ABOUT THE SPEAKER
Robin Ince - Comedian
The rational-minded Robin Ince conducts live experiments in comedy.

Why you should listen

Is rational thought funny? And is comedy scientific? are the pair of questions on which Robin Ince has built his recent career. On his own and as part of the BBC4 radio show The Infinite Monkey Cage, Robin Ince makes science-friendly comedy with pals like Brian Cox, Ben Goldacre and Simon Singh. TIMC just won the Best Speech Programme at the 2011 Sony Radio Awards, the first science program to win in ... aeons. They recently took the show on the road as "Uncaged Monkeys," about which the Telegraph's critic said, "I was expecting more knickers thrown at the stage, to be honest."

Onstage, Ince conducts live experiments into the science of comedy and laughter. He and his team set out to discover secret of timing, discover if people are born funny, and if computers can tell jokes.

He says: "Most scientists I know have movies and novels in their houses, whereas there are novelists whose houses I've been to who don't have any science books."

More profile about the speaker
Robin Ince | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Robin Ince: Science versus wonder?

Ciència contra encant? - Robin Ince al TEDGlobal

Filmed:
807,015 views

Destrueix la ciència la màgia de viure? En aquest monòleg rondinaire però encantador, Robin Ince dóna suport a l'argument contrari. Com més aprenem sobre el sorprenent comportament de l'univers, més meravellats quedem.
- Comedian
The rational-minded Robin Ince conducts live experiments in comedy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to apologizedemaneu disculpes, first of all, to all of you
0
0
3000
Primer de tot, m'agradaria demanar perdó
00:18
because I have no formforma
1
3000
2000
perquè no tinc cap tipus
00:20
of PowerPointPowerPoint presentationpresentació.
2
5000
3000
de presentació de PowerPoint.
00:23
So what I'm going to do
3
8000
2000
Així que el que faré
00:25
is, everycada now and again, I will make this gesturegest,
4
10000
2000
és que, de tant en tant, faré aquest gest,
00:27
and in a momentmoment of PowerPointPowerPoint democracydemocràcia,
5
12000
2000
i en un moment de democràcia PowerPoint,
00:29
you can imagineimaginar what you'dho faria like to see.
6
14000
4000
podeu imaginar-vos el que us agradaria veure.
00:33
I do a radioràdio showespectacle.
7
18000
2000
Faig un programa de ràdio.
00:35
The radioràdio showespectacle is calledanomenat "The InfiniteInfinit MonkeyMico CageGàbia."
8
20000
3000
El programa es diu "La Gàbia de Micos Infinits".
00:38
It's about scienceciència, it's about rationalismracionalisme.
9
23000
3000
Va de ciència, va de racionalisme.
00:41
So thereforeper tant, we get a lot of complaintsqueixes
10
26000
2000
Per tant, rebem moltes queixes
00:43
everycada singlesolter weeksetmana --
11
28000
2000
cada setmana;
00:45
complaintsqueixes includingincloent one we get very oftensovint,
12
30000
3000
queixes incloent-ne una que rebem molt sovint,
00:48
whichquin is to say the very titletítol, "InfiniteInfinit MonkeyMico CageGàbia,"
13
33000
3000
que diu que el propi títol,
"La Gàbia de Micos Infinits",
00:51
celebratescelebra the ideaidea of vivisectionvivisecció.
14
36000
3000
celebra la idea de la vivisecció.
00:54
We have madefet it quitebastant clearclar to these people
15
39000
2000
Els hem deixat molt clar a aquesta gent
00:56
that an infiniteinfinit monkeymico cagegàbia is roomyampli.
16
41000
3000
que una gàbia infinita de micos té molt d'espai.
00:59
(LaughterRiure)
17
44000
2000
(Riure)
01:01
We alsotambé had someonealgú elsealtra cosa who said,
18
46000
2000
També hi va haver una altra persona que va dir:
01:03
"'The' La InfiniteInfinit MonkeyMico Cage'Gàbia ' ideaidea is ridiculousridícul.
19
48000
2000
"La idea de 'La Gàbia de Micos Infinits' és ridícula.
01:05
An infiniteinfinit numbernúmero of monkeysmicos
20
50000
2000
Un nombre infinit de micos
01:07
could never writeescriure the worksfunciona of ShakespeareShakespeare.
21
52000
2000
no podria escriure mai les obres de Shakespeare.
01:09
We know this because they did an experimentexperiment."
22
54000
3000
Ho sabem perquè es va fer un experiment".
01:12
Yes, they gaveva donar 12 monkeysmicos a typewritermàquina d'escriure for a weeksetmana,
23
57000
4000
Sí, van donar una màquina d'escriure
a 12 micos durant una setmana,
01:16
and after a weeksetmana, they only used it as a bathroombany.
24
61000
3000
i després d'una setmana,
només l'havien feta servir de lavabo.
01:19
(LaughterRiure)
25
64000
2000
(Riure)
01:21
So the mainprincipal elementelement thoughperò, the mainprincipal complaintqueixa we get --
26
66000
2000
L'element principal, la queixa principal que rebem
01:23
and one that I find mostla majoria worryingpreocupant --
27
68000
2000
―i és la que trobo més preocupant―
01:25
is that people say, "Oh, why do you insistinsistir
28
70000
3000
és la gent que diu: "Oh, per què insistiu
01:28
on ruiningarruïnant the magicmàgia?
29
73000
2000
en destruir la màgia?
01:30
You bringportar in scienceciència, and it ruinsruïnes the magicmàgia."
30
75000
2000
Introduïu la ciència, i això destrueix la màgia".
01:32
Now I'm an artsarts graduategraduat;
31
77000
2000
Bé, jo sóc graduat en arts;
01:34
I love mythmite and magicmàgia
32
79000
2000
m'encanten els mites i la màgia
01:36
and existentialisml'existencialisme and self-loathingauto-odi.
33
81000
2000
i l'existencialisme i l'odi cap a un mateix.
01:38
That's what I do.
34
83000
2000
Em dedico a això.
01:40
But I alsotambé don't understandentendre
35
85000
2000
Però tampoc no entenc
01:42
how it does ruinruïna the magicmàgia.
36
87000
2000
com la ciència destrueix la màgia.
01:44
All of the magicmàgia, I think,
37
89000
2000
Crec que tota la màgia
01:46
that maypot well be takenpresa away by scienceciència
38
91000
2000
que la ciència ens pot prendre
01:48
is then replacedreemplaçat by something as wonderfulmeravellós.
39
93000
2000
és substituïda per una cosa igual de meravellosa.
01:50
AstrologyL'astrologia, for instanceinstància:
40
95000
2000
L'astrologia, per exemple:
01:52
like manymolts rationalistsracionalistes, I'm a PiscesPeixos.
41
97000
3000
com molts racionalistes, sóc Pisces.
01:55
(LaughterRiure)
42
100000
3000
(Riure)
01:58
Now astrologyl'astrologia --
43
103000
2000
Bé, en l'astrologia…
02:00
we removeeliminar the banalbanal ideaidea
44
105000
2000
eliminem la idea banal
02:02
that your life could be predictedpredir;
45
107000
2000
que la teva vida pugui ser predita;
02:04
that you'llho faràs, perhapstal vegada todayavui, meettrobar-se a luckyafortunat man
46
109000
2000
que, potser avui, coneixeràs un home amb sort
02:06
who'squi és wearingportant a hatbarret.
47
111000
2000
que porta un barret.
02:08
That is gones'ha anat.
48
113000
2000
Això està superat.
02:10
But if we want to look at the skycel and see predictionsprediccions, we still can.
49
115000
3000
Però si volem mirar al cel
i veure-hi prediccions, encara podem.
02:13
We can see predictionsprediccions of galaxiesgalàxies formingformant,
50
118000
3000
Podem veure prediccions de galàxies formant-se,
02:16
of galaxiesgalàxies collidingxocar into eachcadascun other, of newnou solarsolar systemssistemes.
51
121000
3000
de galàxies col·lisionant unes amb les altres,
de nous sistemes solars.
02:19
This is a wonderfulmeravellós thing.
52
124000
2000
Això és meravellós.
02:21
If the SunSol could one day -- and indeeden efecte the EarthTerra, in factfet --
53
126000
3000
Si el Sol pogués un dia ―i de fet la Terra―
02:24
if the EarthTerra could readllegir its ownpropi astrologicalastrològic, astronomicalastronòmic chartgràfic,
54
129000
4000
si la Terra pogués llegir el seu propi mapa astral,
el seu mapa astrològic,
02:28
one day it would say,
55
133000
2000
un dia hi diria:
02:30
"Not a good day for makingelaboració plansplans.
56
135000
2000
"No és bon dia per a fer plans.
02:32
You'llVostè ' ll been engulfedembolicat by a redvermell giantgegant."
57
137000
2000
Se t'empassarà un gegant vermell".
02:34
And that to me as well,
58
139000
2000
I això per mi també,
02:36
that if you think I'm worriedpreocupat about losingperdent worldsmons,
59
141000
3000
que si penseu que estic preocupat per perdre mons,
02:39
well ManyMolts WorldsMons theoryteoria --
60
144000
2000
bé la Teoria dels Universos Paral·lels
02:41
one of the mostla majoria beautifulbonic, fascinatingfascinant,
61
146000
3000
―una de les idees més boniques, fascinants,
02:44
sometimesde vegades terrifyingaterrador ideasidees
62
149000
2000
a vegades terrorífiques
02:46
from the quantumquantum interpretationinterpretació --
63
151000
2000
de la interpretació de la mecànica quàntica―
02:48
is a wonderfulmeravellós thing.
64
153000
2000
és una cosa meravellosa.
02:50
That everycada personpersona here, everycada decisiondecisió that you've madefet todayavui,
65
155000
3000
Que cada persona que és aquí,
cada decisió que heu pres avui,
02:53
everycada decisiondecisió you've madefet in your life,
66
158000
2000
cada decisió que heu pres a la vostra vida,
02:55
you've not really madefet that decisiondecisió,
67
160000
2000
realment no l'heu presa,
02:57
but in factfet, everycada singlesolter permutationpermutació of those decisionsdecisions
68
162000
4000
però de fet, cada permutació d'aquelles decisions
03:01
is madefet, eachcadascun one going off into a newnou universeunivers.
69
166000
3000
es realitza, cada una va a un univers nou.
03:04
That is a wonderfulmeravellós ideaidea.
70
169000
2000
És una idea meravellosa.
03:06
If you ever think that your life is rubbishescombraries,
71
171000
4000
Si mai penses que la teva vida és una porqueria,
03:10
always rememberrecorda
72
175000
2000
sempre has de recordar
03:12
there's anotherun altre you that's madefet much worsepitjor decisionsdecisions than that.
73
177000
3000
que hi ha un altre tu
que ha pres decisions molt pitjors.
03:15
(LaughterRiure)
74
180000
2000
(Riure)
03:17
If you ever think, "AhAh, I want to endfinal it all,"
75
182000
2000
Si mai penses: "Ah, vull acabar amb tot".
03:19
don't endfinal it all.
76
184000
2000
no ho facis.
03:21
RememberRecordar that in the majoritymajoria of universesuniversos,
77
186000
2000
Recorda que en la gran majoria d'universos,
03:23
you don't even existexisteixen in the first placelloc.
78
188000
2000
per començar, ni tant sols existeixes.
03:25
This to me, in its ownpropi strangeestrany way,
79
190000
3000
Això per mi, en la seva manera estranya,
03:28
is very, very comfortingconsol.
80
193000
2000
és molt, molt reconfortant.
03:30
Now reincarnationreencarnació, that's anotherun altre thing gones'ha anat -- the afterlifemés enllà.
81
195000
2000
Ara bé, la reencarnació, una altra cosa eliminada:
la vida després de la mort.
03:32
But it's not gones'ha anat.
82
197000
2000
Però no s'ha eliminat.
03:34
ScienceCiència actuallyen realitat saysdiu
83
199000
2000
La ciència diu en realitat que
03:36
we will liveen directe foreverper sempre.
84
201000
3000
viurem per sempre.
03:39
Well, there is one provisocondició.
85
204000
2000
Bé, hi ha una condició.
03:41
We won'tno ho farà actuallyen realitat liveen directe foreverper sempre. You won'tno ho farà liveen directe foreverper sempre.
86
206000
3000
Realment no viurem per sempre.
Vosaltres no viureu per sempre.
03:44
Your consciousnessconsciència, the you-nesses-tat of you, the me-nessem-tat of me --
87
209000
3000
La consciència, el que us fa ser com sou,
el que em fa ser com sóc…
03:47
that getses posa this one go.
88
212000
3000
això desapareixerà.
03:50
But everycada singlesolter thing that makesfa us,
89
215000
2000
Però cada una de les coses de què estem fets,
03:52
everycada atomàtom in us,
90
217000
2000
cada un dels nostres àtoms,
03:54
has alreadyja createdcreat a myriadmiríada of differentdiferent things
91
219000
3000
ha creat ja una miríada de coses diferents
03:57
and will go on to createcrear a myriadmiríada of newnou things.
92
222000
3000
i seguirà creant una miríada de coses noves.
04:00
We have been mountainsmuntanyes
93
225000
3000
Hem sigut muntanyes
04:03
and applespomes and pulsarspúlsars
94
228000
2000
i pomes i púlsars
04:05
and other people'spersones kneesgenolls.
95
230000
2000
i els genolls d'altres persones.
04:07
Who knowssap, maybe one of your atomsàtoms was onceun cop Napoleon'sNapoleó kneegenoll.
96
232000
3000
Qui sap, potser un dels teus àtoms
va ser part del genoll de Napoleó.
04:10
That is a good thing.
97
235000
2000
Això és una cosa bona.
04:12
UnlikeA diferència de the occupantsocupants of the universeunivers,
98
237000
2000
Al contrari que els ocupants de l'univers,
04:14
the universeunivers itselfella mateixa is not wastefulinútil.
99
239000
3000
l'univers en si mateix no és malgastador.
04:17
We are all totallytotalment recyclablereciclables.
100
242000
2000
Som totalment reciclables.
04:19
And when we diemorir,
101
244000
2000
I quan morim,
04:21
we don't even have to be placedcol · locat in differentdiferent refusenegar-se sacssacs.
102
246000
3000
ni tan sols ens han de posar
en diferents bosses de brossa.
04:24
This is a wonderfulmeravellós thing.
103
249000
2000
Això és una cosa meravellosa.
04:26
UnderstandingComprensió, to me,
104
251000
2000
Per mi, entendre
04:28
does not removeeliminar the wondermeravella and the joyalegria.
105
253000
4000
no elimina la meravella i l'alegria.
04:32
For instanceinstància, my wifeesposa could turngirar to me and she maypot say,
106
257000
3000
Per exemple, la meva dona em podria mirar i dir-me,
04:35
"Why do you love me?"
107
260000
2000
"Per què m'estimes?"
04:37
And I can with all honestyhonestedat
108
262000
2000
I jo puc mirar-la als ulls
04:39
look her in the eyeull and say,
109
264000
2000
amb tota honestitat i dir,
04:41
"Because our pheromonesferomones
110
266000
2000
"Perquè les nostres feromones
04:43
matchedcoincident our olfactoryolfactiu receptorsreceptors."
111
268000
3000
van combinar amb els nostres receptors olfactius."
04:46
(LaughterRiure)
112
271000
2000
(Riure)
04:48
ThoughEncara que I'll probablyProbablement alsotambé say something
113
273000
2000
Encara que probablement també diré alguna cosa
04:50
about her haircabell and personalitypersonalitat as well.
114
275000
2000
sobre el seu cabell, així com de la personalitat.
04:52
And that is a wonderfulmeravellós thing there.
115
277000
3000
I això és una cosa meravellosa.
04:55
Love does not diemorir because of that thing.
116
280000
2000
L'amor no mor encara que l'entengui.
04:57
PainDolor doesn't go away eithertampoc.
117
282000
2000
El dolor no marxa tampoc.
04:59
This is a terribleterrible thing, even thoughperò I understandentendre paindolor.
118
284000
2000
Això és una cosa terrible,
encara que entenc el dolor.
05:01
If someonealgú punchespunxons me --
119
286000
2000
Si algú em dóna un cop de puny
05:03
and because of my personalitypersonalitat,
120
288000
2000
―i a causa de la meva personalitat,
05:05
this is recentlyrecentment a regularregular occurrenceocurrència --
121
290000
2000
això s'ha convertit recentment
en un esdeveniment regular―
05:07
I understandentendre where the paindolor comesve from.
122
292000
2000
entenc d'on ve el dolor.
05:09
It is basicallybàsicament momentummomentum to energyenergia
123
294000
3000
És bàsicament un impuls a l'energia
05:12
where the four-vectorquatre vectors is constantconstant -- that's what it is.
124
297000
2000
on el vector de quatre és constant; això és el que és.
05:14
But at no pointpunt can I reactreacciona and go,
125
299000
2000
Però en cap moment puc reaccionar i fer,
05:16
"HaHectàrees! Is that the bestmillor momentum-to-energyimpuls energètica fourthquart vectorvector constantconstant you've got?"
126
301000
5000
"Ah! És la millor constant de quatre vectors
d'impuls a l'energia que tens?"
05:21
No, I just spitescopir out a toothdent.
127
306000
2000
No, simplement escupo una dent.
05:23
(LaughterRiure)
128
308000
2000
(Riure)
05:25
And that is all of these differentdiferent things -- the love for my childnen.
129
310000
3000
I això és totes aquestes coses diferents;
l'amor pel meu fill.
05:28
I have a sonfill. His namenom is ArchieArchie.
130
313000
2000
Tinc un fill que es diu Archie.
05:30
I'm very luckyafortunat,
131
315000
2000
Tinc molta sort,
05:32
because he's better than all the other childrennens.
132
317000
2000
perquè és millor que tots els altres nens.
05:34
Now I know you don't think that.
133
319000
2000
Ja sé que vosaltres no ho penseu.
05:36
You maypot well have your ownpropi childrennens
134
321000
2000
Potser teniu els vostres propis fills
05:38
and think, "Oh no, my child'sinfantil bestmillor."
135
323000
3000
i penseu: "Oh no, el meu fill és millor".
05:41
That's the wonderfulmeravellós thing about evolutionevolució --
136
326000
2000
Aquesta és la meravella de l'evolució:
05:43
the predilectionpredilecció to believe
137
328000
2000
la predilecció per creure
05:45
that our childnen is bestmillor.
138
330000
2000
que el nostre fill és millor.
05:47
Now in manymolts waysmaneres, that's just a survivalsupervivència thing.
139
332000
3000
Ara bé, mirat de moltes maneres,
això és només qüestió de supervivència.
05:50
The factfet we see here is the vehiclevehicle for our genesgens,
140
335000
3000
El fet que veiem aquí és el vehícle
pels nostres gens,
05:53
and thereforeper tant we love it.
141
338000
2000
i per tant l'estimem.
05:55
But we don't noticeavís that bitpoc; we just unconditionallyincondicionalment love.
142
340000
3000
Però no ens adonem d'això;
simplement estimem incondicionalment.
05:58
That is a wonderfulmeravellós thing.
143
343000
2000
Això és una cosa meravellosa.
06:00
ThoughEncara que I should say that my sonfill is bestmillor
144
345000
2000
De totes maneres he de dir
que el meu fill és el millor
06:02
and is better than your childrennens.
145
347000
3000
i que és millor que els vostres fills.
06:05
I've donefet some testsproves.
146
350000
2000
He fet alguns experiments.
06:07
And all of these things to me
147
352000
2000
I totes aquestes coses per mi
06:09
give suchtal joyalegria and excitementemoció and wondermeravella.
148
354000
3000
donen tanta felicitat i entusiasme i atoniment.
06:12
Even quantumquantum mechanicsmecànica can give you an excuseexcusa
149
357000
3000
Fins i tot la mecànica quàntica
pot donar-te una excusa
06:15
for baddolent houseworktasques domèstiques, for instanceinstància.
150
360000
2000
per feines de casa mal fetes, per exemple.
06:17
PerhapsPotser you've been at home for a weeksetmana on your ownpropi.
151
362000
3000
Potser has estat a casa sol durant una setmana.
06:20
You housecasa is in a terribleterrible stateestat.
152
365000
2000
La casa està en unes condicions terribles.
06:22
Your partnersoci is about to returntornada.
153
367000
2000
La teva parella és apunt de tornar.
06:24
You think, what should I do?
154
369000
2000
Penses, què faig?
06:26
Do nothing.
155
371000
2000
Res.
06:28
All you have to do
156
373000
2000
Tot el que has de fer
06:30
is, when she walkscamina in, usingutilitzant a quantumquantum interpretationinterpretació,
157
375000
2000
és, quan ella entri, fent servir
una interpretació de mecànica quàntica,
06:32
say, "I'm so sorry.
158
377000
2000
dir: "Ho sento moltíssim.
06:34
I stoppeds'ha aturat observingobservant the housecasa for a momentmoment,
159
379000
2000
He deixat d'observar la casa durant un moment,
06:36
and when I startedva començar observingobservant again,
160
381000
2000
i quan l'he observat un altre cop,
06:38
everything had happenedsucceït."
161
383000
2000
tot això havia passat".
06:40
(LaughterRiure)
162
385000
2000
(Riure)
06:42
That's the strongfort anthropicantròpics principleprincipi of vacuumingpassar l'aspiradora.
163
387000
3000
Aquest és el fort principi antròpic de l'aspiradora.
06:46
For me, it's a very, very importantimportant thing.
164
391000
2000
Per mi, és una cosa molt, molt important.
06:48
Even on my journeyviatge up here --
165
393000
2000
Fins i tot en el meu viatge fins aquí;
06:50
the joyalegria that I have on my journeyviatge up here everycada singlesolter time.
166
395000
2000
la felicitat que sento cada cop que vinc.
06:52
If you actuallyen realitat think, you removeeliminar the mythmite and there is still something wonderfulmeravellós.
167
397000
3000
Si hi penses realment, elimines el mite i encara hi queda una cosa meravellosa.
06:55
I'm sittingassegut on a traintren.
168
400000
2000
Estic en un tren.
06:57
EveryCada time I breatherespira in,
169
402000
2000
Cada cop que inspiro,
06:59
I'm breathingrespiració in a million-billion-billionmilions - mil milions - milions de dòlars
170
404000
2000
estic inspirant un milió de mil milions de mil milions
07:01
atomsàtoms of oxygenoxigen.
171
406000
2000
d'àtoms d'oxigen.
07:03
I'm sittingassegut on a chaircadira.
172
408000
2000
Estic assegut en una cadira.
07:05
Even thoughperò I know the chaircadira is madefet of atomsàtoms
173
410000
2000
Encara que sé que la cadira està feta d'àtoms
07:07
and thereforeper tant actuallyen realitat in manymolts waysmaneres emptybuit spaceespai,
174
412000
2000
i que és, per tant, majoritàriament espai buit,
07:09
I find it comfortablecòmode.
175
414000
2000
la trobo còmoda.
07:11
I look out the windowfinestra, and I realizeadonar-se
176
416000
2000
Miro per la finestra i m'adono
07:13
that everycada singlesolter time we stop and I look out that windowfinestra,
177
418000
2000
que cada cop que em paro a mirar per la finestra,
07:15
framedemmarcat in that windowfinestra,
178
420000
2000
enquadrada en la finestra,
07:17
whereveron sigui we are,
179
422000
2000
siguem on siguem,
07:19
I am observingobservant more life
180
424000
2000
estic observant més vida
07:21
than there is in the restdescans of the knownconegut universeunivers
181
426000
3000
de la que hi ha a la resta de l'univers conegut
07:24
beyondmés enllà the planetplaneta EarthTerra.
182
429000
2000
més enllà del planeta Terra.
07:26
If you go to the safariSafari parksparcs
183
431000
2000
Si aneu als zoològics
07:28
on SaturnSaturn or JupiterJúpiter,
184
433000
2000
de Saturn o de Júpiter,
07:30
you will be disappointeddecebut.
185
435000
2000
us decebreu.
07:32
And I realizeadonar-se I'm observingobservant this
186
437000
2000
I m'adono que estic observant això
07:34
with the braincervell, the humanhumà braincervell,
187
439000
2000
amb el cervell, el cervell humà,
07:36
the mostla majoria complexcomplex thing in the knownconegut universeunivers.
188
441000
3000
la cosa més complexa que existeix
dins l'univers conegut.
07:39
That, to me, is an incredibleincreïble thing.
189
444000
2000
Això, per mi, és una cosa increïble.
07:41
And do you know what, that mightpotser be enoughsuficient.
190
446000
3000
I sabeu què, potser és suficient.
07:44
StevenSteven WeinbergWeinberg, the NobelNobel laureatellorejada, onceun cop said,
191
449000
3000
Steven Weinberg, el guanyador
del premi Nobel, va dir una vegada:
07:47
"The more the universeunivers seemssembla comprehensiblecomprensible,
192
452000
2000
"Com més comprensible sembla l'univers,
07:49
the more it seemssembla pointlesssense sentit."
193
454000
2000
menys sentit sembla tenir".
07:51
Now for some people,
194
456000
2000
Ara bé, per alguns,
07:53
that seemssembla to leaddirigir to an ideaidea of nihilismnihilisme.
195
458000
2000
això sembla que porta a una idea de nihilisme.
07:55
But for me, it doesn't. That is a wonderfulmeravellós thing.
196
460000
3000
Però per mi, no ho fa. És una cosa meravellosa.
07:58
I'm gladalegre the universeunivers is pointlesssense sentit.
197
463000
2000
Estic content que l'univers no tingui sentit.
08:00
It meanssignifica if I get to the endfinal of my life,
198
465000
2000
Vol dir que si arribo al final de la meva vida,
08:02
the universeunivers can't turngirar to me and go, "What have you been doing, you idiotidiota?
199
467000
3000
l'univers no em pot mirar i fer:
"Què has estat fent, idiota?
08:05
That's not the pointpunt."
200
470000
2000
Aquest no és l'objectiu".
08:07
I can make my ownpropi purposepropòsit.
201
472000
2000
Puc crear el meu propi objectiu.
08:09
You can make your ownpropi purposepropòsit.
202
474000
2000
Podeu crear el vostre propi objectiu.
08:11
We have the individualindividual powerpoder
203
476000
2000
Tenim el poder individual
08:13
to go, "This is what I want to do."
204
478000
2000
de dir: "Això és el que vull fer".
08:15
And in a pointlesssense sentit universeunivers, that, to me, is a wonderfulmeravellós thing.
205
480000
3000
I en un univers sense sentit, això,
per mi, és una cosa meravellosa.
08:18
I have chosentriat to make sillytonto jokesacudits
206
483000
2000
He escollit fer bromes estúpides
08:20
about quantumquantum mechanicsmecànica and the CopenhagenCopenhaguen interpretationinterpretació.
207
485000
3000
sobre mecànica quàntica
i sobre la Interpretació de Copenhaguen.
08:23
You, I imagineimaginar, can do much better things with your time.
208
488000
3000
Tu, m'imagino, pots fer coses
molt millors amb el teu temps.
08:26
Thank you very much. GoodbyeAdéu.
209
491000
2000
Moltes gràcies. Adéu.
08:28
(ApplauseAplaudiments)
210
493000
4000
(Aplaudiments)
Translated by Blanca Wäldchen
Reviewed by Alejandro Duran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robin Ince - Comedian
The rational-minded Robin Ince conducts live experiments in comedy.

Why you should listen

Is rational thought funny? And is comedy scientific? are the pair of questions on which Robin Ince has built his recent career. On his own and as part of the BBC4 radio show The Infinite Monkey Cage, Robin Ince makes science-friendly comedy with pals like Brian Cox, Ben Goldacre and Simon Singh. TIMC just won the Best Speech Programme at the 2011 Sony Radio Awards, the first science program to win in ... aeons. They recently took the show on the road as "Uncaged Monkeys," about which the Telegraph's critic said, "I was expecting more knickers thrown at the stage, to be honest."

Onstage, Ince conducts live experiments into the science of comedy and laughter. He and his team set out to discover secret of timing, discover if people are born funny, and if computers can tell jokes.

He says: "Most scientists I know have movies and novels in their houses, whereas there are novelists whose houses I've been to who don't have any science books."

More profile about the speaker
Robin Ince | Speaker | TED.com