ABOUT THE SPEAKER
Robin Ince - Comedian
The rational-minded Robin Ince conducts live experiments in comedy.

Why you should listen

Is rational thought funny? And is comedy scientific? are the pair of questions on which Robin Ince has built his recent career. On his own and as part of the BBC4 radio show The Infinite Monkey Cage, Robin Ince makes science-friendly comedy with pals like Brian Cox, Ben Goldacre and Simon Singh. TIMC just won the Best Speech Programme at the 2011 Sony Radio Awards, the first science program to win in ... aeons. They recently took the show on the road as "Uncaged Monkeys," about which the Telegraph's critic said, "I was expecting more knickers thrown at the stage, to be honest."

Onstage, Ince conducts live experiments into the science of comedy and laughter. He and his team set out to discover secret of timing, discover if people are born funny, and if computers can tell jokes.

He says: "Most scientists I know have movies and novels in their houses, whereas there are novelists whose houses I've been to who don't have any science books."

More profile about the speaker
Robin Ince | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Robin Ince: Science versus wonder?

Robin Ince: Věda versus zázrak?

Filmed:
807,015 views

Ničí věda kouzlo života? V tomto nevrlém, ale okouzlujícím monologu, zastává Robin Ince roli obhájce vědy. Čím více se toho dozvídáme o neuvěřitelném chování vesmíru, tím více žasneme.
- Comedian
The rational-minded Robin Ince conducts live experiments in comedy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to apologizeomlouvat se, first of all, to all of you
0
0
3000
Nejprve bych se vám všem rád omluvil,
00:18
because I have no formformulář
1
3000
2000
protože nemám žádnou
00:20
of PowerPointAplikace PowerPoint presentationprezentace.
2
5000
3000
PowerPointovou prezentaci.
00:23
So what I'm going to do
3
8000
2000
Co hodlám udělat
00:25
is, everykaždý now and again, I will make this gesturegesto,
4
10000
2000
je to, že pokaždé, když udělám toto gesto,
00:27
and in a momentmoment of PowerPointAplikace PowerPoint democracydemokracie,
5
12000
2000
v duchu PowerPoint demokracie,
00:29
you can imaginepředstav si what you'dže ano like to see.
6
14000
4000
si můžete představit cokoliv, co by jste rádi viděli.
00:33
I do a radiorádio showshow.
7
18000
2000
Uvádím rozhlasový pořad.
00:35
The radiorádio showshow is calledvolal "The InfiniteNekonečná MonkeyOpice CageKlec."
8
20000
3000
Tento pořad se jmenuje "Nekonečná Opičí Klec."
00:38
It's about scienceVěda, it's about rationalismracionalismus.
9
23000
3000
Je to pořad o vědě, o racionalismu.
00:41
So thereforeproto, we get a lot of complaintsstížnosti
10
26000
2000
Díky čemuž dostáváme spoustu stížností
00:43
everykaždý singlesingl weektýden --
11
28000
2000
-- každičký týden --
00:45
complaintsstížnosti includingpočítaje v to one we get very oftenčasto,
12
30000
3000
stížností zahrnujících jednu, kterou dostáváme velice často,
00:48
whichkterý is to say the very titletitul, "InfiniteNekonečná MonkeyOpice CageKlec,"
13
33000
3000
která říká, že samotný název "Nekonečná Opičí Klec"
00:51
celebratesoslavuje the ideaidea of vivisectionvivisekce.
14
36000
3000
oslavuje myšlenku vivisekce.
00:54
We have madevyrobeno it quitedocela clearPrůhledná to these people
15
39000
2000
Jasně jsme těmto lidem vysvětlili,
00:56
that an infinitenekonečný monkeyopice cageklec is roomyprostorný.
16
41000
3000
že nekonečná opičí klec je prostorná.
00:59
(LaughterSmích)
17
44000
2000
(Smích)
01:01
We alsotaké had someoneněkdo elsejiný who said,
18
46000
2000
Dostali jsme také jednu stížnost, ve které stálo:
01:03
"'The" InfiniteNekonečná MonkeyOpice Cage'Cage " ideaidea is ridiculoussměšný.
19
48000
2000
"Myšlenka "Nekonečné Opičí Klece" je směšná.
01:05
An infinitenekonečný numberčíslo of monkeysopice
20
50000
2000
Nekonečný počet opic
01:07
could never writenapsat the workspráce of ShakespeareShakespeare.
21
52000
2000
by nikdy nemohl napsat práci hodnou Shakespeara.
01:09
We know this because they did an experimentexperiment."
22
54000
3000
Víme to, protože na toto téma udělali experiment."
01:12
Yes, they gavedal 12 monkeysopice a typewriterpsací stroj for a weektýden,
23
57000
4000
Ano, dali na týden 12-ti opicím psací stroj,
01:16
and after a weektýden, they only used it as a bathroomkoupelna.
24
61000
3000
a po tomto týdnu jej opice použily pouze jako záchod.
01:19
(LaughterSmích)
25
64000
2000
(Smích)
01:21
So the mainhlavní elementživel thoughačkoli, the mainhlavní complaintstížnost we get --
26
66000
2000
Ale ta nejvážnější stížnost, kterou jsme dostali
01:23
and one that I find mostvětšina worryingznepokojující --
27
68000
2000
- a kterou považuji za nejvíce
01:25
is that people say, "Oh, why do you insisttrvají na tom
28
70000
3000
znepokojivou - je tato: "Oh, proč stále trváte
01:28
on ruiningzničení the magickouzlo?
29
73000
2000
na ničení toho kouzla?
01:30
You bringpřinést in scienceVěda, and it ruinsruiny the magickouzlo."
30
75000
2000
Vnesete sem vědu, a ta to kouzlo zničí."
01:32
Now I'm an artsumění graduateabsolvovat;
31
77000
2000
Jsem absolvent humanitních věd;
01:34
I love mythMýtus and magickouzlo
32
79000
2000
miluji mýty a magii,
01:36
and existentialismexistencialismus and self-loathingself-nenávist.
33
81000
2000
a existencionalismus a sebepohrdání.
01:38
That's what I do.
34
83000
2000
To je to, co dělám.
01:40
But I alsotaké don't understandrozumět
35
85000
2000
Ale na druhou stranu nerozumím,
01:42
how it does ruinzřícenina the magickouzlo.
36
87000
2000
jak to ničí kouzlo.
01:44
All of the magickouzlo, I think,
37
89000
2000
Já si mylsím, že všechno to kouzlo,
01:46
that maysmět well be takenpřijat away by scienceVěda
38
91000
2000
které může být zničeno vědou,
01:48
is then replacednahrazen by something as wonderfulBáječné.
39
93000
2000
je nahrazeno něčím stejně tak úžasným.
01:50
AstrologyAstrologie, for instanceinstance:
40
95000
2000
Astrologie, například:
01:52
like manymnoho rationalistsracionalisté, I'm a PiscesRyby.
41
97000
3000
jako většina racionalistů, jsem Ryba.
01:55
(LaughterSmích)
42
100000
3000
(Smích)
01:58
Now astrologyastrologie --
43
103000
2000
Takže astrologie --
02:00
we removeodstranit the banalbanální ideaidea
44
105000
2000
odstraňme tu banální myšlenku,
02:02
that your life could be predictedpředpokládané;
45
107000
2000
že by váš život mohl být předpovězen;
02:04
that you'llBudete, perhapsmožná todaydnes, meetsetkat a luckyšťastný man
46
109000
2000
že možná dnes potkáte šťastného může
02:06
who'skdo je wearingnošení a hatčepice.
47
111000
2000
v klobouku a vše se změ...
02:08
That is gonepryč.
48
113000
2000
To je pryč.
02:10
But if we want to look at the skynebe and see predictionspředpovědi, we still can.
49
115000
3000
Ale jestli se chceme podívat do oblak a vidět předpovědi, stále můžeme.
02:13
We can see predictionspředpovědi of galaxiesgalaxie formingformování,
50
118000
3000
Můžeme vidět předpovědi formujících se galaxií,
02:16
of galaxiesgalaxie collidingkolize into eachkaždý other, of newNový solarsluneční systemssystémy.
51
121000
3000
galaxií narážejících jedna do druhé, předpovědi nových slunečních soustav.
02:19
This is a wonderfulBáječné thing.
52
124000
2000
To je úžasná věc.
02:21
If the SunSlunce could one day -- and indeedVskutku the EarthZemě, in factskutečnost --
53
126000
3000
Kdyby jednoho dne Slunce - vlastně Země -
02:24
if the EarthZemě could readčíst its ownvlastní astrologicalastrologické, astronomicalastronomický chartschéma,
54
129000
4000
pokud by Země mohla číst svou vlastní astrologickou, astronomickou předpověď,
02:28
one day it would say,
55
133000
2000
tak by tam jednoho dne mohlo stát:
02:30
"Not a good day for makingtvorba plansplány.
56
135000
2000
"Dnešek pro vás není dobrý den pro plánování.
02:32
You'llYou'll been engulfedpohltil by a redČervené giantobří."
57
137000
2000
Budete pohlceni rudým obrem."
02:34
And that to me as well,
58
139000
2000
A pro mě také ne,
02:36
that if you think I'm worriedustaraný about losingztrácí worldssvěty,
59
141000
3000
pokud si myslíte, že se strachuji o zánik světů ...
02:39
well ManyMnoho WorldsSvěty theoryteorie --
60
144000
2000
ano, Teorie Mnoha světů --
02:41
one of the mostvětšina beautifulKrásná, fascinatingfascinující,
61
146000
3000
jedna z nejkrásnějších, nejfascinujícejších,
02:44
sometimesněkdy terrifyingděsivé ideasnápady
62
149000
2000
někdy nejděsivějších myšlenek
02:46
from the quantumkvantum interpretationinterpretace --
63
151000
2000
kvantové interpretace --
02:48
is a wonderfulBáječné thing.
64
153000
2000
je úžasná věc.
02:50
That everykaždý personosoba here, everykaždý decisionrozhodnutí that you've madevyrobeno todaydnes,
65
155000
3000
Každý člověk tady, každé rozhodnutí, které jste dnes udělali,
02:53
everykaždý decisionrozhodnutí you've madevyrobeno in your life,
66
158000
2000
každé rozhodnutí, které jsme udělali ve svém životě,
02:55
you've not really madevyrobeno that decisionrozhodnutí,
67
160000
2000
jste vlastně neudělali,
02:57
but in factskutečnost, everykaždý singlesingl permutationpermutace of those decisionsrozhodnutí
68
162000
4000
ale ve skutečnosti s každou kombinací
03:01
is madevyrobeno, eachkaždý one going off into a newNový universevesmír.
69
166000
3000
těchto rozhodnutí vzniká nový vesmír.
03:04
That is a wonderfulBáječné ideaidea.
70
169000
2000
To je úžasná myšlenka.
03:06
If you ever think that your life is rubbishodpadky,
71
171000
4000
Pokud si někdy říkáte, že váš život nestojí za nic,
03:10
always rememberpamatovat
72
175000
2000
vzpomeňte si,
03:12
there's anotherdalší you that's madevyrobeno much worsehorší decisionsrozhodnutí than that.
73
177000
3000
že je zde vaše jiné já, které je na tom mnohem hůře než vy.
03:15
(LaughterSmích)
74
180000
2000
(Smích)
03:17
If you ever think, "AhAh, I want to endkonec it all,"
75
182000
2000
Pokud jste si někdy říkali, "Ah, nejraději bych to všechno ukončil."
03:19
don't endkonec it all.
76
184000
2000
nedělejte to.
03:21
RememberPamatujte si that in the majorityvětšina of universesvesmíru,
77
186000
2000
Vzpomeňte si, že ve většině vesmírů
03:23
you don't even existexistovat in the first placemísto.
78
188000
2000
vlastně vůbec neexistujete.
03:25
This to me, in its ownvlastní strangepodivný way,
79
190000
3000
To je pro mě - svým vlastním zvláštním způsobem -
03:28
is very, very comfortinguklidňující.
80
193000
2000
velmi, velmi uklidňující.
03:30
Now reincarnationreinkarnace, that's anotherdalší thing gonepryč -- the afterlifeposmrtný život.
81
195000
2000
Nyní reinkarnace, to je další věc, která je pryč
03:32
But it's not gonepryč.
82
197000
2000
-- posmrtný život. Ale ne tak úplně.
03:34
ScienceVěda actuallyvlastně saysříká
83
199000
2000
Popravdě věda říká,
03:36
we will livežít forevernavždy.
84
201000
3000
že budeme žít věčně.
03:39
Well, there is one provisopodmínkou.
85
204000
2000
No, je tu jeden háček.
03:41
We won'tzvyklý actuallyvlastně livežít forevernavždy. You won'tzvyklý livežít forevernavždy.
86
206000
3000
Ve skutečnosti nebudeme. Vy nebudete.
03:44
Your consciousnessvědomí, the you-nessVy ness of you, the me-nessMe nost of me --
87
209000
3000
Vaše vědomí - podstata vašeho já, podstata mého já -
03:47
that getsdostane this one go.
88
212000
3000
to bude pryč.
03:50
But everykaždý singlesingl thing that makesdělá us,
89
215000
2000
Ale každičká věc, která nás tvoří,
03:52
everykaždý atomatom in us,
90
217000
2000
každý atom v nás,
03:54
has alreadyjiž createdvytvořeno a myriadnesčetné of differentodlišný things
91
219000
3000
již stvořil mračna různých věcí
03:57
and will go on to createvytvořit a myriadnesčetné of newNový things.
92
222000
3000
a ještě vytvoří spoustu nových věcí.
04:00
We have been mountainshory
93
225000
3000
Byli jsme horami
04:03
and applesjablka and pulsarspulsary
94
228000
2000
a jablky, pulsary
04:05
and other people'slidí kneeskolena.
95
230000
2000
a koleny jiných lidí.
04:07
Who knows, maybe one of your atomsatomů was oncejednou Napoleon'sNapoleon kneekoleno.
96
232000
3000
Kdo ví, třeba jeden z vašich atomů byl jednou Napoleonovo koleno.
04:10
That is a good thing.
97
235000
2000
To je pozitivní věc.
04:12
UnlikeNa rozdíl od the occupantscestující of the universevesmír,
98
237000
2000
Narozdíl od ostatních obyvatel vesmíru,
04:14
the universevesmír itselfsám is not wastefulplýtvání.
99
239000
3000
vesmír sám není marnotratný.
04:17
We are all totallynaprosto recyclablerecyklovatelný.
100
242000
2000
My všichni jsme kompletně recyklovatelní.
04:19
And when we diezemřít,
101
244000
2000
A když umřeme,
04:21
we don't even have to be placedumístěny in differentodlišný refuseodmítnout sacsvaky.
102
246000
3000
nemusíme být ani umístěni v různých odpadkových pytlích.
04:24
This is a wonderfulBáječné thing.
103
249000
2000
To je úžasná věc.
04:26
UnderstandingPorozumění, to me,
104
251000
2000
Porozumění, podle mého,
04:28
does not removeodstranit the wonderdivit se and the joyradost.
105
253000
4000
neničí údiv ani potěšení.
04:32
For instanceinstance, my wifemanželka could turnotočit se to me and she maysmět say,
106
257000
3000
Například má žena by se ke mě mohla otočit a zeptat se
04:35
"Why do you love me?"
107
260000
2000
"Proč mě miluješ?"
04:37
And I can with all honestypoctivost
108
262000
2000
A já bych se mohl se vší upřímností
04:39
look her in the eyeoko and say,
109
264000
2000
podívat do jejich očí a říct
04:41
"Because our pheromonesferomony
110
266000
2000
"Kvůli tomu, že se naše feromony
04:43
matchedodpovídající our olfactoryčichové receptorsreceptory."
111
268000
3000
spárovaly s našimi čichovými receptory."
04:46
(LaughterSmích)
112
271000
2000
(Smích)
04:48
ThoughAčkoli I'll probablypravděpodobně alsotaké say something
113
273000
2000
I když bych asi taky řekl něco
04:50
about her hairvlasy and personalityosobnost as well.
114
275000
2000
o jejich vlasech a osobnosti.
04:52
And that is a wonderfulBáječné thing there.
115
277000
3000
A to je ta nádhera.
04:55
Love does not diezemřít because of that thing.
116
280000
2000
A kvůli tomu láska neumírá.
04:57
PainBolest doesn't go away eitherbuď.
117
282000
2000
Bolest také ne.
04:59
This is a terriblehrozný thing, even thoughačkoli I understandrozumět painbolest.
118
284000
2000
Bolest je strašná věc - i když ji rozumíte.
05:01
If someoneněkdo punchesúdery me --
119
286000
2000
Když mě někdo praští
05:03
and because of my personalityosobnost,
120
288000
2000
- a kvůli mé osobnosti
05:05
this is recentlynedávno a regularpravidelný occurrencevýskyt --
121
290000
2000
je to v poslední době poměrně časté -
05:07
I understandrozumět where the painbolest comespřijde from.
122
292000
2000
chápu, odkud se všechna ta bolest bere.
05:09
It is basicallyv podstatě momentumhybnost to energyenergie
123
294000
3000
Je to v podstatě zákon čtyřhybnosti,
05:12
where the four-vector4 vektor is constantkonstantní -- that's what it is.
124
297000
2000
kde je čtyřvektor konstantní -- to je bolest.
05:14
But at no pointbod can I reactreagovat and go,
125
299000
2000
V žádném případě ale nezareaguji takto:
05:16
"HaHa! Is that the bestnejlepší momentum-to-energyhybnost a energii fourthČtvrtý vectorvektor constantkonstantní you've got?"
126
301000
5000
"Ha! To je nejlepší konstantní čtyřvektor čtyřhybnosti, který máš?"
05:21
No, I just spitplivat out a toothzub.
127
306000
2000
Ne, jenom vyplivnu zub.
05:23
(LaughterSmích)
128
308000
2000
(Smích)
05:25
And that is all of these differentodlišný things -- the love for my childdítě.
129
310000
3000
A teď odbočíme -- láska k dětem.
05:28
I have a sonsyn. His namenázev is ArchieArchie.
130
313000
2000
Mám syna. Jmenuje se Archie.
05:30
I'm very luckyšťastný,
131
315000
2000
Jsem velmi šťastný,
05:32
because he's better than all the other childrenděti.
132
317000
2000
protože je lepší, než všechny ostatní děti.
05:34
Now I know you don't think that.
133
319000
2000
Vím, že vy si to nemyslíte.
05:36
You maysmět well have your ownvlastní childrenděti
134
321000
2000
Můžete také mít vlastní děti
05:38
and think, "Oh no, my child'sdětský bestnejlepší."
135
323000
3000
a myslet si "Kdepak, mé dítě je to nejlepší."
05:41
That's the wonderfulBáječné thing about evolutionvývoj --
136
326000
2000
To je na evoluci ta skvělá věc --
05:43
the predilectionzáliba to believe
137
328000
2000
sklon věřit, že
05:45
that our childdítě is bestnejlepší.
138
330000
2000
naše dítě je to nejlepší.
05:47
Now in manymnoho wayszpůsoby, that's just a survivalpřežití thing.
139
332000
3000
Ve spoustě věcí jde vlastně pouze o věc přežití.
05:50
The factskutečnost we see here is the vehiclevozidlo for our genesgeny,
140
335000
3000
Ve skutečnosti je vidíme jako nositele našich genů,
05:53
and thereforeproto we love it.
141
338000
2000
a proto je milujeme.
05:55
But we don't noticeoznámení that bitbit; we just unconditionallybezpodmínečně love.
142
340000
3000
Ale tohle si neuvědomujeme; prostě jen bezpodmínečně milujeme.
05:58
That is a wonderfulBáječné thing.
143
343000
2000
To je úžasná věc.
06:00
ThoughAčkoli I should say that my sonsyn is bestnejlepší
144
345000
2000
I když bych mohl říct, že můj syn je nejlepší
06:02
and is better than your childrenděti.
145
347000
3000
a je lepší, než vaše děti.
06:05
I've doneHotovo some teststesty.
146
350000
2000
Dělal jsem pár testů.
06:07
And all of these things to me
147
352000
2000
A všechny tyto věci mi
06:09
give suchtakový joyradost and excitementvzrušení and wonderdivit se.
148
354000
3000
dávají takovou radost, nadšení a údiv.
06:12
Even quantumkvantum mechanicsmechanika can give you an excuseomluva
149
357000
3000
Kvantová mechanika vás dokonce může omluvit
06:15
for badšpatný houseworkpráce v domácnosti, for instanceinstance.
150
360000
2000
například za špatnou údržbu domácnosti.
06:17
PerhapsSnad you've been at home for a weektýden on your ownvlastní.
151
362000
3000
Možná jste někdy byli sami týden doma.
06:20
You houseDům is in a terriblehrozný stateStát.
152
365000
2000
Váš dům je v hrozivém stavu.
06:22
Your partnerpartner is about to returnvrátit se.
153
367000
2000
Váš partner se má zanedlouho vrátit.
06:24
You think, what should I do?
154
369000
2000
Říkáte si: "Co bych měl dělat?"
06:26
Do nothing.
155
371000
2000
Nedělejte nic.
06:28
All you have to do
156
373000
2000
Jediné, co musíte udělat je
06:30
is, when she walksprocházky in, usingpoužitím a quantumkvantum interpretationinterpretace,
157
375000
2000
- jakmile vejde dovnitř - použít kvantovou interpretaci.
06:32
say, "I'm so sorry.
158
377000
2000
řeknete "Je mi to tak líto.
06:34
I stoppedzastavil observingpozorování the houseDům for a momentmoment,
159
379000
2000
Na chvilku jsem přestal sledovat dům,
06:36
and when I startedzačal observingpozorování again,
160
381000
2000
a když jsem se ohlédl zpět,
06:38
everything had happenedStalo."
161
383000
2000
všechno se stalo."
06:40
(LaughterSmích)
162
385000
2000
(Smích)
06:42
That's the strongsilný anthropicantropické principlezásada of vacuumingvysávání.
163
387000
3000
To je silný antropický princip vysávání.
06:46
For me, it's a very, very importantdůležité thing.
164
391000
2000
Pro mě je to velice, velice důležitá záležitost.
06:48
Even on my journeycesta up here --
165
393000
2000
Dokonce při mé cestě sem nahoru
06:50
the joyradost that I have on my journeycesta up here everykaždý singlesingl time.
166
395000
2000
-- radost, kterou mám pokaždé, když kráčím sem nahoru.
06:52
If you actuallyvlastně think, you removeodstranit the mythMýtus and there is still something wonderfulBáječné.
167
397000
3000
Pokud skutečně myslíte, odstraníte tím mýtus a přece tu zůstane něco úžasného.
06:55
I'm sittingsedící on a trainvlak.
168
400000
2000
Sedím ve vlaku.
06:57
EveryKaždý time I breathedýchat in,
169
402000
2000
Pokaždé když se nadechnu,
06:59
I'm breathingdýchání in a million-billion-billionmilion - miliardy - miliardy
170
404000
2000
tak vdechnu miliardy a miliardy
07:01
atomsatomů of oxygenkyslík.
171
406000
2000
atomů kyslíku.
07:03
I'm sittingsedící on a chairžidle.
172
408000
2000
Sedím na židli.
07:05
Even thoughačkoli I know the chairžidle is madevyrobeno of atomsatomů
173
410000
2000
I přesto, že vím, že se židle skládá z atomů,
07:07
and thereforeproto actuallyvlastně in manymnoho wayszpůsoby emptyprázdný spaceprostor,
174
412000
2000
a tudíž vlastně z prázdného prostoru,
07:09
I find it comfortablekomfortní.
175
414000
2000
i tak se cítím pohodlně.
07:11
I look out the windowokno, and I realizerealizovat
176
416000
2000
Podívám se z okna a uvědomím si,
07:13
that everykaždý singlesingl time we stop and I look out that windowokno,
177
418000
2000
že pokaždé, když se zastavíme a podívám se ven z okna,
07:15
framedzarámovaný in that windowokno,
178
420000
2000
tak v tom oknem ohraničeném prostoru,
07:17
whereverkdekoli we are,
179
422000
2000
ať už jsme kdekoliv,
07:19
I am observingpozorování more life
180
424000
2000
pozoruji více života
07:21
than there is in the restodpočinek of the knownznámý universevesmír
181
426000
3000
než ho je ve zbytku známého vesmíru
07:24
beyondmimo the planetplaneta EarthZemě.
182
429000
2000
mimo planetu Zemi.
07:26
If you go to the safariSafari parksparky
183
431000
2000
Pokud půjdete do safari
07:28
on SaturnSaturn or JupiterJupiter,
184
433000
2000
na Saturn nebo Jupiter,
07:30
you will be disappointedzklamaný.
185
435000
2000
budete zklamaní.
07:32
And I realizerealizovat I'm observingpozorování this
186
437000
2000
A uvědomuji si, že tohle vše pozoruji
07:34
with the brainmozek, the humančlověk brainmozek,
187
439000
2000
mým mozkem, lidským mozkem,
07:36
the mostvětšina complexkomplex thing in the knownznámý universevesmír.
188
441000
3000
tou nejkomplexnejší věcí v celém známém vesmíru.
07:39
That, to me, is an incredibleneuvěřitelný thing.
189
444000
2000
To je pro mě zcela neuvěřitelné.
07:41
And do you know what, that mightmohl be enoughdost.
190
446000
3000
A víte co? To by mohlo stačit.
07:44
StevenSteven WeinbergWeinberg, the NobelNobelovy ceny laureateceny za fyziku, oncejednou said,
191
449000
3000
Steven Weinberg - nositel Nobelovy ceny - jednou řekl,
07:47
"The more the universevesmír seemszdá se comprehensiblesrozumitelný,
192
452000
2000
"Čím více se zdá vesmír býti přístupným,
07:49
the more it seemszdá se pointlesszbytečné."
193
454000
2000
tím více nám připadá zbytečným."
07:51
Now for some people,
194
456000
2000
Některým lidem
07:53
that seemszdá se to leadVést to an ideaidea of nihilismnihilismus.
195
458000
2000
připadá, že tato myšlenka vede k nihilismu.
07:55
But for me, it doesn't. That is a wonderfulBáječné thing.
196
460000
3000
Ale pro mě ne. Je to úžasná věc.
07:58
I'm gladrád the universevesmír is pointlesszbytečné.
197
463000
2000
Jsem rád, že vesmír je nesmyslný.
08:00
It meansprostředek if I get to the endkonec of my life,
198
465000
2000
To znamená, že až dojdu ke konci svého života,
08:02
the universevesmír can't turnotočit se to me and go, "What have you been doing, you idiotidiot?
199
467000
3000
vesmír se ke mě nemůže otočit a říct: "Cos to celý život dělal, ty idiote?
08:05
That's not the pointbod."
200
470000
2000
Bylo to bezvýznamné." (Smích)
08:07
I can make my ownvlastní purposeúčel.
201
472000
2000
Já si můžu vybrat svůj účel.
08:09
You can make your ownvlastní purposeúčel.
202
474000
2000
Vy si můžete sami vybrat svůj účel.
08:11
We have the individualindividuální powerNapájení
203
476000
2000
Máme tu vlastní moc
08:13
to go, "This is what I want to do."
204
478000
2000
říci si: "To je to, co chci dělat."
08:15
And in a pointlesszbytečné universevesmír, that, to me, is a wonderfulBáječné thing.
205
480000
3000
A v nesmyslném vesmíru je to - podle mého - úžasná věc.
08:18
I have chosenvybrané to make sillyhloupý jokesvtipy
206
483000
2000
Já jsem si vybral dělaní hloupých vtipů
08:20
about quantumkvantum mechanicsmechanika and the CopenhagenKodaň interpretationinterpretace.
207
485000
3000
o kvantové mechanice a Kodaňské interpretaci.
08:23
You, I imaginepředstav si, can do much better things with your time.
208
488000
3000
Vy, myslím si, můžete ve svém čase dělat spoustu lepších věcí.
08:26
Thank you very much. GoodbyeNashledanou.
209
491000
2000
Díky moc. Nashledanou.
08:28
(ApplausePotlesk)
210
493000
4000
(Potlesk)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robin Ince - Comedian
The rational-minded Robin Ince conducts live experiments in comedy.

Why you should listen

Is rational thought funny? And is comedy scientific? are the pair of questions on which Robin Ince has built his recent career. On his own and as part of the BBC4 radio show The Infinite Monkey Cage, Robin Ince makes science-friendly comedy with pals like Brian Cox, Ben Goldacre and Simon Singh. TIMC just won the Best Speech Programme at the 2011 Sony Radio Awards, the first science program to win in ... aeons. They recently took the show on the road as "Uncaged Monkeys," about which the Telegraph's critic said, "I was expecting more knickers thrown at the stage, to be honest."

Onstage, Ince conducts live experiments into the science of comedy and laughter. He and his team set out to discover secret of timing, discover if people are born funny, and if computers can tell jokes.

He says: "Most scientists I know have movies and novels in their houses, whereas there are novelists whose houses I've been to who don't have any science books."

More profile about the speaker
Robin Ince | Speaker | TED.com