ABOUT THE SPEAKER
Mick Mountz - CEO, Kiva Systems
Mick Mountz is the founder and CEO of Kiva Systems, making high-tech products for fast, cheap and efficient inventory fulfillment. In March 2012, Kiva was acquired by Amazon.

Why you should listen

With the growing popularity of online shopping, Mick Mountz and his company are finding ways to make picking, packing and shipping those purchases a flexible and inexpensive process. He first began working on this hidden challenge while at Webvan, an online grocer. In 2003, he took his experience there and founded Kiva systems, a company whose innovative solutions have led to it being listed by Inc. as one of the fastest growing companies.

In March 2012, Kiva was acquired by Amazon for $775 million.

More profile about the speaker
Mick Mountz | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2011

Mick Mountz: What happens inside those massive warehouses?

Μικ Μουντζ: Τι συμβαίνει μέσα σε αυτές τις τεράστιες αποθήκες;

Filmed:
332,609 views

Καθημερινά πραγματοποιούμε εκατομμύρια αγορές μέσω διαδικτύου, αλλά ποιός (ή τι) στ' αλήθεια τοποθετεί τα αντικείμενα στις συσκευασίες; Σε αυτή την ομιλία, ο Μικ Μουντζ αφηγείται μια συναρπαστική και εκπληκτική ιστορία με ρομπότ για ό,τι συμβαίνει μέσα σε μια αποθήκη.
- CEO, Kiva Systems
Mick Mountz is the founder and CEO of Kiva Systems, making high-tech products for fast, cheap and efficient inventory fulfillment. In March 2012, Kiva was acquired by Amazon. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:11
I want to talk to you about,
0
0
3561
Θέλω να σας μιλήσω
00:14
or shareμερίδιο with you, a
breakthroughανακάλυψη newνέος approachπλησιάζω
1
3561
3561
ή να μοιραστώ μαζί σας
μια πρωτοποριακή νέα προσέγγιση
00:18
for managingΔιαχείριση itemsαντικειμένων of
inventoryκαταγραφή εμπορευμάτων insideμέσα of a warehouseαποθήκη.
2
7122
3342
για τη διαχείριση αντικειμένων αποθέματος
μέσα σε μια αποθήκη.
00:21
We're talkingομιλία about a pickδιαλέγω,
packπακέτο and shipπλοίο settingσύνθεση here.
3
10464
2558
Μιλάμε για διαλογή,
συσκευασία και αποστολή.
00:24
So as a hintίχνος,
4
13022
2823
Για να σας δώσω μια ιδέα,
00:26
this solutionλύση involvesπεριλαμβάνει
hundredsεκατοντάδες of mobileκινητό robotsρομπότ,
5
15845
4153
αυτή η λύση περιλαμβάνει
εκατοντάδες ρομπότ,
00:30
sometimesωρες ωρες thousandsχιλιάδες
of mobileκινητό robotsρομπότ,
6
19998
2424
μερικές φορές και χιλιάδες ρομπότ
00:33
movingκίνηση around a warehouseαποθήκη.
And I'll get to the solutionλύση.
7
22422
2598
που κινούνται σε μια αποθήκη.
Θα έρθω και στη λύση.
00:36
But for a momentστιγμή, just think
8
25020
1220
Αλλά απλώς σκεφτείτε
00:37
about the last time that
you orderedδιέταξε something onlineσε απευθείας σύνδεση.
9
26240
2526
πότε παραγγείλατε τελευταία
κάτι μέσω διαδικτύου.
00:39
You were sittingσυνεδρίαση
on your couchκαναπές
10
28766
2064
Ήσασταν στον καναπέ σας
00:41
and you decidedαποφασισμένος that you
absolutelyαπολύτως had to have this redτο κόκκινο t-shirtΚοντομάνικη μπλούζα.
11
30830
4060
και αποφασίσατε ότι έπρεπε
να αποκτήσετε εκείνο το κόκκινο μπλουζάκι.
00:45
So — clickΚάντε κλικ! — you put it
into your shoppingψώνια cartκαροτσάκι.
12
34890
2296
Οπότε, με ένα κλικ το βάλατε
στο καλάθι σας.
00:48
And then you decidedαποφασισμένος
that greenπράσινος pairζεύγος of pantsπαντελόνι
13
37186
1898
Μετά αποφασίσατε ότι
το πράσινο παντελόνι
00:50
looksφαίνεται prettyαρκετά good too — clickΚάντε κλικ!
14
39084
1898
είναι πολύ ωραίο και κλικ!
00:51
And maybe a blueμπλε
pairζεύγος of shoesπαπούτσιαclickΚάντε κλικ!
15
40982
1900
Ίσως ένα μπλε
ζευγάρι παπούτσια, κλικ!
00:53
So at this pointσημείο you've
assembledσυναρμολογημένο your orderΣειρά.
16
42882
2050
Οπότε έχετε ολοκληρώσει
την παραγγελία σας.
00:55
You didn't stop to think
for a momentστιγμή that
17
44932
1768
Δεν σκεφτήκατε ούτε για μια στιγμή
00:57
that mightθα μπορούσε not be a great outfitστολή.
18
46700
1768
ότι ίσως είναι αταίριαστα.
00:59
But you hitΚτύπημα
"submitυποβάλλουν orderΣειρά."
19
48468
1770
Αλλά πατήσατε
«Υποβολή αγοράς».
01:01
And two daysημέρες laterαργότερα, this packageπακέτο
showsδείχνει up on your doorstepκατώφλι.
20
50238
4174
Δύο μέρες μετά,
το πακέτο βρίσκεται στην πόρτα σας.
01:05
And you openΆνοιξε the boxκουτί and you're
like, wowΟυάου, there's my googoo.
21
54412
2954
Το ανοίγετε και βλέπετε
αυτά που παραγγείλατε!
01:08
Did you ever stop to think about
how those itemsαντικειμένων of inventoryκαταγραφή εμπορευμάτων
22
57366
2961
Αναρωτηθήκατε ποτέ
πώς αυτά τα αντικείμενα
01:11
actuallyπράγματι foundβρέθηκαν theirδικα τους way insideμέσα
that boxκουτί in the warehouseαποθήκη?
23
60327
4213
κατέληξαν στο δέμα
μέσα στην αποθήκη;
01:15
So I'm here to tell you
it's that guy right there.
24
64540
3818
Είμαι εδώ για να σας πω
ότι βρίσκονται εξαιτίας του τύπου εκεί.
01:19
So deepβαθύς in the
middleΜέσης of that pictureεικόνα,
25
68358
3620
Στο βάθος στη μέση της εικόνας
01:22
you see a classicκλασσικός
pick-packΔιαλέξτε πακέτο workerεργάτης
26
71978
2515
βλέπετε έναν εργαζόμενο
που διαλέγει και πακετάρει,
01:25
in a distributionδιανομή or
orderΣειρά fulfillmentsεκπληρώσεις settingσύνθεση.
27
74493
3225
σε ένα κέντρο διανομής
ή ολοκλήρωσης παραγγελίας.
01:28
ClassicallyΚλασικά these pickδιαλέγω workersεργαζομένων will
spendδαπανήσει 60 or 70 percentτοις εκατό of theirδικα τους day
28
77718
3882
Συνήθως, οι υπάλληλοι διαλογής
περνούν το 60 με 70% της μέρας τους
01:32
wanderingπεριπλάνηση around
the warehouseαποθήκη.
29
81600
1912
τριγυρνώντας στην αποθήκη.
01:34
They'llΑυτοί θα oftenσυχνά walkΠερπατήστε
as much as 5 or 10 milesμίλια
30
83512
2711
Συχνά διανύουν αποστάσεις
8 έως 16 χιλιομέτρων
01:37
in pursuitεπιδίωξη of
those itemsαντικειμένων of inventoryκαταγραφή εμπορευμάτων.
31
86223
2661
για να βρουν αυτά τα αντικείμενα
στην αποθήκη.
01:39
Not only is this an
unproductiveμη παραγωγικές way to fillγέμισμα ordersπαραγγελίες,
32
88884
4421
Όχι μόνο είναι μια αντιπαραγωγική
διαδικασία εκτέλεσης παραγγελιών
01:44
it alsoεπίσης turnsστροφές out to be an
unfulfillingunfulfilling way to fillγέμισμα ordersπαραγγελίες.
33
93305
4057
αλλά και ένας δυσάρεστος τρόπος
εκτέλεσης παραγγελιών.
01:48
So let me tell you where I
first bumpedανεβαίνει into this problemπρόβλημα.
34
97362
3631
Οπότε ας σας πω
πώς πρωτοσυνάντησα το πρόβλημα.
01:51
I was out in the BayΚόλπος areaπεριοχή
in '99, 2000, the dotτελεία comcom boomκεραία.
35
100993
4054
Ήμουν στο Μπέι του Σαν Φρανσίσκο
το '99 με την έκρηξη του διαδικτύου.
01:56
I workedεργάστηκε for a fabulouslyθαυμάσια
spectacularθεαματικός flame-outφλόγα-out calledπου ονομάζεται WebvanWebvan.
36
105047
4062
Εργαζόμουν για τη Webvan, μια
εκπληκτική εταιρεία που έκλεισε σύντομα.
02:00
(LaughterΤο γέλιο)
37
109109
1821
(Γέλια)
02:01
This companyΕταιρία raisedανυψωθεί hundredsεκατοντάδες of
millionsεκατομμύρια of dollarsδολάρια with the notionέννοια that
38
110930
2730
Η εταιρεία έβγαζε εκατοντάδες
εκατομμύρια με το σκεπτικό
02:04
we will deliverπαραδίδω
groceryπαντοπωλείο ordersπαραγγελίες onlineσε απευθείας σύνδεση.
39
113660
2782
ότι θα εκτελούσαμε παραγγελίες τροφίμων
μέσω διαδικτύου.
02:07
And it really cameήρθε down to the factγεγονός
that we couldn'tδεν μπορούσε do it costκόστος effectivelyαποτελεσματικά.
40
116442
4173
Φάνηκε ότι δεν μπορούσε να γίνει
με κατάλληλο κόστος.
02:11
TurnsΣτροφές out e-commerceΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΕΜΠΟΡΙΟ was something
that was very hardσκληρά and very costlyδαπανηρός.
41
120615
3962
Αποδείχθηκε ότι το ηλεκτρονικό εμπόριο
ήταν πολύ δύσκολο και δαπανηρό.
02:15
In this particularιδιαιτερος instanceπαράδειγμα we were tryingπροσπαθεί
to assembleσυγκεντρώνουν 30 itemsαντικειμένων of inventoryκαταγραφή εμπορευμάτων
42
124577
4251
Τότε, προσπαθούσαμε να βάλουμε
30 αντικείμενα της αποθήκης
02:19
into a fewλίγοι totestotes, ontoεπάνω σε a vanβαν
to deliverπαραδίδω to the home.
43
128828
3972
σε μερικούς σάκους, σε ένα φορτηγάκι
και να τα παραδώσουμε.
02:23
And when you think about it,
it was costingΚοστολόγηση us 30 dollarsδολάρια.
44
132800
3800
Αν το σκεφτείτε,
μας στοίχιζε 30 δολάρια.
02:27
ImagineΦανταστείτε, we had an
89¢ can of soupσούπα
45
136600
3086
Φανταστείτε ότι
για μια κονσέρβα αξίας 89 σεντ,
02:30
that was costingΚοστολόγηση us one dollarδολάριο to
pickδιαλέγω and packπακέτο into that toteTote.
46
139686
3676
η διαλογή και η συσκευασία της
μας κόστιζε 1 δολάριο.
02:34
And that's before we actuallyπράγματι
triedδοκιμασμένος to deliverπαραδίδω it to the home.
47
143362
3208
Και αυτό προτού καν
την παραδώσουμε στο σπίτι.
02:37
So long storyιστορία shortμικρός,
duringστη διάρκεια my one yearέτος at WebvanWebvan,
48
146570
2787
Εν ολίγοις, τον ένα χρόνο
που ήμουν στην Webvan
02:40
what I realizedσυνειδητοποίησα by talkingομιλία to
all the material-handlingδιακίνησης υλικών providersΟι πάροχοι
49
149357
3236
αυτό που κατάλαβα
συζητώντας με τους παρόχους διαχείρισης,
02:43
was that there was no solutionλύση designedσχεδιασμένο
specificallyειδικά to solveλύσει eachκαθε baseβάση pickingσυλλογή.
50
152593
4638
ήταν ότι δεν υπήρχε καμία λύση
σχεδιασμένη ειδικά για τη διαλογή.
02:48
RedΚόκκινο itemείδος, greenπράσινος, blueμπλε, gettingνα πάρει
those threeτρία things in a boxκουτί.
51
157231
4023
Το να βάλεις το κόκκινο, το πράσινο
και το μπλε σε ένα κουτί.
02:52
So we said, there's just
got to be a better way to do this.
52
161254
2985
Συνεπώς, είπαμε ότι πρέπει
να υπάρχει μια καλύτερη λύση.
02:55
ExistingΥπάρχον materialυλικό handlingΧειρισμός, ή Αντιμετώπιση
was setσειρά up to pumpαντλία
53
164239
2527
Η υπάρχουσα διαχείριση υλικού
ήταν σχεδιασμένη για να τροφοδοτεί
02:57
palletsπαλέτες and casesπεριπτώσεις of
googoo to retailλιανεμποριο storesπρομήθεια.
54
166766
3767
παλέτες και καφάσια με προϊόντα
σε καταστήματα λιανικής.
03:01
Of courseσειρά μαθημάτων WebvanWebvan wentπήγε out of businessεπιχείρηση,
and about a yearέτος and a halfΉμισυ laterαργότερα,
55
170533
3797
Φυσικά η Webvan έκλεισε,
και ενάμιση χρόνο μετά
03:05
I was still noodlingnoodling on this problemπρόβλημα.
It was still naggingγκρίνια at me.
56
174330
3580
με απασχολούσε ακόμη το πρόβλημα.
Το είχα στο μυαλό μου.
03:08
And I startedξεκίνησε
thinkingσκέψη about it again.
57
177910
1868
Άρχισα να το επεξεργάζομαι ξανά.
03:10
And I said, let me just focusΣυγκεντρώνω brieflyεν ολίγοις
on what I wanted as a pickδιαλέγω workerεργάτης,
58
179778
5127
Είπα, ας επικεντρωθώ λίγο
σ' αυτό που ήθελα ως υπάλληλος διαλογής
03:15
or my visionόραμα for
how it should work.
59
184905
2331
ή στο όραμά μου
για το πώς έπρεπε να λειτουργεί.
03:18
(LaughterΤο γέλιο)
60
187236
1414
(Γέλια)
03:19
I said, let's focusΣυγκεντρώνω
on the problemπρόβλημα.
61
188650
1922
Είπα να επικεντρωθούμε στο πρόβλημα.
03:21
I have an orderΣειρά here and what
I want to do is I want to put
62
190572
3855
Έχω μια παραγγελία
και θέλω να βάλω
03:25
redτο κόκκινο, greenπράσινος and blueμπλε
in this boxκουτί right here.
63
194427
2220
το κόκκινο, το πράσινο και το μπλε
σ' αυτό το κουτί.
03:27
What I need is a systemΣύστημα where I put out
my handχέρι and — poofΠουφ! —
64
196647
2852
Χρειάζομαι ένα σύστημα
που να βγάζω το χέρι μου και πουφ!
03:30
the productπροϊόν showsδείχνει up
and I packπακέτο it into the orderΣειρά,
65
199499
2523
Εμφανίζεται το προϊόν
και το συσκευάζω,
03:33
and now we're thinkingσκέψη,
66
202022
1693
και τώρα σκεφτόμαστε
03:34
this would be a very operator-centricχειριστής-centric
approachπλησιάζω to solvingεπίλυση the problemπρόβλημα.
67
203715
4014
ότι θα ήταν η προσέγγιση επίλυσης
από την πλευρά του χειριστή διανομής.
03:38
This is what I need. What technologyτεχνολογία
is availableδιαθέσιμος to solveλύσει this problemπρόβλημα?
68
207729
4227
Αυτό χρειάζομαι. Ποια τεχνολογία
μπορεί να λύσει αυτό το πρόβλημα;
03:42
But as you can see, ordersπαραγγελίες can come
and go, productsπροϊόντα can come and go.
69
211956
3941
Όπως μπορείτε να δείτε, οι παραγγελίες
και τα προϊόντα έρχονται και φεύγουν.
03:46
It allowsεπιτρέπει us to focusΣυγκεντρώνω on makingκατασκευή the
pickδιαλέγω workerεργάτης the centerκέντρο of the problemπρόβλημα,
70
215897
4683
Έτσι εστιάζουμε στο να γίνει ο υπάλληλος
κέντρο του προβλήματος
03:51
and providingχορήγηση them the toolsεργαλεία to make
them as productiveπαραγωγικός as possibleδυνατόν.
71
220580
4624
και να του παρέχουμε τα εργαλεία
για να γίνει όσο πιο παραγωγικός μπορεί.
03:56
So how did I
arriveφθάνω at this notionέννοια?
72
225204
2100
Πώς κατέληξα λοιπόν σ' αυτή τη θεωρία;
03:58
Well, actuallyπράγματι it cameήρθε from
a brainstormingκαταιγισμός ιδεών exerciseάσκηση,
73
227304
3533
Βασικά, προέκυψε από μια
άσκηση καταγραφής ιδεών,
04:01
probablyπιθανώς a techniqueτεχνική
that manyΠολλά of you use,
74
230837
2840
μια τεχνική που πιθανόν
χρησιμοποιείτε πολλοί.
04:04
It's this notionέννοια of
testingδοκιμές your ideasιδέες.
75
233677
2156
Είναι η θεωρία της εξέτασης των ιδεών σας.
04:06
Take a blankκενό sheetσεντόνι, of courseσειρά μαθημάτων,
76
235833
1730
Πάρτε μια κόλλα χαρτί,
04:08
but then testδοκιμή your ideasιδέες
at the limitsόριαinfinityάπειρο, zeroμηδέν.
77
237563
4030
αλλά μετά εξετάστε τις ιδέες σας
στο μέγιστο, στο άπειρο.
04:12
In this particularιδιαιτερος caseπερίπτωση, we
challengedαμφισβητηθεί ourselvesεμείς οι ίδιοι with the ideaιδέα:
78
241593
3182
Σ' αυτή την περίπτωση,
προκαλέσαμε τους εαυτούς μας με την ιδέα:
04:15
What if we had to buildχτίζω a
distributionδιανομή centerκέντρο in ChinaΚίνα,
79
244775
2976
Αν έπρεπε να κατασκευάσουμε
ένα κέντρο διανομής στην Κίνα,
04:18
where it's a very,
very low-costχαμηλό κόστος marketαγορά?
80
247751
2614
που είναι αγορά πολύ χαμηλού κόστους;
04:21
And say, laborεργασία is cheapφτηνός,
landγη is cheapφτηνός.
81
250365
3213
Ας πούμε ότι η εργασία είναι φτηνή
και η γη είναι φτηνή.
04:24
And we said specificallyειδικά,
82
253578
1646
Είπαμε συγκεκριμένα:
04:26
"What if it was zeroμηδέν dollarsδολάρια
an hourώρα for directαπευθείας laborεργασία
83
255224
3006
«Αν η μία ώρα εργασίας
κόστιζε μηδέν δολάρια
04:29
and we could buildχτίζω a million-εκατομμύρια-
square-footτετραγωνικός-ποδιών distributionδιανομή centerκέντρο?"
84
258230
2716
και μπορούσαμε να φτιάξουμε
ένα τεράστιο κέντρο διανομής;»
04:31
So naturallyΦυσικά that
led to ideasιδέες that said,
85
260946
2075
Συνεπώς αυτό μας οδήγησε σε ιδέες όπως:
04:34
"Let's put lots of people
in the warehouseαποθήκη."
86
263021
1808
«Ας βάλουμε πολλά άτομα στην αποθήκη».
04:35
And I said, "HoldΚρατήστε πατημένο το on,
zeroμηδέν dollarsδολάρια perανά hourώρα,
87
264829
2545
Είπα: «Σταθείτε,
με μηδέν δολάρια την ώρα,
04:38
what I would do is 'hire'«Ενοικίαση»
88
267374
2857
θα «προσλάμβανα» 10.000 εργάτες
04:41
10,000 workersεργαζομένων to come to the
warehouseαποθήκη everyκάθε morningπρωί at 8 a.m.,
89
270231
4127
να είναι στην αποθήκη στις 8 κάθε πρωί,
04:45
walkΠερπατήστε into the warehouseαποθήκη and
pickδιαλέγω up one itemείδος of inventoryκαταγραφή εμπορευμάτων
90
274358
3119
να μπαίνουν στην αποθήκη,
να διαλέγουν ένα αντικείμενο
04:48
and then just standστάση there.
91
277477
1733
και μετά απλώς να στέκονται εκεί.
04:50
So you holdΚρατήστε CaptainΚαπετάνιος CrunchΚρίσιμη στιγμή,
you holdΚρατήστε the MountainΒουνό DewΔροσιά,
92
279210
2539
Έτσι κράτα τη σοκολάτα,
εσύ το αναψυκτικό
04:52
you holdΚρατήστε the DietΔιατροφή CokeΚοκ.
93
281749
1423
κι εσύ το αναψυκτικό διαίτης.
04:54
If I need it, I'll call you,
otherwiseσε διαφορετική περίπτωση just standστάση there.
94
283172
2256
Αν το χρειαστώ θα σου πω,
αλλιώς περίμενε εκεί.
04:56
But when I need DietΔιατροφή CokeΚοκ and I call it,
you guys talk amongstμεταξύ των yourselvesσείς οι ίδιοι.
95
285428
3387
Αλλά όταν χρειαστώ το αναψυκτικό διαίτης,
εσείς θα μιλάτε μεταξύ σας.
04:59
DietΔιατροφή CokeΚοκ walksβόλτες up to the frontεμπρός
pickδιαλέγω it, put it in the toteTote, away it goesπηγαίνει."
96
288815
4121
Το αναψυκτικό έρχεται, το παίρνετε,
το βάζετε στο σάκο και αυτό ήταν».
05:03
WowWow, what if the productsπροϊόντα
could walkΠερπατήστε and talk on theirδικα τους ownτα δικά?
97
292936
4652
Ουάου, κι αν τα προϊόντα
μπορούσαν να περπατήσουν και να μιλήσουν;
05:08
That's a very interestingενδιαφέρων,
very powerfulισχυρός way
98
297588
2338
Είναι ένας πολύ δυνατός τρόπος
με πολύ ενδιαφέρον,
05:10
that we could potentiallyενδεχομένως
organizeοργανώνω this warehouseαποθήκη.
99
299926
2594
που θα μπορούσαμε
να οργανώσουμε την αποθήκη.
05:13
So of courseσειρά μαθημάτων,
laborεργασία isn't freeΕλεύθερος,
100
302520
2348
Εννοείται φυσικά
ότι η εργασία δεν είναι δωρεάν,
05:15
on that practicalπρακτικός
versusεναντίον awesomeφοβερός spectrumφάσμα.
101
304868
3308
από πρακτικής πλευράς
αντίθετα με την ιδανική περίπτωση.
05:19
(LaughterΤο γέλιο)
102
308176
1690
(Γέλια)
05:20
So we said mobileκινητό shelvingυλικά διά ράφια
We'llΕμείς θα put them on mobileκινητό shelvingυλικά διά ράφια.
103
309866
3117
Οπότε είπαμε, κινούμενα ράφια.
Θα τα βάλουμε σε κινούμενα ράφια.
05:23
We'llΕμείς θα use mobileκινητό robotsρομπότ and
we'llΚαλά moveκίνηση the inventoryκαταγραφή εμπορευμάτων around.
104
312983
4793
Θα χρησιμοποιήσουμε ρομπότ
και θα μετακινούμε το απόθεμα.
05:28
And so we got underwayσε εξέλιξη on that and
then I'm sittingσυνεδρίαση on my couchκαναπές in 2008.
105
317776
4418
Έτσι ξεκινήσαμε,
και βρίσκομαι στον καναπέ μου το 2008.
05:33
Did any of you see the BeijingΠεκίνο
OlympicsΟλυμπιακοί Αγώνες, the openingάνοιγμα ceremoniesτελετές?
106
322194
3819
Είδε κανείς σας την τελετή έναρξης
των Ολυμπιακών του Πεκίνου;
05:37
I about fellτομάρι ζώου out of my
couchκαναπές when I saw this.
107
326013
3041
Παραλίγο να πέσω από τον καναπέ
όταν είδα αυτό.
05:40
I'm like, that was the ideaιδέα!
108
329054
1473
Σκέφτηκα ότι αυτή ήταν η ιδέα!
05:41
(LaughterΤο γέλιο and ApplauseΧειροκροτήματα)
109
330527
4499
(Γέλια) (Χειροκρότημα)
05:46
We'llΕμείς θα put thousandsχιλιάδες of people on
the warehouseαποθήκη floorπάτωμα, the stadiumστάδιο floorπάτωμα.
110
335026
3891
Θα βάλουμε χιλιάδες άτομα
να κάθονται στο πάτωμα της αποθήκης.
05:49
But interestinglyμε ενδιαφέρο enoughαρκετά, this
actuallyπράγματι relatesαναφέρεται to the ideaιδέα
111
338917
4035
Αλλά το ενδιαφέρον είναι ότι
έχει ουσιαστική σχέση με την ιδέα
05:53
in that these guys were creatingδημιουργώντας some
incrediblyαπίστευτα powerfulισχυρός, impressiveΕΝΤΥΠΩΣΙΑΚΟ digitalψηφιακό artτέχνη,
112
342952
5412
μιας και αυτοί οι τύποι δημιουργούσαν
απίστευτα εντυπωσιακή ψηφιακή τέχνη
05:59
all withoutχωρίς computersΥπολογιστές,
I'm told,
113
348364
2076
χωρίς υπολογιστές.
Μου είπαν
06:01
it was all peer-to-peerpeer-to-peer
coordinationσυντονισμός and communicationεπικοινωνία.
114
350440
2446
ότι ήταν ομότιμος συντονισμός
και επικοινωνία.
06:03
You standστάση up,
I'll squatκατάληψη down.
115
352886
1576
Εσείς σηκώνεστε,
εγώ είμαι οκλαδόν.
06:05
And they madeέκανε
some fabulousυπέροχο artτέχνη.
116
354462
1645
Δημιούργησαν καταπληκτική τέχνη.
06:07
It speaksμιλάει to the
powerεξουσία of emergenceεμφάνιση
117
356107
2688
Μιλάει για τη δύναμη της εμφάνισης
06:09
in systemsσυστήματα when you let things
startαρχή to talk with eachκαθε other.
118
358795
3968
σε συστήματα όπου επιτρέπεις
στα πράγματα να μιλούν μεταξύ τους.
06:13
So that was a little
bitκομμάτι of the journeyταξίδι.
119
362763
3778
Οπότε αυτό ήταν περίπου το ταξίδι.
06:17
So of courseσειρά μαθημάτων, now what becameέγινε
the practicalπρακτικός realityπραγματικότητα of this ideaιδέα?
120
366541
4038
Τώρα, τι προέκυψε πρακτικά
από αυτή την ιδέα;
06:21
Here is a warehouseαποθήκη.
121
370579
1806
Ορίστε μια αποθήκη.
Είναι ένα κέντρο
06:23
It's a pickδιαλέγω, packπακέτο and shipπλοίο centerκέντρο
that has about 10,000 differentδιαφορετικός SKUsΑποθηκευτικές μονάδες.
122
372385
3776
διαλογής, συσκευασίας και αποστολής
με 10.000 μονάδες αποθέματος.
06:27
We'llΕμείς θα call them redτο κόκκινο pensστυλό,
greenπράσινος pensστυλό, yellowκίτρινος Post-ItPost-It NotesΣημειώσεις.
123
376161
4137
Τα ονομάζουμε κόκκινα στιλό, πράσινα στιλό
και κίτρινα χαρτάκια σημειώσεων.
06:31
We sendστείλετε the little orangeπορτοκάλι robotsρομπότ
out to pickδιαλέγω up the blueμπλε shelvingυλικά διά ράφια podsλοβό.
124
380298
3379
Στέλνουμε τα μικρά πορτοκαλί ρομπότ
να πάρουν τα μπλε ράφια.
06:34
And we deliverπαραδίδω them
to the sideπλευρά of the buildingΚτίριο.
125
383677
2168
Τα μεταφέρουμε στην άκρη του κτηρίου.
06:36
So all the pickδιαλέγω workersεργαζομένων now
get to stayδιαμονή on the perimeterπερίμετρος.
126
385845
3136
Έτσι οι υπάλληλοι διαλογής
βρίσκονται στην περίμετρο.
06:39
And the gameπαιχνίδι here is
to pickδιαλέγω up the shelvesράφια,
127
388981
2342
Το θέμα εδώ είναι
να διαλέξουν τα ράφια,
06:42
take them down the highwayΑυτοκινητόδρομος and
deliverπαραδίδω them straightευθεία to the pickδιαλέγω workerεργάτης.
128
391323
3324
να τα πάνε στο διάδρομο και να
τα παραδώσουν απευθείας στον υπάλληλο.
06:45
This pickδιαλέγω worker'sτου εργαζομένου life
is completelyεντελώς differentδιαφορετικός.
129
394647
2137
Η δουλειά αυτής της υπαλλήλου
διαφέρει πολύ.
06:47
RatherΜάλλον than wanderingπεριπλάνηση around
the warehouseαποθήκη, she getsπαίρνει to stayδιαμονή still
130
396784
3417
Αντί να περιφέρεται στην αποθήκη,
μένει στο πόστο της
06:51
in a pickδιαλέγω stationσταθμός like this
131
400201
1588
σε έναν σταθμό διαλογής
όπως αυτός
06:52
and everyκάθε productπροϊόν in the
buildingΚτίριο can now come to her.
132
401789
3998
και κάθε προϊόν στο κτήριο
πηγαίνει σ' αυτήν.
06:56
So the processεπεξεργάζομαι, διαδικασία
is very productiveπαραγωγικός.
133
405787
3278
Συνεπώς η διαδικασία
είναι πολύ παραγωγική.
07:00
ReachREACH in, pickδιαλέγω an itemείδος,
scanσάρωση the barμπαρ codeκώδικας, packπακέτο it out.
134
409065
4195
Απλώνεις το χέρι, παίρνεις ένα προϊόν,
το σκανάρεις και το συσκευάζεις.
07:04
By the time
you turnστροφή around,
135
413260
1649
Μέχρι να γυρίσεις
από την άλλη
07:05
there's anotherαλλο productπροϊόν there
readyέτοιμος to be pickedεκλεκτός and packedσυσκευασμένα.
136
414909
3039
υπάρχει άλλο προϊόν
έτοιμο να συσκευαστεί.
07:08
So what we'veέχουμε doneΈγινε is take
out all of the non-valueμη-αξία addedπρόσθεσε
137
417948
3010
Οπότε αυτό που κάναμε
ήταν να αφαιρέσουμε
τις άσκοπες μετακινήσεις, αναζητήσεις
και τον χαμένο χρόνο,
07:11
walkingτο περπάτημα, searchingερευνητικός,
wastingφθείρων, waitedπερίμενε time,
138
420958
2684
07:14
and we'veέχουμε developedαναπτηγμένος a very
high-fidelityυψηλής πιστότητας way to pickδιαλέγω these ordersπαραγγελίες,
139
423642
4278
και αναπτύξαμε έναν τρόπο
υψηλής πιστότητας για τις παραγγελίες
07:18
where you pointσημείο at it with
a laserλέιζερ, scanσάρωση the UPCUPC barcodebarcode,
140
427920
4164
όπου το δείχνεις με ένα λέιζερ,
σκανάρεις τον κωδικό
07:23
and then indicateυποδεικνύω with a lightφως
whichοι οποίες boxκουτί it needsανάγκες to go into.
141
432084
3194
και μετά υποδεικνύεις με ένα φως
σε ποιο κουτί πρέπει να πάει.
07:26
So more productiveπαραγωγικός, more
accurateακριβής and, it turnsστροφές out,
142
435278
3486
Συνεπώς αποδεικνύεται πιο παραγωγικό,
πιο ακριβές, και τελικά
07:29
it's a more interestingενδιαφέρων officeγραφείο
environmentπεριβάλλον for these pickδιαλέγω workersεργαζομένων.
143
438764
4306
πιο ενδιαφέρον εργασιακό περιβάλλον
για τους εργαζόμενους.
07:34
They actuallyπράγματι completeπλήρης
the wholeολόκληρος orderΣειρά.
144
443070
2437
Ουσιαστικά ολοκληρώνουν
όλη την παραγγελία.
07:36
So they do redτο κόκκινο, greenπράσινος and blueμπλε,
not just a partμέρος of the orderΣειρά.
145
445507
2527
Έχουν κόκκινο, πράσινο, και μπλε
κι όχι ένα μέρος της παραγγελίας.
07:39
And they feel a little bitκομμάτι more
in controlέλεγχος of theirδικα τους environmentπεριβάλλον.
146
448034
3614
Και νιώθουν ότι ελέγχουν το χώρο τους
λίγο περισσότερο.
07:42
So the sideπλευρά effectsυπάρχοντα
of this approachπλησιάζω
147
451648
3198
Τα παρελκόμενα αυτής της προσέγγισης
07:45
are what really surprisedέκπληκτος us.
148
454846
1568
είναι που μας ξάφνιασαν.
07:47
We knewήξερε it was going
to be more productiveπαραγωγικός.
149
456414
1578
Ξέραμε ότι θα ήταν πιο παραγωγικό.
07:48
But we didn't realizeσυνειδητοποιώ just how
pervasiveδιαβρωτικός this way of thinkingσκέψη
150
457992
4070
Αλλά δεν συνειδητοποιήσαμε
πόσο πειστικά αυτός ο τρόπος σκέψης
07:53
extendedεπεκτάθηκε to other
functionsλειτουργίες in the warehouseαποθήκη.
151
462062
5230
επεκτάθηκε σε άλλες λειτουργίες
στην αποθήκη.
07:58
But what effectivelyαποτελεσματικά this approachπλησιάζω
is doing insideμέσα of the DCDC
152
467292
4832
Αλλά το αποτέλεσμα που έχει
αυτή η προσέγγιση μέσα στον Η/Υ.
08:03
is turningστροφή it into a massivelyμαζικά
parallelπαράλληλο processingεπεξεργασία engineκινητήρας.
153
472124
4464
είναι να το μετατρέπει σε μια μηχανή
τεράστιας παράλληλης επεξεργασίας.
08:07
So this is again a
cross-fertilizationδιασταύρωσης of ideasιδέες.
154
476588
2623
Οπότε πρόκειται πάλι
για γόνιμη ανταλλαγή ιδεών.
08:10
Here'sΕδώ είναι a warehouseαποθήκη
and we're thinkingσκέψη about
155
479211
1939
Εδώ είναι μια αποθήκη
και σκεφτόμαστε
08:12
parallelπαράλληλο processingεπεξεργασία
supercomputerυπερυπολογιστής architecturesαρχιτεκτονικές.
156
481150
3519
αρχιτεκτονικές με υπερ-υπολογιστές
παράλληλης διεργασίας.
08:15
The notionέννοια here is that you have
157
484669
2397
Το σκεπτικό εδώ είναι ότι έχεις
08:18
10 workersεργαζομένων on
the right sideπλευρά of the screenοθόνη
158
487066
2797
10 εργαζόμενους
στη δεξιά πλευρά της οθόνης
08:20
that are now all independentανεξάρτητος
autonomousαυτονόμος pickδιαλέγω workersεργαζομένων.
159
489863
4248
που είναι ανεξάρτητοι και αυτόνομοι.
08:25
If the workerεργάτης in stationσταθμός threeτρία decidesαποφασίζει
to leaveάδεια and go to the bathroomτουαλέτα,
160
494111
3904
Αν ο εργαζόμενος στον σταθμό τρία
θελήσει να πάει στην τουαλέτα
08:29
it has no impactεπίπτωση on the
productivityπαραγωγικότητα of the other nineεννέα workersεργαζομένων.
161
498015
3484
δεν επηρεάζει καθόλου την παραγωγικότητα
των υπόλοιπων εννέα υπαλλήλων.
08:32
ContrastΑντίθεση that, for a momentστιγμή, with the
traditionalπαραδοσιακός methodμέθοδος of usingχρησιμοποιώντας a conveyorΜεταφορικές.
162
501499
4370
Συγκρίνετέ το με την παραδοσιακή μέθοδο
της γραμμής παραγωγής.
08:36
When one personπρόσωπο
passesπερνάει the orderΣειρά to you,
163
505869
2059
Όταν κάποιος σας προωθεί μια παραγγελία,
08:38
you put something in
and passπέρασμα it downstreamκατάντη.
164
507928
2499
εσείς βάζετε κάτι μέσα
και την προωθείτε.
08:41
EveryoneΟ καθένας has to be in placeθέση
for that serialσειριακή processεπεξεργάζομαι, διαδικασία to work.
165
510427
3117
Όλοι πρέπει να είναι στη θέση τους
για να δουλέψει η διαδικασία.
08:44
This becomesγίνεται a more robustεύρωστος
way to think about the warehouseαποθήκη.
166
513544
3177
Έτσι σκεφτόμαστε με πιο δυναμικό τρόπο
την αποθήκη.
08:47
And then underneathκάτω από the hoodsκουκούλες getsπαίρνει
interestingενδιαφέρων in that we're trackingπαρακολούθηση
167
516721
4544
Και εσωτερικά αποκτά ενδιαφέρον
καθώς εντοπίζουμε
τη δημοφιλία των προϊόντων.
08:52
the popularityδημοτικότητα
of the productsπροϊόντα.
168
521265
1738
08:54
And we're usingχρησιμοποιώντας dynamicδυναμικός
and adaptiveπροσαρμοστικό algorithmsαλγορίθμους
169
523003
2824
Χρησιμοποιούμε δυναμικούς
και προσαρμοστικούς αλγόριθμους,
08:56
to tuneσυντονιστείτε the floorπάτωμα
of the warehouseαποθήκη.
170
525827
4454
για να συντονίσουμε
το πάτωμα της αποθήκης.
09:01
So what you see here potentiallyενδεχομένως
the weekεβδομάδα leadingκύριος up to Valentine'sΗμέρα του Αγίου Βαλεντίνου Day.
171
530281
4884
Αυτό που βλέπετε εδώ είναι ίσως
μία βδομάδα πριν του Αγίου Βαλεντίνου.
09:06
All that pinkροζ chalkyαλευρώδη candyκαραμέλα has
movedμετακινήθηκε to the frontεμπρός of the buildingΚτίριο
172
535165
3843
Τα ροζ ζαχαρωτά έχουν μετακινηθεί
στο μπροστινό μέρος του κτηρίου
09:10
and is now beingνα εισαι pickedεκλεκτός into a
lot of ordersπαραγγελίες in those pickδιαλέγω stationsσταθμούς.
173
539008
3893
και επιλέγονται σε πολλές παραγγελίες
στους σταθμούς διαλογής.
09:13
Come in two daysημέρες after Valentine'sΗμέρα του Αγίου Βαλεντίνου Day,
and that candyκαραμέλα, the leftoverέχουν απομείνει candyκαραμέλα,
174
542901
4163
Ελάτε δύο μέρες μετά του Αγ. Βαλεντίνου
και το γλυκό που έχει απομείνει
09:18
has all driftedπαρασύρεται to the
back of the warehouseαποθήκη
175
547064
2273
έχει μετακινηθεί
στο πίσω μέρος της αποθήκης
09:20
and is occupyingκαταλαμβάνουν the coolerψυγείο
zoneζώνη on the thermalθερμική mapχάρτης there.
176
549337
4293
και καταλαμβάνει την ψυχρότερη ζώνη
στο θερμικό χάρτη εκεί.
09:24
One other sideπλευρά effectαποτέλεσμα of this
approachπλησιάζω usingχρησιμοποιώντας the parallelπαράλληλο processingεπεξεργασία
177
553630
3483
Ένα από τα παρελκόμενα της προσέγγισης
με τη χρήση παράλληλης επεξεργασίας
09:28
is these things can
scaleκλίμακα to ginormousginormous.
178
557113
2995
είναι ότι αυτά τα πράγματα
μπορούν να κλιμακωθούν σε θεόρατα.
09:31
(LaughterΤο γέλιο)
179
560108
1527
(Γέλια)
09:32
So whetherκατά πόσο you're doing
two pickδιαλέγω stationsσταθμούς, 20 pickδιαλέγω stationsσταθμούς,
180
561635
2734
Οπότε, είτε εργάζεστε
σε δύο σταθμούς διαλογής,
09:35
or 200 pickδιαλέγω stationsσταθμούς, the
pathμονοπάτι planningσχεδίαση algorithmsαλγορίθμους
181
564369
3273
σε 20 ή σε 200,
οι προγραμματισμένοι αλγόριθμοι
09:38
and all of the inventoryκαταγραφή εμπορευμάτων
algorithmsαλγορίθμους just work.
182
567642
2543
και οι άλλοι αλγόριθμοι
του αποθέματος λειτουργούν.
09:41
In this exampleπαράδειγμα you
see that the inventoryκαταγραφή εμπορευμάτων
183
570185
4356
Σ' αυτό το παράδειγμα
βλέπετε ότι το απόθεμα
έχει καταλάβει ολόκληρη
την περίμετρο του κτηρίου,
09:45
has now occupiedκατειλημμένος all the
perimeterπερίμετρος of the buildingΚτίριο
184
574541
2326
09:47
because that's where
the pickδιαλέγω stationsσταθμούς were.
185
576867
2346
επειδή εκεί βρίσκονταν
οι σταθμοί διαλογής.
09:50
They sortedταξινομημένο it
out for themselvesτους εαυτούς τους.
186
579213
2018
Το ταξινόμησαν μόνοι τους.
09:52
So I'll concludeκαταλήγω with
just one finalτελικός videoβίντεο
187
581231
2287
Θα τελειώσω με ένα τελευταίο βίντεο
09:54
that showsδείχνει how
this comesέρχεται to bearαρκούδα
188
583518
2984
που δείχνει πώς λειτουργεί όλο αυτό
09:57
on the pickδιαλέγω worker'sτου εργαζομένου actualπραγματικός
day in the life of.
189
586502
3594
στην καθημερινότητα ενός εργαζόμενου.
10:01
So as we mentionedπου αναφέρθηκαν, the processεπεξεργάζομαι, διαδικασία is
to moveκίνηση inventoryκαταγραφή εμπορευμάτων alongκατά μήκος the highwayΑυτοκινητόδρομος
190
590096
4336
Όπως αναφέραμε, η διεργασία
είναι η μετακίνηση του αποθέματος
10:05
and then find your way
into these pickδιαλέγω stationsσταθμούς.
191
594432
2652
και μετά βρίσκεις το δρόμο
για τους σταθμούς διαλογής.
10:08
And our softwareλογισμικό in the backgroundΙστορικό
192
597084
2471
Το λογισμικό μας στο παρασκήνιο
10:10
understandsκαταλαβαίνει what's going on
in eachκαθε stationσταθμός,
193
599555
2751
καταλαβαίνει τι συμβαίνει σε κάθε σταθμό,
10:13
we directαπευθείας the podsλοβό
acrossαπέναντι the highwayΑυτοκινητόδρομος
194
602306
2611
κατευθύνουμε τα ράφια
κατά μήκος του διαδρόμου
10:15
and we're attemptingπροσπάθεια to
get into a queuingουρά systemΣύστημα
195
604917
2714
και προσπαθούμε να μπούμε
σε ένα σύστημα ακολουθίας
10:18
to presentπαρόν the work
to the pickδιαλέγω workerεργάτης.
196
607631
2884
για να παρουσιάσουμε τη δουλειά
στον εργαζόμενο.
10:21
What's interestingενδιαφέρων is we can even
adaptπροσαρμόζω the speedΤαχύτητα of the pickδιαλέγω workersεργαζομένων.
197
610515
3245
Μπορούμε επίσης να προσαρμόσουμε
την ταχύτητα των εργαζομένων.
10:24
The fasterγρηγορότερα pickersεπιλογείς get more podsλοβό
and the slowerβραδύτερη pickersεπιλογείς get fewλίγοι.
198
613760
3926
Οι πιο γρήγοροι παίρνουν περισσότερα ράφια
και οι αργοί λιγότερα.
10:28
But this pickδιαλέγω workerεργάτης now is
literallyΚυριολεκτικά havingέχοντας that experienceεμπειρία
199
617686
3138
Αλλά πλέον ο εργαζόμενος
κυριολεκτικά έχει την εμπειρία
10:31
that we describedπεριγράφεται before.
200
620824
1853
που περιγράψαμε πριν.
10:33
She putsθέτει out her handχέρι.
The productπροϊόν jumpsάλματα into it.
201
622677
2544
Απλώνει το χέρι.
Το προϊόν εμφανίζεται.
10:36
Or she has to reachφθάνω in and get it.
202
625221
2205
Ή θα πρέπει να το πάρει ο ίδιος.
10:38
She scansσαρώνει it and
she putsθέτει it in the bucketκουβά.
203
627426
2445
Το σκανάρει
και το τοποθετεί στον κουβά.
10:40
And all of the restυπόλοιπο of the technologyτεχνολογία
is kindείδος of behindπίσω the scenesσκηνές.
204
629871
3796
Η υπόλοιπη τεχνολογία
είναι στο παρασκήνιο.
10:44
So she getsπαίρνει to now focusΣυγκεντρώνω on the
pickingσυλλογή and packingσυσκευασία portionτμήμα of her jobδουλειά.
205
633667
3861
Έτσι συγκεντρώνεται στο κομμάτι
της διαλογής και της συσκευασίας.
10:48
Never has any idleσε κατάσταση αδράνειας time,
never has to leaveάδεια her matχαλάκι.
206
637528
3274
Δεν έχει νεκρό χρόνο,
ούτε χρειάζεται να αφήσει το πόστο του.
10:51
And actuallyπράγματι we think
not only a more productiveπαραγωγικός
207
640802
4140
Βασικά σκεφτόμαστε
όχι μόνο έναν πιο παραγωγικό
10:55
and more accurateακριβής
way to fillγέμισμα ordersπαραγγελίες.
208
644942
3270
και πιο ακριβή τρόπο
εκτέλεσης παραγγελιών.
10:59
We think it's a more
fulfillingεκπληρώνοντας way to fillγέμισμα ordersπαραγγελίες.
209
648212
3410
Θεωρούμε ότι είναι ένας πιο ικανοποιητικός
τρόπος εκτέλεσης παραγγελιών.
11:02
The reasonλόγος we can say
that, thoughαν και, is that workersεργαζομένων
210
651622
3208
Ο λόγος που μπορούμε να το πούμε
είναι επειδή οι εργαζόμενοι
11:05
in a lot of these
buildingsκτίρια now competeανταγωνίζονται
211
654830
2142
σ' αυτά τα κτήρια
αγωνίζονται πλέον
11:07
for the privilegeπρονόμιο of workingεργαζόμενος
in the KivaKiva zoneζώνη that day.
212
656972
3182
για να έχουν το προνόμιο
να εργάζονται στη ζώνη Κίβα.
11:11
And sometimesωρες ωρες we'llΚαλά catchσύλληψη
them on testimonialμαρτυρία videosΒίντεο
213
660154
2663
Μερικές φορές τους έχουμε σε βίντεο
να εξομολογούνται
11:13
sayingρητό suchτέτοιος things as,
214
662817
2117
και να λένε πράγματα όπως
11:15
they have more energyενέργεια after the
day to playπαίζω with theirδικα τους grandchildrenεγγονια,
215
664934
4246
ότι έχουν περισσότερη ενέργεια στο τέλος
της μέρας για παιχνίδι με τα εγγόνια τους
11:20
or in one caseπερίπτωση a guy said, "the
KivaKiva zoneζώνη is so stress-freeχωρίς άγχος
216
669180
4596
ή κάποτε κάποιος είπε:
«Στη ζώνη Κίβα δεν υπάρχει άγχος
11:24
that I've actuallyπράγματι stoppedσταμάτησε takingλήψη
my bloodαίμα pressureπίεση medicationφαρμακευτική αγωγή."
217
673776
3115
και σταμάτησα να παίρνω
τα φάρμακά μου για την πίεση».
11:27
(LaughterΤο γέλιο)
218
676891
1834
(Γέλια)
11:29
That was at a pharmaceuticalφαρμακευτικός distributorδιανομέας,
so they told us not to use that videoβίντεο.
219
678725
3999
Ήταν διανομέας φαρμάκων και
μας είπαν να μην προβάλουμε το βίντεο.
11:33
(LaughterΤο γέλιο)
220
682724
3568
(Γέλια)
11:37
So what I wanted to leaveάδεια you
with todayσήμερα is the notionέννοια that
221
686292
3024
Ήθελα να σας αφήσω σήμερα
με τη σκέψη ότι
11:40
when you let things startαρχή
to think and walkΠερπατήστε
222
689316
2855
όταν αφήσετε τα πράγματα
να κυλήσουν ομαλά
11:43
and talk on theirδικα τους ownτα δικά, interestingενδιαφέρων
processesδιαδικασίες and productivitiesμέσων παραγωγής και παραγωγικότητες can emergeαναδύομαι.
223
692171
5291
μπορεί να προκύψουν ενδιαφέρουσες
διεργασίες και πράγματα.
11:48
And now I think nextεπόμενος time
you go to your frontεμπρός stepβήμα
224
697462
2941
Τώρα, την επόμενη φορά
που θα πάτε στην πόρτα
11:51
and pickδιαλέγω up that boxκουτί that
you just orderedδιέταξε onlineσε απευθείας σύνδεση,
225
700403
2511
και θα πάρετε το δέμα
που παραγγείλατε διαδικτυακά
11:53
you breakΔιακοπή it openΆνοιξε and
the googoo is in there,
226
702914
2224
το ανοίγετε και μέσα είναι
η παραγγελία σας,
11:56
you'llθα το κάνετε have some wondermentθαυμασμός
as to whetherκατά πόσο a robotρομπότ
227
705138
2753
θα αναρωτηθείτε αν κάποιο ρομπότ
11:58
assistedμε τη βοήθεια in the pickingσυλλογή
and packingσυσκευασία of that orderΣειρά.
228
707891
2593
βοήθησε στη διαλογή
και τη συσκευασία της παραγγελίας.
12:01
Thank you.
229
710484
1679
Σας ευχαριστώ.
12:03
(ApplauseΧειροκροτήματα)
230
712163
4630
(Χειροκρότημα)
Translated by Mary Keramida
Reviewed by Lucas Kaimaras

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mick Mountz - CEO, Kiva Systems
Mick Mountz is the founder and CEO of Kiva Systems, making high-tech products for fast, cheap and efficient inventory fulfillment. In March 2012, Kiva was acquired by Amazon.

Why you should listen

With the growing popularity of online shopping, Mick Mountz and his company are finding ways to make picking, packing and shipping those purchases a flexible and inexpensive process. He first began working on this hidden challenge while at Webvan, an online grocer. In 2003, he took his experience there and founded Kiva systems, a company whose innovative solutions have led to it being listed by Inc. as one of the fastest growing companies.

In March 2012, Kiva was acquired by Amazon for $775 million.

More profile about the speaker
Mick Mountz | Speaker | TED.com