ABOUT THE SPEAKER
Beau Lotto - Neuroscientist, Artist
Beau Lotto is founder of Lottolab, a hybrid art studio and science lab. With glowing, interactive sculpture -- and old-fashioned peer-reviewed research--he's illuminating the mysteries of the brain's visual system.

Why you should listen

"Let there be perception," was evolution's proclamation, and so it was that all creatures, from honeybees to humans, came to see the world not as it is, but as was most useful. This uncomfortable place--where what an organism's brain sees diverges from what is actually out there--is what Beau Lotto and his team at Lottolab are exploring through their dazzling art-sci experiments and public illusions. Their Bee Matrix installation, for example, places a live bee in a transparent enclosure where gallerygoers may watch it seek nectar in a virtual meadow of luminous Plexiglas flowers. (Bees, Lotto will tell you, see colors much like we humans do.) The data captured isn't just discarded, either: it's put to good use in probing scientific papers, and sometimes in more exhibits.

At their home in London’s Science Museum, the lab holds "synesthetic workshops" where kids and adults make abstract paintings that computers interpret into music, and they host regular Lates--evenings of science, music and "mass experiments." Lotto is passionate about involving people from all walks of life in research on perception--both as subjects and as fellow researchers. One such program, called "i,scientist," in fact led to the publication of the first ever peer-reviewed scientific paper written by schoolchildren ("Blackawton Bees," December 2010). It starts, "Once upon a time ..."

These and Lotto's other conjurings are slowly, charmingly bending the science of perception--and our perceptions of what science can be.

More profile about the speaker
Beau Lotto | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Beau Lotto: Optical illusions show how we see

Beau Lotto: les il·lusions òptiques ens mostren com hi veiem

Filmed:
7,158,267 views

Els jocs de colors de Beau Lotto confonen la vostra visió, però també mostren el que normalment no podem veure: com funciona el cervell. Aquesta divertida i personal visió al vostre versàtil sentit de la vista revela com l'evolució tenyeix la vostra percepció del que hi ha realment allà fora.
- Neuroscientist, Artist
Beau Lotto is founder of Lottolab, a hybrid art studio and science lab. With glowing, interactive sculpture -- and old-fashioned peer-reviewed research--he's illuminating the mysteries of the brain's visual system. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I want to startcomençar with a gamejoc.
0
1000
3000
Vull començar amb un joc.
00:16
And to winguanyar this gamejoc,
1
4000
2000
I per guanyar en aquest joc,
00:18
all you have to do is see the realityrealitat that's in frontfront of you
2
6000
3000
tot el que heu de fer és veure la realitat què teniu al davant
00:21
as it really is. All right?
3
9000
2000
tal i com és. D'acord?
00:23
So, we have two panelspanells here,
4
11000
2000
Tenim dos plafons aquí,
00:25
of coloredde colors dotspunts.
5
13000
2000
de punts de colors.
00:27
And one of those dotspunts is the samemateix
6
15000
3000
I un d'aquests punts és igual
00:30
in the two panelspanells. Okay?
7
18000
3000
en ambdós plafons. D'acord?
00:33
And you have to tell me whichquin one.
8
21000
2000
I heu de dir-me quin és
00:35
Now, narrowestreta it down to
9
23000
3000
Ara, restringim-ho només
00:38
the graygris one, the greenverd one and, say, the orangetaronja one.
10
26000
3000
al gris, al verd, i, posem, al taronja.
00:41
So, by a showespectacle of handsmans -- we'll startcomençar with the easiestmés fàcil one --
11
29000
3000
A mà alçada -començarem amb el més fàcil-
00:44
ShowMostra el of handsmans: how manymolts people think it's the graygris one?
12
32000
4000
Aixequeu la mà els que considereu que és el gris.
00:48
Really? Okay.
13
36000
2000
Segur? Molt bé.
00:50
How manymolts people think it's the greenverd one?
14
38000
5000
Quanta gent creu que és el verd?
00:55
And how manymolts people think it's the orangetaronja one?
15
43000
4000
I quanta gent creu que és el taronja?
00:59
PrettyForça even splitdividir.
16
47000
3000
Força igualats.
01:02
Let's find out what the realityrealitat is.
17
50000
3000
Anem a veure quina és la realitat.
01:05
Here is the orangetaronja one.
18
53000
3000
Aquí tenim el taronja.
01:08
(LaughterRiure)
19
56000
2000
(Rialles)
01:10
Here is the greenverd one.
20
58000
3000
Aquí tenim el verd.
01:13
And here is the graygris one.
21
61000
4000
I aquí el gris.
01:17
(LaughterRiure)
22
65000
3000
(Rialles)
01:20
So, for all of you who saw that, you're a completecomplet realistrealista. All right?
23
68000
4000
Els que ho heu vist, sou uns realistes de cap a peus. D'acord?
01:24
(LaughterRiure)
24
72000
2000
(Rialles)
01:26
So, this is prettybonic amazingsorprenent, actuallyen realitat, isn't it?
25
74000
2000
De fet és bastant sorprenent, no?
01:28
Because nearlygairebé everycada livingvivent systemsistema
26
76000
2000
Atès què gairebé tots els sistemes vius
01:30
has evolvedevolucionat the abilityhabilitat to detectdetectar lightllum in one way or anotherun altre.
27
78000
3000
han desenvolupat l'habilitat de detectar la llum d'una manera o altra.
01:33
So, for us, seeingveient colorcolor is one of the simplestmés simple things the braincervell does.
28
81000
5000
Així, per nosaltres, veure els colors és una de les coses més simples que fa el cervell.
01:38
And yetencara, even at this mostla majoria fundamentalfonamental levelnivell,
29
86000
2000
I tanmateix, fins i tot a aquest nivell tant elemental,
01:40
contextcontext is everything.
30
88000
3000
el context ho és tot.
01:43
What I want to talk about is not that contextcontext is everything,
31
91000
3000
Del que vull parlar no és del fet que el context ho sigui tot,
01:46
but why is contextcontext everything.
32
94000
2000
sinó del per què el context ho és tot.
01:48
Because it's answeringresponent that questionpregunta that tellsli diu us not only
33
96000
4000
Perquè és contestant aquesta pregunta que ens diu no només
01:52
why we see what we do,
34
100000
2000
per què veiem el que veiem,
01:54
but who we are as individualsindividus,
35
102000
2000
sinó a més qui som com individus,
01:56
and who we are as a societysocietat.
36
104000
3000
i qui som com a societat
01:59
But first, we have to askpreguntar anotherun altre questionpregunta,
37
107000
2000
Però primer, hem de fer una altra pregunta,
02:01
whichquin is, "What is colorcolor for?"
38
109000
2000
que és, “De què serveix el color?”
02:03
And insteaden canvi of tellingdient you, I'll just showespectacle you.
39
111000
2000
I en comptes de dir-vos-ho, us ho ensenyaré.
02:05
What you see here is a junglejungla sceneescena,
40
113000
3000
El que veieu aquí és l'escena d'una jungla.
02:08
and you see the surfacessuperfícies accordingsegons to the amountquantitat
41
116000
2000
I veieu les superfícies d'acord amb la quantitat
02:10
of lightllum that those surfacessuperfícies reflectreflecteixen.
42
118000
2000
de llum que aquestes superfícies reflecteixen.
02:12
Now, can any of you see the predatorPredator that's about to jumpsaltar out at you?
43
120000
5000
Ara, hi ha algú que vegi el depredador que està a punt de saltar-vos a sobre?
02:17
And if you haven'tno ho han fet seenvist it yetencara, you're deadmort. Right?
44
125000
2000
I si encara no l'heu vist, esteu morts. D'acord?
02:19
(LaughterRiure)
45
127000
2000
(Rialles)
02:21
Can anyoneningú see it? AnyoneNingú? No?
46
129000
2000
Hi ha algú que el vegi? Ningú? No?
02:23
Now, let's see the surfacessuperfícies accordingsegons to the qualityqualitat of lightllum that they reflectreflecteixen.
47
131000
4000
Bé, ara anem a veure les superfícies d'acord amb la qualitat de la llum que reflecteixen.
02:27
And now you see it.
48
135000
3000
I ara sí que el veieu.
02:30
So, colorcolor enableshabilita us to see
49
138000
3000
El color ens permet veure
02:33
the similaritiessimilituds and differencesdiferències betweenentre surfacessuperfícies,
50
141000
2000
les similituds i diferències entre superfícies,
02:35
accordingsegons to the fullple spectrumespectre of lightllum that they reflectreflecteixen.
51
143000
3000
d'acord amb l'espectre total de llum que reflecteixen.
02:38
But what you've just donefet is, in manymolts respectsrespecte, mathematicallymatemàticament impossibleimpossible.
52
146000
4000
Però el acabeu de fer és, en molts sentits, matemàticament impossible.
02:42
Why? Because, as BerkeleyBerkeley tellsli diu us,
53
150000
3000
Per què? Perquè tal com ens diu Barkley,
02:45
we have no directdirecte accessaccés to our physicalfísic worldmón,
54
153000
3000
no tenim accés directe al nostre món físic,
02:48
other than througha través our sensessentits.
55
156000
2000
que no sigui a través dels nostres sentits.
02:50
And the lightllum that fallscau ontosobre our eyesulls
56
158000
2000
I la llum que arriba als nostres ulls
02:52
is determineddeterminat by multiplemúltiple things in the worldmón --
57
160000
2000
està determinada per múltiples aspectes del món,
02:54
not only the colorcolor of objectsobjectes,
58
162000
2000
no només el color dels objectes,
02:56
but alsotambé the colorcolor of theirels seus illuminationil·luminació,
59
164000
2000
sinó també el color de la seva il·luminació,
02:58
and the colorcolor of the spaceespai betweenentre us and those objectsobjectes.
60
166000
3000
i el color de l'espai que hi ha entre nosaltres i aquests objectes.
03:01
You varyvarien any one of those parametersparàmetres,
61
169000
2000
Varieu qualsevol d'aquests paràmetres,
03:03
and you'llho faràs changecanviar the colorcolor of the lightllum that fallscau ontosobre your eyeull.
62
171000
5000
i canviareu el color de la llum que arriba als vostres ulls.
03:08
This is a hugeenorme problemproblema because it meanssignifica that
63
176000
2000
Això és un gran problema perquè vol dir que
03:10
the samemateix imageimatge could have an infiniteinfinit numbernúmero
64
178000
3000
la mateixa imatge pot tenir un nombre infinit
03:13
of possiblepossible real-worldmón real sourcesfonts.
65
181000
3000
de possibles orígens en el món real.
03:16
So let me showespectacle you what I mean. ImagineImaginar that this is the back of your eyeull.
66
184000
3000
Deixeu-me que us ho ensenyi. Imagineu-vos que això és la part del darrera del vostre ull.
03:19
And these are two projectionsprojeccions from the worldmón.
67
187000
3000
I aquestes són dues projeccions del món.
03:22
They are identicalidèntic in everycada singlesolter way.
68
190000
3000
Són idèntiques en tots els aspectes.
03:25
IdenticalIdèntica in shapeforma, sizemida, spectralespectral contentcontingut.
69
193000
4000
Idèntiques en la forma, mida, contingut espectral.
03:29
They are the samemateix, as farlluny as your eyeull is concernedpreocupat.
70
197000
4000
Pel que concerneix al teu ull, son iguals.
03:33
And yetencara they come from completelycompletament differentdiferent sourcesfonts.
71
201000
5000
I tanmateix provenen de dues fonts completament diferents.
03:38
The one on the right
72
206000
2000
La de la dreta
03:40
comesve from a yellowgroc surfacesuperfície,
73
208000
3000
prové d'una superfície groga,
03:43
in shadowombra, orientedorientat facingenfrontant-se the left,
74
211000
2000
a l'ombra, orientada cap a l'esquerra,
03:45
viewedhan througha través a pinkishcolor rosat mediummitjà.
75
213000
3000
vista a través d'un medi rosat.
03:48
The one on the left comesve from an orangetaronja surfacesuperfície,
76
216000
3000
La de l'esquerra prové d'una superfície taronja,
03:51
undersota directdirecte lightllum, facingenfrontant-se to the right,
77
219000
2000
sota llum directa, orientada cap a la dreta,
03:53
viewedhan througha través a sortordenar of a bluishblavós mediummitjà.
78
221000
2000
vista a través d'una mena de medi blavós.
03:55
CompletelyCompletament differentdiferent meaningssignificats,
79
223000
3000
Significats completament diferents,
03:58
givingdonant risepujar to the exactexacte samemateix retinalretinal informationinformació.
80
226000
3000
que donen lloc a exactament la mateixa informació retinal.
04:01
And yetencara it's only the retinalretinal informationinformació
81
229000
2000
I tanmateix , la informació retinal és l'única
04:03
that we get.
82
231000
2000
que tenim.
04:05
So how on EarthTerra do we even see?
83
233000
3000
Doncs, com diables aconseguim veure-hi?
04:08
So, if you rememberrecorda anything in this nextPròxim 18 minutesminuts,
84
236000
4000
Bé, si heu de recordar alguna cosa dels pròxims 18 minuts,
04:12
rememberrecorda this: that the lightllum that fallscau on to your eyeull,
85
240000
3000
recordeu això: que la llum que arriba als vostres ulls,
04:15
sensorysensorial informationinformació, is meaninglesssense sentit,
86
243000
2000
la informació sensorial, no té cap sentit.
04:17
because it could mean literallyliteralment anything.
87
245000
3000
Perquè pot significar literalment qualsevol cosa.
04:20
And what's trueveritat for sensorysensorial informationinformació is trueveritat for informationinformació generallyen general.
88
248000
3000
I el que és veritat per a la informació sensorial ho és per a la informació en general.
04:23
There is no inherentinherent meaningsignificat in informationinformació.
89
251000
2000
No hi ha cap significat inherent en la informació.
04:25
It's what we do with that informationinformació that mattersimporta.
90
253000
4000
El que importa és el que fem amb aquesta informació.
04:29
So, how do we see? Well, we see by learningaprenentatge to see.
91
257000
3000
I doncs, com hi veiem? Doncs, hi veiem aprenent a veure-hi.
04:32
So, the braincervell evolvedevolucionat the mechanismsmecanismes for findingtrobar patternspatrons,
92
260000
4000
El cervell ha desenvolupat els mecanismes per buscar patrons,
04:36
findingtrobar relationshipsrelacions in informationinformació
93
264000
2000
buscant relacions en la informació,
04:38
and associatingl'Associació those relationshipsrelacions
94
266000
2000
i associant aquestes relacions
04:40
with a behavioralcomportament meaningsignificat,
95
268000
2000
amb un significat en el comportament,
04:42
a significanceimportància, by interactinginteractuant with the worldmón.
96
270000
3000
un significat mitjançant la interacció amb el món.
04:45
We're very awareconscients of this
97
273000
2000
Som molt conscients d'això
04:47
in the formforma of more cognitivecognitiu attributesatributs, like languagellenguatge.
98
275000
3000
a través d'altres atributs cognitius com el llenguatge.
04:50
So, I'm going to give you some lettercarta stringscordes. And I want you to readllegir them out for me,
99
278000
2000
Vaig a donar-vos algunes series de lletres. I vull que les llegiu en veu alta per mi,
04:52
if you can.
100
280000
2000
si podeu.
04:54
AudienceAudiència: "Can you readllegir this?"
101
282000
3000
Audiència: “Can you read this?” (Pots llegir això?)
04:57
"You are not readinglectura this."
102
285000
2000
“You are not reading this.” (No estàs llegint això.)
04:59
"What are you readinglectura?"
103
287000
2000
“What are you reading?” (Què estàs llegint?)
05:01
BeauBeau LottoLoteria: "What are you readinglectura?" HalfMeitat the letterscartes are missingfalta. Right?
104
289000
3000
Beau Lotto: “What are you reading?” La meitat de les lletres falten. No?
05:04
There is no a prioria priori reasonraó why an "H" has to go
105
292000
2000
A priori no hi ha cap raó per la qual una “H” hagi d'anar
05:06
betweenentre that "W" and "A."
106
294000
2000
entre una “W” i una “A”.
05:08
But you put one there. Why?
107
296000
2000
Però l'hi poseu. Per què?
05:10
Because in the statisticsestadístiques of your pastpassat experienceexperiència
108
298000
2000
Perquè en les estadístiques de la vostra experiència passada
05:12
it would have been usefulútil to do so. So you do so again.
109
300000
3000
deu haver estat útil fer-ho. Així que ho torneu a fer.
05:15
And yetencara you don't put a lettercarta after that first "T."
110
303000
3000
No obstant, no poseu una lletra després de la primera “T”.
05:18
Why? Because it wouldn'tno ho faria have been usefulútil in the pastpassat.
111
306000
3000
Per què? Perquè no deu haver sigut d'utilitat en el passat.
05:21
So you don't do it again.
112
309000
2000
Per tant no ho torneu a fer.
05:23
So let me showespectacle you how quicklyràpidament our brainscervells can redefineredefinir normalitynormalitat,
113
311000
4000
Deixeu-me que us ensenyi amb quina rapidesa els nostres cervells poden redefinir la normalitat,
05:27
even at the simplestmés simple thing the braincervell does, whichquin is colorcolor.
114
315000
2000
inclús amb la més simple de les coses que fa el cervell, que és diferenciar colors.
05:29
So, if I could have the lightsllums down up here.
115
317000
3000
Si poguéssiu apagar les llums d'aquí dalt...
05:32
I want you to first noticeavís that those two desertdesert scenesescenes are physicallyfísicament the samemateix.
116
320000
3000
Primer vull que us adoneu que aquestes dues escenes del desert són físicament idèntiques.
05:35
One is simplysimplement the flippingpressionar of the other. Okay?
117
323000
5000
L'una és simplement el mirall de l'altra. D'acord?
05:40
Now I want you to look at that dotpunt
118
328000
2000
Ara vull que mireu al punt
05:42
betweenentre the greenverd and the redvermell. Okay?
119
330000
3000
que es troba entre el verd i el vermell. D'acord?
05:45
And I want you to staremirar at that dotpunt. Don't look anywhereon sigui elsealtra cosa.
120
333000
3000
I vull que fixeu la vista en aquest punt. No mireu enlloc més.
05:48
And we're going to look at that for about 30 secondssegons,
121
336000
1000
I fixarem la mirada en aquest punt al voltant de 30 segons,
05:49
whichquin is a bitpoc of a killerassassí in an 18-minute-minute talk.
122
337000
3000
que és una mica suïcida en una xerrada de 18 minuts.
05:52
(LaughterRiure)
123
340000
1000
(Rialles)
05:53
But I really want you to learnaprendre.
124
341000
2000
Però de debò vull que aprengueu.
05:55
And I'll tell you -- don't look anywhereon sigui elsealtra cosa --
125
343000
3000
I us diré -no mireu enlloc més-
05:58
and I'll tell you what's happeningpassant insidedins your headcap.
126
346000
2000
I us diré què està passant dintre el vostre cap.
06:00
Your braincervell is learningaprenentatge. And it's learningaprenentatge that the right sidecostat of its visualvisual fieldcamp
127
348000
3000
El vostre cervell està aprenent. I està aprenent que el costat dret del seu camp visual
06:03
is undersota redvermell illuminationil·luminació;
128
351000
2000
està sota una il·luminació vermella;
06:05
the left sidecostat of its visualvisual fieldcamp is undersota greenverd illuminationil·luminació.
129
353000
3000
el costat esquerre del seu camp visual està sota una il·luminació verda.
06:08
That's what it's learningaprenentatge. Okay?
130
356000
3000
Això és el que està aprenent. D'acord?
06:11
Now, when I tell you, I want you to look at the dotpunt betweenentre the two desertdesert scenesescenes.
131
359000
5000
Ara, quan us ho digui, vull que mireu el punt que es troba entre les dues escenes del desert.
06:16
So why don't you do that now?
132
364000
2000
Que tal si ho feu ara?
06:18
(LaughterRiure)
133
366000
3000
(Rialles)
06:21
Can I have the lightsllums up again?
134
369000
2000
Podeu tornar a encendre el llum?
06:23
I take it from your responseresposta they don't look the samemateix anymoremés. Right?
135
371000
4000
Dedueixo per la vostra resposta que han deixat de semblar iguals. Correcte?
06:27
(ApplauseAplaudiments)
136
375000
1000
(Aplaudiments)
06:28
Why? Because your braincervell is seeingveient that samemateix informationinformació
137
376000
3000
Per què? Perquè el vostre cervell està veient la mateixa informació
06:31
as if the right one is still undersota redvermell lightllum,
138
379000
2000
com si el de la dreta continués sota una llum vermella
06:33
and the left one is still undersota greenverd lightllum.
139
381000
2000
i el de l'esquerra continués sota una llum verda.
06:35
That's your newnou normalnormal.
140
383000
2000
Aquesta és la vostra nova normalitat.
06:37
So, what does this mean for contextcontext?
141
385000
2000
Doncs, quin significat té això pel context?
06:39
It meanssignifica that I can take these two identicalidèntic squaresquadrats,
142
387000
2000
Significa que puc agafar aquests dos quadrats idèntics,
06:41
and I can put them in lightllum and darkfosc surroundsenvolta.
143
389000
2000
i els puc posar sobre un fons clar i un de fosc.
06:43
And now the one on the darkfosc surroundenvoltant looksaspecte lightermés lleuger than the one on the lightllum surroundenvoltant.
144
391000
3000
I ara el del fons fosc sembla més lluminós que el del fons clar.
06:46
What's significantsignificatiu is not simplysimplement the lightllum and darkfosc surroundsenvolta that mattermatèria.
145
394000
4000
El que és significatiu no és només que sigui important que el fons sigui clar o fosc.
06:50
It's what those lightllum and darkfosc surroundsenvolta meantsignificava for your behaviorcomportament in the pastpassat.
146
398000
4000
Sinó què significaven aquests fons clars i foscos en el vostre comportament en el passat.
06:54
So I'll showespectacle you what I mean. Here we have
147
402000
2000
Us mostraré el que vull dir. Aquí tenim
06:56
that exactexacte samemateix illusionil·lusió.
148
404000
2000
exactament la mateixa il·lusió.
06:58
We have two identicalidèntic tilesrajoles, on the left,
149
406000
2000
Tenim dues rajoles idèntiques, a l'esquerra,
07:00
one in a darkfosc surroundenvoltant, one in a lightllum surroundenvoltant.
150
408000
2000
una sobre un fons fosc, una sobre un fons clar.
07:02
And the samemateix thing over on the right.
151
410000
2000
I el mateix a la dreta.
07:04
Now, what I'm going to do is I'm going to reviewrevisió those two scenesescenes.
152
412000
3000
Ara, el que vaig a fer és reexaminar aquestes dues escenes.
07:07
But I'm not going to changecanviar anything withindins those boxescaixes,
153
415000
2000
Però no canviaré res d'aquestes dues regions,
07:09
exceptexcepte theirels seus meaningsignificat.
154
417000
2000
excepte el seu significat.
07:11
And see what happenspassa to your perceptionpercepció.
155
419000
2000
I mireu què passa amb la vostra percepció.
07:13
NoticeAvís that on the left
156
421000
2000
Noteu que a l'esquerra
07:15
the two tilesrajoles look nearlygairebé completelycompletament oppositedavant:
157
423000
3000
les dues rajoles semblen gairebé pols oposats:
07:18
one very whiteblanc and one very darkfosc.
158
426000
2000
una molt blanca i l'altre molt fosca.
07:20
All right? WhereasMentre que on the right,
159
428000
2000
D'acord? Mentre que, a la dreta,
07:22
the two tilesrajoles look nearlygairebé the samemateix.
160
430000
2000
les dues rajoles semblen gairebé iguals.
07:24
And yetencara there is still one on a darkfosc surroundenvoltant and one on a lightllum surroundenvoltant.
161
432000
4000
No obstant, n'hi ha una que continua en un fons fosc, i una en un fons clar.
07:28
Why? Because if the tilerajola in that shadowombra
162
436000
3000
Per què? Perquè si la rajola en aquesta ombra
07:31
were in factfet in shadowombra,
163
439000
2000
estigués de fet a l'ombra,
07:33
and reflectingreflectint the samemateix amountquantitat of lightllum to your eyeull
164
441000
2000
i reflectint la mateixa quantitat de llum als vostres ulls
07:35
as the one outsidefora the shadowombra,
165
443000
2000
com la que està fora de l'ombra,
07:37
it would have to be more reflectivereflexiva -- just the lawslleis of physicsfísica.
166
445000
3000
hauria de ser més reflectant – simples lleis de la física.
07:40
So you see it that way.
167
448000
2000
Per això ho veieu així.
07:42
WhereasMentre que on the right, the informationinformació is consistentconsistent
168
450000
3000
Mentre que a la dreta, la informació és consistent
07:45
with those two tilesrajoles beingser undersota the samemateix lightllum.
169
453000
2000
amb aquelles dues rajoles que estan sota la mateixa llum.
07:47
If they are undersota the samemateix lightllum, reflectingreflectint the samemateix amountquantitat of lightllum
170
455000
2000
Si estan sota la mateixa llum, reflectint la mateixa quantitat de llum
07:49
to your eyeull,
171
457000
2000
als vostres ulls,
07:51
then they musthaver de be equallyigualment reflectivereflexiva.
172
459000
2000
llavors deuen ser igualment reflectants.
07:53
So you see it that way.
173
461000
2000
Per això ho veieu així.
07:55
WhichQue meanssignifica we can bringportar all this informationinformació togetherjunts
174
463000
2000
El que significa que podem ajuntar tota aquesta informació
07:57
to createcrear some incrediblyincreïblement strongfort illusionsil·lusions.
175
465000
2000
per crear algunes il·lusions increïblement poderoses.
07:59
This is one I madefet a fewpocs yearsanys agofa.
176
467000
2000
Aquesta és una que vaig crear fa uns anys.
08:01
And you'llho faràs noticeavís you see a darkfosc brownmarró tilerajola at the topsuperior,
177
469000
3000
I us adonareu que veieu una rajola marró fosc a la part superior,
08:04
and a brightbrillant orangetaronja tilerajola at the sidecostat.
178
472000
3000
i una rajola taronja brillant al costat.
08:07
That is your perceptualperceptiu realityrealitat. The physicalfísic realityrealitat
179
475000
2000
Aquesta és la vostra realitat perceptiva. La realitat física
08:09
is that those two tilesrajoles are the samemateix.
180
477000
5000
és que aquestes dues rajoles son iguals.
08:14
Here you see fourquatre graygris tilesrajoles on your left,
181
482000
3000
Aquí veieu quatre rajoles grises a la vostra esquerra,
08:17
sevende set graygris tilesrajoles on the right.
182
485000
2000
set rajoles grises a la dreta.
08:19
I'm not going to changecanviar those tilesrajoles at all,
183
487000
2000
No canviaré les rajoles en absolut.
08:21
but I'm going to revealrevelar the restdescans of the sceneescena
184
489000
2000
Però sí que revelaré la resta de la imatge.
08:23
and see what happenspassa to your perceptionpercepció.
185
491000
3000
I veieu el que li passa a la vostra percepció.
08:26
The fourquatre blueblau tilesrajoles on the left are graygris.
186
494000
4000
Les quatre rajoles blaves de l'esquerra són grises.
08:30
The sevende set yellowgroc tilesrajoles on the right are alsotambé graygris.
187
498000
3000
Les set rajoles grogues de la dreta també són grises.
08:33
They are the samemateix. Okay?
188
501000
2000
Son totes iguals. No és així?
08:35
Don't believe me? Let's watch it again.
189
503000
4000
No em creieu? Veiem-ho de nou.
08:39
What's trueveritat for colorcolor is alsotambé trueveritat for complexcomplex perceptionspercepcions of motionmoviment.
190
507000
4000
El que és veritat pel color ho és també per les percepcions complexes del moviment.
08:43
So here we have --
191
511000
3000
Aquí tenim
08:46
let's turngirar this around -- a diamondDiamant.
192
514000
5000
-donem-li la volta a això- un diamant.
08:51
And what I'm going to do is, I'm going to holdaguantar it here,
193
519000
2000
I el que faré és, vaig a sostenir-lo aquí,
08:53
and I'm going to spingirar it.
194
521000
4000
i el faré girar.
08:57
And for all of you, you'llho faràs see it probablyProbablement spinninggirant this directiondirecció.
195
525000
3000
I tots vosaltres, probablement el veureu girar en aquesta direcció.
09:00
Now I want you to keep looking at it.
196
528000
3000
Ara vull que continueu mirant-lo.
09:03
MoveMoure's your eyesulls around, blinkparpellejar, maybe closea prop one eyeull.
197
531000
2000
Moveu els ulls al voltant, parpellegeu, potser tanqueu un ull.
09:05
And suddenlyde sobte it will flipflip, and startcomençar spinninggirant the oppositedavant directiondirecció.
198
533000
4000
I de sobte canviarà i començarà a girar en la direcció oposada.
09:09
Yes? RaisePlantejar your hand if you got that. Yes?
199
537000
3000
Sí? Aixequeu la mà si ho heu experimentat. Sí?
09:12
Keep blinkingparpelleig. EveryCada time you blinkparpellejar it will switchinterruptor. Alright?
200
540000
4000
Continueu parpellejant. Cada cop que parpellegeu canviarà. És així?
09:16
So I can askpreguntar you, whichquin directiondirecció is it rotatingrotació?
201
544000
4000
Ara us puc preguntar, en quina direcció està rotant?
09:20
How do you know?
202
548000
2000
Com ho sabeu?
09:22
Your braincervell doesn't know. Because bothtots dos are equallyigualment likelyprobablement.
203
550000
3000
El vostre cervell no ho sap. Perquè ambdues són igualment probables.
09:25
So dependingdepenent on where it looksaspecte, it flipstombarelles
204
553000
2000
Així depenent d'on es mira, canvia
09:27
betweenentre the two possibilitiespossibilitats.
205
555000
3000
entre les dues possibilitats.
09:30
Are we the only onesuns that see illusionsil·lusions?
206
558000
2000
Som els únics que veiem il·lusions?
09:32
The answerresposta to this questionpregunta is no.
207
560000
2000
La resposta a aquesta pregunta és no.
09:34
Even the beautifulbonic bumblebeeabellot,
208
562000
2000
Inclús els bonics abellots,
09:36
with its meremera one millionmilions braincervell cellscèl · lules,
209
564000
2000
que tenen amb prou feines un milió de cèl·lules cerebrals
09:38
whichquin is 250 timestemps fewermenys cellscèl · lules than you have in one retinaretina,
210
566000
3000
que és 250 vegades menys cèl·lules de les que teniu en una retina,
09:41
seesveu illusionsil·lusions, does the mostla majoria complicatedcomplicat things
211
569000
3000
veu il·lusions, fa coses tant complexes
09:44
that even our mostla majoria sophisticatedsofisticat computersordinadors can't do.
212
572000
3000
que ni tan sols els nostres ordinadors més sofisticats poden fer.
09:47
So in my lablaboratori, we of coursecurs work on bumblebeesborinots.
213
575000
2000
Així que en el meu laboratori, òbviament treballem amb abellots.
09:49
Because we can completelycompletament controlcontrol theirels seus experienceexperiència,
214
577000
2000
Perquè podem controlar totalment les seves experiències,
09:51
and see how that altersaltera the architecturearquitectura of theirels seus braincervell.
215
579000
2000
i veure de quina manera aquestes alteren l'arquitectura del seu cervell.
09:53
And we do this in what we call the BeeAbella MatrixMatriu.
216
581000
3000
I fem això en el que anomenem “Bee Matrix” (Matriu de les abelles)
09:56
And here you have the hiverusc. You can see the queenreina beeabella,
217
584000
2000
Aquí teniu el rusc. Podeu veure la reina,
09:58
that largegran beeabella in the middlemig there. Those are all her daughtersfilles, the eggsous.
218
586000
3000
aquesta abella gran just allà al mig. Totes aquelles són les seves filles, els ous.
10:01
And they go back and forthendavant betweenentre this hiverusc
219
589000
3000
i van i venen entre aquest rusc
10:04
and the arenaArena, viavia this tubetub.
220
592000
5000
i l'arena a través d'aquest tub.
10:09
And you'llho faràs see one of the beesabelles come out here.
221
597000
2000
Veureu una de les abelles sortir per aquí.
10:11
You see how she has a little numbernúmero on her?
222
599000
3000
Veieu que té un petit número a sobre?
10:14
Yeah there is anotherun altre one comingarribant out. She has anotherun altre numbernúmero on her.
223
602000
3000
Sí aquí en ve una altra. Té un altre número a sobre.
10:17
Now, they are not bornnascut that way. Right?
224
605000
3000
Ara bé, no han nascut així. D'acord?
10:20
We pulltirar them out, put them in the fridgenevera, and they fallcaure asleepadormit.
225
608000
2000
Les fem sortir, les posem a la nevera, i s'adormen.
10:22
And then you can supergluecola little numbersnúmeros on them.
226
610000
2000
I llavors les hi enganxem petits números amb superglue.
10:24
(LaughterRiure)
227
612000
2000
(Rialles)
10:26
And now, in this experimentexperiment they get rewardedrecompensats if they go to the blueblau flowersflors.
228
614000
4000
I ara en aquest experiment reben una recompensa si van a les flors blaves.
10:30
And they landterra on the flowerflor. They stickenganxat theirels seus tonguellengua in there,
229
618000
3000
I es posen sobre la flor. Hi fiquen la llengua,
10:33
calledanomenat a proboscisproboscis, and they drinkbeure sugarsucre wateraigua.
230
621000
2000
que s'anomena probòscide, i beuen aigua ensucrada.
10:35
Now she is drinkingbeure a glassvidre of wateraigua that's about that biggran to you and I,
231
623000
3000
Ara està bevent un got d'aigua que és aproximadament d'aquesta mida per a nosaltres,
10:38
will do that about threetres timestemps, and then flyvolar.
232
626000
6000
ho farà unes tres vegades, i llavors volarà.
10:44
And sometimesde vegades they learnaprendre not to go to the blueblau,
233
632000
2000
A vegades aprenen a no anar cap el blau,
10:46
but to go to where the other beesabelles go.
234
634000
2000
sinó a anar cap a on van les demés abelles.
10:48
So they copycopiar eachcadascun other. They can countcomptar to fivecinc. They can recognizereconèixer facescares.
235
636000
3000
Així doncs es copien entre elles. Poden contar fins a cinc. Poden reconèixer cares.
10:51
And here she comesve down the ladderescala.
236
639000
3000
Aquí baixa l'escala.
10:54
And she'llho farà come into the hiverusc, find an emptybuit honeymel potolla
237
642000
2000
Entrarà al rusc, buscarà un pot de mel buit,
10:56
and throwllançar up, and that's honeymel.
238
644000
2000
i vomitarà, i això és mel.
10:58
(LaughterRiure)
239
646000
1000
(Rialles)
10:59
Now rememberrecorda -- (LaughterRiure)
240
647000
3000
Ara recordeu... (Rialles)
11:02
-- she's supposedsuposat to be going to the blueblau flowersflors.
241
650000
2000
se suposa que anirà cap a les flors blaves.
11:04
But what are these beesabelles doing in the uppersuperior right cornercantonada?
242
652000
3000
Però que estan fent aquestes abelles a la cantonada superior dreta?
11:07
It looksaspecte like they're going to greenverd flowersflors.
243
655000
2000
Sembla que estant anant a les flors verdes.
11:09
Now, are they gettingaconseguint it wrongmal?
244
657000
3000
Ho estan fent malament?
11:12
And the answerresposta to the questionpregunta is no. Those are actuallyen realitat blueblau flowersflors.
245
660000
3000
La resposta a la pregunta es no. Aquelles de fet son flors blaves.
11:15
But those are blueblau flowersflors undersota greenverd lightllum.
246
663000
4000
La qüestió es que son flors blaves sota llum verda.
11:19
So they are usingutilitzant the relationshipsrelacions betweenentre the colorscolors to solveresoldre the puzzletrencaclosques,
247
667000
4000
Estan utilitzant les relacions entre els colors per a resoldre el problema.
11:23
whichquin is exactlyexactament what we do.
248
671000
2000
Que és exactament el que fem nosaltres.
11:25
So, illusionsil·lusions are oftensovint used,
249
673000
2000
Així doncs, les il·lusions es fan servir amb freqüència,
11:27
especiallyespecialment in artart, in the wordsparaules of a more contemporarycontemporani artistartista,
250
675000
4000
especialment en l'art, en paraules d'un artista més contemporani,
11:31
"to demonstratedemostrar the fragilityfragilitat of our sensessentits."
251
679000
2000
“per demostrar la fragilitat dels nostres sentits”
11:33
Okay, this is completecomplet rubbishescombraries.
252
681000
3000
Bé, això no val per res.
11:36
The sensessentits aren'tno ho són fragilefràgil. And if they were, we wouldn'tno ho faria be here.
253
684000
3000
Els sentits no són fràgils. I si ho fossin, no estaríem aquí.
11:39
InsteadEn canvi, colorcolor tellsli diu us something completelycompletament differentdiferent,
254
687000
4000
En comptes d'això, el color ens diu quelcom completament diferent,
11:43
that the braincervell didn't actuallyen realitat evolveevolucionar to see the worldmón the way it is.
255
691000
3000
que el cervell, de fet, no ha evolucionat per veure el món tal com és.
11:46
We can't. InsteadEn canvi, the braincervell evolvedevolucionat to see the worldmón
256
694000
4000
No podem. Per contra, el cervell ha evolucionat per veure el món
11:50
the way it was usefulútil to see in the pastpassat.
257
698000
3000
de la manera com ens va ser útil veure-hi en el passat.
11:53
And how we see is by continuallycontínuament redefiningredefinició normalitynormalitat.
258
701000
6000
I la forma en què hi veiem és mitjançant una continua redefinició de la normalitat .
11:59
So how can we take this
259
707000
4000
Com podem agafar aquesta
12:03
incredibleincreïble capacitycapacitat of plasticityplasticitat of the braincervell
260
711000
3000
increïble plasticitat del cervell
12:06
and get people to experienceexperiència theirels seus worldmón differentlyde manera diferent?
261
714000
3000
i fer que la gent experimenti el món de forma diferent?
12:09
Well, one of the waysmaneres we do in my lablaboratori and studioestudi
262
717000
3000
Bé doncs, un dels camins que seguim al meu laboratori i estudi
12:12
is we translatetraduir the lightllum into soundso
263
720000
3000
es traduint la llum en so
12:15
and we enablehabilitar people to hearescoltar theirels seus visualvisual worldmón.
264
723000
4000
permetent a la gent sentir el seu món visual.
12:19
And they can navigatenavegar the worldmón usingutilitzant theirels seus earsorelles.
265
727000
3000
Poden guiar-se pel món utilitzant les orelles.
12:22
Here is DavidDavid, in the right. And he is holdingtenint a cameracàmera.
266
730000
3000
Aquest és en David, a la dreta. I està sostenint una càmera.
12:25
On the left is what his cameracàmera seesveu.
267
733000
2000
A l'esquerra és el que la càmera veu.
12:27
And you'llho faràs see there is a linelínia, a faintfeble linelínia going acrossa través de that imageimatge.
268
735000
3000
Veureu que hi ha una línia, una línia tènue creuant la imatge.
12:30
That linelínia is brokentrencat up into 32 squaresquadrats.
269
738000
3000
La línia està partida en 32 quadrats.
12:33
In eachcadascun squarequadrat we calculatecalcular the averagemitjana colorcolor.
270
741000
2000
A cada quadrat calculem la mitjana del color.
12:35
And then we just simplysimplement translatetraduir that into soundso.
271
743000
2000
I llavors simplement ho traduïm a so.
12:37
And now he's going to
272
745000
3000
Ara està a punt de
12:40
turngirar around, closea prop his eyesulls,
273
748000
4000
donar-se la volta, tancar els ulls,
12:44
and find a plateplaca on the groundterra with his eyesulls closedtancat.
274
752000
3000
i trobar el plat al terra, amb els ulls tancats.
13:06
He findstroba it. AmazingSorprenent. Right?
275
774000
2000
El troba. Sorprenent, oi?
13:08
So not only can we createcrear a prostheticpròtesis for the visuallyvisualment impaireddeteriorat,
276
776000
2000
No només podem crear pròtesis per a persones amb limitació visual,
13:10
but we can alsotambé investigateinvestigar how people
277
778000
3000
sinó que a més podem investigar com la gent
13:13
literallyliteralment make sensesentit of the worldmón.
278
781000
3000
literalment dona sentit al món.
13:16
But we can alsotambé do something elsealtra cosa. We can alsotambé make musicmúsica with colorcolor.
279
784000
4000
Encara podem fer quelcom més. També podem fer música amb el color.
13:20
So, workingtreball with kidsnens,
280
788000
2000
Així doncs, treballant amb nens,
13:22
they createdcreat imagesimatges,
281
790000
2000
creaven imatges,
13:24
thinkingpensant about what mightpotser the imagesimatges you see
282
792000
2000
pensant en com les imatges que veieu
13:26
soundso like if we could listen to them.
283
794000
2000
podrien sonar si poguéssim escoltar-les.
13:28
And then we translatedtraduït these imagesimatges.
284
796000
2000
Llavors vam traduir aquestes imatges.
13:30
And this is one of those imagesimatges.
285
798000
2000
I aquesta és una d'aquelles imatges.
13:32
And this is a six-year-oldsis anys childnen composingcomposició a piecepeça of musicmúsica
286
800000
3000
I aquest es un nen de sis anys composant una peça de música
13:35
for a 32-piece-peça orchestraOrquestra.
287
803000
3000
per una orquestra de 32 components.
13:38
And this is what it soundssons like.
288
806000
2000
Així és com sona.
14:06
So, a six-year-oldsis anys childnen. Okay?
289
834000
3000
Bé, un nen de sis anys. D'acord?
14:09
Now, what does all this mean?
290
837000
3000
Ara bé, què significa tot això?
14:12
What this suggestssuggereix is that no one is an outsidefora observerobservador
291
840000
3000
El que suggereix es que ningú és un observador extern
14:15
of naturenaturalesa. Okay?
292
843000
2000
de la natura. D'acord?
14:17
We are not defineddefinit by our centralcentral propertiespropietats,
293
845000
2000
No estem definits per les nostres propietats fonamentals.
14:19
by the bitsbits that make us up.
294
847000
2000
pels trossos que ens formen.
14:21
We're defineddefinit by our environmentmedi ambient and our interactioninteracció with that environmentmedi ambient --
295
849000
3000
Estem definits per l'entorn i la nostra interacció amb aquest entorn,
14:24
by our ecologyecologia.
296
852000
2000
per la nostra ecologia.
14:26
And that ecologyecologia is necessarilynecessàriament relativefamiliar,
297
854000
4000
I aquesta ecologia es necessàriament relativa,
14:30
historicalhistòric and empiricalempírica.
298
858000
2000
tan històrica com empíricament.
14:32
So what I'd like to finishacabar with is this over here.
299
860000
6000
Amb el que m'agradaria acabar es amb això d'aquí
14:38
Because what I've been tryingintentant to do is really celebratecelebrar uncertaintyincertesa.
300
866000
3000
Perquè el que he estat intentant fer és realment celebrar la incertesa.
14:41
Because I think only througha través uncertaintyincertesa is there potentialpotencial for understandingcomprensió.
301
869000
4000
perquè penso que és només a través de la incertesa que hi ha potencial per a la comprensió.
14:45
So, if some of you are still feelingsensació a bitpoc too certaincert,
302
873000
3000
Així doncs, per si algú de vosaltres encara se sent un pel massa segur,
14:48
I'd like to do this one.
303
876000
2000
m'agradaria fer aquest.
14:50
So, if we have the lightsllums down.
304
878000
2000
Podeu abaixar la llum?
14:52
And what we have here --
305
880000
6000
I què tenim aquí...
14:58
Can everyonetothom see 25 purpleporpra surfacessuperfícies
306
886000
3000
Podeu veure tots 25 superfícies morades
15:01
on your left,
307
889000
2000
a la vostra esquerra,
15:03
and 25, call it yellowishgroguenc, surfacessuperfícies on your right?
308
891000
4000
i 25 superfícies, diguem-ne groguenques, a la vostra dreta?
15:07
So, now, what I want to do:
309
895000
2000
Bé, el que vull fer és:
15:09
I'm going to put the middlemig ninenou surfacessuperfícies here
310
897000
2000
vaig a posar les nou superfícies centrals aquí
15:11
undersota yellowgroc illuminationil·luminació
311
899000
2000
sota il·luminació groga
15:13
by simplysimplement puttingposant a filterfiltre behinddarrere them.
312
901000
4000
posant simplement un filtre darrera seu.
15:17
All right. Now you can see that changescanvis the lightllum
313
905000
3000
Bé. Ara podeu veure que canvia la llum
15:20
that's comingarribant througha través there. Right?
314
908000
2000
que surt d'aquí. D'acord?
15:22
Because now the lightllum is going througha través a yellowishgroguenc filterfiltre
315
910000
2000
Perquè ara la llum travessa el filtre groguenc
15:24
and then a purplishpurpuri filterfiltre.
316
912000
2000
i després el filtre morat.
15:26
I'm going to do this oppositedavant on the left here.
317
914000
5000
Faré el contrari al costat esquerre.
15:31
I'm going to put the middlemig ninenou undersota a purplishpurpuri lightllum.
318
919000
7000
Posaré els nou centrals sota llum morada.
15:38
Now, some of you will noticeavís that the consequenceconseqüència is that
319
926000
4000
Ara, alguns de vosaltres notareu que la conseqüència és que
15:42
the lightllum comingarribant througha través those middlemig ninenou on the right,
320
930000
3000
la llum que surt d'aquells nou centrals a la dreta,
15:45
or your left,
321
933000
2000
o la vostra esquerra,
15:47
is exactlyexactament the samemateix as the lightllum comingarribant througha través
322
935000
2000
és exactament igual que la llum que surt
15:49
the middlemig ninenou on your right.
323
937000
2000
dels nou centrals de la vostra dreta.
15:51
AgreedD'acord? Yes?
324
939000
3000
Esteu d'acord? Sí?
15:54
Okay. So they are physicallyfísicament the samemateix.
325
942000
2000
Bé, Llavors son físicament el mateix.
15:56
Let's pulltirar the coverscobertes off.
326
944000
6000
Traguem les tapes.
16:02
Now rememberrecorda,
327
950000
4000
Ara recordeu,
16:06
you know the middlemig ninenou are exactlyexactament the samemateix.
328
954000
3000
sabeu que les nou centrals son exactament iguals.
16:09
Do they look the samemateix? No.
329
957000
4000
Semblen iguals? No.
16:13
The questionpregunta is, "Is that an illusionil·lusió?"
330
961000
2000
La qüestió és, “es tracta d'una il·lusió?”
16:15
And I'll leavesortir you with that.
331
963000
2000
Us deixaré amb això.
16:17
So, thank you very much.
332
965000
2000
Moltes gràcies.
16:19
(ApplauseAplaudiments)
333
967000
3000
(Aplaudiments)
Translated by Dacho Marull
Reviewed by Marià Surra

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Beau Lotto - Neuroscientist, Artist
Beau Lotto is founder of Lottolab, a hybrid art studio and science lab. With glowing, interactive sculpture -- and old-fashioned peer-reviewed research--he's illuminating the mysteries of the brain's visual system.

Why you should listen

"Let there be perception," was evolution's proclamation, and so it was that all creatures, from honeybees to humans, came to see the world not as it is, but as was most useful. This uncomfortable place--where what an organism's brain sees diverges from what is actually out there--is what Beau Lotto and his team at Lottolab are exploring through their dazzling art-sci experiments and public illusions. Their Bee Matrix installation, for example, places a live bee in a transparent enclosure where gallerygoers may watch it seek nectar in a virtual meadow of luminous Plexiglas flowers. (Bees, Lotto will tell you, see colors much like we humans do.) The data captured isn't just discarded, either: it's put to good use in probing scientific papers, and sometimes in more exhibits.

At their home in London’s Science Museum, the lab holds "synesthetic workshops" where kids and adults make abstract paintings that computers interpret into music, and they host regular Lates--evenings of science, music and "mass experiments." Lotto is passionate about involving people from all walks of life in research on perception--both as subjects and as fellow researchers. One such program, called "i,scientist," in fact led to the publication of the first ever peer-reviewed scientific paper written by schoolchildren ("Blackawton Bees," December 2010). It starts, "Once upon a time ..."

These and Lotto's other conjurings are slowly, charmingly bending the science of perception--and our perceptions of what science can be.

More profile about the speaker
Beau Lotto | Speaker | TED.com