000
2000
لقد تحدثنا عن الخلايا الجذعية الليلة.
01:53
That's a way to do it.
36
98000
2000
وهي احد الحلول المتاحه.
01:55
But still waysطرق to go to get stemإيقاف cellsخلايا into patientsالمرضى,
37
100000
5000
و لكن مازال هناك الكثير لجعل الخلايا الجذعية في المرضى,
02:00
in termsشروط of actualفعلي therapiesالعلاجات for organsأجهزة.
38
105000
3000
كعلاج فعلي للأعضاء.
02:03
Wouldn'tلن it be great if our bodiesجثث could regenerateتجدد?
39
108000
3000
ألن يكون رائعاً لو كانت لأجسامنا القدرة على التجدد؟
02:06
Wouldn'tلن it be great if we could actuallyفعلا harnessظفيرة the powerقوة
40
111000
3000
ألن يكون رائعاً لو إستطعنا ان نسخر قدرات
02:09
of our bodiesجثث, to actuallyفعلا healشفاء - يشفى ourselvesأنفسنا?
41
114000
5000
اجسامنا, فنستطيع شفاء انفسنا بالفعل؟
02:14
It's not really that foreignأجنبي of a conceptمفهوم, actuallyفعلا;
42
119000
3000
إنه ليس بالمفهوم الغريب, في الواقع
02:17
it happensيحدث on the Earthأرض everyكل day.
43
122000
4000
إنه يحدث على الأرض كل يوم.
02:21
This is actuallyفعلا a pictureصورة of a salamanderعظاية خرافية.
44
126000
3000
هذه صورة لحيوان سمندر.
02:24
Salamandersالسلمندر have this amazingرائعة حقا capacityسعة to regenerateتجدد.
45
129000
4000
لفئة السمندر قدرعة عجيبة على التجدد.
02:28
You see here a little videoفيديو.
46
133000
2000
هنا ترون فيديو قصير.
02:30
This is actuallyفعلا a limbفرع الشجره injuryإصابه in this salamanderعظاية خرافية.
47
135000
4000
في الواقع هذه اصابة لأحد اطراف هذا السمندر.
02:34
And this is actuallyفعلا realحقيقة photographyالتصوير,
48
139000
2000
و هذه صور حقيقية
02:36
timedموقوت photographyالتصوير, showingتظهر how that limbفرع الشجره regeneratesتجدد
49
141000
3000
صور متعاقبة ترينا كيف يتجدد هذا الطرف
02:39
in a periodفترة of daysأيام.
50
144000
2000
في بضعة ايام.
02:41
You see the scarندب formشكل.
51
146000
2000
ترون تكون الندبة.
02:43
And that scarندب actuallyفعلا growsينمو out
52
148000
3000
و هذه الندبة بالفعل تكبر
02:46
a newالجديد limbفرع الشجره.
53
151000
2000
و تتحول الى طرف جديد.
02:48
So, salamandersالسلمندر can do it.
54
153000
2000
إذن السمندر يستطيع التجدد.
02:50
Why can't we? Why can't humansالبشر regenerateتجدد?
55
155000
3000
لماذا لا نستطيع نحن؟ لماذا لا يستطيع الانسان ان يتجدد؟
02:53
Actuallyفعلا, we can regenerateتجدد.
56
158000
4000
في الواقع, نحن نستطيع التجدد
02:57
Your bodyالجسم has manyكثير organsأجهزة
57
162000
4000
في جسدك العديد من الأعضاء
03:01
and everyكل singleغير مرتبطة organعضو in your bodyالجسم
58
166000
2000
و كل عضو منها
03:03
has a cellخلية - زنزانة populationتعداد السكان
59
168000
2000
فيه تجمع للخلايا
03:05
that's readyجاهز to take over at the time of injuryإصابه. It happensيحدث everyكل day.
60
170000
5000
على إستعداد ان يتولى الأمور في وقت الأصابة. هذا يحدث كل يوم.
03:10
As you ageعمر, as you get olderاكبر سنا.
61
175000
3000
كلما ازددت في العمر و كبرت.
03:13
Your bonesالعظام regenerateتجدد everyكل 10 yearsسنوات.
62
178000
3000
تتجدد عظامك كل 10 اعوام.
03:16
Your skinبشرة regeneratesتجدد everyكل two weeksأسابيع.
63
181000
3000
تتجدد بشرتك كل اسبوعين.
03:19
So, your bodyالجسم is constantlyباستمرار regeneratingتجديد.
64
184000
2000
اذن فجسدك يتجدد بإستمرار.
03:21
The challengeالتحدي occursيحدث when there is an injuryإصابه.
65
186000
2000
التحدي يكمن عندما تحدث إصابة.
03:23
At the time of injuryإصابه or diseaseمرض,
66
188000
3000
في وقت الإصابة أو المرض
03:26
the body'sالجسم first reactionرد فعل
67
191000
3000
رد فعل الجسم الأول
03:29
is to sealاغلاق محكم itselfبحد ذاتها off from the restراحة of the bodyالجسم.
68
194000
3000
هو أن يعزل الإصابة عن باقي الجسم.
03:32
It basicallyفي الأساس wants to fightيقاتل off infectionعدوى,
69
197000
2000
فهي في الأساس تريد ان تحارب العدوى و التلوث
03:34
and sealاغلاق محكم itselfبحد ذاتها, whetherسواء it's organsأجهزة insideفي داخل your bodyالجسم,
70
199000
4000
و يعزل نفسه سواء كان عضوا داخل الجسم
03:38
or your skinبشرة, the first reactionرد فعل
71
203000
3000
أو البشرة, أول رد فعل
03:41
is for scarندب tissueمناديل ورقية to moveنقل in,
72
206000
2000
هو ان يتحرك نسيج الندبة للداخل
03:43
to sealاغلاق محكم itselfبحد ذاتها off from the outsideفي الخارج.
73
208000
4000
ليعزل نفسه عن الخارج.
03:47
So, how can we harnessظفيرة that powerقوة?
74
212000
2000
إذن فكيف نتمكن من تسخير تلك القدرة؟
03:49
One of the waysطرق that we do that
75
214000
2000
إحدى الطرق لفعل ذلك,
03:51
is actuallyفعلا by usingاستخدام smartذكي biomaterialsالمواد الحيوية.
76
216000
5000
يتم في الواقع بإستخدام مواد عضوية ذكية.
03:56
How does this work? Well, on the left sideجانب here
77
221000
3000
كيف يتم هذا؟ حسنا, على اليسار هنا
03:59
you see a urethraالإحليل whichالتي was injuredمصاب.
78
224000
2000
ترون إصابة في مجرى البول.
04:01
This is the channelقناة that connectsيربط the bladderمثانة to the outsideفي الخارج of the bodyالجسم.
79
226000
4000
هذه هي القناة التي تصل من المثانة إلى الخارج.
04:05
And you see that it is injuredمصاب.
80
230000
2000
و ترون انها مصابة.
04:07
We basicallyفي الأساس foundوجدت out that you can use these smartذكي biomaterialsالمواد الحيوية
81
232000
4000
وقد إكتشفنا انه من الممكن إستخدام هذه المواد العضوية الذكية
04:11
that you can actuallyفعلا use as a bridgeجسر.
82
236000
3000
بالفعل يمكن أن تكون بمثابة جسر
04:14
If you buildبناء that bridgeجسر, and you closeأغلق off
83
239000
3000
إذا بنيت هذا الجسر و ابقيته بعيدا
04:17
from the outsideفي الخارج environmentبيئة,
84
242000
2000
عن البيئة الخارجية,
04:19
then you can createخلق that bridgeجسر, and cellsخلايا
85
244000
3000
اذا اوجدت هذا الجسر تستطيع الخلايا
04:22
that regenerateتجدد in your bodyالجسم,
86
247000
2000
التي تقوم بالتجدد داخل الجسم
04:24
can then crossتعبر that bridgeجسر, and take that pathمسار.
87
249000
4000
أن تعبر هذا الجسر و تكمل الطريق.
04:28
That's exactlyبالضبط what you see here.
88
253000
2000
و هذا بالظبط ما ترونه هنا.
04:30
It's actuallyفعلا a smartذكي biomaterialمادة بيولوجية
89
255000
2000
هذه في الواقع مادة حيوية ذكية
04:32
that we used, to actuallyفعلا treatيعالج this patientصبور.
90
257000
2000
استخدمت بالفعل لعلاج هذا المريض.
04:34
This was an injuredمصاب urethraالإحليل on the left sideجانب.
91
259000
3000
هذا كان مجرى البول المصاب على اليسار.
04:37
We used that biomaterialمادة بيولوجية in the middleوسط.
92
262000
2000
استخدمنا المادة العضوية التي في المنتصف.
04:39
And then, sixستة monthsالشهور laterفي وقت لاحق on the right-handاليد اليمنى sideجانب
93
264000
3000
ثم, بعد ستة اشهر , على اليمين
04:42
you see this reengineeredصياغتها urethraالإحليل.
94
267000
2000
ترون القناة البولية المعاد هندستها.
04:44
Turnsيتحول out your bodyالجسم can regenerateتجدد,
95
269000
2000
اذن يتضح ان جسدك بالفعل يستطيع التجدد
04:46
but only for smallصغير distancesالمسافات.
96
271000
3000
ولكن لمسافات قصيرة فقط
04:49
The maximumأقصى efficientفعالة distanceمسافه: بعد for regenerationتجديد
97
274000
3000
اقصى مسافة فعاله للتجدد
04:52
is only about one centimeterسنتيمتر.
98
277000
2000
هي حوالي سينيميتر واحد فقط.
04:54
So, we can use these smartذكي biomaterialsالمواد الحيوية
99
279000
3000
إذن فيمكننا إستخدام المواد العضوية هذه
04:57
but only for about one centimeterسنتيمتر
100
282000
3000
و لكن بمقدار سم واحد فقط
05:00
to bridgeجسر those gapsثغرات.
101
285000
2000
لردم تلك الفجوات.
05:02
So, we do regenerateتجدد, but for limitedمحدود distancesالمسافات.
102
287000
3000
إذن فنحن بالفعل نتجدد و لكن لمسافات محدودة.
05:05
What do we do now,
103
290000
2000
فماذا نفعل الان
05:07
if you have injuryإصابه for largerأكبر organsأجهزة?
104
292000
3000
اذا اصيب احد الأعضاء الكبيرة؟
05:10
What do we do when we have injuriesإصابات
105
295000
2000
ماذا نفعل لو لدينا إصابات
05:12
for structuresالهياكل whichالتي are much largerأكبر
106
297000
2000
في تكوينات اكبر بكثير
05:14
than one centimeterسنتيمتر?
107
299000
2000
من سينيميتر واحد؟
05:16
Then we can startبداية to use cellsخلايا.
108
301000
3000
نبدأ في استخدام خلايا.
05:19
The strategyإستراتيجية here, is if a patientصبور comesيأتي in to us
109
304000
3000
الخطة هنا هي اذا جائنا مريض
05:22
with a diseasedمريضة or injuredمصاب organعضو,
110
307000
2000
بعضو مريض او مصاب
05:24
you can take a very smallصغير pieceقطعة of tissueمناديل ورقية from that organعضو,
111
309000
3000
أن تاخذ قطعة صغيرة جدا من نسيج هذا العضو,
05:27
lessأقل than halfنصف the sizeبحجم of a postageرسوم البريد stampختم,
112
312000
3000
أقل من نصف حجم طابع بريد,
05:30
you can then teaseيغيظ that tissueمناديل ورقية apartبعيدا، بمعزل، على حد,
113
315000
3000
و عندها نفصل هذا النسيج الى اجزاء
05:33
and look at its basicالأساسية componentsالمكونات,
114
318000
2000
و ننظر في مكوناته الأساسية
05:35
the patient'sالمرضى ownخاصة cellsخلايا,
115
320000
2000
الى خلايا المريض نفسه
05:37
you take those cellsخلايا out,
116
322000
2000
و تفصل هذه الخلايا
05:39
growتنمو and expandوسعت those cellsخلايا outsideفي الخارج the bodyالجسم in largeكبير quantitiesكميات,
117
324000
4000
وتزرعها و تزيدها خارج الجسم بكميات كبيرة,
05:43
and then we then use scaffoldسقالة materialsالمواد.
118
328000
3000
ثم نستخدم خامات ناقلة
05:46
To the nakedعار eyeعين they look like a pieceقطعة of your blouseبلوزة,
119
331000
3000
وهي خامات تبدو للعين المجردة كإنها قطعة قماش من بلوزتك
05:49
or your shirtقميص, but actuallyفعلا
120
334000
2000
أو قميصك , ولكنها في الحقيقة
05:51
these materialsالمواد are fairlyتماما complexمركب
121
336000
3000
هي خامات معقدة بشكل كبير
05:54
and they are designedتصميم to degradeتتحلل onceذات مرة insideفي داخل the bodyالجسم.
122
339000
3000
وهي مصممة بحيث تتحلل بعد وضعها داخل الجسم.
05:57
It disintegratesتفكك a fewقليل monthsالشهور laterفي وقت لاحق.
123
342000
2000
و تختفي بعدها ببضعة اشهر.
05:59
It's actingالتمثيل only as a cellخلية - زنزانة deliveryتوصيل vehicleمركبة.
124
344000
3000
فهي تعمل فقط كمركبة لتوصيل الخلايا.
06:02
It's bringingجلب the cellsخلايا into the bodyالجسم. It's allowingالسماح
125
347000
2000
تحضر الخلايا الى داخل الجسم, سامحة
06:04
the cellsخلايا to regenerateتجدد newالجديد tissueمناديل ورقية,
126
349000
2000
للخلايا ان تنتج نسيج جديد
06:06
and onceذات مرة the tissueمناديل ورقية is regeneratedمجدد the scaffoldسقالة goesيذهب away.
127
351000
4000
و بمجرد تكوين النسيج الجديد تختفي الناقلة.
06:10
And that's what we did for this pieceقطعة of muscleعضلة.
128
355000
3000
و هذا ما فعلناه مع هذه القطعة العضلية
06:13
This is actuallyفعلا showingتظهر a pieceقطعة of muscleعضلة and how we go throughعبر
129
358000
2000
هذا في الواقع قطعة من العضل و كيف ننظر خلال
06:15
the structuresالهياكل to actuallyفعلا engineerمهندس the muscleعضلة.
130
360000
3000
مكوناتها لنتمكن بالفعل من هندسة العضلة.
06:18
We take the cellsخلايا, we expandوسعت them,
131
363000
2000
نأخذ الخلايا, نضاعفها
06:20
we placeمكان the cellsخلايا on the scaffoldسقالة,
132
365000
2000
نضع الخلايا على الناقلة,
06:22
and we then placeمكان the scaffoldسقالة back into the patientصبور.
133
367000
3000
ثم نعيد وضع الناقلة في جسم المريض.
06:25
But actuallyفعلا, before placingوضع the scaffoldسقالة into the patientصبور,
134
370000
3000
و لكن في الحقيقة قبل وضع الناقلة في جسم المريض,
06:28
we actuallyفعلا exerciseممارسه الرياضه it.
135
373000
3000
نقوم بتمرينها.
06:31
We want to make sure that we conditionشرط
136
376000
2000
فنحن نريد التأكد من أن نعود
06:33
this muscleعضلة, so that it knowsيعرف what to do
137
378000
2000
هذه العضلة بحيث تستطيع اداء مهمتها
06:35
onceذات مرة we put it into the patientصبور.
138
380000
2000
بمجرد وضعها في جسم المريض.
06:37
That's what you're seeingرؤية here. You're seeingرؤية
139
382000
2000
و هذا ما ترونه هنا. انتم ترون
06:39
this muscleعضلة bio-reactorمفاعل بيولوجي
140
384000
2000
مفاعل حيوي للعضلات
06:41
actuallyفعلا exercisingممارسة the muscleعضلة back and forthعليها.
141
386000
4000
يقوم بتمرين تلك العضلة ذهابا وإيابا.
06:45
Okay. These are flatمسطحة structuresالهياكل that we see here,
142
390000
4000
حسنا ما نراه هنا هو تكوينات مسطحة
06:49
the muscleعضلة.
143
394000
2000
العضلة.
06:51
What about other structuresالهياكل?
144
396000
2000
ماذا عن التكوينات الاخرى؟
06:53
This is actuallyفعلا an engineeredمهندسة bloodدم vesselوعاء.
145
398000
3000
هذا في الواقع وعاء دموي تمت هندسته.
06:56
Very similarمماثل to what we just did, but a little bitقليلا more complexمركب.
146
401000
3000
مشابه جدا لما رأيناه الان و لكن بشئ من التعقيد.
06:59
Here we take a scaffoldسقالة,
147
404000
2000
هنا نأخذ الناقلة,
07:01
and we basicallyفي الأساس -- scaffoldسقالة can be like a pieceقطعة of paperورقة here.
148
406000
4000
ثم نقوم...الناقلة كأنها قطعة من الورق هنا.
07:05
And we can then tubularizetubularize this scaffoldسقالة.
149
410000
2000
ثم نشكل الناقلة بشكل انبوبي.
07:07
And what we do is we, to make a bloodدم vesselوعاء, sameنفسه strategyإستراتيجية.
150
412000
4000
و ما نفعله , لصنع وعاء دموي, هو نفس الطريقة.
07:11
A bloodدم vesselوعاء is madeمصنوع up of two differentمختلف cellخلية - زنزانة typesأنواع.
151
416000
4000
الوعاء الدموي مكون من نوعين مختلفين من الخلايا.
07:15
We take muscleعضلة cellsخلايا, we pasteمعجون,
152
420000
3000
نأخذ الخلايا العضلية, و ندهن
07:18
or coatمعطف the outsideفي الخارج with these muscleعضلة cellsخلايا,
153
423000
2000
أو نغطي الجزء الخارجي بهذه الخلايا,
07:20
very much like bakingخبز a layerطبقة cakeكيكة, if you will.
154
425000
3000
تماما كما نفعل مع طبقات الكيك
07:23
You placeمكان the muscleعضلة cellsخلايا on the outsideفي الخارج.
155
428000
3000
نضع طبقة الخلايا العضلية في الخارج
07:26
You placeمكان the vascularالأوعية الدموية bloodدم vesselوعاء liningبطانة cellsخلايا on the insideفي داخل.
156
431000
5000
و نضع طبقة الخلايا المبطنة للوعاء الدموي في الداخل.
07:31
You now have your fullyتماما seededالمصنف scaffoldسقالة.
157
436000
2000
الان لديك ناقلة مزروعة و مجهزة بالكامل.
07:33
You're going to placeمكان this in an oven-likeمثل الفرن deviceجهاز.
158
438000
3000
ثم نضعها في جهاز مثل الفرن.
07:36
It has the sameنفسه conditionsالظروف as a humanبشري bodyالجسم,
159
441000
2000
مجهز بنفس الظروف الموجودة بجسم الانسان,
07:38
37 degreesدرجات centigradeدرجة مئوية,
160
443000
2000
درجة حرارة 37
07:40
95 percentنسبه مئويه oxygenأكسجين.
161
445000
2000
و 95% أكسجين
07:42
You then exerciseممارسه الرياضه it, as what you saw on that tapeشريط.
162
447000
4000
ثم نقوم بتمرينها كما رأينا من قبل
07:46
And on the right you actuallyفعلا see a carotidالشريان السباتي arteryشريان that was engineeredمهندسة.
163
451000
3000
و على اليمين هنا ترون شريان سباتي تمت هندسته بالفعل.
07:49
This is actuallyفعلا the arteryشريان that goesيذهب from your neckالعنق to your brainدماغ.
164
454000
3000
وهو الشريان الواصل من الرقبة الى المخ.
07:52
And this is an X-rayأشعة سينية showingتظهر you
165
457000
3000
وهذه اشعة لتريكم
07:55
the patentبراءة الإختراع, functionalوظيفي bloodدم vesselوعاء.
166
460000
3000
الوعاء الدموي وهو عامل و مفعل
07:58
More complexمركب structuresالهياكل
167
463000
2000
التركيبات الاكثر تعقيدا
08:00
suchهذه as bloodدم vesselsأوعية, urethrasالأحاليل, whichالتي I showedأظهر you,
168
465000
3000
مثل الاوعية الدموية, مجرى البول كما رأيتم
08:03
they're definitelyقطعا more complexمركب
169
468000
2000
وهي بالتأكيد معقدة
08:05
because you're introducingمقدمة two differentمختلف cellخلية - زنزانة typesأنواع.
170
470000
2000
لأنك تقوم بإدخال نوعين مختلفين من الخلايا.
08:07
But they are really actingالتمثيل mostlyخاصة as conduitsقنوات.
171
472000
2000
ولكنها تعمل في الأغلب كقنوات
08:09
You're allowingالسماح fluidمائع or airهواء to go throughعبر
172
474000
2000
لتسمح بإنتقال السوائل أو الهواء
08:11
at steadyثابت statesتنص على.
173
476000
2000
في الحالات المستقرة.
08:13
They are not nearlyتقريبا as complexمركب as hollowأجوف organsأجهزة.
174
478000
2000
وهي لا تقترب حتى من تعقيد الاعضاء المجوفة.
08:15
Hollowأجوف organsأجهزة have a much higherأعلى degreeالدرجة العلمية of complexityتعقيد,
175
480000
3000
الأعضاء المجوفة على درجة عالية جدا من التعقيد,
08:18
because you're askingيسأل these organsأجهزة to actفعل on demandالطلب.
176
483000
3000
لانك تطالب تلك الاعضاء أن تعمل عند الحاجة.
08:21
So, the bladderمثانة is one suchهذه organعضو.
177
486000
3000
فمثلا المثانه احد تلك الاعضاء
08:24
Sameنفسه strategyإستراتيجية, we take a very smallصغير pieceقطعة of the bladderمثانة,
178
489000
3000
و بنفس الاستراتيجية السابقة نأخذ قطعة صغيرة جدا من المثانه
08:27
lessأقل than halfنصف the sizeبحجم of a postageرسوم البريد stampختم.
179
492000
2000
اصغر من نصف حجم طابع بريد
08:29
We then teaseيغيظ the tissueمناديل ورقية apartبعيدا، بمعزل، على حد
180
494000
2000
ونفصل هذا النسيج عن بعضه
08:31
into its two individualفرد cellخلية - زنزانة componentsالمكونات,
181
496000
2000
الى مكونيه الخلويين الأساسيين,
08:33
muscleعضلة, and these bladderمثانة specializedمتخصص cellsخلايا.
182
498000
3000
خلايا عضلية, و خلايا المثانة المتخصصة.
08:36
We growتنمو the cellsخلايا outsideفي الخارج the bodyالجسم in largeكبير quantitiesكميات.
183
501000
3000
و نزرع الخلايا خارج الجسم بكميات كبيرة.
08:39
It takes about fourأربعة weeksأسابيع to growتنمو these cellsخلايا from the organعضو.
184
504000
3000
تاخذ حوالي 4 أسابيع لزرع تلك الخلايا من العضو.
08:42
We then take a scaffoldسقالة that we shapeشكل like a bladderمثانة.
185
507000
3000
ثم نأخذ الناقلة التي نشكلها على شكل مثانة.
08:45
We coatمعطف the insideفي داخل with these bladderمثانة liningبطانة cellsخلايا.
186
510000
4000
و نبطن السطح الداخلي بخلايا المثانة المبطنة
08:49
We coatمعطف the outsideفي الخارج with these muscleعضلة cellsخلايا.
187
514000
3000
و السطح الخارجي بالخلايا العضلية.
08:52
We placeمكان it back into this oven-likeمثل الفرن deviceجهاز.
188
517000
3000
و نضعها في الجهاز الشبيه بالفرن.
08:55
From the time you take that pieceقطعة of tissueمناديل ورقية, sixستة to eightثمانية weeksأسابيع laterفي وقت لاحق
189
520000
3000
و بعد اخذ قطعة النسيج هذه من الجسم بحوالي 6 الى 8 أسابيع
08:58
you can put the organعضو right back into the patientصبور.
190
523000
3000
تستطيع زرع العضو مرة اخرى داخل المريض.
09:01
This actuallyفعلا showsعروض the scaffoldسقالة.
191
526000
3000
هنا يوضح شكل الناقلة
09:04
The materialمواد is actuallyفعلا beingيجرى coatedمطلي with the cellsخلايا.
192
529000
4000
المادة يتم تغطيتها بالفعل بالخلايا.
09:08
When we did the first clinicalمرضي trialالتجربة for these patientsالمرضى
193
533000
3000
عندما بدأنا أول تجربة فعلية لهؤلاء المرضى
09:11
we actuallyفعلا createdخلقت the scaffoldسقالة specificallyعلى وجه التحديد for eachكل patientصبور.
194
536000
3000
صنعنا مادة ناقلة خاصة لكل مريض
09:14
We broughtجلبت patientsالمرضى in,
195
539000
2000
أدخلنا المرضى,
09:16
sixستة to eightثمانية weeksأسابيع priorقبل to theirهم scheduledالمقرر surgeryالعملية الجراحية, did X-raysأشعة X,
196
541000
3000
وقبل موعد العملية ب 6 الى 8 اسابيع ,أخذنا اشعة
09:19
and we then composedتتكون a scaffoldسقالة specificallyعلى وجه التحديد for that patient'sالمرضى sizeبحجم
197
544000
3000
ثم صنعنا المادة الناقلة ملائمة بالضبط لحجم المريض
09:22
pelvicحوضي cavityتجويف.
198
547000
2000
لحجم الحوض
09:24
For the secondثانيا phaseمرحلة of the trialsمحاكمات
199
549000
2000
وفي المرحلة الثانية لتلك التجارب
09:26
we just had differentمختلف sizesالأحجام, smallصغير, mediumمتوسط, largeكبير and extra-largeخارج نطاق كبير.
200
551000
3000
كان لدينا فقط احجام معينة مختلفة, صغير, متوسط, كبير, كبير جدا
09:29
(Laughterضحك)
201
554000
3000
(ضحك)
09:32
It's trueصحيح.
202
557000
2000
إنها الحقيقة
09:34
And I'm sure everyoneكل واحد here wanted an extra-largeخارج نطاق كبير. Right?
203
559000
3000
انا متأكد أن الجميع هنا يريد الحجم الكبير جدا, أليس كذلك؟؟
09:37
(Laughterضحك)
204
562000
2000
(ضحك)
09:39
So, bladdersقربة are definitelyقطعا a little bitقليلا more complexمركب
205
564000
3000
إذن فالمثانة بالتأكيد اكثر تعقيدا
09:42
than the other structuresالهياكل.
206
567000
2000
من التركيبات الأخرى.
09:44
But there are other hollowأجوف organsأجهزة that have addedوأضاف complexityتعقيد to it.
207
569000
3000
ولكن هناك اعضاء مجوفة أخرى بمزيد من التعقيد.
09:47
This is actuallyفعلا a heartقلب valveصمام, whichالتي we engineeredمهندسة.
208
572000
3000
هذا في الحقيقة صمام قلبي تمت هندسته
09:50
And the way you engineerمهندس this heartقلب valveصمام is the sameنفسه strategyإستراتيجية.
209
575000
3000
و تستخدم نفس الطريقة السابقة في هندسة هذا الصمام.
09:53
We take the scaffoldسقالة, we seedبذرة it with cellsخلايا,
210
578000
2000
نأخذ المادة الناقلة و نزرعها بالخلايا
09:55
and you can now see here, the valveصمام leafletsمنشورات openingافتتاح and closingإغلاق.
211
580000
4000
و كما ترون هنا , شرفات الصمام تفتح و تغلق
09:59
We exerciseممارسه الرياضه these priorقبل to implantationغرس.
212
584000
3000
و نقوم بتمرينها قبل زرعها.
10:02
Sameنفسه strategyإستراتيجية.
213
587000
2000
نفس الطريقة.
10:04
And then the mostعظم complexمركب are the solidصلب organsأجهزة.
214
589000
2000
و اكثر الأعضاء تعقيدا هي الاعضاء المصمتة.
10:06
For solidصلب organsأجهزة, they're more complexمركب
215
591000
2000
بالنسبة للاعضاء المصمتة, الموضوع أكثر صعوبة
10:08
because you're usingاستخدام a lot more cellsخلايا perلكل centimeterسنتيمتر.
216
593000
4000
لأنك تستخدم عدد خلايا اكبر لكل سينتيمتر
10:12
This is actuallyفعلا a simpleبسيط solidصلب organعضو like the earإذن.
217
597000
2000
هذا مثلا عضو مصمت بسيط وهو الأذن
10:14
It's now beingيجرى seededالمصنف with cartilageغضروف.
218
599000
2000
و هي الان تزرع بالمادة الغضروفية
10:16
That's the oven-likeمثل الفرن deviceجهاز;
219
601000
3000
وهذا الجهاز الشبيه بالفرن
10:19
onceذات مرة it's coatedمطلي it getsيحصل على placedوضعت there.
220
604000
2000
بمجرد تغطيتها توضع بالداخل
10:21
And then a fewقليل weeksأسابيع laterفي وقت لاحق we can take out the cartilageغضروف scaffoldسقالة.
221
606000
5000
ثم بضعة أسابيع بعد ذلك نخرج ناقلة الغضروف
10:26
This is actuallyفعلا digitsالأرقام that we're engineeringهندسة.
222
611000
2000
و هذه في الواقع أصابع نقوم بهندستها.
10:28
These are beingيجرى layeredالطبقات, one layerطبقة at a time,
223
613000
3000
يتم وضعها في طبقات, طبقة واحدة كل مرة
10:31
first the boneعظم, we fillملء in the gapsثغرات with cartilageغضروف.
224
616000
3000
اولا العظم, ثم نملأ الفجوات بالمادة الغضروفية
10:34
We then startبداية addingمضيفا the muscleعضلة on topأعلى.
225
619000
2000
ثم نبدأ بإضافة العضلات فوقها
10:36
And you startبداية layeringطبقات these solidصلب structuresالهياكل.
226
621000
2000
ثم نبدأ في وضع طبقات هذه التكوينات المصمته
10:38
Again, fairlyتماما more complexمركب organsأجهزة,
227
623000
3000
وهو مرة أخرى عضو أكثر تعقيدا
10:41
but by farبعيدا, the mostعظم complexمركب solidصلب organsأجهزة
228
626000
3000
و لكن حتى الان أكثر الأعضاء تعقيدا
10:44
are actuallyفعلا the vascularizedأوعية دموية, highlyجدا vascularizedأوعية دموية,
229
629000
4000
هي الأعضاء المليئة بالاوعية الدموية
10:48
a lot of bloodدم vesselوعاء supplyيتبرع,
230
633000
2000
مزودة بالكثير من الأوعية الدموية
10:50
organsأجهزة suchهذه as the heartقلب,
231
635000
3000
أعضاء مثل القلب
10:53
the liverكبد, the kidneysكلاوي.
232
638000
3000
الكبد, الكلى
10:56
This is actuallyفعلا an exampleمثال -- severalالعديد من strategiesاستراتيجيات
233
641000
2000
و هذا مثال من استراتيجيات عديدة
10:58
to engineerمهندس solidصلب organsأجهزة.
234
643000
2000
لهندسة الأعضاء المصمتة.
11:00
This is actuallyفعلا one of the strategiesاستراتيجيات. We use a printerطابعة.
235
645000
2000
وهذه واحدة من الطرق. نستخدم طابعة
11:02
And insteadفي حين أن of usingاستخدام inkحبر, we use -- you just saw an inkjetالنافثة للحبر cartridgeخرطوشة --
236
647000
4000
و بدلا من إستخدام الحبر, نستخدم...لقد رأيتم الان حبارة..
11:06
we just use cellsخلايا.
237
651000
2000
نستخدم خلايا بدلا من الحبر.
11:08
This is actuallyفعلا your typicalنموذجي desktopسطح المكتب printerطابعة.
238
653000
2000
هذا في الحقيقة هي نفس الطابعة الالكترونية العادية
11:10
It's actuallyفعلا printingطبع this two chamberغرفة heartقلب,
239
655000
3000
وهي "تطبع" هذا القلب المكون من غرفتين,
11:13
one layerطبقة at a time.
240
658000
2000
طبقة واحدة في المرة.
11:15
You see the heartقلب comingآت out there. It takes about 40 minutesالدقائق to printطباعة,
241
660000
4000
ترون القلب يخرج هناك. تأخذ حوالي 40 دقيقة للطباعة
11:19
and about fourأربعة to sixستة hoursساعات laterفي وقت لاحق
242
664000
2000
و بعدها بحوالي 4 الى 6 ساعات
11:21
you see the muscleعضلة cellsخلايا contractعقد.
243
666000
3000
ترون الخلايا العضلية تنقبض.
11:24
(Applauseتصفيق)
244
669000
6000
(تصفيق)
11:30
This technologyتقنية was developedالمتقدمة by Taoتاو Juجو, who workedعمل at our instituteمعهد.
245
675000
4000
هذه التكنولوجيا طورها "تاو جو", و كان يعمل بمعهدنا
11:34
And this is actuallyفعلا still, of courseدورة, experimentalتجريبي,
246
679000
2000
وهذا بالطبع مازال تحت الإختبار
11:36
not for use in patientsالمرضى.
247
681000
3000
ولم يستخدم في مرضانا.
11:39
Anotherآخر strategyإستراتيجية that we have followedيتبع
248
684000
2000
طريقة أخرى إتبعناها
11:41
is actuallyفعلا to use decellularizeddecellularized organsأجهزة.
249
686000
2000
هي إستخدام الاعضاء مفككة الخلايا.
11:43
We actuallyفعلا take donorالجهات المانحة organsأجهزة,
250
688000
3000
فنحن نأخذ أعضاء المتبرع,
11:46
organsأجهزة that are discardedالتخلص منها,
251
691000
2000
أو الاعضاء الغير مرغوب فيها
11:48
and we then can use very mildمعتدل detergentsالمنظفات
252
693000
2000
ثم نستخدم محللات مخففة جدا
11:50
to take all the cellخلية - زنزانة elementsعناصر out of these organsأجهزة.
253
695000
3000
لأخذ العناصر الخلوية من تلك الأعضاء
11:53
So, for exampleمثال on the left panelفريق,
254
698000
2000
فمثلا على اللوحة اليسرى,
11:55
topأعلى panelفريق, you see a liverكبد.
255
700000
2000
اللوحة العليا , ترون كبد
11:57
We actuallyفعلا take the donorالجهات المانحة liverكبد,
256
702000
2000
نحن نأخذ كبد المتبرع,
11:59
we use very mildمعتدل detergentsالمنظفات,
257
704000
2000
و نستخدم محللات خفيفة,
12:01
and we, by usingاستخدام these mildمعتدل detergentsالمنظفات, we take all the cellsخلايا
258
706000
4000
ثم, بإستخدام تلك المحللات, نأخذ كل الخلايا
12:05
out of the liverكبد.
259
710000
2000
خارج الكبد
12:07
Two weeksأسابيع laterفي وقت لاحق, we basicallyفي الأساس can liftمصعد this organعضو up,
260
712000
3000
و بعد أسبوعين نستطيع أن نرفع هذا العضو
12:10
it feelsيشعر like a liverكبد,
261
715000
2000
انه يبدو كالكبد,
12:12
we can holdمعلق it like a liverكبد,
262
717000
2000
نستطيع ان نمسكه كالكبد
12:14
it looksتبدو like a liverكبد, but it has no cellsخلايا.
263
719000
3000
انه يشبه الكبد و لكن بدون خلايا
12:17
All we are left with
264
722000
2000
كل ما تبقى لدينا
12:19
is the skeletonهيكل عظمي, if you will, of the liverكبد,
265
724000
3000
هو هيكل الكبد
12:22
all madeمصنوع up of collagenالكولاجين,
266
727000
2000
كله مكون من الكولاجين
12:24
a materialمواد that's in our bodiesجثث, that will not rejectرفض.
267
729000
2000
وهي خامة لن ترفضها أجسامنا.
12:26
We can use it from one patientصبور to the nextالتالى.
268
731000
2000
نستطيع ان نستخدمها من مريض للاخر.
12:28
We then take this vascularالأوعية الدموية structureبناء
269
733000
2000
ثم نأخذ هذا التكوين ذو الاوعية الدموية
12:30
and we can proveإثبات that we retainاحتفظ the bloodدم vesselوعاء supplyيتبرع.
270
735000
4000
فنستطيع ان نثبت انه بامكاننا الإحتفاظ بالتغذية الوعائية
12:34
You can see, actuallyفعلا that's a fluoroscopyالتنظير.
271
739000
2000
كما ترون, في الحقيقة هذا فلوروسكوبي
12:36
We're actuallyفعلا injectingعن طريق الحقن contrastتناقض into the organعضو.
272
741000
3000
نحن نحقن المادة المتباينة في العضو
12:39
Now you can see it startبداية. We're injectingعن طريق الحقن the contrastتناقض into the organعضو
273
744000
4000
الان ترونها تبدأ. يتم حقن المادة المتباينة في العضو
12:43
into this decellularizeddecellularized liverكبد.
274
748000
2000
في الكبد منزوع الخلايا
12:45
And you can see the vascularالأوعية الدموية treeشجرة that remainsبقايا intactسليم.
275
750000
3000
وتستطيعون رؤية الشجرة الوعائية قد بقيت كما هي
12:48
We then take the cellsخلايا, the vascularالأوعية الدموية cellsخلايا,
276
753000
3000
نأخذ الخلايا , الخلايا الوعائية
12:51
bloodدم vesselوعاء cellsخلايا, we perfuseيروي the vascularالأوعية الدموية treeشجرة
277
756000
2000
خلايا الوعاء الدموي, و نتخلل الشجرة الوعائية
12:53
with the patient'sالمرضى ownخاصة cellsخلايا.
278
758000
2000
بخلايا المريض نفسه.
12:55
We perfuseيروي the outsideفي الخارج of the liverكبد
279
760000
2000
نتخلل الجزء الخارجي للكبد
12:57
with the patient'sالمرضى ownخاصة liverكبد cellsخلايا.
280
762000
2000
بخلايا كبد المريض نفسه
12:59
And we can then createخلق functionalوظيفي liversكبد.
281
764000
2000
و عندها نستطيع ان نصنع كبد فعال.
13:01
And that's actuallyفعلا what you're seeingرؤية.
282
766000
2000
وهو ما ترونه بالفعل
13:03
This is still experimentalتجريبي. But we are ableقادر to actuallyفعلا reproduceإعادة إنتاج the functionalityوظائف
283
768000
4000
انه ما زال تحت الإختبار و لكننا قادرون على إستعادة فعالية
13:07
of the liverكبد structureبناء, experimentallyتجريبيا.
284
772000
3000
نسيج الكبد, بالتجربة
13:10
For the kidneyالكلى,
285
775000
2000
بالنسبة للكلى,
13:12
as I talkedتحدث to you about the first paintingلوحة that you saw,
286
777000
4000
كما أخبرتكم عن اللوحة الأولى التي رأيتموها
13:16
the first slideالانزلاق I showedأظهر you,
287
781000
2000
أول صورة تم عرضها هنا
13:18
90 percentنسبه مئويه of the patientsالمرضى on the transplantزرع اعضاء wait listقائمة
288
783000
3000
90% من المرضى على لائحة إنتظار الزراعة
13:21
are waitingانتظار for a kidneyالكلى, 90 percentنسبه مئويه.
289
786000
2000
في إنتظار كلية, 90%
13:23
So, anotherآخر strategyإستراتيجية we're followingالتالية
290
788000
2000
وهناك طريقة أخرى نتبعها
13:25
is actuallyفعلا to createخلق wafersرقائق
291
790000
2000
هي ان نصنع رقاقات
13:27
that we stackكومة togetherسويا, like an accordionأكورديون, if you will.
292
792000
4000
ونكدسها فوق بعضها, كالاوكورديون. اذا اردنا القول
13:31
So, we stackكومة these wafersرقائق togetherسويا, usingاستخدام the kidneyالكلى cellsخلايا.
293
796000
3000
فنكدس تلك الرقاقات مع بعضها , بإستخدام خلايا الكلية
13:34
And then you can see these miniatureمصغر kidneysكلاوي that we'veقمنا engineeredمهندسة.
294
799000
3000
و يمكنكم أن ترون هذه الكلى المصغرة التي هندسناها
13:37
They are actuallyفعلا makingصناعة urineبول.
295
802000
2000
انها تصنع البول بالفعل.
13:39
Again, smallصغير structuresالهياكل, our challengeالتحدي is how to make them largerأكبر,
296
804000
4000
مرة أخرى ,تكوينات صغيرة, و التحدي امامنا هو كيف نجعلهم أكبر
13:43
and that is something we're workingعامل on
297
808000
2000
وهو ما نعمل عليه في الوقت الحالي
13:45
right now at the instituteمعهد.
298
810000
2000
الان في المعهد
13:47
One of the things that I wanted to summarizeلخص for you then
299
812000
3000
أحد الاشياء التي أريد تلخيصها لكم,
13:50
is what is a strategyإستراتيجية that we're going for in regenerativeمصلح medicineدواء.
300
815000
4000
ماهية الاستراتيجية التي نتجه اليها في علم تجدد الانسجة
13:54
If at all possibleممكن,
301
819000
2000
إذا كان في الإمكان
13:56
we really would like to use smartذكي biomaterialsالمواد الحيوية
302
821000
3000
هي أن يمكننا إستخدام المواد العضوية الذكية
13:59
that we can just take off the shelfرفوف
303
824000
2000
أن يمكننا أن نرفع الغطاء
14:01
and regenerateتجدد your organsأجهزة.
304
826000
2000
و نجدد اعضائك
14:03
We are limitedمحدود with distancesالمسافات right now,
305
828000
2000
نحن الان محددين في أطوال المواد
14:05
but our goalهدف is actuallyفعلا to increaseزيادة those distancesالمسافات over time.
306
830000
4000
وهدفنا الحالي هو زيادة تلك الاطوال مع الوقت.
14:09
If we cannotلا تستطيع use smartذكي biomaterialsالمواد الحيوية,
307
834000
2000
ولو لم نستطع استخدام المواد العضوية الذكية
14:11
then we'dكنا ratherبدلا use your very ownخاصة cellsخلايا.
308
836000
2000
فنفضل إستخدام خلاياك الخاصة
14:13
Why? Because they will not rejectرفض.
309
838000
2000
لماذا؟ لأن الجسم لن يرفضها
14:15
We can take cellsخلايا from you,
310
840000
2000
نأخذ منك الخلايا
14:17
createخلق the structureبناء, put it right back into you, they will not rejectرفض.
311
842000
3000
نصنع التركيب المراد, نضعها في الجسم مرة اخرى و لن يتم رفضها
14:20
And if possibleممكن, we'dكنا ratherبدلا use the cellsخلايا from your very specificمحدد organعضو.
312
845000
4000
و إذا امكن نفضل إستخدام الخلايا المحددة الخاصة لعضو بذاته
14:24
If you presentحاضر with a diseasedمريضة windينفخ pipeيضخ
313
849000
3000
اذا اتيت بقصبة هوائية مريضة
14:27
we'dكنا like to take cellsخلايا from your windpipeقصبة هوائية.
314
852000
2000
نأخذ الخلايا من قصبتك الهوائية
14:29
If you presentحاضر with a diseasedمريضة pancreasبنكرياس
315
854000
3000
اذا اتيت ببنكرياس مريض
14:32
we'dكنا like to take cellsخلايا from that organعضو.
316
857000
2000
ناخذ منه الخلايا
14:34
Why? Because we'dكنا ratherبدلا take those cellsخلايا
317
859000
3000
لماذا؟ لأننا نفضل ان نأخذ تلك الخلايا
14:37
whichالتي alreadyسابقا know that those are the cellخلية - زنزانة typesأنواع you want.
318
862000
3000
التي تعلم بالفعل انها نوع الخلايا الذي تحتاجه
14:40
A windpipeقصبة هوائية cellخلية - زنزانة alreadyسابقا knowsيعرف it's a windpipeقصبة هوائية cellخلية - زنزانة.
319
865000
3000
خلية القصبة الهوائية تعلم بالفعل انها خلية قصبة هوائية
14:43
We don't need to teachعلم it to becomeيصبح anotherآخر cellخلية - زنزانة typeاكتب.
320
868000
3000
نحن لا نحتاج ان ندربها لتصبح خلية من نوع اخر.
14:46
So, we preferتفضل organ-specificهيئة محددة cellsخلايا.
321
871000
2000
اذن فنحن نفضل الخلايا الخاصة بكل عضو
14:48
And todayاليوم we can obtainالحصول على cellsخلايا from mostعظم everyكل organعضو in your bodyالجسم,
322
873000
3000
و اليوم أصبح بأمكاننا أن نحصل على خلايا من كل عضو في جسمك تقريبا
14:51
exceptإلا for severalالعديد من whichالتي we still need stemإيقاف cellsخلايا for,
323
876000
3000
ما عدا البعض الذي ما زلنا نحتاج الخلايا الجذعية للحصول على خلاياها
14:54
like heartقلب, liverكبد, nerveعصب and pancreasبنكرياس.
324
879000
4000
مثل القلب, الكبد, الأعصاب و البنكرياس
14:58
And for those we still need stemإيقاف cellsخلايا.
325
883000
3000
لهؤلاء مازلنا نحتاج للخلايا الجذعية
15:01
If we cannotلا تستطيع use stemإيقاف cellsخلايا from your bodyالجسم
326
886000
3000
واذا لم نتمكن من الحصول على خلايا جذعية من جسمك
15:04
then we'dكنا like to use donorالجهات المانحة stemإيقاف cellsخلايا.
327
889000
3000
نستخدم خلايا جذعية من المتبرع
15:07
And we preferتفضل cellsخلايا that will not rejectرفض
328
892000
2000
و نحن نفضل الخلايا التي لن يرفضها الجسم
15:09
and will not formشكل tumorsالأورام.
329
894000
2000
و لن تكوِن أورام.
15:11
And we're workingعامل a lot with the stemإيقاف cellsخلايا that we
330
896000
2000
و نحن نعمل كثيرا مع خلايا جذعية
15:13
publishedنشرت on two yearsسنوات agoمنذ,
331
898000
2000
كما نشرنا منذ عامين
15:15
stemإيقاف cellsخلايا from the amnioticالسلوي fluidمائع,
332
900000
2000
خلايا جذعية حصلنا عليها من السائل الامنيوسي.
15:17
and the placentaمشيمة, whichالتي have those propertiesالخصائص.
333
902000
4000
و المشيمة, والتي لديها تلك الخصائص.
15:21
So, at this pointنقطة, I do want to tell you that
334
906000
3000
وهنا اريد أن اخبركم
15:24
some of the majorرائد challengesالتحديات we have.
335
909000
4000
بعض التحديات الكبيرة التي تواجهنا.
15:28
You know, I just showedأظهر you this presentationعرض, everything looksتبدو so good,
336
913000
2000
أتعلمون, بعد ما اريتكم هذا العرض, كل شئ يبدو جيدا
15:30
everything worksأعمال. Actuallyفعلا no,
337
915000
2000
كله يبدو فعالا.و لكن لا.
15:32
these technologiesالتقنيات really are not that easyسهل.
338
917000
2000
تلك التكنولوجيا في الواقع ليست بهذه السهولة
15:34
Some of the work you saw todayاليوم
339
919000
2000
بعض ما رأيتموه اليوم
15:36
was performedتنفيذ by over 700 researchersالباحثين
340
921000
3000
قد نفذه اكثر من 700 باحث
15:39
at our instituteمعهد acrossعبر a 20-year-عام time spanامتداد.
341
924000
3000
في معهدنا على مدى 20 عاما.
15:42
So, these are very toughقاسي technologiesالتقنيات.
342
927000
2000
اذن فهي تكنولوجيا معقدة للغاية.
15:44
Onceذات مرة you get the formulaمعادلة right you can replicateتكرار it.
343
929000
3000
بمجرد حصولك على الصيغة الصحيحة يمكنك نسخها
15:47
But it takes a lot to get there.
344
932000
2000
ولكن تحتاج الكثير لتصل لتلك المرحلة
15:49
So, I always like to showتبين this cartoonرسوم متحركة.
345
934000
2000
احب دائما ان اعرض هذا الكارتون.
15:51
This is how to stop a runawayاهرب stageالمسرح.
346
936000
2000
هو يمثل كيف يمكنك ايقاف عربة طائشة.
15:53
And there you see the stagecoachمركبة جياد عمومية في خط نظامي driverسائق,
347
938000
2000
و هنا ترون سائق العربة.
15:55
and he goesيذهب, on the topأعلى panelفريق,
348
940000
2000
وهو يبدأ, في الصورة العليا
15:57
He goesيذهب A, B, C, D, E, F.
349
942000
2000
يقفز بين f,e,d,c,b,a
15:59
He finallyأخيرا stopsتوقف the runawayاهرب stageالمسرح.
350
944000
2000
حتى يتمكن في النهاية من إيقاف العربة
16:01
And those are usuallyعادة the basicالأساسية scientistsالعلماء,
351
946000
3000
وهوأساسا ما يفعله العلماء عادةً
16:04
The bottomالأسفل is usuallyعادة the surgeonsالجراحين.
352
949000
2000
الصورة السفلى تمثل نهج الجراحين غالبا.
16:06
(Laughterضحك)
353
951000
4000
(ضحك)
16:10
I'm a surgeonدكتور جراح so that's not that funnyمضحك.
354
955000
2000
أنا جراح لذلك هو ليس مضحكا للدرجة بالنسبة لي.
16:12
(Laughterضحك)
355
957000
1000
(ضحك)
16:13
But actuallyفعلا methodطريقة A is the correctصيح approachمقاربة.
356
958000
4000
و لكن في الحقيقة الطريقة الاولى هي الطريقة الصحيحة.
16:17
And what I mean by that is that anytimeفي أي وقت we'veقمنا launchedأطلقت one of these technologiesالتقنيات
357
962000
3000
و ما اعنيه بذلك هو انه وقتما نطلق احدى هذه التكنولوجيات
16:20
to the clinicعيادة,
358
965000
2000
للعمل بها في العيادة
16:22
we'veقمنا madeمصنوع absolutelyإطلاقا sure that we do everything we can
359
967000
3000
نكون قد تأكدنا تماما من اننا بذلنا كل ما في وسعنا
16:25
in the laboratoryمختبر before we ever
360
970000
2000
في المعمل قبل حتى أن نفكر
16:27
launchإطلاق these technologiesالتقنيات to patientsالمرضى.
361
972000
2000
في إطلاقها للمرضى.
16:29
And when we launchإطلاق these technologiesالتقنيات to patientsالمرضى
362
974000
2000
و عندما نطلق تلك التكنولوجيات لعلاج المرضى
16:31
we want to make sure that we askيطلب ourselvesأنفسنا a very toughقاسي questionسؤال.
363
976000
5000
فنحن نريد أن نتأكد تماما وأن نسأل أنفسنا سؤالا صعبا جدا
16:36
Are you readyجاهز to placeمكان this in your ownخاصة lovedأحب one, your ownخاصة childطفل,
364
981000
3000
هل نحن على إستعداد أن نزرع مثل هذا العضو لأحد احبائنا, أولادنا
16:39
your ownخاصة familyأسرة memberعضو, and then we proceedتقدم.
365
984000
3000
أحد افراد عائلتنا؟...ثم بعدها نستمر
16:42
Because our mainالأساسية goalهدف, of courseدورة,
366
987000
2000
لأن هدفنا الاساسي بالطبع
16:44
is first, to do no harmضرر.
367
989000
3000
هو اولا, ان لا نسبب الاذى.
16:47
I'm going to showتبين you now, a very shortقصيرة clipقصاصة,
368
992000
2000
سأريكم الان مقطع فيديو قصير جدا.
16:49
It's a fiveخمسة secondثانيا clipقصاصة of a patientصبور
369
994000
3000
مدته 5 ثواني لمريضة
16:52
who receivedتم الاستلام one of the engineeredمهندسة organsأجهزة.
370
997000
2000
تم علاجها بواحد من تلك الاعضاء التى تمت هندستها
16:54
We startedبدأت implantingتجذير some of these structuresالهياكل
371
999000
2000
بدأنا في زراعة بعض هذه التركيبات
16:56
over 14 yearsسنوات agoمنذ.
372
1001000
2000
منذ اكثر من 14 عاما.
16:58
So, we have patientsالمرضى now walkingالمشي around with organsأجهزة,
373
1003000
2000
إذن فلدينا الان مرضى يمشون بيننا بأعضاء
17:00
engineeredمهندسة organsأجهزة, for over 10 yearsسنوات, as well.
374
1005000
4000
تمت هندستها ،و لما يزيد على 10 أعوام.
17:04
I'm going to showتبين a clipقصاصة of one youngشاب ladyسيدة.
375
1009000
2000
سأريكم الان مقطع فيديو لسيدة صغيرة
17:06
She had a spinaالمشقوقة bifidaالسنسنة defectخلل, a spinalالعمود الفقري cordحبل abnormalityشذوذ.
376
1011000
3000
كانت تعاني من مرض الصلب المشقوق, عيب خلقى في الحبل الشوكي
17:09
She did not have a normalعادي bladderمثانة. This is a segmentقطعة from CNNCNN.
377
1014000
3000
و لا تعمل مثانتها بشكل طبيعي. هذا مقطع من قناة CNN الإخبارية.
17:12
We are just takingمع الأخذ fiveخمسة secondsثواني.
378
1017000
2000
سنأخذ فقط 5 ثواني.
17:14
This is a segmentقطعة that Sanjayسانجاي Guptaغوبتا actuallyفعلا tookأخذ careرعاية of.
379
1019000
5000
هذه فقرة في الواقع اهتم بها "سانجاي جبتا"
17:19
Videoفيديو: Kaitlynكايتلين M: I'm happyالسعيدة. I was always afraidخائف
380
1024000
2000
"انا سعيدة جدا. كنت دائما خائفة من أن"
17:21
that I was going to have like, an accidentحادث or something.
381
1026000
3000
"تحدث لي حادثة أو شئ ما.."
17:24
And now I can just go and
382
1029000
3000
"والان أستطيع ان"
17:27
go out with my friendsاصحاب,
383
1032000
2000
"أخرج مع اصدقائي"
17:29
go do whateverايا كان I want.
384
1034000
2000
"أستطيع أن افعل ما أريد"
17:32
Anthonyأنتوني Atalaعطاالله: See, at the endالنهاية of the day, the promiseوعد of regenerativeمصلح medicineدواء
385
1037000
3000
ارأيتم, في نهاية اليوم, ما يعد به الطب التجددي
17:35
is a singleغير مرتبطة promiseوعد.
386
1040000
2000
هو وعد واحد فقط
17:37
And that is really very simpleبسيط,
387
1042000
3000
وهو حقا بسيط للغاية.
17:40
to make our patientsالمرضى better.
388
1045000
2000
جعل مرضانا بحال أفضل.
17:42
Thank you for your attentionانتباه.
389
1047000
2000
شكرا لإنتباهكم
17:44
(Applauseتصفيق)
390
1049000
2000
(تصفيق)
Translated by Salma Anwar
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anthony Atala - Surgeon
Anthony Atala asks, "Can we grow organs instead of transplanting them?" His lab at the Wake Forest Institute for Regenerative Medicine is doing just that -- engineering over 30 tissues and whole organs.

Why you should listen

Anthony Atala is the director of the Wake Forest Institute for Regenerative Medicine, where his work focuses on growing and regenerating tissues and organs. His team engineered the first lab-grown organ to be implanted into a human -- a bladder -- and is developing experimental fabrication technology that can "print" human tissue on demand.

In 2007, Atala and a team of Harvard University researchers showed that stem cells can be harvested from the amniotic fluid of pregnant women. This and other breakthroughs in the development of smart bio-materials and tissue fabrication technology promises to revolutionize the practice of medicine.

More profile about the speaker
Anthony Atala | Speaker | TED.com