ABOUT THE SPEAKER
Michael Rubinstein - Research scientist, Google
Computer scientist Michael Rubinstein and his team have developed a "motion microscope" that can show video footage of barely perceivable movements, like breaths and heartbeats.

Why you should listen

Michael Rubinstein zooms in on what we can't see and mangnifies it by thirty or a hundred times. His "motion microscope," developed at MIT with Microsoft and Quanta Research, picks up on subtle motion and color changes in videos and blows them up for the naked eye to see. The result: fun, cool, creepy videos.

Rubinstein is a research scientist at a new Cambridge-based Google lab for computer vision research. He has a PhD in computer science and electrical engineering from MIT.

More profile about the speaker
Michael Rubinstein | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Michael Rubinstein: See invisible motion, hear silent sounds

মাইকেল রুবিনস্টেইন: অদৃশ্য নড়াচড়া দর্শন, নিঃশব্দকে শব্দাকারে শ্রবণ। ক্ষ্যাপামি? পিলে-চমকানো? আমরা ঠিক জানিনা

Filmed:
2,075,056 views

"নড়াচড়া অণুবীক্ষণ" যন্ত্রের সাথে পরিচিত হওয়া যাক, এটি খালি চোখে দেখার অযোগ্য সূক্ষ্ম নড়াচড়া ও রঙের পরিবর্তনকে দৃশ্যমান করে তোলার উপযোগী একটি ভিডিও-প্রক্রিয়াকরন পদ্ধতি। এই নতুন প্রযুক্তির সাহায্যে নেহায়েত একটি ভিডিও থেকে কিভাবে একজনের নাড়ীর গতি ও হৃতস্পন্দন পর্যবেক্ষণ করা যায় তা ভিডিও গবেষক মাইকেল রুবিনস্টেইন একের পর এক হতবাক করে দেয়া ভিডিও ক্লিপের মাধ্যমে আমাদেরকে দেখাচ্ছেন। দেখুন কিভাবে তিনি শব্দ তরঙ্গের ধাক্কায় একটি চিপসের প্যাকেটে উদ্ভূত কম্পনকে বিবর্ধিত করে সেখান থেকে কথোপকথন পুনরুদ্ধার করছেন। প্রযুক্তির এই হত-বিহ্বলকারি এবং সাঙ্ঘাতিক ব্যবহার চোখে না দেখলে বিশ্বাস হবে না।
- Research scientist, Google
Computer scientist Michael Rubinstein and his team have developed a "motion microscope" that can show video footage of barely perceivable movements, like breaths and heartbeats. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So over the pastগত fewকয়েক centuriesশতাব্দীর পর শতাব্দী,
microscopesল্যাবরেটরির have revolutionizedবৈপ্লবিক our worldবিশ্ব.
0
1114
7492
গত কয়েক শতাব্দী ধরে, অণুবীক্ষণ যন্ত্র
আমাদের জগতে বিপ্লব ঘটিয়ে দিয়েছে।
00:21
They revealedঅবতীর্ণ to us a tinyঅতি ক্ষুদ্র worldবিশ্ব
of objectsবস্তু, life and structuresকাঠামো
1
9036
5216
সূক্ষ্ম বস্তু, প্রাণ এবং অবয়বসমূহের
জগতটাকে আমাদের সামনে উন্মোচিত করেছে
00:26
that are too smallছোট for us
to see with our nakedনগ্ন eyesচোখ.
2
14252
2906
যেগুলো এতই ছোট যে খালি চোখে দেখা সম্ভব না।
00:29
They are a tremendousঅসাধারণ contributionঅবদান
to scienceবিজ্ঞান and technologyপ্রযুক্তি.
3
17158
3019
বিজ্ঞান ও প্রযুক্তিতে এর অবদান অসামান্য।
00:32
Todayআজ I'd like to introduceপ্রবর্তন করা you
to a newনতুন typeআদর্শ of microscopeঅনুবীক্ষন যন্ত্র,
4
20177
3227
আজ আমি এক নতুন ধরনের অণুবীক্ষণ যন্ত্র
আপনাদের কাছে পেশ করতে চাই,
00:35
a microscopeঅনুবীক্ষন যন্ত্র for changesপরিবর্তনগুলি.
5
23404
2578
পরিবর্তন দেখার অণুবীক্ষণ যন্ত্র।
00:37
It doesn't use opticsঅপটিক্স
like a regularনিয়মিত microscopeঅনুবীক্ষন যন্ত্র
6
25982
2902
এটা সাধারণ অণুবীক্ষণ যন্ত্রের মত
আলোকবিদ্যা ব্যবহার করে না
00:40
to make smallছোট objectsবস্তু biggerবড়,
7
28884
1997
ছোট জিনিসকে বড় করে দেখবার জন্য,
00:42
but insteadপরিবর্তে it usesব্যবহারসমূহ a videoভিডিও cameraক্যামেরা
and imageভাবমূর্তি processingপ্রক্রিয়াকরণ
8
30881
4376
বরং তার বদলে এটি ভিডিও ক্যামেরা
এবং ইমেজ প্রসেসিং ব্যবহার করে
00:47
to revealপ্রকাশ করা to us the tiniestক্ষুদ্রতম motionsমল
and colorরঙ changesপরিবর্তনগুলি in objectsবস্তু and people,
9
35257
5256
বস্তু এবং মানুষের সূক্ষ্মতম নড়াচড়া কিংবা
রং এর হেরফেরকে আমাদের সামনে তুলে ধরে,
00:52
changesপরিবর্তনগুলি that are impossibleঅসম্ভব
for us to see with our nakedনগ্ন eyesচোখ.
10
40513
3842
যে সকল তারতম্য খালি চোখে ধরা অসম্ভব।
00:56
And it letsকরতে দেয় us look at our worldবিশ্ব
in a completelyসম্পূর্ণরূপে newনতুন way.
11
44355
4120
এবং এটি আমাদেরকে একেবারে
নতুন ভাবে জগতকে দেখতে দেয়।
01:00
So what do I mean by colorরঙ changesপরিবর্তনগুলি?
12
48475
1910
তো, রং এর হেরফের বলতে আমরা কি বুঝি?
01:02
Our skinচামড়া, for exampleউদাহরণ,
changesপরিবর্তনগুলি its colorরঙ very slightlyসামান্য
13
50385
2832
যেমন ধরুন, আমাদের চামড়ার রং
এর সামান্য পরিবর্তন হয়
01:05
when the bloodরক্ত flowsপ্রবাহিত underঅধীনে it.
14
53217
1997
যখন এর নীচ দিয়ে রক্ত বয়ে যায়।
01:07
That changeপরিবর্তন is incrediblyঅবিশ্বাস্যভাবে subtleসূক্ষ্ম,
15
55214
2397
পরিবর্তনটা অতীব সূক্ষ্ম,
01:09
whichযেটি is why, when you
look at other people,
16
57611
2063
একারনে, যখন আপনি অন্য একজনের দিকে তাকান,
01:11
when you look at the personব্যক্তি
sittingঅধিবেশন nextপরবর্তী to you,
17
59674
2251
যখন পাশে বসা কারো দিকে তাকান,
01:13
you don't see theirতাদের skinচামড়া
or theirতাদের faceমুখ changingপরিবর্তন colorরঙ.
18
61925
3575
তাদের চামড়া বা মুখের রং এর
পরিবর্তনটা আপনি দেখতে পাবেন না।
01:17
When we look at this videoভিডিও of Steveস্টিভ here,
it appearsমনে হচ্ছে, to us like a staticস্থির pictureছবি,
19
65500
4360
স্টিভের এই ভিডিওটির দিকে তাকালে
এটাকে একটি স্থির চিত্র বলে মনে হবে,
01:21
but onceএকদা we look at this videoভিডিও
throughমাধ্যমে our newনতুন, specialবিশেষ microscopeঅনুবীক্ষন যন্ত্র,
20
69860
3860
কিন্তু এটাকে যখন আমাদের এই নতুন,
বিশেষ দূরবীক্ষণ দিয়ে দেখি,
01:25
suddenlyহঠাৎ we see
a completelyসম্পূর্ণরূপে differentবিভিন্ন imageভাবমূর্তি.
21
73720
2600
তখন সহসাই আমরা একটি
সম্পূর্ণ ভিন্ন চিত্র দেখতে পাই।
01:28
What you see here are smallছোট changesপরিবর্তনগুলি
in the colorরঙ of Steve'sস্টিভের skinচামড়া,
22
76320
3930
এখানে যা দেখা যাচ্ছে তা হল,
স্টিভের চামড়ার রঙের সূক্ষ্ম পরিবর্তন,
01:32
magnifiedmagnified 100 timesবার
so that they becomeপরিণত visibleদৃশ্যমান.
23
80250
4436
দৃশ্যমান করার জন্য এগুলোকে
১০০ গুন বিবর্ধিত করা হয়েছে।
01:36
We can actuallyপ্রকৃতপক্ষে see a humanমানবীয় pulseনাড়ি.
24
84686
3267
আমরা আসলে এখানে মানুষের
নাড়ীর স্পন্দন দেখতে পাচ্ছি।
01:39
We can see how fastদ্রুত
Steve'sস্টিভের heartহৃদয় is beatingপ্রহার,
25
87953
3227
স্টিভের হৃদস্পন্দন কত দ্রুত চলছে
তা আমরা দেখতে পাচ্ছি।
01:43
but we can alsoএছাড়াও see the actualআসল way
that the bloodরক্ত flowsপ্রবাহিত in his faceমুখ.
26
91180
5355
আবার একই সাথে তা র মুখমণ্ডলের রক্ত
সঞ্চালনের প্রকৃত চিত্রটাও দেখতে পাচ্ছি।
01:48
And we can do that not just
to visualizeঠাহর করা the pulseনাড়ি,
27
96544
2631
এবং এটা করি, কেবল নাড়ীর স্পন্দন
দৃশ্যমান করার জন্য নয়,
01:51
but alsoএছাড়াও to actuallyপ্রকৃতপক্ষে
recoverপুনরুদ্ধার our heartহৃদয় ratesহার,
28
99175
3471
প্রকৃতপক্ষে হৃদস্পন্দনের হারকে
অনুধাবন করার জন্যেও করি,
01:54
and measureমাপ our heartহৃদয় ratesহার.
29
102646
1793
এবং হৃদস্পন্দনের হার মাপার জন্যেও করি।
01:56
And we can do it with regularনিয়মিত camerasক্যামেরা
and withoutছাড়া touchingস্পর্শ the patientsরোগীদের.
30
104439
4453
আর সাধারন ক্যামেরা ব্যবহার করেই আমরা এটি
করতে পারি এবং রোগীর শরীর স্পর্শ না করেই।
02:00
So here you see the pulseনাড়ি and heartহৃদয় rateহার
we extractedনিষ্কাশিত from a neonatalনিওন্যাটাল babyবাচ্চা
31
108892
5617
সুতরাং দেখতে পাচ্ছেন, এখানে আমরা একটি
নবজাতকের হৃদস্পন্দনের হার বের করেছি
02:06
from a videoভিডিও we tookগ্রহণ
with a regularনিয়মিত DSLRDSLR cameraক্যামেরা,
32
114509
2881
সাধারন একটি ডি এস এল আর
ক্যামেরায় তোলা ভিডিও থেকে
02:09
and the heartহৃদয় rateহার measurementপরিমাপ we get
33
117390
1816
এবং হৃদস্পন্দনের হার যা বের করেছি
02:11
is as accurateসঠিক as the one you'dআপনি চাই get
with a standardমান monitorমনিটর in a hospitalহাসপাতাল.
34
119206
4811
তা হাসপাতালে পর্যবেক্ষণ করা প্রমিত
পরিমাপের মত একই মাত্রায় নিখুঁত।
02:16
And it doesn't even have to be
a videoভিডিও we recordedনথিভুক্ত.
35
124017
2642
এবং এমনকি এটি আমাদের ধারনকৃত
ভিডিও না হলেও চলবে
02:18
We can do it essentiallyমূলত
with other videosভিডিও as well.
36
126659
2995
প্রকৃতপক্ষে অন্য ভিডিও দিয়েও
এই কাজটি করতে পারি
02:21
So I just tookগ্রহণ a shortসংক্ষিপ্ত clipক্লিপ
from "Batmanব্যাটম্যান Beginsশুরু হয়" here
37
129654
3901
তাই, এখানে আমি "Batman Begins"
ছবিটা থেকে একটি ক্লিপ নিয়েছি,
02:25
just to showপ্রদর্শনী Christianখ্রিস্টান Bale'sবেল স pulseনাড়ি.
38
133555
1904
ক্রিস্টিয়ান বেলের
নাড়ীর স্পন্দন দেখাতে।
02:27
(Laughterহাসি)
39
135459
1822
(হাসির রোল)
02:29
And you know, presumablyসম্ভবতঃ
he's wearingপরা makeupমেকআপ,
40
137281
2123
এবং আপনি হয়তো জানেন যে সে মেক-আপ নিয়ে আছে,
02:31
the lightingপ্রজ্বলন here is kindসদয় of challengingচ্যালেঞ্জিং,
41
139404
1953
এই আলোর কারনে কাজটি বেশ দুরূহ হয়ে যাচ্ছে,
02:33
but still, just from the videoভিডিও,
we're ableসক্ষম to extractনির্যাস his pulseনাড়ি
42
141357
2951
তা সত্ত্বেও, কেবল এই ভিডিও থেকেই আমরা
তাঁর নাড়ীর স্পন্দন বের করেছি
02:36
and showপ্রদর্শনী it quiteপুরোপুরি well.
43
144308
2018
এবং খুব ভালোভাবেই এটা দেখাতে পারছি।
02:38
So how do we do all that?
44
146326
1920
বেশ, তাহলে আমরা কিভাবে এগুলো করতে পারছি?
02:40
We basicallyমূলত analyzeবিশ্লেষণ করা the changesপরিবর্তনগুলি
in the lightআলো that are recordedনথিভুক্ত
45
148246
4598
আমরা মূলতঃ আলোর হেরফের
বিশ্লেষণ করছি এই ধারণকৃত
02:44
at everyপ্রতি pixelপিক্সেল in the videoভিডিও over time,
46
152844
2271
ভিডিওর প্রতিটি পিক্সেলে, সময়ের সাপেক্ষে,
02:47
and then we crankঢিলা up those changesপরিবর্তনগুলি.
47
155115
1798
এবং এই হেরফেরকেই একটু চাগিয়ে দিয়েছি,
02:48
We make them biggerবড়
so that we can see them.
48
156913
2162
দেখার সুবিধার্থে এগুলোকে
আমরা বড় করেছি,
02:51
The trickyচতুর partঅংশ is that those signalsসংকেত,
49
159075
1902
কঠিন বিষয়টি হল, এই সংকেতগুলোর,
02:52
those changesপরিবর্তনগুলি that we're after,
are extremelyঅত্যন্ত subtleসূক্ষ্ম,
50
160977
2933
যে হেরফের গুলো নিয়ে আমাদের
কারবার, সেগুলো খুবই সূক্ষ্ম,
02:55
so we have to be very carefulসাবধান
when you try to separateআলাদা them
51
163910
2779
তাই আমাদেরকে খুবই যত্নবান হতে হবে,
যখন এদেরকে আলাদা করবেন,
02:58
from noiseগোলমাল that always existsবিদ্যমান in videosভিডিও.
52
166689
3831
ভিডিওগুলোতে সর্বদা-বিদ্যমান
এই গোলমালের ভ্রান্তি থেকে।
03:02
So we use some cleverচালাক
imageভাবমূর্তি processingপ্রক্রিয়াকরণ techniquesপ্রযুক্তি
53
170520
2995
তাই আমরা কিছু চাতুর্য্যময়
ইমেজ-প্রোসেসিং কৌশল ব্যবহার করেছি,
03:05
to get a very accurateসঠিক measurementপরিমাপ
of the colorরঙ at eachপ্রতি pixelপিক্সেল in the videoভিডিও,
54
173515
3994
যাতে করে, অত্যন্ত নিখুঁত পরিমাপ পাওয়া যায়,
ভিডিওটির প্রতিটি পিক্সেলের রং এর,
03:09
and then the way the colorরঙ
changesপরিবর্তনগুলি over time,
55
177509
2670
এবং সময়ের সাথে এই রং বদলানোর ধরনের,
03:12
and then we amplifyবিবর্ধিত those changesপরিবর্তনগুলি.
56
180179
2693
আর এরপরে আমরা এই পরিবর্তন
গুলোকে বহুগুণে পরিবর্ধিত করি।
03:14
We make them biggerবড় to createসৃষ্টি those typesধরনের
of enhancedউন্নত videosভিডিও, or magnifiedmagnified videosভিডিও,
57
182872
3980
এই ধরনের বর্ধিত কিংবা বিবর্ধিত ভিডিওগুলি তৈরি
করার জন্য আমরা এগুলোকে আরও বড় করে তুলি,
03:18
that actuallyপ্রকৃতপক্ষে showপ্রদর্শনী us those changesপরিবর্তনগুলি.
58
186852
2172
যা আসলে আমাদেরকে এই পরিবর্তনগুলো দেখায়।
03:21
But it turnsপালা out we can do that
not just to showপ্রদর্শনী tinyঅতি ক্ষুদ্র changesপরিবর্তনগুলি in colorরঙ,
59
189024
4238
কিন্তু দেখা যাচ্ছে যে, এভাবে শুধু রঙের
সূক্ষ্ম তারতম্য দেখানোই নয়,
03:25
but alsoএছাড়াও tinyঅতি ক্ষুদ্র motionsমল,
60
193262
2241
পাশাপাশি সূক্ষ্ম নাড়াচাড়া গুলোও দেখানো যায়,
03:27
and that's because the lightআলো
that getsপায় recordedনথিভুক্ত in our camerasক্যামেরা
61
195503
3576
আর এটা একারণেই যে, আমাদের
ক্যামেরায় ধারণকৃত আলোকরশ্মি
03:31
will changeপরিবর্তন not only if the colorরঙ
of the objectউদ্দেশ্য changesপরিবর্তনগুলি,
62
199079
2810
শুধু যে বস্তুর রঙের হেরফেরের
ফলে পরিবর্তিত হয়, এমনটি নয়,
03:33
but alsoএছাড়াও if the objectউদ্দেশ্য movesপ্যাচসমূহ.
63
201889
2368
এছাড়া বস্তুর নাড়াচাড়ার ফলেও পরিবর্তিত হয়।
03:36
So this is my daughterকন্যা
when she was about two monthsমাসের oldপুরাতন.
64
204257
3636
তাই, এটি আমার মেয়ে,
যখন তার বয়স প্রায় দুই মাস।
03:39
It's a videoভিডিও I recordedনথিভুক্ত
about threeতিন yearsবছর agoপূর্বে.
65
207893
2999
আমি প্রায় তিন বছর আগে
এই ভিডিওটি ধারন করেছিলাম।
03:42
And as newনতুন parentsবাবা, we all want
to make sure our babiesশিশুদের are healthyসুস্থ,
66
210892
3208
এবং নতুন পিতামাতা হিসাবে আমরা চাচ্ছিলাম
আমাদের বাচ্চারা সুস্থ্য থাকুক,
03:46
that they're breathingশ্বাসক্রিয়া,
that they're aliveজীবিত, of courseপথ.
67
214100
2542
অর্থাৎ তাদের শ্বাস-প্রশ্বাস চলছে,
তাঁরা জীবিত, অবশ্যই।
03:48
So I too got one of those babyবাচ্চা monitorsমনিটর
68
216642
2142
তাই আমিও এরকম একটা
বেবি-মনিটর জোগাড় করেছিলাম,
03:50
so that I could see my daughterকন্যা
when she was asleepঘুমন্ত.
69
218784
2469
যেন আমি আমার ঘুমন্ত মেয়েকে দেখতে পারি।
03:53
And this is prettyচমত্কার much what you'llআপনি হবে see
with a standardমান babyবাচ্চা monitorমনিটর.
70
221253
3527
এবং একটি গড়-পড়তা বেবি মনিটরে যা
দেখতে পাবেন সেটি মোটামুটি এরকম।
03:56
You can see the baby'sশিশুর sleepingঘুমন্ত, but
there's not too much informationতথ্য there.
71
224780
3682
আপনি ঘুমন্ত শিশুটিকে দেখতে পাবেন, কিন্তু
এখানে খুব বেশী কোন বার্তা পাওয়া যাচ্ছে না।
04:00
There's not too much we can see.
72
228474
1604
এখানে খুব বেশী কিছু দেখতে পাচ্ছি না।
04:02
Wouldn'tনা it be better,
or more informativeতথ্য, or more usefulদরকারী,
73
230078
2824
এটা কি ভালো হতো, কিংবা আরও বার্তাবহ
হতো, কিংবা আরও উপকারী হতো,
04:04
if insteadপরিবর্তে we could look
at the viewদৃশ্য like this.
74
232902
2990
যদি আমরা এভাবে দৃশ্য গুলি
ওভাবে না দেখে এভাবে দেখতাম?
04:07
So here I tookগ্রহণ the motionsমল
and I magnifiedmagnified them 30 timesবার,
75
235892
6356
তাই, এখানে আমি নাড়াচাড়া গুলোকে
নিলাম এবং ৩০ গুন বিবর্ধিত করলাম,
04:14
and then I could clearlyপরিষ্কারভাবে see that my
daughterকন্যা was indeedপ্রকৃতপক্ষে aliveজীবিত and breathingশ্বাসক্রিয়া.
76
242248
3826
আর এখন স্পষ্টভাবে দেখতে পাচ্ছি, আমার মেয়ে
নিশ্চিতভাবেই জীবিত এবং শ্বাস-প্রশ্বাস নিচ্ছে।
04:18
(Laughterহাসি)
77
246074
2253
(হাসির রোল)
04:20
Here is a side-by-sideপাশাপাশি comparisonতুলনা.
78
248327
1922
এখানে একটি পাশাপাশি তুলনামূলক চিত্র।
04:22
So again, in the sourceউৎস videoভিডিও,
in the originalমূল videoভিডিও,
79
250249
2483
তাই আবার, আদি ভিডিওটিতে, মূল ভিডিওটিতে,
04:24
there's not too much we can see,
80
252732
1636
দেখার মত খুব বেশী কিছু নেই,
04:26
but onceএকদা we magnifyবিবর্ধিত the motionsমল,
the breathingশ্বাসক্রিয়া becomesহয়ে much more visibleদৃশ্যমান.
81
254368
3707
কিন্তু এই নড়াচড়া কে বিবর্ধিত করলে
তার নিশ্বাস-প্রশ্বাস অনেক বেশী দৃশ্যমান হয়।
04:30
And it turnsপালা out, there's
a lot of phenomenaঘটনা
82
258075
2070
এবং দেখা যাচ্ছে, আরও অনেক ঘটনা আছে
04:32
we can revealপ্রকাশ করা and magnifyবিবর্ধিত
with our newনতুন motionগতি microscopeঅনুবীক্ষন যন্ত্র.
83
260145
3623
যেগুলো আমরা আমাদের এই নতুন অণুবীক্ষণ
যন্ত্র দিয়ে দৃশ্যমান ও বিবর্ধিত করতে পারি।
04:35
We can see how our veinsশিরা and arteriesধমনী
are pulsingpulsing in our bodiesলাশ.
84
263768
4564
শরীরের মধ্যে আমাদের শিরা ও ধমনী সমূহ
কিভাবে স্পন্দিত হচ্ছে তা দেখতে পারছি।
04:40
We can see that our eyesচোখ
are constantlyপ্রতিনিয়ত movingচলন্ত
85
268332
2628
আমরা দেখতে পাচ্ছি যে,
আমাদের চোখ ক্রমাগত নড়ছে
04:42
in this wobblyটলমল motionগতি.
86
270960
1887
এই রকম টলোমলো ধরনের নড়াচড়া।
04:44
And that's actuallyপ্রকৃতপক্ষে my eyeচোখ,
87
272847
1509
এবং এগুলি আসলে আমারই চোখ,
04:46
and again this videoভিডিও was takenধরা
right after my daughterকন্যা was bornস্বভাবসিদ্ধ,
88
274356
3065
এবং আবার, এই ভিডিওটি আমার মেয়ের
জন্মের অব্যবহিত পরে ধারনকৃত,
04:49
so you can see I wasn'tছিল না gettingপেয়ে
too much sleepঘুম. (Laughterহাসি)
89
277421
4202
দেখতেই পাচ্ছেন, আমি খুব একটা ঘুমাতে পারিনি।
(হাসির রোল)
04:53
Even when a personব্যক্তি is sittingঅধিবেশন still,
90
281623
2716
এমনকি একজন মানুষ যখন নিথর হয়ে বসে থাকেন,
04:56
there's a lot of informationতথ্য
we can extractনির্যাস
91
284339
2044
তখনও আমরা সেখান থেকে প্রচুর তথ্য পেতে পারি
04:58
about theirতাদের breathingশ্বাসক্রিয়া patternsনিদর্শন,
smallছোট facialফেশিয়াল expressionsএক্সপ্রেশন.
92
286383
3529
তার শ্বাস-প্রশ্বাসের ধরন সম্পর্কে,
মুখের সামান্য অভিব্যাক্তি সম্পর্কে।
05:01
Maybe we could use those motionsমল
93
289912
1625
এসব নড়াচড়াকে ব্যবহার করে আমরা হয়তো
05:03
to tell us something about
our thoughtsচিন্তা or our emotionsআবেগ.
94
291537
3154
আমাদের ভাবনা কিংবা অনুভুতি সম্পর্কে জানতে পারবো।
05:06
We can alsoএছাড়াও magnifyবিবর্ধিত smallছোট
mechanicalযান্ত্রিক movementsআন্দোলন,
95
294691
3255
সূক্ষ্ম যান্ত্রিক নড়াচড়াকেও আমরা বিবর্ধিত করতে পারি,
05:09
like vibrationsকম্পন in enginesইঞ্জিন,
96
297946
1555
যেমন ইঞ্জিন সমুহের কম্পন,
05:11
that can help engineersইঞ্জিনিয়ারদের detectসনাক্ত
and diagnoseলক্ষণ দেখিয়া নির্ণয় করা machineryযন্ত্রপাতি problemsসমস্যার,
97
299501
3692
যা যন্ত্রের সমস্যা গুলো চিহ্নিত ও বিশ্লেষণ
করতে ইঞ্জিনিয়ারদেরকে সাহায্য করবে,
05:15
or see how our buildingsভবন and structuresকাঠামো
swayদোল in the windবায়ু and reactপ্রতিক্রিয়া to forcesবাহিনী.
98
303193
4738
কিংবা দালান ও স্থাপনা সমূহ বাতাসে কিভাবে কাঁপে
ও বল প্রয়োগে কি প্রতিক্রিয়া করে তা দেখাবে।
05:19
Those are all things that our societyসমাজ
knowsজানে how to measureমাপ in variousবিভিন্ন waysউপায়,
99
307931
4581
এই ব্যাপার গুলোকে পরিমাপ করার নানান
পদ্ধতি মানব সমাজের জানা আছে,
05:24
but measuringপরিমাপ those motionsমল is one thing,
100
312512
2453
কিন্তু এই নড়াচড়াকে পরিমাপ করা এক জিনিস,
05:26
and actuallyপ্রকৃতপক্ষে seeingএইজন্য those
motionsমল as they happenঘটা
101
314965
2276
আর এই নড়াচড়া গুলোকে বাস্তবে ঘটতে দেখাটা
05:29
is a wholeগোটা differentবিভিন্ন thing.
102
317241
2554
একটি সম্পূর্ণ ভিন্ন জিনিস।
05:31
And ever sinceথেকে we discoveredআবিষ্কৃত
this newনতুন technologyপ্রযুক্তি,
103
319795
3041
এবং এই নতুন প্রযুক্তি আবিষ্কার করার পর থেকেই
05:34
we madeপ্রণীত our codeকোড availableসহজলভ্য onlineঅনলাইন so that
othersঅন্যদের could use and experimentপরীক্ষা with it.
104
322836
3953
আমরা এর কোড অনলাইনে উন্মুক্ত করে দিয়েছি
যেন অন্যরা এটি ব্যবহার ও পরীক্ষা করতে পারে।
05:38
It's very simpleসহজ to use.
105
326789
1875
এটি ব্যবহার করা একেবারেই সোজা।
05:40
It can work on your ownনিজের videosভিডিও.
106
328664
2044
এটি আপনার নিজের ভিডিও নিয়েও কাজ করতে পারে।
05:42
Our collaboratorsসহযোগী at QuantaQuanta Researchগবেষণা
even createdনির্মিত this niceচমৎকার websiteওয়েবসাইট
107
330708
3193
এমন কি কোয়ান্টা রিসার্চ এর সহযোগীরা
এই দারুন ওয়েব সাইটটি বানিয়েছেন
05:45
where you can uploadআপলোড your videosভিডিও
and processপ্রক্রিয়া them onlineঅনলাইন,
108
333901
2678
যেখানে আপনার ভিডিওটি আপলোড
করে অনলাইনেই প্রসেস করতে পারবেন
05:48
so even if you don't have any experienceঅভিজ্ঞতা
in computerকম্পিউটার scienceবিজ্ঞান or programmingপ্রোগ্রামিং,
109
336579
3816
তাই, এমনকি কম্পিউটার বিজ্ঞান কিংবা
প্রোগ্রামিং এর কোন অভিজ্ঞতা না থাকলেও
05:52
you can still very easilyসহজে experimentপরীক্ষা
with this newনতুন microscopeঅনুবীক্ষন যন্ত্র.
110
340395
2936
আপনি অবলীলায় এই অণুবীক্ষণ নিয়ে
পরীক্ষা-নিরিক্ষা করতে পারবেন
05:55
And I'd like to showপ্রদর্শনী you
just a coupleদম্পতি of examplesউদাহরণ
111
343331
2404
এবং আমি আপনাদেরকে
গোটা দুই উদাহরন দেখাতে চাই,
05:57
of what othersঅন্যদের have doneসম্পন্ন with it.
112
345735
2735
যে, অন্যরা এটি দিয়ে কি করেছে।
06:00
So this videoভিডিও was madeপ্রণীত by
a YouTubeইউটিউব userব্যবহারকারী calledনামক TamezTamez85.
113
348470
5317
দেখুন, Tamez85 নামের একজন ইউটিউব
ব্যবহারকারী এই ভিডিওটা বানিয়েছেন।
06:05
I don't know who that userব্যবহারকারী is,
114
353787
1463
এই ব্যবহারকারীকে আমি জানি না,
06:07
but he, or she, used our codeকোড
115
355250
2345
কিন্তু তিনি আমাদের কোড ব্যবহার করেছেন
06:09
to magnifyবিবর্ধিত smallছোট bellyপেট
movementsআন্দোলন duringসময় pregnancyগর্ভ.
116
357595
3715
গর্ভকালীন পেটের সামান্য নড়াচড়াকে বিবর্ধিত করার জন্য।
06:13
It's kindসদয় of creepyভরা ভুতুড়ে.
117
361310
1602
এটি রীতিমত রোমাঞ্চকর ।
06:14
(Laughterহাসি)
118
362912
1613
(হাসির রোল)
06:16
People have used it to magnifyবিবর্ধিত
pulsingpulsing veinsশিরা in theirতাদের handsহাত.
119
364525
4961
লোকজন তাদের হাতের নাড়ীর স্পন্দনকে
বিবর্ধিত করার জন্য এটা ব্যবহার করেছে
06:21
And you know it's not realবাস্তব scienceবিজ্ঞান
unlessযদি না you use guineaগিনি pigsশূকর,
120
369486
3782
আর আমরা জানি যে, গিনিপিগ ব্যবহার না
করা পর্যন্ত এটাকে চোস্ত বিজ্ঞান বলা যাবে না,
06:25
and apparentlyস্পষ্টতই this guineaগিনি pigশূকর
is calledনামক TiffanyTiffany,
121
373268
3390
এবং আপাতত এই গিনিপিগটিকে টিফনী নামে ডাকা হয়,
06:28
and this YouTubeইউটিউব userব্যবহারকারী claimsদাবি
it is the first rodentদন্তী on Earthপৃথিবী
122
376658
2949
এই ইউটিউব ব্যবহারকারীর দাবী,
এটি বিশ্বের প্রথম ইঁদুর গোত্রীয় প্রাণী
06:31
that was motion-magnifiedগতি বিবর্ধিত.
123
379607
2688
যার নড়াচড়াকে বিবর্ধিত করা হয়েছে।
06:34
You can alsoএছাড়াও do some artশিল্প with it.
124
382295
2188
এটির সাহায্যে আপনিও
এরকম শিল্পকর্ম বানাতে পারবেন
06:36
So this videoভিডিও was sentপ্রেরিত to me
by a designনকশা studentছাত্র at Yaleইয়েল.
125
384483
3018
দেখুন, ইয়েলের এক ডিজাইনের ছাত্রী
এই ভিডিওটি আমার কাছে পাঠিয়েছে।
06:39
She wanted to see
if there's any differenceপার্থক্য
126
387501
2137
সে দেখতে চেয়েছিল, কোন পার্থক্য আছে কিনা
06:41
in the way her classmatesসহপাঠীদের moveপদক্ষেপ.
127
389638
1522
তার সহপাঠীদের নড়াচড়ার ধরণে।
06:43
She madeপ্রণীত them all standথাকা still,
and then magnifiedmagnified theirতাদের motionsমল.
128
391160
4209
সে সবাইকে স্থাণুর মত দাড় করিয়ে
তাদের নড়াচড়াকে বিবর্ধিত করল
06:47
It's like seeingএইজন্য
still picturesছবি come to life.
129
395369
3378
এটা স্থির চিত্রকে সজীব হয়ে উঠতে দেখার মত,
06:50
And the niceচমৎকার thing with
all those examplesউদাহরণ
130
398747
2433
আর এই সবগুলি উদাহরনের চমৎকার দিকটি হচ্ছে
06:53
is that we had nothing to do with them.
131
401180
2296
যে, এগুলি নিয়ে আমাদেরকে কিছুই করতে হয়নি।
06:55
We just providedপ্রদত্ত this newনতুন toolটুল,
a newনতুন way to look at the worldবিশ্ব,
132
403476
3854
আমরা কেবল একটি নতুন উপায় যুগিয়েছি মাত্র,
জগতকে দেখার একটি নতুন উপায়,
06:59
and then people find other interestingমজাদার,
newনতুন and creativeসৃজনী waysউপায় of usingব্যবহার it.
133
407330
5132
আর তখন লোকজন এটাকে ব্যাবহারের আরও মজাদার,
নতুন ও অভিনব সব উপায় খুঁজে বের করল।
07:04
But we didn't stop there.
134
412462
1764
কিন্তু আমরা এখানেই থেমে যাইনি।
07:06
This toolটুল not only allowsঅনুমতি us
to look at the worldবিশ্ব in a newনতুন way,
135
414226
3251
এই যন্ত্রের সাহায্যে জগতকে শুধু নতুন ভাবে দেখা ই নয়,
07:09
it alsoএছাড়াও redefinesredefines what we can do
136
417477
2368
আমাদের সক্ষমতাকে এটি নতুন করে সংজ্ঞায়িত করে
07:11
and pushesপাহাড় জমে the limitsসীমা of what
we can do with our camerasক্যামেরা.
137
419845
3181
আর ক্যামেরা নিয়ে করা আমাদের
কর্মকাণ্ডের পরিধি অনেকগুন বাড়িয়ে দেয়।
07:15
So as scientistsবিজ্ঞানীরা, we startedশুরু wonderingভাবছি,
138
423026
2229
তাই বিজ্ঞানী হিসেবে আমরা কৌতূহলী হলাম,
07:17
what other typesধরনের of physicalশারীরিক phenomenaঘটনা
produceউৎপাদন করা tinyঅতি ক্ষুদ্র motionsমল
139
425255
3785
বস্তুজগতের আর কোন ঘটনায় সূক্ষ্ম নড়াচড়ার উৎপত্তি হয়
07:21
that we could now use
our camerasক্যামেরা to measureমাপ?
140
429040
2903
যেগুলোকে আমরা আমাদের ক্যামেরা দিয়ে পরিমাপ করতে পারি?
07:23
And one suchএমন phenomenonপ্রপঁচ
that we focusedদৃষ্টি নিবদ্ধ করা on recentlyসম্প্রতি is soundশব্দ.
141
431943
4001
আর শব্দ হল সেই রকম একটি ঘটনা, যার প্রতি
সম্প্রতি আমাদের মনোযোগ কেন্দ্রিভুত হয়েছে।
07:27
Soundশব্দ, as we all know,
is basicallyমূলত changesপরিবর্তনগুলি
142
435944
2105
শব্দ, আমরা জানি যে, মূলতঃ এটি হচ্ছে পরিবর্তন,
07:30
in airবায়ু pressureচাপ that
travelভ্রমণ throughমাধ্যমে the airবায়ু.
143
438049
2183
বাতাসের চাপের, যা বাতাসের মাধ্যমে পরিবাহিত হয়।
07:32
Those pressureচাপ wavesঢেউখেলানো hitআঘাত objectsবস্তু
and they createসৃষ্টি smallছোট vibrationsকম্পন in them,
144
440232
3621
এই চাপ-তরঙ্গ কোন বস্তুকে আঘাত করলে
সেই বস্তুটিতে সূক্ষ্ম কম্পন তৈরি হয়,
07:35
whichযেটি is how we hearশোনা
and how we recordনথি soundশব্দ.
145
443853
2532
ঠিক একারণেই আমরা শব্দ শুনতে পারি
এবং রেকর্ড করতে পারি।
07:38
But it turnsপালা out that soundশব্দ
alsoএছাড়াও producesউত্পাদন করে visualচাক্ষুষ motionsমল.
146
446385
3668
কিন্তু দেখা গেল, শব্দের দ্বারা দৃশ্যমান নড়াচড়াও তৈরি হয়।
07:42
Those are motionsমল
that are not visibleদৃশ্যমান to us
147
450053
2833
এই নড়াচড়াগুলো আমরা দেখতে পাই না
07:44
but are visibleদৃশ্যমান to a cameraক্যামেরা
with the right processingপ্রক্রিয়াকরণ.
148
452886
3001
কিন্তু যথাযথ প্রক্রিয়া সম্পন্ন ক্যামেরাগুলো
এই নড়াচড়া দেখতে পায়।
07:47
So here are two examplesউদাহরণ.
149
455887
1573
তো, দুটো উদাহরণ দেখা যাক,
07:49
This is me demonstratingপ্রদর্শক
my great singingউদ্গাতা skillsদক্ষতা.
150
457460
2614
এটি আমি, আমার দুর্দান্ত
সংগীত প্রতিভার প্রমান দিচ্ছি।
07:53
(Singingগান)
151
461064
1634
(সংগীত)
07:54
(Laughterহাসি)
152
462698
1436
(হাসির রোল)
07:56
And I tookগ্রহণ a high-speedউচ্চ গতি videoভিডিও
of my throatগলা while I was hummingক্লান্তির নিঃশ্বাস ছাড়লেন.
153
464134
2986
এবং গলা সাধার সময়ে আমার কণ্ঠদেশের
একটি হাই-স্পীড ভিডিও ধারন করলাম।
07:59
Again, if you stareতাকান at that videoভিডিও,
154
467120
1764
এখানেও, ভিডিওটি ভাল করে দেখলেও,
08:00
there's not too much
you'llআপনি হবে be ableসক্ষম to see,
155
468884
2076
আপনি খুব বেশি একটা কিছু দেখতে পাবেন না,
08:02
but onceএকদা we magnifyবিবর্ধিত the motionsমল 100 timesবার,
we can see all the motionsমল and ripplesপুকুরে জলকনা
156
470960
4332
কিন্তু যখন এর নড়াচড়াকে ১০০ গুন বিবর্ধিত করি,
তখন সব নড়াচড়া ও কম্পন দৃশ্যমান হয়ে যায়,
08:07
in the neckঘাড় that are involvedজড়িত
in producingআবহ the soundশব্দ.
157
475292
3274
ঘাড়ে অবস্থিত এগুলো শব্দ উৎপাদনের কাজে নিয়োজিত।
08:10
That signalসংকেত is there in that videoভিডিও.
158
478566
2740
এই ভিডিওতে এর নিদর্শন দেখা যাচ্ছে।
08:13
We alsoএছাড়াও know that singersগায়ক
can breakবিরতি a wineমদ glassকাচ
159
481306
2670
আমরা এও জানি, অনেকে গান গেয়ে
কাঁচের পানপাত্র ভাঙতে সক্ষম,
08:15
if they hitআঘাত the correctঠিক noteবিঃদ্রঃ.
160
483976
1463
যদি তিনি উপযুক্ত সুরটা ধরেন।
08:17
So here, we're going to playখেলা a noteবিঃদ্রঃ
161
485439
1765
তাই এখানে আমরা একটি সুর বাজাতে যাচ্ছি
08:19
that's in the resonanceঅনুরণন
frequencyফ্রিকোয়েন্সি of that glassকাচ
162
487204
2526
এটির কম্পাঙ্ক এই গ্লাসের অনুনাদ-কম্পাঙ্কের সমান
08:21
throughমাধ্যমে a loudspeakerলাউডস্পীকার that's nextপরবর্তী to it.
163
489730
2048
পাশে রাখা একটি লাউড-স্পীকার থেকে আসছে।
08:23
Onceএকবার we playখেলা that noteবিঃদ্রঃ
and magnifyবিবর্ধিত the motionsমল 250 timesবার,
164
491778
4419
যখন সুরটা বাজালাম এবং তার
কম্পনের মাত্রা ২৫০ গুন বিবর্ধিত করলাম,
08:28
we can very clearlyপরিষ্কারভাবে see
how the glassকাচ vibratesকম্পন না
165
496197
2338
গ্লাসটি কিভাবে কাঁপছে তা আমরা
খুব পরিস্কার ভাবেই দেখতে পাচ্ছি
08:30
and resonatesresonates in responseপ্রতিক্রিয়া to the soundশব্দ.
166
498535
3570
এবং এই শব্দের প্রতিক্রিয়ায়
সেটির অনুরণন ও দেখতে পাচ্ছি।
08:34
It's not something you're used
to seeingএইজন্য everyপ্রতি day.
167
502105
2420
এটি এমন কিছু নয় যা আপনি হরহামেশা দেখতে পাবেন।
08:36
But this madeপ্রণীত us think.
It gaveদিলেন us this crazyপাগল ideaধারণা.
168
504525
3529
কিন্তু এটি আমাদের ভাবনার খোরাক যুগিয়েছে।
এটি আমাদেরকে এই ক্ষ্যাপাটে বুদ্ধিটা দিয়েছে।
08:40
Can we actuallyপ্রকৃতপক্ষে invertরঙের প্রতিরূপণ করুন this processপ্রক্রিয়া
and recoverপুনরুদ্ধার soundশব্দ from videoভিডিও
169
508054
5608
আমরা কি পুরো প্রক্রিয়াটা উল্টো দিকে চালাতে
পারি এবং ভিডিও দেখে শব্দ উদ্ধার করতে পারি,
08:45
by analyzingবিশ্লেষণ the tinyঅতি ক্ষুদ্র vibrationsকম্পন
that soundশব্দ wavesঢেউখেলানো createসৃষ্টি in objectsবস্তু,
170
513662
4035
শব্দ তরঙ্গের ধাক্কায় বস্তুতে উৎপন্ন
সূক্ষ্ম সেই সব কম্পন বিশ্লেষণ করে?
08:49
and essentiallyমূলত convertরূপান্তর those
back into the soundsশব্দ that producedউত্পাদিত them.
171
517697
4777
এবং মুলত যে শব্দ থেকে এই কম্পনসমুহ উৎপন্ন
হয়েছিল সেই শব্দেই পুন-রূপান্তর করতে পারি?
08:54
In this way, we can turnপালা
everydayপ্রতিদিন objectsবস্তু into microphonesমাইক্রোফোন.
172
522474
4457
এভাবে আমরা নিত্য নৈমিত্তিক জিনিসপত্র গুলোকে
এক একটা মাইক্রোফোনে পরিনত করতে পারি।
08:58
So that's exactlyঠিক what we did.
173
526931
2232
এবং ঠিক এই কাজটাই আমরা করেছি।
09:01
So here'sএখানে an emptyখালি bagথলে of chipsচিপস
that was lyingমিথ্যা on a tableটেবিল,
174
529163
2816
দেখুন, এখানে টেবিলের উপরে
চিপসের একটি খালি প্যাকেট পরে আছে,
09:03
and we're going to turnপালা that
bagথলে of chipsচিপস into a microphoneমাইক
175
531979
2825
এবং আমরা এই চিপসের প্যাকেটটিকে
মাইক্রোফোনে পরিনত করতে যাচ্ছি,
09:06
by filmingভিডিও it with a videoভিডিও cameraক্যামেরা
176
534804
1591
এটিকে ভিডিও ক্যামেরায় ধারন করে
09:08
and analyzingবিশ্লেষণ the tinyঅতি ক্ষুদ্র motionsমল
that soundশব্দ wavesঢেউখেলানো createসৃষ্টি in it.
177
536395
3228
এবং শব্দ তরঙ্গের ফলে উদ্ভুত
সূক্ষ্ম নড়াচড়াকে বিশ্লেষণ করে।
09:11
So here'sএখানে the soundশব্দ
that we playedঅভিনীত in the roomঘর.
178
539623
2796
এটি হচ্ছে সেই শব্দ যা আমরা
এই ঘরের ভিতরে বাজিয়েছিলাম,
09:14
(Musicসঙ্গীত: "Maryমরিয়ম Had a Little Lambশাবক")
179
542419
4434
(সঙ্গীতঃ "মেরী হ্যাড আ লিটল ল্যাম্ব")
09:22
And this is a high-speedউচ্চ গতি videoভিডিও
we recordedনথিভুক্ত of that bagথলে of chipsচিপস.
180
550007
3025
এবং এটি সেই চিপসের প্যাকেটের
ধারণকৃত হাইস্পিড ভিডিও।
09:25
Again it's playingকেলি.
181
553032
1274
এটিকে আবারও চালাই।
09:26
There's no chanceসুযোগ you'llআপনি হবে be ableসক্ষম
to see anything going on in that videoভিডিও
182
554306
3342
এই ভিডিওতে যা কিছু ঘটছে
আপনার তা দেখার কোন সম্ভাবনাই নেই,
09:29
just by looking at it,
183
557648
1058
যদি শুধু এটি দেখতে থাকেন,
09:30
but here'sএখানে the soundশব্দ we were ableসক্ষম
to recoverপুনরুদ্ধার just by analyzingবিশ্লেষণ
184
558706
2984
কিন্তু এখানে এই সেই শব্দ যা আমরা পুনরুদ্ধার করেছি
09:33
the tinyঅতি ক্ষুদ্র motionsমল in that videoভিডিও.
185
561690
2183
ভিডিওটিতে লুকানো সূক্ষ্ম কম্পন বিশ্লেষণ করে।
09:35
(Musicসঙ্গীত: "Maryমরিয়ম Had a Little Lambশাবক")
186
563873
2809
(সঙ্গীতঃ "মেরী হ্যাড আ লিটল ল্যাম্ব")
09:52
I call it -- Thank you.
187
580985
1486
আমি এটিকে ডাকি -- ধন্যবাদ --
09:54
(Applauseহাত তালি)
188
582471
5225
(করতালি)
10:01
I call it the visualচাক্ষুষ microphoneমাইক.
189
589878
2345
আমি এটিকে দৃষ্টিলব্ধ মাইক্রোফোন বলে ডাকি।
10:04
We actuallyপ্রকৃতপক্ষে extractনির্যাস audioঅডিও signalsসংকেত
from videoভিডিও signalsসংকেত.
190
592223
3390
আমরা আসলে ভিডিওর সংকেত দেখে
শব্দ সংকেত বের করে আনি।
10:07
And just to give you a senseঅনুভূতি
of the scaleস্কেল of the motionsমল here,
191
595613
3181
এবং আপনাদেরকে এখানে এই নড়াচড়ার
মাত্রা সম্পর্কে একটু ধারনা দিচ্ছি,
10:10
a prettyচমত্কার loudঅট্ট soundশব্দ will causeকারণ that bagথলে
of chipsচিপস to moveপদক্ষেপ lessকম than a micrometerমাইক্রোমিটার সমতুল্য.
192
598799
5336
একটি বিকট শব্দের ধাক্কাতেও চিপসের এই
প্যাকেটটি এক মাইক্রোমিটারের কম নড়বে,
10:16
That's one thousandththousandth of a millimeterএক মিটারের এক সহশ্রাংশ.
193
604135
2739
এটি এক মিলিমিটারের হাজার ভাগের এক ভাগ।
10:18
That's how tinyঅতি ক্ষুদ্র the motionsমল are
that we are now ableসক্ষম to pullটান out
194
606874
3561
এমনই সূক্ষ্ম এই নড়াচড়া, যেগুলোকে
আমরা এখন ধরতে সক্ষম হচ্ছি,
10:22
just by observingনিরীক্ষক how lightআলো
bouncesbounces off objectsবস্তু
195
610435
3243
বস্তুগুলো থেকে আলো কিভাবে
প্রতিফলিত হচ্ছে, কেবলমাত্র তা পর্যবেক্ষন
10:25
and getsপায় recordedনথিভুক্ত by our camerasক্যামেরা.
196
613678
2136
এবং ক্যামেরায় ধারন করার মাধ্যমে।
10:27
We can recoverপুনরুদ্ধার soundsশব্দ
from other objectsবস্তু, like plantsগাছপালা.
197
615814
3250
আমরা অন্যান্য বস্তু থেকেও শব্দ
পুনরুদ্ধার করতে পারি, যেমন গাছ।
10:31
(Musicসঙ্গীত: "Maryমরিয়ম Had a Little Lambশাবক")
198
619064
6316
(সঙ্গীতঃ "মেরী হ্যাড আ লিটল ল্যাম্ব")
10:39
And we can recoverপুনরুদ্ধার speechবক্তৃতা as well.
199
627214
1997
এবং এমনকি আমরা কথাও পুনরুদ্ধার করতে পারি।
10:41
So here'sএখানে a personব্যক্তি speakingভাষী in a roomঘর.
200
629211
2577
দেখুন, ঘরের ভিতরে একজন কথা বলছেন।
10:43
Voiceকন্ঠ: Maryমরিয়ম had a little lambশাবক
whoseযাহার fleeceরুমাল was whiteসাদা as snowতুষার,
201
631788
4203
কন্ঠস্বরঃ মেরী হ্যাড আ লিটল ল্যাম্ব
হুজ ফ্লীচ ওয়াজ হোয়াইট এজ স্নোও
10:47
and everywhereসর্বত্র that Maryমরিয়ম wentগিয়েছিলাম,
that lambশাবক was sure to go.
202
635991
4230
এন্ড এভরিহোয়ার দ্যাট মেরী ওয়েন্ট,
দ্যাট ল্যাম্ব ওয়াজ শিওর টু গোও।
10:52
Michaelমাইকেল RubinsteinRubinstein: And here'sএখানে
that speechবক্তৃতা again recoveredউদ্ধার
203
640221
2759
মাইকেল রুবিনস্টেইনঃ এবং এখানে সেই পুনরুদ্ধার করা কন্ঠস্বর,
10:54
just from this videoভিডিও
of that sameএকই bagথলে of chipsচিপস.
204
642980
3274
স্রেফ এই চিপসের প্যাকেটের ভিডিও থেকে উদ্ধার করা।
10:58
Voiceকন্ঠ: Maryমরিয়ম had a little lambশাবক
whoseযাহার fleeceরুমাল was whiteসাদা as snowতুষার,
205
646254
4831
কন্ঠস্বরঃ মেরী হ্যাড আ লিটল ল্যাম্ব
হুজ ফ্লীচ ওয়াজ হোয়াইট এজ স্নোও
11:03
and everywhereসর্বত্র that Maryমরিয়ম wentগিয়েছিলাম,
that lambশাবক was sure to go.
206
651085
4859
এন্ড এভরিহোয়ার দ্যাট মেরী ওয়েন্ট,
দ্যাট ল্যাম্ব ওয়াজ শিওর টু গোও।
11:07
MRMR.: We used "Maryমরিয়ম Had a Little Lambশাবক"
207
655944
2346
মা রুঃ আমরা "মেরী হ্যাড আ লিটল
ল্যাম্ব" ব্যবহার করেছি
11:10
because those are said to be
the first wordsশব্দ
208
658290
2123
কারন, কথিত আছে যে এগুলোই সেই প্রথম শব্দমালা
11:12
that Thomasথমাস Edisonএডিসন spokeপাখি
into his phonographফোনোগ্রাফ in 1877.
209
660413
4161
যা ১৮৭৭ সালে টমাস এডিসন তার
ফনোগ্রাফ যন্ত্রে ধারন করেছিলেন।
11:16
It was one of the first soundশব্দ
recordingরেকর্ডিং devicesডিভাইসের in historyইতিহাস.
210
664574
3228
এটি ছিল ইতিহাসের প্রথম
শব্দ ধারন যন্ত্রগুলির একটি।
11:19
It basicallyমূলত directedপরিচালিত the soundsশব্দ
ontoসম্মুখের দিকে a diaphragmকোন শব্দ শুনতে পাও
211
667802
3327
এটি মুলতঃ শব্দকে একটি
ডায়াফ্রাম এর দিকে ধাবিত করতো,
11:23
that vibratedবিধুত a needleসুই that essentiallyমূলত
engravedক্ষোদিত the soundশব্দ on tinfoilরাংতা
212
671129
4079
যেটি একটি সূঁচকে প্রকম্পিত করত যা রাংতার উপরে এই শব্দ তরঙ্গকে খোদাই করেছিল,
11:27
that was wrappedজড়ান around the cylinderনল.
213
675208
2275
রাংতাটি একটি বেলনের গায়ে মোড়ানো ছিল।
11:29
Here'sএখানে। a demonstrationপ্রদর্শন of recordingরেকর্ডিং and
replayingপুনরায় বাজানোর প্রদর্শনী হচ্ছে soundশব্দ with Edison'sএডিসনের phonographফোনোগ্রাফ.
214
677483
5943
এখানে এডিসনের ফনোগ্রাফ যন্ত্রে শব্দ ধারন
এবং সেটিকে পুনরায় বাজানোর প্রদর্শনী হচ্ছে।
11:35
(Videoভিডিও) Voiceকন্ঠ: Testingপরীক্ষা করা হচ্ছে,
testingপরীক্ষামূলক, one two threeতিন.
215
683426
3020
(ভিডিও) কণ্ঠস্বরঃ টেস্টিং, টেস্টিং, ওয়ান টু থ্রি।
11:38
Maryমরিয়ম had a little lambশাবক
whoseযাহার fleeceরুমাল was whiteসাদা as snowতুষার,
216
686446
3413
মেরী হ্যাড আ লিটল ল্যাম্ব
হুজ ফ্লীচ ওয়াজ হোয়াইট এজ স্নোও
11:41
and everywhereসর্বত্র that Maryমরিয়ম wentগিয়েছিলাম,
the lambশাবক was sure to go.
217
689859
3669
এন্ড এভরিহোয়ার দ্যাট মেরী ওয়েন্ট,
দ্যাট ল্যাম্ব ওয়াজ শিওর টু গোও।
11:45
Testingপরীক্ষা করা হচ্ছে, testingপরীক্ষামূলক, one two threeতিন.
218
693528
2740
টেস্টিং, টেস্টিং, ওয়ান টু থ্রি।
11:48
Maryমরিয়ম had a little lambশাবক
whoseযাহার fleeceরুমাল was whiteসাদা as snowতুষার,
219
696268
4156
মেরী হ্যাড আ লিটল ল্যাম্ব
হুজ ফ্লীচ ওয়াজ হোয়াইট এজ স্নোও
11:52
and everywhereসর্বত্র that Maryমরিয়ম wentগিয়েছিলাম,
the lambশাবক was sure to go.
220
700424
5224
এন্ড এভরিহোয়ার দ্যাট মেরী ওয়েন্ট,
দ্যাট ল্যাম্ব ওয়াজ শিওর টু গোও।
11:57
MRMR.: And now, 137 yearsবছর laterপরে,
221
705648
4017
মা রুঃ আর এখন, ১৩৭ বছর পরে,
12:01
we're ableসক্ষম to get soundশব্দ
in prettyচমত্কার much similarঅনুরূপ qualityগুণ
222
709665
4087
আমরা প্রায় একই মানের শব্দ উদ্ধার করতে সক্ষম
12:05
but by just watchingপর্যবেক্ষক objectsবস্তু
vibrateকারন সবসময় কম্পিত হয় to soundশব্দ with camerasক্যামেরা,
223
713752
4079
কিন্তু, কেবলমাত্র শব্দের কারনে বস্তুর
কম্পনকে ক্যামেরার সাহায্যে পর্যবেক্ষন করে,
12:09
and we can even do that when the cameraক্যামেরা
224
717831
1934
এবং এটি করতে পারি, এমনকি যদি ক্যামেরাটি
12:11
is 15 feetফুট away from the objectউদ্দেশ্য,
behindপিছনে soundproofরুঃ glassকাচ.
225
719765
4234
থাকে বস্তুটির থেকে ১৫ ফুট দূরে,
শব্দ নিরোধক কাঁচের দেয়ালের ওপাশে।
12:15
So this is the soundশব্দ that we were
ableসক্ষম to recoverপুনরুদ্ধার in that caseকেস.
226
723999
3220
তো, এক্ষেত্রে যে শব্দমালা আমরা
পুনরুদ্ধার করতে পেরেছি তা হল,
12:19
Voiceকন্ঠ: Maryমরিয়ম had a little lambশাবক
whoseযাহার fleeceরুমাল was whiteসাদা as snowতুষার,
227
727219
5294
কন্ঠস্বরঃ মেরী হ্যাড আ লিটল ল্যাম্ব
হুজ ফ্লীচ ওয়াজ হোয়াইট এজ স্নোও
12:24
and everywhereসর্বত্র that Maryমরিয়ম wentগিয়েছিলাম,
the lambশাবক was sure to go.
228
732513
4759
এন্ড এভরিহোয়ার দ্যাট মেরী ওয়েন্ট,
দ্যাট ল্যাম্ব ওয়াজ শিওর টু গোও।
12:29
MRMR.: And of courseপথ, surveillanceনজরদারি is
the first applicationআবেদন that comesআসে to mindমন.
229
737404
3630
মা রুঃ আর হ্যাঁ, নজরদারি - এই প্রায়োগিক
দিকটি ই সবার আগে আমাদের মনে উঁকি দিয়েছে।
12:33
(Laughterহাসি)
230
741034
2995
(হাসির রোল)
12:36
But it mightহতে পারে actuallyপ্রকৃতপক্ষে be usefulদরকারী
for other things as well.
231
744029
4056
কিন্তু অন্য অনেক ক্ষেত্রেও এটি উপযোগী হতে পারে।
12:40
Maybe in the futureভবিষ্যৎ, we'llআমরা হবে be ableসক্ষম
to use it, for exampleউদাহরণ,
232
748085
2840
হয়তো আগামিতে এটিকে আমরা
ব্যবহার করতে পারবো, যেমন ধরুন,
12:42
to recoverপুনরুদ্ধার soundশব্দ acrossদিয়ে spaceস্থান,
233
750925
2252
শূন্যস্থানের ওপাশের শব্দকেও
পুনরুদ্ধার করতে পারবো,
12:45
because soundশব্দ can't travelভ্রমণ
in spaceস্থান, but lightআলো can.
234
753177
3576
কারন শূন্যস্থানের ভিতর দিয়ে শব্দ
যেতে পারে না, কিন্তু আলো যেতে পারে।
12:48
We'veআমরা করেছি only just begunশুরু exploringঅন্বেষণ
235
756753
2404
আমরা কেবল অন্বেষণ শুরু করেছি মাত্র,
12:51
other possibleসম্ভব usesব্যবহারসমূহ
for this newনতুন technologyপ্রযুক্তি.
236
759157
3019
এই নতুন প্রযুক্তির সম্ভাব্য অন্যান্য ব্যাবহারের।
12:54
It letsকরতে দেয় us see physicalশারীরিক processesপ্রসেস
that we know are there
237
762176
2832
এটি সেসব বস্তুগত প্রক্রিয়া দেখাচ্ছে
যে গুলো আমাদের জানা
12:57
but that we'veআমাদের আছে never been ableসক্ষম
to see with our ownনিজের eyesচোখ untilপর্যন্ত now.
238
765008
3556
অথচ সেগুলো আজ পর্যন্ত আমরা
আমাদের চোখে দেখতে পারিনি।
13:00
This is our teamটীম.
239
768564
1204
এই যে এখানে আমাদের দলটি।
13:01
Everything I showedদেখিয়েছেন you todayআজ
is a resultফল of a collaborationসহযোগিতা
240
769768
2879
আজকে এখানে যা কিছু আপনাদেরকে
দেখালাম তা সবই এঁদের সহযোগিতার ফল,
13:04
with this great groupগ্রুপ
of people you see here,
241
772647
2191
এই যে অসাধারন ব্যক্তিবর্গকে এখানে দেখছেন,
13:06
and I encourageউত্সাহিত করা you and welcomeস্বাগত you
to checkচেক out our websiteওয়েবসাইট,
242
774838
3167
এবং আমাদের ওয়েবসাইট ঘুরে আসতে উৎসাহ দিচ্ছি আর সাদর আমন্ত্রন জানাচ্ছি,
13:10
try it out yourselfনিজেকে,
243
778005
1446
নিজে চেষ্টা করে দেখুন,
13:11
and joinযোগদানের us in exploringঅন্বেষণ
this worldবিশ্ব of tinyঅতি ক্ষুদ্র motionsমল.
244
779451
2972
এবং আমাদের সাথে যোগ দিয়ে সূক্ষ্ম
নড়াচড়ার জগতটাকে উন্মোচন করুন।
13:14
Thank you.
245
782423
1625
ধন্যবাদ।
13:16
(Applauseহাত তালি)
246
784048
1254
(করতালি)
Translated by Mujib Khan
Reviewed by Palash Ranjan Sanyal

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Rubinstein - Research scientist, Google
Computer scientist Michael Rubinstein and his team have developed a "motion microscope" that can show video footage of barely perceivable movements, like breaths and heartbeats.

Why you should listen

Michael Rubinstein zooms in on what we can't see and mangnifies it by thirty or a hundred times. His "motion microscope," developed at MIT with Microsoft and Quanta Research, picks up on subtle motion and color changes in videos and blows them up for the naked eye to see. The result: fun, cool, creepy videos.

Rubinstein is a research scientist at a new Cambridge-based Google lab for computer vision research. He has a PhD in computer science and electrical engineering from MIT.

More profile about the speaker
Michael Rubinstein | Speaker | TED.com