ABOUT THE SPEAKER
Tom Shannon - Sculptor
Tom Shannon's mixed-material sculpture seems to levitate -- often it actually does -- thanks to powerful magnets and clever arrangements of suspension wire. He designed the TED Prize trophy.

Why you should listen

Artist and inventor Tom Shannon's sculpture has been exhibited in galleries and institutions all around the world, including the Centre Pompidou in Paris, the Stedelijk Museum in Amsterdam and the Museum of Modern Art in New York City. His clever orchestrations of hidden magnets and tiny suspension cables make otherwise inert materials such as steel and wood take on a truly otherworldly quality -- bringing objects like planets, stars and atoms to a scale you can understand (and touch).

Shannon also holds the patents for the first tactile telephone, a color television projector and a synchronous world clock that is in the collection of the Smithsonian Institution. He is developing a spherical helium airship whose entire surface is an LED video screen.

More profile about the speaker
Tom Shannon | Speaker | TED.com
TED2003

Tom Shannon: Anti-gravity sculpture

Том Шанън и неговата скулптура, която отрича гравитацията

Filmed:
1,302,639 views

Том Шанън показва своята отричаща гравитацията, неземна скулптура - изработена от прости, земни материали - която се носи и върти като планети върху механизъм от магнити и окачване. Това е вдъхновено от науката изкуство в най-възвишена форма.
- Sculptor
Tom Shannon's mixed-material sculpture seems to levitate -- often it actually does -- thanks to powerful magnets and clever arrangements of suspension wire. He designed the TED Prize trophy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is a sculptureскулптура I madeизработен,
0
0
2000
Това е една скулптура, направена от мен,
00:14
whichкойто is a way of, kindмил of, freeingосвобождаване a formформа
1
2000
6000
която е начин за един вид освобождаване на форма
00:20
into an objectобект that has differentразличен degreesградуса of freedomсвобода.
2
8000
5000
в обект, който има различни степени на свобода.
00:25
So, it can balanceбаланс on a pointточка.
3
13000
5000
Той може да балансира върху една точка.
00:30
This is a bronzeбронз ballтопка,
4
18000
2000
Това е бронзово кълбо
00:32
an aluminumалуминий armръка here,
5
20000
2000
и алуминиево рамо тук,
00:34
and then this woodenдървени diskдиск.
6
22000
3000
а после - този дървен диск.
00:37
And the woodenдървени diskдиск was really thought about
7
25000
3000
Дървеният диск всъщност беше замислен
00:40
as something that you'dти можеш want to holdдържа on to,
8
28000
2000
като нещо, за което да искате да се хванете,
00:42
and that would glideGlide easilyлесно throughпрез your handsръце.
9
30000
4000
и което би се плъзгало лесно през ръцете ви.
00:46
The aluminumалуминий is because it's very lightсветлина.
10
34000
3000
Алуминият - защото е много лек.
00:49
The bronzeбронз is niceприятен hardтвърд, durableтрайни materialматериал
11
37000
2000
Бронзът е хубав, твърд, траен материал,
00:51
that could rollролка on the groundприземен.
12
39000
2000
който може да се търкаля по земята.
00:53
InsideВътре of the bronzeбронз ballтопка
13
41000
4000
Вътре в бронзовото кълбо
00:57
there's a leadводя weightтегло
14
45000
2000
има оловна тежест,
00:59
that is free-swingingсвободно люлеещ се on an axleос
15
47000
2000
която се люлее свободно върху вал,
01:01
that's on two bearingsлагери
16
49000
3000
поставен на два държача,
01:04
that passминавам in betweenмежду, acrossпрез it,
17
52000
3000
минаващи помежду, през него,
01:07
like this, that counterbalanceпротивовес this weightтегло.
18
55000
3000
ето така, които са противотежест на това тегло.
01:10
So it allowsпозволява it to rollролка.
19
58000
3000
Това му позволява да се търкаля.
01:13
And the sphereсфера has that balanceбаланс propertyИмот
20
61000
3000
А сферата има това балансиращо свойство,
01:16
that it always sortвид of staysпрестой still
21
64000
3000
че винаги някак стои неподвижна
01:19
and looksвъншност the sameедин и същ from everyвсеки directionпосока.
22
67000
2000
и изглежда еднакво от всяка посока.
01:21
But if you put something on topвръх of it,
23
69000
3000
Но ако сложите нещо върху нея,
01:24
it disbalancesдебалансиране it. And so it would tipбакшиш over.
24
72000
3000
то я разбалансира. Тогава би паднала.
01:27
But in this caseслучай because
25
75000
2000
Но в този случай, защото
01:29
the interiorинтериор is free-swingingсвободно люлеещ се
26
77000
2000
интериорът е свободно люлеещ се
01:31
in relationвръзка to the sphereсфера,
27
79000
2000
във връзка със сферата,
01:33
it can standстоя up on one pointточка.
28
81000
3000
може да стои изправено върху една точка.
01:36
And then there was a secondвтори levelниво to this objectобект,
29
84000
5000
Следва второ ниво от този обект,
01:41
whichкойто is that it --
30
89000
2000
което е, че той...
01:43
I wanted it to conveyпредавам some proportionsпропорции that I was interestedзаинтересован in,
31
91000
4000
исках той да придобие някои пропорции, от които се интересувах,
01:47
whichкойто is the diameterдиаметър of the MoonЛуната
32
95000
3000
а именно - диаметъра на Луната
01:50
and the diameterдиаметър of the EarthЗемята
33
98000
2000
и диаметъра на Земята
01:52
in proportionпропорция to eachвсеки other.
34
100000
3000
в пропорция един към друг.
01:55
I was exploringпроучване, really earlyрано on,
35
103000
4000
Изследвах, наистина в съвсем ранна фаза,
01:59
wantingнедостатъчен to make things floatплувка in the airвъздух.
36
107000
2000
с желанието да накарам нещата да се носят във въздуха.
02:01
And I thought up a lot of ideasидеи.
37
109000
2000
И измислих много идеи.
02:03
This is sculptureскулптура that I madeизработен that --
38
111000
5000
Това е скулптура, която направих -
02:08
it's magneticallyмагнитно levitatedlevitated.
39
116000
3000
тя левитира магнитно.
02:11
The thing is, is that it's slightlyмалко dangerousопасно.
40
119000
2000
Въпросът е, че е леко опасна.
02:13
NormallyОбикновено it's sortвид of cordonedcordoned off when it's in a museumмузей.
41
121000
3000
Обикновено е обградена от нещо като защитен кордон, когато е в музей.
02:16
But it's uh -- let's see if I can manipulateманипулирам it a little bitмалко
42
124000
4000
Но е... да видим дали мога да я понаглася малко, без...
02:20
withoutбез, umUM -- oopsОпа.
43
128000
3000
без да, хм,...опс...
02:23
So this is just floatingплаващ,
44
131000
3000
Значи, това просто се носи,
02:26
floatingплаващ on a permanentпостоянен magneticмагнитен fieldполе,
45
134000
3000
носи се върху постоянно магнитно поле,
02:29
whichкойто stabilizesстабилизира it in all directionsинструкции.
46
137000
3000
което го стабилизира във всички посоки.
02:32
ExceptС изключение на there is a slightлек tetherобсег на знания here,
47
140000
2000
Освен че тук има лека свръзка,
02:34
whichкойто keepsпродължава it from going over the topвръх of its fieldполе.
48
142000
5000
която го пази да не се издигне над края на полето си.
02:39
It's sortвид of surfingсърфинг on a magneticмагнитен fieldполе
49
147000
2000
То един вид сърфира върху магнитно поле
02:41
at the crestCrest of a waveвълна.
50
149000
2000
на гребена на вълна.
02:43
And that's what supportsподдържа the objectобект and keepsпродължава it stableстабилен.
51
151000
6000
Това поддържа обекта и го държи стабилен.
02:49
I think we could rollролка the tapeлента, adminадминистратор.
52
157000
3000
Мисля, че можем да пускаме лентата, администраторе.
02:52
I have a sortвид of a collectionколекция of videosвидеоклипове
53
160000
3000
Имам колекция от видеоклипове,
02:55
that I tookвзеха of differentразличен installationsинсталации, whichкойто I could narrateразказвам.
54
163000
3000
които съм снимал на различни инсталации, по които мога да разказвам.
02:58
This is a sculptureскулптура of the SunСлънце
55
166000
3000
Това е скулптура на Слънцето
03:01
and the EarthЗемята, in proportionпропорция.
56
169000
2000
и Земята, в пропорция.
03:03
RepresentingПредставляващи that eightосем and a halfнаполовина minutesминути
57
171000
3000
Представляваща онези осем и половина минути,
03:06
that it takes lightсветлина and gravityземно притегляне to connectсвържете the two.
58
174000
3000
необходими за светлината и гравитацията, за да свържат двете.
03:09
So here is the EarthЗемята. It's a little lessпо-малко than a millimeterмилиметър
59
177000
4000
Ето я Земята. Това е по-малко от милиметър,
03:13
that was turnedоказа of solidтвърд bronzeбронз.
60
181000
3000
излят от плътен бронз.
03:16
And here is a similarподобен sculptureскулптура.
61
184000
2000
А ето и една подобна скулптура.
03:18
That's the SunСлънце at that endкрай.
62
186000
2000
Това е Слънцето в онзи край.
03:20
And then in a seriesсерия of 55 ballsтопки,
63
188000
3000
А после, в серия от 55 кълба,
03:23
it reducesнамалява, proportionatelyпропорционално -- eachвсеки ballтопка
64
191000
2000
то намалява пропорционално - всяко кълбо
03:25
and the spacesпространства betweenмежду them
65
193000
2000
и разстоянията между тях
03:27
reduceнамаляване на proportionatelyпропорционално,
66
195000
3000
намаляват пропорционално,
03:30
untilдо they get down to this little EarthЗемята.
67
198000
3000
докато стигнат до тази малка Земя.
03:33
This is in a sculptureскулптура parkпарк in TaejonТеджън.
68
201000
4000
Намира се в един скулптурен парк в Таеджон.
03:42
This one is about the MoonЛуната
69
210000
3000
Тази тук е за Луната.
03:45
and then the distanceразстояние to the EarthЗемята, in proportionпропорция alsoсъщо.
70
213000
5000
А после, разстоянието до Земята, също в пропорция.
03:50
This is a little stoneкамък ballтопка, floatingплаващ.
71
218000
2000
Това е едно малко, носещо се каменно кълбо.
03:52
As you can see the little tetherобсег на знания,
72
220000
2000
Виждате лекото привързване,
03:54
that it's alsoсъщо magneticallyмагнитно levitatedlevitated.
73
222000
5000
също левитира магнитно.
03:59
And then this is the first partчаст of --
74
227000
3000
А после - това е първата част от...
04:02
this is 109 spheresсфери,
75
230000
2000
това са 109 сфери,
04:04
sinceот the SunСлънце is 109 timesпъти the diameterдиаметър of the EarthЗемята.
76
232000
4000
тъй като Слънцето е 109 пъти по-голямо от диаметъра на Земята.
04:08
And so this is the sizeразмер of the SunСлънце.
77
236000
2000
И така, това е размерът на Слънцето.
04:10
And then eachвсеки of these little spheresсфери
78
238000
2000
А после всяка от тези малки сфери
04:12
is the sizeразмер of the EarthЗемята in proportionпропорция to the SunСлънце.
79
240000
4000
е размерът на Земята в пропорция към Слънцето.
04:16
It's madeизработен up of 16 concentricконцентрични shellsчерупки. EachВсеки one has 92 spheresсфери.
80
244000
4000
Направено е от 16 концентрични черупки. Всяка има 92 сфери.
04:20
This is in the courtyardдвор of a twelfth-centuryдванадесети век alchemistАлхимикът.
81
248000
4000
Това е дворът на един алхимик от дванадесети век.
04:24
I was thinkingмислене that the SunСлънце is kindмил of the ultimateкраен alchemistАлхимикът. (LaughterСмях)
82
252000
4000
Мислих си, че Слънцето е един вид върховният алкимик.
04:34
So this, again, is on the subjectпредмет --
83
262000
3000
Това отново е по темата -
04:37
a sliceфилия from the equatorекватора of the EarthЗемята.
84
265000
2000
резен от екватора на Земята.
04:39
And then the MoonЛуната in the centerцентър,
85
267000
2000
А после - Луната в центъра.
04:41
and it's floatingплаващ. And this is in FranceФранция.
86
269000
3000
Тя се носи. А това е във Франция.
05:03
This is in SapporoСапоро.
87
291000
2000
Това е в Сапоро.
05:05
It's balancingбалансиране on a shaftвал and a ballтопка,
88
293000
3000
Балансира върху ос и кълбо,
05:08
right at the centerцентър of gravityземно притегляне, or just slightlyмалко aboveпо-горе the centerцентър of gravityземно притегляне,
89
296000
3000
точно в центъра на гравитация, или съвсем леко над центъра на гравитация,
05:11
whichкойто meansсредства that the lowerнисък halfнаполовина of the objectобект
90
299000
4000
което означава, че долната част от обекта
05:15
is just a little bitмалко more weightyтежък.
91
303000
2000
е съвсем малко по-тежка.
05:17
So you can see it rotatingвъртящи се here.
92
305000
2000
Виждате го да се върти тук.
05:19
It weighsтежи about a tonтон or over a tonтон.
93
307000
2000
Тежи около един тон или над един тон.
05:21
It's madeизработен of stainlessнеръждаема steelстомана, quiteсъвсем thickдебел.
94
309000
2000
Направено е от неръждаема стомана, доста дебела.
05:23
But it's beingсъщество balancedуравновесен like that in equilibriumравновесие.
95
311000
2000
Но се балансира така в равновесие.
05:25
It's susceptibleподатлив to motionдвижение by the airвъздух currentsтокове.
96
313000
5000
Податливо е на движение от въздушните течения.
05:32
This is anotherоще speciesвид of work that I do.
97
320000
3000
Това е друг вид творби, по които работя.
05:35
These are these arraysмасиви. These spheresсфери are all suspendedспряно,
98
323000
3000
Ето това подреждане. Всички тези сфери са окачени.
05:38
but they have magnetsмагнити horizontallyхоризонтално in them
99
326000
2000
Но имат магнити хоризонтално в себе си,
05:40
that make them all like compassesкомпаси.
100
328000
2000
които ги правят подобни на компаси.
05:42
So all the redчервен sidesстрани, for exampleпример, faceлице one directionпосока: southюжно.
101
330000
5000
Така че всички червени страни, например, са обърнати в една посока: юг.
05:47
And the blueсин sideстрана, the complimentкомплимент, facesлица the other way.
102
335000
3000
А синята страна, комплиментът, е обърната в дрягата посока.
05:50
So as you turnзавой around you're seeingвиждане differentразличен colorsцветове.
103
338000
3000
Така че, като се обърнеш, виждаш различни цветове.
05:53
This is basedбазиран on the structureструктура of a diamondдиамант.
104
341000
3000
Това е базирано на структурата на диамант.
05:56
It was a diamondдиамант cellклетка structureструктура
105
344000
2000
Отправната точка беше
05:58
was the pointточка of departureтръгване.
106
346000
2000
структура на диамантена клетка.
06:00
And then there were kindмил of largeголям spacesпространства in the hollowsкух
107
348000
4000
А после имаше големи пространства в кухините
06:04
betweenмежду the atomsатома.
108
352000
2000
между атомите.
06:06
And so I placedпоставя one more elementелемент of eachвсеки one of them.
109
354000
4000
Затова поставих по още един елемент вътре във всяко от тях.
06:10
These were whiteбял spheresсфери.
110
358000
2000
Това бяха бели сфери.
06:12
Then I had videoвидео projectorsпроектори
111
360000
2000
После поставих видеопрожектори,
06:14
that were projectingизпъкнал intermittentlyпериодично ontoвърху the spheresсфери.
112
362000
3000
които поржектираха неравномерно върху сферите.
06:17
So they would catchулов partsчасти of the imagesснимки,
113
365000
2000
Така че те прихващат част от образите
06:19
and make sortвид of three-dimensionalтриизмерен colorцвят volumesобеми,
114
367000
4000
и правят един вид триизмерни цветни обеми,
06:23
as you walkразходка throughпрез it, throughпрез the objectобект.
115
371000
3000
докато вървите през него, през обекта.
06:29
This is something I did
116
377000
2000
Това е нещо, което направих
06:31
of a tactileтактилни communicationобщуване systemсистема.
117
379000
3000
от осезателна комуникационна система.
06:34
It was the ideaидея of isolatingизолиране the tactileтактилни componentкомпонент of sculptureскулптура,
118
382000
3000
Идеята беше да се изолира осезателният компонент от структурата,
06:37
and then puttingпускането it into a communicationобщуване systemсистема.
119
385000
4000
а после да се постави в комуникационна система.
06:41
This is an ideaидея of movingдвижещ a sculptureскулптура, a ballтопка,
120
389000
3000
Това е идеята за местене на скулптура, кълбо,
06:44
that would be directedнасочено around the roomстая
121
392000
2000
което да бъде насочвано из стаята
06:46
by a computerкомпютър.
122
394000
2000
от компютър.
06:48
This is a clockчасовник I designedпроектиран.
123
396000
2000
Това е един часовник с мой дизайн.
06:50
It has BuckminsterБъкминстър Fuller'sФулър Dymaxion"Димаксион" MapКарта editedредактирано here.
124
398000
4000
Има картата на Бъкминстър Фулър "Димаксион".
06:54
It turnsзавои onceведнъж perна day in synchronyсинхрон with the EarthЗемята.
125
402000
5000
Завърта се веднъж дневно в синхрон със Земята.
06:59
And then, this is like
126
407000
5000
А сега следват
07:04
projectsпроекти that are harderпо-трудно to buildпострои.
127
412000
3000
проекти, по-трудни за осъществяване.
07:07
(LaughterСмях)
128
415000
1000
(Смях)
07:08
This has a diamond-bottomedдиамант-дъно lakeезеро.
129
416000
3000
Тук има езеро с дъно от диаманти.
07:11
So it's a floatingплаващ islandостров
130
419000
2000
То е плаващ остров
07:13
with waterвода, freshпрясно waterвода,
131
421000
2000
с вода, прясна вода,
07:15
that can flyлетя from placeмясто to placeмясто.
132
423000
2000
който може да прелита от място на място.
07:17
This would be grownзрял, I supposeпредполагам,
133
425000
2000
Предполагам, че ще бъде отгледан
07:19
with nanotechnologyнанотехнологиите in the futureбъдеще sometimeнякой път.
134
427000
4000
с нанотехнологии някъде в бъдещето.
07:23
In the courseкурс of doing my work
135
431000
3000
В хода на работата си
07:26
I sortвид of have a broadширок rangeдиапазон of interestsинтереси.
136
434000
4000
имам широк обхват от интереси.
07:30
And some of it is just the ideaидея of creatingсъздаване на mediaсредства --
137
438000
4000
И някои от тях са просто идеята за създаване на медии...
07:34
mediaсредства as a sculptureскулптура,
138
442000
2000
медии като скулптура,
07:36
something that would keep the sculptureскулптура
139
444000
3000
нещо, което би поддържало скулптурата
07:39
freshпрясно and ever-changingвсе по-променящите,
140
447000
3000
свежа и вечно променяща се,
07:42
by just creatingсъздаване на the mediaсредства that the sculptureскулптура is madeизработен of.
141
450000
4000
просто чрез създаване на медиите, от които е направена скулптурата.
07:46
And I had a lot of --
142
454000
3000
И имах много...
07:49
always interestedзаинтересован in the conceptпонятие of a crystalкристал ballтопка.
143
457000
4000
винаги съм се интересувал от концепцията за кристално кълбо.
07:53
And the ideaидея that you could see things
144
461000
3000
Идеята, че можеш да виждаш неща
07:56
insideвътре of a crystalкристал ballтопка and predictпредскаже the futureбъдеще --
145
464000
3000
вътре в кристално кълбо и да предвиждаш бъдещето...
07:59
or a televisionтелевизия setкомплект, where it's sortвид of like a magicмагия boxкутия
146
467000
3000
или телевизор, който е един вид като вълшебна кутия,
08:02
where anything can appearсе появи.
147
470000
2000
където всико може да се появи.
08:04
I had thought about, a long time agoпреди,
148
472000
5000
Мислил съм, много отдавна -
08:09
in the lateкъсен '60s -- when I was just startingстартиране out,
149
477000
4000
в края на 60-те, когато едва започвах,
08:13
I was underпри the influenceвлияние of thinkingмислене about BuckminsterБъкминстър Fuller'sФулър
150
481000
3000
бях под влиянието на мислене за грандиозния проект
08:16
grandграндиозен projectпроект for an electricелектрически globeглобус
151
484000
4000
на Бъкминстър Фулър за електрически глобус
08:20
acrossпрез from the UnitedЮнайтед NationsНации --
152
488000
2000
срещу Обединените нации -
08:22
and other things that were happeningслучва,
153
490000
3000
и други неща, които се случваха,
08:25
the spaceпространство programпрограма at that time,
154
493000
2000
космическата програма по онова време
08:27
and WholeЦялата EarthЗемята CatalogКаталог, things like that.
155
495000
3000
и Общоземният каталог, такива неща.
08:30
I was thinkingмислене about massмаса producedпроизведена sphericalсферичен televisionтелевизия setsкомплекти
156
498000
4000
Мислех за масово производство на сферични телевизори,
08:34
that could be linkedсвързан to orbitingорбита cameraкамера satellitesсателити.
157
502000
4000
които могат да са свързани с обикалящи в орбита сателити с камери.
08:38
So if we could rollролка the nextследващия filmфилм here.
158
506000
5000
Ако може, тук да пуснем следващия филм.
08:43
This has evolvedеволюира over the yearsгодини
159
511000
2000
Това еволюира през годините
08:45
in a lot of differentразличен iterationsитерации.
160
513000
2000
в много различни повторения.
08:47
But this the currentтекущ versionверсия of it,
161
515000
2000
Но настоящата му версия е
08:49
is a flyingлетене airshipдирижабъл
162
517000
2000
летящ въздушен кораб,
08:51
that is about 35 metersм in diameterдиаметър,
163
519000
4000
около 35 метра в диаметър,
08:55
about 110 feetкрака in diameterдиаметър.
164
523000
2000
окооло 110 фута в диаметър.
08:57
The wholeцяло surfaceповърхност of it is coveredпокрит with 60 millionмилион diodesдиоди,
165
525000
3000
Цялата му повърхност е покрита с 60 милиона диоди -
09:00
redчервен, blueсин, and greenзелен,
166
528000
2000
червени, сини и зелени,
09:02
that allowпозволява you to have a high-resolutionс висока резолюция pictureснимка, visibleвидим in daylightдневна светлина.
167
530000
4000
които позволяват получаването на картина с високо качество, видима на дневна светлина.
09:06
I cameдойде with a planплан.
168
534000
2000
Съставих план.
09:08
I broughtдонесе it to PaulПол MacCready'sНа Маккрийди в companyкомпания AeroVironmentАеровайрънмент
169
536000
4000
Отнесох го във фирмата на Пол Маккрийди "AeroVironment",
09:12
to do a feasibilityизпълнимост studyуча,
170
540000
2000
за да се направи проучване за приложимост.
09:14
and they analyzedанализира it,
171
542000
2000
Те го анализираха
09:16
and cameдойде up with a lot of innovativeиновативен ideasидеи about how to propelзадвижване it.
172
544000
3000
и излязоха с много новаторски идеи по влизането му действие.
09:19
So we have a physicalфизически planплан of how to make this actuallyвсъщност happenстава.
173
547000
4000
Имаме физически план как това наистина да се случи.
09:23
This is the controlконтрол roomстая insideвътре of the shipкораб.
174
551000
5000
Това е контролната стая вътре в кораба.
09:28
The ideaидея of this airвъздух genieДжин is,
175
556000
2000
Идеята за този въздушен гений -
09:30
it's something that can just transformтрансформиране and becomeда стане anything.
176
558000
3000
той е нещо, което може просто да се трансформира и да се превърне във всчико.
09:33
It's like a travelingпътуване showшоу.
177
561000
2000
Нещо като пътуващо шоу.
09:35
It has speakersвисокоговорители on it. And it has camerasфотоапарати
178
563000
3000
Върху него има колони. По повърхността му
09:38
over the surfaceповърхност of it.
179
566000
3000
има и камери.
09:41
So it can see its environmentзаобикаляща среда,
180
569000
2000
Така че може да види заобикалящата я среда,
09:43
and then it can mimicимитатор its environmentзаобикаляща среда and disappearизчезва.
181
571000
3000
а после да имитира околната среда и да изчезне.
09:46
Here the legsкрака are retractingпренавиване.
182
574000
2000
Тук краката се прибират.
09:48
The cabinкабина is openотворен or closedзатворен, as you like.
183
576000
3000
Кабината е отворена или затворена - както желаете.
09:51
It weighsтежи about 20 tonsт.
184
579000
3000
Тежи около 20 тона.
09:54
It has on-boardбордови generatorsгенератори.
185
582000
2000
На борда има генератори.
09:56
It can generateгенериране about a millionмилион kilowattsкиловати,
186
584000
2000
Може да генерира около милион киловата,
09:58
in orderпоръчка to be brightярък enoughдостатъчно
187
586000
3000
за да свети достатчно ярко,
10:01
to be visibleвидим in daylightдневна светлина.
188
589000
2000
за да се вижда на дневна светлина.
10:03
The ideaидея of it is to make a kindмил of a travelingпътуване showшоу.
189
591000
3000
Идеята му е да представя един вид пътуващо шоу.
10:06
It really would be dedicatedпосветен to the artsизкуства and to interactingвзаимодействащи.
190
594000
5000
Наистина ще бъде посветено на изкуствата и взаимодействието.
10:11
There would be on boardборд a crewекипаж of artistsхудожници, musiciansмузиканти,
191
599000
4000
На борда ще има екип от художници и музиканти.
10:15
that would allowпозволява the thing to becomeда стане
192
603000
2000
Това ще му позволи да стане
10:17
actuallyвсъщност kindмил of a consciousв съзнание objectобект
193
605000
2000
всъщност нещо като съзнателен обект,
10:19
that would respondотговарям to the momentмомент,
194
607000
3000
който да отговаря на момента
10:22
and to interactвзаимодействат as an entityобект
195
610000
2000
и да взаимодейста като единица,
10:24
that was awareосведомен, that could communicateобщуват.
196
612000
3000
която е наясно, която би могла да комуникира.
10:27
It's completelyнапълно silentмълчалив and nonpollutingnonpolluting.
197
615000
3000
Напълно тихо и незамърсяващо е.
10:30
It has electricелектрически motorsмотори with a novelроман propulsionзадвижване systemсистема.
198
618000
4000
Има електрически мотори с новаторска двигателна система.
10:34
It could be interactedвзаимодействали with largeголям crowdsтълпи in differentразличен waysначини.
199
622000
4000
Би могло да взаимодейства с големи тълпи по различни начини.
10:38
PrimarilyПредимно I would be interestedзаинтересован in
200
626000
2000
Първоначално бих се заинтересувал от това
10:40
how it would interactвзаимодействат with, say,
201
628000
2000
как би взаимодействало, да кажем,
10:42
going to a collegeколеж campusкампус,
202
630000
2000
ако отиде в кампуса на колеж
10:44
and then beingсъщество used as a way of talkingговорим about the earthземя sciencesнауки,
203
632000
3000
и се използва като начин да се говори за природни науки -
10:47
the worldсвят, the situationситуация of the globeглобус.
204
635000
3000
за света, за ситуацията на планетата.
10:50
The defaultпо подразбиране imageизображение on the objectобект
205
638000
2000
Първоначалният образ на обекта
10:52
would probablyвероятно be a high-resolutionс висока резолюция EarthЗемята imageизображение.
206
640000
4000
вероятно ще бъде висококачествено изображение на Земята.
10:56
But then one could interactвзаимодействат with that
207
644000
3000
Но такова, с което да може да се взаимодейства
10:59
and showшоу plateплоча tectonicsтектоника or globalв световен мащаб warmingзагряване issuesвъпроси, or migrationsмиграции --
208
647000
4000
и което да показва тектониката на плочите или проблемите на глобалното затопляне, или миграциите...
11:03
all of the things that we're concernedобезпокоен with todayднес.
209
651000
3000
всички неща, за които сме загрижени днес.
11:06
And then at night the ideaидея is that
210
654000
3000
А после, нощем, идеята е
11:09
it would be used as kindмил of a raveRave situationситуация,
211
657000
3000
да се използва като един вид рейв ситуация,
11:12
where the people could cutразрез looseхлабав,
212
660000
2000
където хората могат да се отпуснат -
11:14
and the musicмузика and the lightsсветлини, and everything.
213
662000
4000
музиката, светлините и всичко останало.
11:18
So it could landземя in a parkпарк, for exampleпример.
214
666000
2000
Може да се направи в някой парк, например.
11:20
Or this could representпредставляват a collegeколеж greenзелен.
215
668000
3000
Или това може да представлява зелена площ в колеж.
11:23
And then it would have a correspondingсъответен websiteуебсайт
216
671000
3000
И тогава ще има съответен уебсайт,
11:26
that would showшоу the itineraryмаршрут of this.
217
674000
2000
който да показва маршрута.
11:28
And so interactingвзаимодействащи with the sameедин и същ kindмил of imageryобрази.
218
676000
3000
И да взаимодейства със същия тип изображения.
11:31
It would alsoсъщо be ableспособен to be an openотворен codeкод,
219
679000
4000
Ще може също да бъде с отворен код,
11:35
so people could interactвзаимодействат with it.
220
683000
2000
за да могат хората да взаимодействат с него.
11:37
It would be forumФорум for people'sнародната ideasидеи about
221
685000
3000
Ще бъде форум за идеи на хората
11:40
what they would like to see on a giantгигант screenекран of this typeТип.
222
688000
3000
за това какво биха искали да видят на гигантски екран от този тип.
11:43
So that's prettyкрасива much it.
223
691000
3000
Общо взето, това е всичко.
11:46
Okay. Thank you.
224
694000
2000
Добре. Благодаря.
11:48
(ApplauseАплодисменти)
225
696000
2000
(Аплодисменти)
Translated by MaYoMo com
Reviewed by Christina Bozhidarova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tom Shannon - Sculptor
Tom Shannon's mixed-material sculpture seems to levitate -- often it actually does -- thanks to powerful magnets and clever arrangements of suspension wire. He designed the TED Prize trophy.

Why you should listen

Artist and inventor Tom Shannon's sculpture has been exhibited in galleries and institutions all around the world, including the Centre Pompidou in Paris, the Stedelijk Museum in Amsterdam and the Museum of Modern Art in New York City. His clever orchestrations of hidden magnets and tiny suspension cables make otherwise inert materials such as steel and wood take on a truly otherworldly quality -- bringing objects like planets, stars and atoms to a scale you can understand (and touch).

Shannon also holds the patents for the first tactile telephone, a color television projector and a synchronous world clock that is in the collection of the Smithsonian Institution. He is developing a spherical helium airship whose entire surface is an LED video screen.

More profile about the speaker
Tom Shannon | Speaker | TED.com