ABOUT THE SPEAKER
Robyn Stein DeLuca - Psychologist
Robyn Stein DeLuca asks, What do we really know about PMS?

Why you should listen
Robyn Stein DeLuca is a Research Assistant Professor in the Department of Psychology at Stony Brook University where she's taught Women's Studies through the lenses of psychology and healthcare for over fifteen years. DeLuca studies the psychology of pregnancy, including postpartum depression and the psychosocial consequences of cesarean delivery. For two years, she was the Executive Director of the Women in Science and Engineering (WISE) program at Stony Brook. In 2015, DeLuca received a graduate certificate in Religious Studies and Education from the Harvard Divinity School. She teaches and speaks often about the role of women in Judaism, Christianity, and Islam.
More profile about the speaker
Robyn Stein DeLuca | Speaker | TED.com
TEDxSBU

Robyn Stein DeLuca: The good news about PMS

Ρόμπιν Στάιν Ντελούκα: Τα καλά νέα για το Προεμμηνορροϊκό Σύνδρομο

Filmed:
1,503,033 views

Όλοι γνωρίζουν πως οι περισσότερες γυναίκες συμπεριφέρονται παράλογα λίγο πριν την περίοδό τους, ότι οι αναπαραγωγικές τους ορμόνες προκαλούν τρελές διακυμάνσεις στα συναισθήματα τους. Όμως υπάρχει ελάχιστη επιστημονική ομοφωνία σχετικά με το Προεμμηνορροϊκό Σύνδρομο. Η ψυχολόγος Ρόμπιν Στάιν Ντελούκα λέει ότι η επιστήμη δεν συμφωνεί με τον ορισμό, την αιτία, τη θεραπεία ή ακόμα και την ύπαρξη του Προεμμηνορροϊκού Συνδρόμου. Εξερευνά ό,τι γνωρίζουμε και ό,τι δεν γνωρίζουμε σχετικά με αυτό, αλλά και το γιατί αυτός ο διάσημος μύθος επιμένει.
- Psychologist
Robyn Stein DeLuca asks, What do we really know about PMS? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
How manyΠολλά people here have heardακούσει of PMSPMS?
0
1110
4319
Πόσοι από εσάς έχετε ακουστά
το PMS, το Προεμμηνορροϊκό Σύνδρομο;
00:17
EverybodyΟ καθένας, right?
1
5429
1486
Όλοι σας, σωστά;
00:18
EveryoneΟ καθένας knowsξέρει that womenγυναίκες
go a little crazyτρελός
2
6915
2484
Όλοι ξέρουν ότι οι γυναίκες
τρελαίνονται λιγάκι
00:21
right before they get theirδικα τους periodπερίοδος,
3
9399
2871
λίγο πριν αδιαθετήσουν,
00:24
that the menstrualκαταμήνιος cycleκύκλος throwsρίχνει them
ontoεπάνω σε an inevitableαναπόφευκτος hormonalορμονική rollerκύλινδρος coasterλούνα παρκ
4
12270
4188
ότι ο καταμήνιος κύκλος
προκαλεί σύγχυση στις ορμόνες τους,
00:28
of irrationalityπαραλογισμός and irritabilityευερεθιστότητα.
5
16458
2693
και γίνονται παράλογες και οξύθυμες.
00:31
There's a generalγενικός assumptionυπόθεση
6
19151
1788
Υπάρχει μια γενικότερη πεποίθηση
00:32
that fluctuationsδιακυμάνσεις in reproductiveαναπαραγωγική hormonesορμόνες
causeαιτία extremeάκρο emotionsσυναισθήματα
7
20939
4919
ότι οι διακυμάνσεις στις αναπαραγωγικές
ορμόνες προκαλούν ακραία συναισθήματα,
00:37
and that the great majorityη πλειοψηφία of womenγυναίκες
are affectedεπηρεάζονται by this.
8
25858
3533
και η μεγαλύτερη πλειοψηφία των γυναικών
επηρεάζεται από κάτι τέτοιο.
00:41
Well, I am here to tell you
that scientificεπιστημονικός evidenceαπόδειξη saysλέει
9
29391
2759
Είμαι εδώ όμως για να σας πω
ότι τα επιστημονικά στοιχεία
00:44
neitherκανενα απο τα δυο of those assumptionsυποθέσεις is trueαληθής.
10
32150
2419
αποδεικνύουν ότι τίποτα τέτοιο δεν ισχύει.
00:46
I'm here to give you
the good newsΝέα about PMSPMS.
11
34569
3223
Σας φέρνω καλά νέα για το PMS.
00:50
But first, let's take a look
at how firmlyσταθερά the ideaιδέα of PMSPMS
12
38572
3670
Ας δούμε όμως πρώτα
πόσο καλά έχει εδραιωθεί
00:54
is entrenchedεδραιωμένο in AmericanΑμερικανική cultureΠολιτισμός.
13
42242
2392
η ιδέα του PMS στην Αμερικανική κουλτούρα.
00:56
If you examineΕξετάστε newspaperεφημερίδα
or magazineπεριοδικό articlesάρθρα,
14
44634
3576
Αν διαβάσετε μια εφημερίδα
ή ένα άρθρο σε περιοδικό,
01:00
you'llθα το κάνετε see how widelyευρέως assumedθεωρείται ότι it is
that everyoneΟλοι getsπαίρνει PMSPMS.
15
48210
4342
θα διαπιστώσετε πόσο ευρέως
θεωρείται ότι όλοι πάσχουν από PMS.
01:04
In an articleάρθρο in the magazineπεριοδικό RedbookRedbook
titledμε τον τίτλο "You: PMSPMS FreeΔωρεάν,"
16
52552
5388
Σε άρθρο του περιοδικού Redbook με τίτλο
«Εσύ: καθαρή από PMS»,
01:09
readersαναγνώστες were informedπροειδοποίητος that betweenμεταξύ 80
to 90 percentτοις εκατό of womenγυναίκες sufferυποφέρω from PMSPMS.
17
57940
5580
οι αναγνώστες ενημερώθηκαν ότι το 80
με 90% των γυναικών πάσχουν από PMS.
01:15
L.A. MuscleΜυών magazineπεριοδικό warnedπροειδοποίησε its readersαναγνώστες
18
63520
2731
Το περιοδικό L.A. Muscle
προειδοποιεί τους αναγνώστες του
01:18
that 40 to 50 percentτοις εκατό of womenγυναίκες
sufferυποφέρω from PMSPMS,
19
66251
3274
ότι το 40 με 50% των γυναικών
πάσχουν από PMS,
01:21
and that it playsπαίζει a majorμείζων roleρόλος
in women'sγυναικών mentalδιανοητικός and physicalφυσικός healthυγεία,
20
69525
4644
ενώ ο ρόλος του στη σωματική
και ψυχική τους υγεία είναι σημαντικός,
01:26
and a coupleζευγάρι of yearsχρόνια agoπριν,
even the WallΤοίχου StreetΟδός JournalΕφημερίδα
21
74169
2991
και λίγα χρόνια πριν,
ακόμα κι η εφημερίδα Wall Street
01:29
ranέτρεξα an articleάρθρο on calciumασβέστιο
as a treatmentθεραπεία for PMSPMS,
22
77160
3185
είχε ένα άρθρο για το πώς το ασβέστιο
αποτελεί θεραπεία για το PMS,
01:32
askingζητώντας its femaleθηλυκός readersαναγνώστες,
23
80345
2055
ρωτώντας τις αναγνώστριες,
01:34
"Do you turnστροφή into a witchμάγισσα everyκάθε monthμήνας?"
24
82400
2089
«Μεταμορφώνεσαι σε μάγισσα κάθε μήνα;»
01:36
From all these articlesάρθρα, you would think
there mustπρέπει be a mountainβουνό of researchέρευνα
25
84989
3877
Με τόσα άρθρα, θα υπέθετε κανείς
ότι έχει προηγηθεί ογκώδης έρευνα
01:40
verifyingεπαλήθευση the widespreadδιαδεδομένη natureφύση of PMSPMS.
26
88866
3924
που επαληθεύει την παγκόσμια φύση του PMS.
01:44
HoweverΩστόσο, after fiveπέντε decadesδεκαετίες of researchέρευνα,
27
92790
3158
Παρόλα αυτά,
μετά από πέντε δεκαετίες ερευνών
01:47
there's no strongισχυρός consensusομοφωνία
on the definitionορισμός, the causeαιτία,
28
95948
4071
δεν υπάρχει ομοφωνία
για τον ορισμό, την αιτία,
01:52
the treatmentθεραπεία, or even
the existenceύπαρξη of PMSPMS.
29
100019
4141
τη θεραπεία ή ακόμα
και την ύπαρξη του PMS.
01:56
As mostπλέον commonlyσυνήθως definedορίζεται by psychologistsψυχολόγους,
30
104160
3153
Όπως ως γνωστόν έχει οριστεί
από τους περισσότερους ψυχολόγους,
01:59
PMSPMS involvesπεριλαμβάνει negativeαρνητικός behavioralσυμπεριφορική,
cognitiveγνωστική and physicalφυσικός symptomsσυμπτώματα
31
107313
4969
το PMS προκαλεί αρνητικά συμπτώματα
στη συμπεριφορά, ψυχολογία και στο σώμα,
02:04
from the time of ovulationη ωορρηξία
to menstruationΕμμηνόρροια.
32
112282
2926
από την ωορρηξία μέχρι την έμμηνο ρύση.
02:07
But here'sεδώ είναι where it getsπαίρνει trickyπονηρός.
33
115208
2212
Αλλά εδώ περιπλέκεται το θέμα.
02:09
Over 150 differentδιαφορετικός symptomsσυμπτώματα
have been used to diagnoseδιαγιγνώσκω PMSPMS,
34
117420
5241
Έχουν χρησιμοποιηθεί πάνω από 150
συμπτώματα για τη διάγνωση του PMS,
02:14
and here are just a fewλίγοι of those.
35
122661
2090
και θα σας αναφέρω ορισμένα.
02:16
Now, I want to be clearΣαφή here.
36
124751
1881
Θέλω όμως να είμαι ξεκάθαρη.
02:18
I'm not sayingρητό womenγυναίκες don't get
some of these symptomsσυμπτώματα.
37
126632
3366
Δεν λέω ότι οι γυναίκες δεν εμφανίζουν
κάποια από αυτά τα συμπτώματα.
02:21
What I'm sayingρητό is that
gettingνα πάρει some of these symptomsσυμπτώματα
38
129998
2624
Αυτό που λέω είναι ότι
αν παρουσιάζετε κάποια από αυτά,
02:24
doesn't amountποσό to a mentalδιανοητικός disorderδιαταραχή,
39
132622
2879
δε σημαίνει ότι πάσχετε
από κάποια διανοητική διαταραχή,
02:27
and when psychologistsψυχολόγους
come up with a disorderδιαταραχή
40
135501
3321
κι όταν οι ψυχολόγοι
καταλήγουν σε μια διαταραχή,
02:30
that's so vaguelyαόριστα definedορίζεται,
41
138822
2286
χωρίς να την έχουν ορίσει ξεκάθαρα,
02:33
the labelεπιγραφή eventuallyτελικά becomesγίνεται meaninglessχωρίς νόημα.
42
141108
3483
o χαρακτηρισμός της είναι άσκοπος.
02:36
With a listλίστα of symptomsσυμπτώματα
this long and wideευρύς,
43
144591
2972
Με μια τόσο μεγάλη και ευρεία
λίστα συμπτωμάτων,
02:39
I could have PMSPMS, you could have PMSPMS,
44
147563
2763
εγώ μπορεί να πάσχω
από το PMS, αλλά κι εσύ,
02:42
the guy in the thirdτρίτος rowσειρά here
could have PMSPMS,
45
150326
2554
αλλά κι ο τύπος εκεί στην τρίτη σειρά,
02:44
my dogσκύλος could have PMSPMS.
(LaughterΤο γέλιο)
46
152880
2693
ακόμα κι ο σκύλος μου.
(Γέλια)
02:48
Some researchersερευνητές said
you had to have fiveπέντε symptomsσυμπτώματα.
47
156193
2668
Κάποιοι ερευνητές λένε ότι
τα συμπτώματα είναι πέντε.
02:50
Some said threeτρία.
48
158861
1565
Μερικοί μιλάνε για τρία.
02:52
Other researchersερευνητές said that symptomsσυμπτώματα
were only meaningfulμε νοημα
49
160426
2856
Άλλοι λένε ότι τα συμπτώματα έχουν σημασία
02:55
if they were highlyυψηλά disturbingανησυχητικό to you,
50
163282
1834
μόνο αν σου προκαλούν μεγάλη ενόχληση,
02:57
but othersοι υπολοιποι said minorανήλικος symptomsσυμπτώματα
were just as importantσπουδαίος.
51
165116
3553
ενώ άλλοι λένε ότι ακόμα και τα μικρά
είναι εξίσου σημαντικά.
03:00
For manyΠολλά yearsχρόνια, because
there was no standardizationτυποποίηση
52
168669
2902
Για πολλά χρόνια, επειδή
δεν υπήρχε κάποια τυποποίηση
03:03
in the definitionορισμός of PMSPMS,
53
171571
2089
στον ορισμό του PMS,
03:05
when psychologistsψυχολόγους triedδοκιμασμένος
to reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ prevalenceεπικράτηση ratesτιμές,
54
173660
3065
όταν οι ψυχολόγοι ήθελαν
να αναφέρουν τα ποσοστά επιπολασμού,
οι εκτιμήσεις τους κυμαίνονταν
03:08
theirδικα τους estimatesυπολογίζει rangedεξ αποστάσεως
from fiveπέντε percentτοις εκατό of womenγυναίκες
55
176725
2787
από το 5% έως το 97% των γυναικών,
03:11
to 97 percentτοις εκατό of womenγυναίκες,
56
179512
2298
03:13
so at the sameίδιο time almostσχεδόν no one
and almostσχεδόν everyoneΟλοι had PMSPMS.
57
181810
5828
οπότε ταυτόχρονα σχεδόν καμία
αλλά και όλες έπασχαν από το PMS.
03:19
OverallΣυνολική, the weaknessesαδυναμίες in the methodsμεθόδων
of researchέρευνα on PMSPMS have been considerableσημαντικές.
58
187638
6692
Γενικά, οι ερευνητικές μέθοδοι για το PMS
παρουσιάζουν σημαντικές αδυναμίες.
03:26
First, manyΠολλά studiesσπουδές askedερωτηθείς womenγυναίκες
to reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ theirδικα τους symptomsσυμπτώματα retrospectivelyεκ των υστέρων,
59
194330
5637
Αρχικά, σε πολλές μελέτες οι γυναίκες
αναφέρουν αναδρομικά τα συμπτώματά τους,
03:31
looking to the pastτο παρελθόν and relyingστηριζόμενη on memoryμνήμη,
60
199967
2717
βασιζόμενες στο πόσο καλή μνήμη έχουν,
03:34
whichοι οποίες is knownγνωστός to inflateφουσκώνουν reportingαναφοράς of PMSPMS
61
202684
3181
κάτι που ως γνωστόν επηρεάζει
την έρευνα του PMS,
03:37
comparedσε συγκριση to what's calledπου ονομάζεται
prospectiveυποψήφιους reportingαναφοράς,
62
205865
3365
σε αντίθεση με τη γνωστή
εφικτή ανταπόκριση,
03:41
whichοι οποίες involvesπεριλαμβάνει keepingτήρηση
a dailyκαθημερινά logκούτσουρο of symptomsσυμπτώματα
63
209230
2196
όπου τα συμπτώματα
καταγράφονται καθημερινά,
03:43
for at leastελάχιστα two monthsμήνες in a rowσειρά.
64
211426
2438
για τουλάχιστον δύο μήνες συνεχόμενα.
03:45
ManyΠολλά studiesσπουδές alsoεπίσης exclusivelyαποκλειστικά focusedεστιασμένη
on whiteάσπρο, middle-classμεσαία τάξη womenγυναίκες,
65
213864
4969
Πολλές έρευνες επίσης επικεντρώνονται
στις λευκές γυναίκες μεσαίας τάξης,
03:50
whichοι οποίες makesκάνει it problematicπροβληματικός
to applyισχύουν studyμελέτη findingsευρήματα to all womenγυναίκες.
66
218833
4646
κάτι που δυσκολεύει την εφαρμογή
των αποτελεσμάτων σε όλες τις γυναίκες.
03:55
We know there's a strongισχυρός
culturalπολιτιστικός componentσυστατικό to the beliefπίστη in PMSPMS
67
223479
4038
Γνωρίζουμε ότι το PMS κατέχει σημαντικά
πολιτισμικά χαρακτηριστικά,
03:59
because it's nearlyσχεδόν unheardανήκουστο of
outsideεξω απο of WesternΔυτική nationsέθνη.
68
227517
3622
καθώς είναι σχεδόν άγνωστο
εκτός των Δυτικών χωρών.
04:03
ThirdΤρίτο, manyΠολλά studiesσπουδές failedαπέτυχε
to use controlέλεγχος groupsομάδες.
69
231139
4261
Τρίτον, πολλές έρευνες
δεν χρησιμοποίησαν ομάδες ελέγχου.
04:07
If we want to understandκαταλαβαίνουν
the specificειδικός characteristicsΧαρακτηριστικά
70
235400
2810
Για να κατανοήσουμε
τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά
04:10
of womenγυναίκες who have PMSPMS,
71
238210
1520
των γυναικών με PMS,
04:11
we need to be ableικανός to compareσυγκρίνω them
to womenγυναίκες who don't have PMSPMS.
72
239730
4202
πρέπει να μπορούμε να τα συγκρίνουμε
με εκείνες που δεν έχουν PMS.
04:15
And finallyτελικά, manyΠολλά differentδιαφορετικός typesτύπους
of questionnairesερωτηματολόγια were used
73
243932
3228
Και τέλος, χρησιμοποιήθηκαν
πολλά και διαφορετικά ερωτηματολόγια
04:19
to diagnoseδιαγιγνώσκω PMSPMS, focusingεστίαση
on differentδιαφορετικός symptomsσυμπτώματα,
74
247160
4010
για τη διάγνωση του PMS,
επικεντρωμένα σε διαφορετικά συμπτώματα,
04:23
symptomτο σύμπτωμα durationδιάρκεια and severityσοβαρότητα.
75
251170
2653
διάρκεια συμπτωμάτων και σοβαρότητα.
04:25
To do reliableαξιόπιστος researchέρευνα on any conditionκατάσταση,
76
253823
3111
Για να γίνει μια αξιόπιστη έρευνα
υπό οποιεσδήποτε συνθήκες,
04:28
scientistsΕπιστήμονες mustπρέπει agreeσυμφωνώ
on the specificειδικός characteristicsΧαρακτηριστικά
77
256934
2949
οι ερευνητές πρέπει να συμφωνούν
στα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά
04:31
that make up that conditionκατάσταση
78
259883
1753
που αποτελούν αυτή την πάθηση
04:33
so they're all talkingομιλία
about the sameίδιο thing,
79
261636
2113
ώστε όλοι να αναφέρονται στο ίδιο πράγμα,
04:35
and with PMSPMS, this has not been the caseπερίπτωση.
80
263749
3436
και με το PMS, κάτι τέτοιο δεν συμβαίνει.
04:39
HoweverΩστόσο, in 1994,
81
267185
2276
Ωστόσο, το 1994,
04:41
the DiagnosticΔιαγνωστικά and StatisticalΣτατιστική ManualΕγχειρίδιο
of MentalΨυχική DisordersΔιαταραχές,
82
269461
3668
το Διαγνωστικό και Στατιστικό Εγχειρίδιο
των Ψυχικών Διαταραχών,
04:45
knownγνωστός as the DSMDSM, thankfullyευγνομονώς --
83
273129
2299
ευτυχώς γνωστό και ως ΔΣΕ
04:47
it's alsoεπίσης the manualεγχειρίδιο
for mentalδιανοητικός healthυγεία professionalsεπαγγελματίες --
84
275428
3878
- που επίσης αποτελεί το εγχειρίδιο
για τους ειδικούς της ψυχικής υγείας -
επαναπροσδιόρισαν το PMS ως ΠΔΔ,
04:51
they redefinedεπαναπροσδιορίζεται PMSPMS as PMDDPMDD,
85
279306
3924
04:55
PremenstrualΠροεμμηνορροϊκή DysphoricΔυσφορική DisorderΔιαταραχή.
86
283230
3018
δηλαδή Προεμμηνορροϊκή
Δυσφορική Διαταραχή.
04:58
And dysphoriaδυσφορία refersαναφέρεται to
a feelingσυναισθημα of agitationδιέγερση or uneaseανησυχία.
87
286248
5944
Η δυσφορία αφορά στα συναισθήματα
της αναστάτωσης ή ανησυχίας.
05:04
And accordingσύμφωνα με to these newνέος DSMDSM guidelinesΚατευθυντήριες γραμμές,
88
292192
3460
Σύμφωνα με τις νέες αυτές οδηγίες του ΔΣΕ,
05:07
in mostπλέον menstrualκαταμήνιος cyclesκύκλους in the last yearέτος,
89
295652
3227
στους περισσότερους καταμήνιους
κύκλους του τελευταίου χρόνου,
05:10
at leastελάχιστα fiveπέντε of 11 possibleδυνατόν symptomsσυμπτώματα
90
298879
3251
τουλάχιστον πέντε από τα 11
πιθανά συμπτώματα
05:14
mustπρέπει appearεμφανίζομαι in the weekεβδομάδα
before menstruationΕμμηνόρροια startsξεκινά;
91
302130
3692
πρέπει να εμφανίζονται πριν
την έναρξη της έμμηνου ρύσεως.
05:17
the symptomsσυμπτώματα mustπρέπει improveβελτιώσει
onceμια φορά menstruationΕμμηνόρροια has begunάρχισε;
92
305822
3367
Τα συμπτώματα πρέπει να βελτιώνονται
με την έναρξη της ρύσεως.
05:21
and the symptomsσυμπτώματα mustπρέπει be absentαπούσα
the weekεβδομάδα after menstruationΕμμηνόρροια has endedέληξε.
93
309189
4742
Και να εξαφανίζονται μία εβδομάδα
μετά τη λήξη της ρύσεως.
05:27
One of these symptomsσυμπτώματα mustπρέπει come
from this listλίστα of fourτέσσερα:
94
315101
3328
Ένα από αυτά τα συμπτώματα
πρέπει να είναι από τα εξής τέσσερα:
05:30
markedμαρκαρισμένος moodδιάθεση swingsκούνιες, irritabilityευερεθιστότητα,
anxietyάγχος, or depressionκατάθλιψη.
95
318429
5248
σημειωμένες εναλλαγές στη διάθεση,
οξυθυμία, ανησυχία, ή κατάθλιψη.
05:35
The other symptomsσυμπτώματα could come
from the first slideολίσθηση
96
323677
2832
Τα υπόλοιπα συμπτώματα θα είναι
από την πρώτη διαφάνεια,
05:38
or from those on the secondδεύτερος slideολίσθηση,
97
326509
2137
ή από εκείνα στη δεύτερη διαφάνεια,
05:40
includingσυμπεριλαμβανομένου symptomsσυμπτώματα like
feelingσυναισθημα out of controlέλεγχος
98
328646
2623
όπως είναι το αίσθημα εκτός ελέγχου
05:43
and changesαλλαγές in sleepύπνος or appetiteόρεξη.
99
331269
3669
και αλλαγές στον ύπνο ή στην όρεξη.
05:46
The DSMDSM alsoεπίσης requiredαπαιτείται now
that the symptomsσυμπτώματα
100
334938
3877
Το ΔΣΕ απαιτεί επίσης πλέον
να συνδέονται τα συμπτώματα
05:50
should be associatedσυσχετισμένη with
clinicallyκλινικά significantσημαντικός distressδυσφορία --
101
338815
4180
με κλινικά σημαντική δυσφορία,
05:54
there should be some kindείδος
of disturbanceδιαταραχή in work
102
342995
2833
θα πρέπει να υπάρχει κάποια
ενόχληση στον εργασιακό χώρο
05:57
or schoolσχολείο or socialκοινωνικός relationshipsσχέσεις --
103
345828
2925
ή στο σχολείο ή στις κοινωνικές σχέσεις,
06:00
and that symptomsσυμπτώματα and symptomτο σύμπτωμα severityσοβαρότητα
should now be documentedτεκμηριωμένη
104
348753
3506
και ότι πια τα συμπτώματα και
η σοβαρότητά τους θα καταγράφεται
06:04
by keepingτήρηση a dailyκαθημερινά logκούτσουρο
for at leastελάχιστα two cyclesκύκλους in a rowσειρά.
105
352259
4017
καθημερινά σε αρχείο για τουλάχιστον
δύο κύκλους στη σειρά.
06:08
And finallyτελικά, the DSMDSM requiredαπαιτείται that
the emotionalΣυναισθηματική disturbanceδιαταραχή
106
356276
3855
Τέλος, το ΔΣΕ απαίτησε πως
η συναισθηματική ενόχληση
06:12
should be more than simplyαπλά an exacerbationπαρόξυνση
of an alreadyήδη existingυπάρχουσες disorderδιαταραχή.
107
360131
5758
δε θα πρέπει να είναι μια απλή επιδείνωση
μιας ήδη υπάρχουσας διαταραχής.
06:17
So scientificallyεπιστημονικώς speakingΟμιλία,
this is an improvementβελτίωση.
108
365889
2786
Από επιστημονική πλευρά,
κάτι τέτοιο αποτελεί μια βελτίωση.
06:20
We now have a limitedπεριωρισμένος numberαριθμός of symptomsσυμπτώματα,
109
368675
2647
Πλέον έχουμε
μια περιορισμένη λίστα συμπτωμάτων,
06:23
and a highυψηλός impactεπίπτωση on functioningλειτουργία
that's requiredαπαιτείται,
110
371322
3576
και χρειαζόμαστε ένα σημαντικό
αντίκτυπο στη λειτουργία,
06:26
and the reportingαναφοράς and timingσυγχρονισμός of symptomsσυμπτώματα
have bothκαι τα δυο becomeγίνομαι very specificειδικός.
111
374898
5456
ενώ η καταγραφή και ο συγχρονισμός
των συμπτωμάτων είναι πια συγκεκριμένα.
06:32
Well, usingχρησιμοποιώντας this criteriaκριτήρια
112
380354
2810
Χρησιμοποιώντας αυτά τα κριτήρια
06:35
and looking at mostπλέον recentπρόσφατος studiesσπουδές,
113
383164
2146
και κοιτώντας τις πιο πρόσφατες μελέτες,
06:37
we see that on averageμέση τιμή,
114
385310
1615
παρατηρούμε ότι κατά μέσο όρο,
06:38
threeτρία to eightοκτώ percentτοις εκατό of womenγυναίκες
sufferυποφέρω from PMDDPMDD.
115
386925
5965
το 3 με 8% των γυναικών
πάσχουν από το ΠΔΔ.
06:44
Not all womenγυναίκες, not mostπλέον womenγυναίκες,
116
392890
2580
Όχι όλες οι γυναίκες,
ούτε οι περισσότερες,
06:47
not the majorityη πλειοψηφία of womenγυναίκες,
not even a lot of womenγυναίκες:
117
395470
2770
ούτε η πλειοψηφία,
ούτε καν αρκετές γυναίκες,
06:50
threeτρία to eightοκτώ percentτοις εκατό.
118
398240
2686
αλλά μόνο το 3 με 8%.
06:52
For everyoneΟλοι elseαλλού, variablesμεταβλητές
like stressfulαγχωτικό eventsγεγονότα or happyευτυχισμένος occasionsπεριστασεις
119
400926
4957
Για τις υπόλοιπες, μεταβλητές όπως έντονα
περιστατικά ή ευχάριστες καταστάσεις,
06:57
or even day of the weekεβδομάδα
120
405883
2044
ή ακόμα και η καθημερινότητα,
06:59
are more powerfulισχυρός predictorsπροάγγελοι of moodδιάθεση
than time of the monthμήνας,
121
407927
4085
αποτελούν πιο ισχυρές προβλέψεις
για τη διάθεση, παρά η μέρα του μήνα,
07:04
and this is the informationπληροφορίες
the scientificεπιστημονικός communityκοινότητα has had
122
412012
3440
και αυτή την πληροφόρηση
την έχει η ερευνητική κοινότητα
07:07
sinceΑπό the 1990s.
123
415452
1530
από τη δεκαετία του 1990.
07:08
In 2002, my colleaguesΣυνάδελφοι and I
publishedδημοσίευσε an articleάρθρο
124
416982
2740
Το 2002, οι συνάδελφοί μου κι εγώ
δημοσιεύσαμε ένα άρθρο
07:11
describingπεριγράφοντας the PMSPMS and PMDDPMDD researchέρευνα,
125
419722
3134
που περιέγραφε την έρευνα
για το PMS και το ΠΔΔ,
07:14
and severalαρκετά similarπαρόμοιος articlesάρθρα have appearedεμφανίστηκε
in psychologyΨυχολογία journalsεπιστημονικά περιοδικά.
126
422856
4273
και παρόμοια άρθρα εμφανίστηκαν
σε περιοδικά ψυχολογίας.
07:19
The questionsερωτήσεις is, why hasn'tδεν έχει this
informationπληροφορίες trickledέσταζε down to the publicδημόσιο?
127
427129
4411
To ερώτημα είναι, γιατί αυτή η είδηση
δεν έφτασε μέχρι τον κόσμο;
07:23
Why do these mythsμύθοι persistεξακολουθούν να υπάρχουν?
128
431540
3576
Γιατί υπάρχουν ακόμα αυτοί οι μύθοι;
07:27
Well, certainlyσίγουρα the onslaughtεπίθεση
of messagesμηνυμάτων that womenγυναίκες receiveλαμβάνω
129
435116
3297
Σίγουρα, όλη αυτή η πληθώρα μηνυμάτων
που δέχονται οι γυναίκες
07:30
from booksβιβλία, TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ, moviesκινηματογράφος, the InternetΣτο διαδίκτυο,
that everyoneΟλοι getsπαίρνει PMSPMS
130
438413
5144
από τα βιβλία, την τηλεόραση, τις ταινίες,
το διαδίκτυο, για το ότι όλες έχουν PMS,
07:35
go a long way in convincingπειστικός them
it mustπρέπει be trueαληθής.
131
443557
3633
είναι ο λόγος που έχουν πεισθεί
πως είναι αλήθεια.
07:39
ResearchΈρευνα tellsλέει us that the more
a womanγυναίκα believesπιστεύει that everyoneΟλοι getsπαίρνει PMSPMS,
132
447190
5170
Η έρευνα δείχνει ότι όσο περισσότερο
μια γυναίκα πιστεύει ότι όλοι έχουν PMS,
07:44
the more likelyπιθανός she is
to erroneouslyλανθασμένα reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ that she has it.
133
452360
3908
τόσο πιο πιθανό είναι να αναφέρει
λανθασμένα ότι έχει και η ίδια.
07:48
Let me tell you what I mean
by "erroneouslyλανθασμένα."
134
456268
2276
Ας σας εξηγήσω τι εννοώ
όταν λέω «λανθασμένα».
07:50
You mightθα μπορούσε askπαρακαλώ her, "Do you have PMSPMS?"
135
458544
2726
Μπορεί να τη ρωτήσετε, «Πάσχεις από PMS;»
07:53
and she saysλέει yes,
136
461270
1343
και να σας απαντήσει ναι,
07:54
but then, when you have her
keep a dailyκαθημερινά logκούτσουρο
137
462613
2418
αλλά εάν τη βάλετε
να καταγράφει καθημερινά
07:57
of psychologicalψυχολογικός symptomsσυμπτώματα for two monthsμήνες,
138
465031
2399
τα ψυχολογικά συμπτώματα για δύο μήνες,
07:59
no correlationσυσχέτιση is foundβρέθηκαν
betweenμεταξύ her symptomsσυμπτώματα
139
467430
3274
δεν υπάρχει καμία σχέση
ανάμεσα στα συμπτώματα
08:02
and time of the monthμήνας.
140
470704
1792
και στη συγκεκριμένη
χρονική περίοδο του μήνα.
08:05
AnotherΈνα άλλο reasonλόγος for
the persistenceεπιμονή of the PMSPMS mythμύθος
141
473016
4369
Ένας ακόμα λόγος για τη διατήρηση
του μύθου του PMS
08:09
has to do with the narrowστενός boundariesσύνορα
of the feminineθηλυκός roleρόλος.
142
477385
3461
έχει να κάνει με τα περιορισμένα όρια
του γυναικείου ρόλου.
08:12
FeministΦεμινιστική psychologistsψυχολόγους like JoanΙωάννα ChrislerChrisler
143
480846
2648
Γυναίκες ψυχολόγοι όπως η Τζοάν Κρίσλερ
08:15
have suggestedπρότεινε that
takingλήψη on the labelεπιγραφή of PMSPMS
144
483494
3992
θεωρούν πως αποδεχόμενες
την ταμπέλα του PMS,
08:19
allowsεπιτρέπει womenγυναίκες to expressεξπρές emotionsσυναισθήματα that
would otherwiseσε διαφορετική περίπτωση be consideredθεωρούνται unladylikeunladylike.
145
487486
5433
οι γυναίκες εκφράζουν συναισθήματα που
σε άλλη περίπτωση θα ήταν απρεπή.
08:24
The nearκοντά universalΠαγκόσμιος definitionορισμός
of a good womanγυναίκα
146
492919
3391
Ο σχεδόν παγκόσμιος ορισμός
μιας καλής γυναίκας
08:28
is one who is happyευτυχισμένος, lovingτρυφερός,
caringφροντίδα for othersοι υπολοιποι,
147
496310
3528
είναι αυτός της χαρούμενης, τρυφερής,
που ενδιαφέρεται για τους άλλους
08:31
and takingλήψη great satisfactionικανοποίηση
from that roleρόλος.
148
499838
2856
και που ικανοποιείται απολύτως
από αυτόν τον ρόλο της.
08:34
Well, PMSPMS has becomeγίνομαι a permissionάδεια slipγλιστράω
to be angryθυμωμένος, complainκανω παραπονα, be irritatedενοχλημένος,
149
502694
5152
Έτσι, το PMS τους δίνει την άδεια,
να θυμώνουν, να παραπονιούνται,
08:39
withoutχωρίς losingχάνοντας the titleτίτλος of good womanγυναίκα.
150
507846
3368
χωρίς να χάνουν τον τίτλο
της καλής γυναίκας.
08:43
We know that the variablesμεταβλητές
in a woman'sτης γυναίκας environmentπεριβάλλον
151
511214
4040
Ξέρουμε ότι οι μεταβλητές
στο γυναικείο περιβάλλον
08:47
are much more likelyπιθανός to causeαιτία her
to be angryθυμωμένος than her hormonesορμόνες,
152
515254
3460
είναι πιο πιθανό να της προκαλέσουν
θυμό λόγω των ορμονών της,
08:50
but when she attributesχαρακτηριστικά angerθυμός to hormonesορμόνες,
153
518714
2856
αλλά όταν αποδίδει το θυμό στις ορμόνες,
08:53
she's absolvedαπαλλαγεί
of responsibilityευθύνη or criticismκριτική.
154
521570
2767
απαλλάσσεται από οποιαδήποτε
ευθύνη ή κριτική.
08:56
"Oh, that's not who she is.
It's out of her controlέλεγχος."
155
524337
3453
«Δεν είναι ο εαυτός της.
Δεν μπορεί να το ελέγξει».
08:59
And while this can be a usefulχρήσιμος toolεργαλείο,
it servesεξυπηρετεί to invalidateακυρώνει women'sγυναικών emotionsσυναισθήματα.
156
527790
6616
Και αν και είναι χρήσιμο εργαλείο,
ακυρώνει τα συναισθήματά της.
09:06
When people respondαπαντώ to a woman'sτης γυναίκας angerθυμός
157
534406
2721
Όταν οι άλλοι απαντάνε στον γυναικείο θυμό
09:09
with the thought, "Oh,
it's just that time of the monthμήνας,"
158
537127
2995
σκεπτόμενοι, «Είναι απλώς
εκείνες οι μέρες του μήνα»,
09:12
her abilityικανότητα to be takenληφθεί seriouslyσοβαρά
or effectαποτέλεσμα changeαλλαγή is severelyσοβαρά limitedπεριωρισμένος.
159
540122
5358
περιορίζεται σημαντικά η πιθανότητα
να την παίρνουν στα σοβαρά ή να αλλάξει.
09:17
So who elseαλλού benefitsπλεονεκτήματα from the mythμύθος of PMSPMS?
160
545480
3987
Οπότε ποιος άλλος επωφελείται
από τον μύθο του PMS;
09:21
Well, I can tell you that treatingθεραπεία PMSPMS
161
549467
2044
Μπορώ να σας πω ότι η θεραπεία του PMS
09:23
has becomeγίνομαι a profitableεπικερδής,
thrivingακμάζουσα industryβιομηχανία.
162
551511
4481
έχει μετατραπεί σε μια κερδοφόρα
και ακμάζουσα βιομηχανία.
09:27
AmazonAmazon.comcom currentlyεπί του παρόντος offersπροσφορές
over 1,900 booksβιβλία on PMSPMS treatmentθεραπεία.
163
555992
6780
Στο Amazon.com προσφέρονται
πάνω από 1.900 βιβλία για τη θεραπεία του.
09:34
A quickγρήγορα GoogleGoogle searchΨάξιμο
will bringνα φερεις up a cornucopiaΚέρας της Αμάλθειας
164
562772
2461
Μια γρήγορη αναζήτηση στο Google
θα εμφανίσει μια αφθονία
09:37
of clinicsκλινικές, workshopsεργαστήρια and seminarsдеΗΕΙΣ PEOP PEkelita PE Bay Bay sol PE Bayerita Betoseneliita Bay,.
165
565233
3738
κλινικών, εργαστηρίων και σεμιναρίων.
09:40
ReputableΑξιόπιστη InternetΣτο διαδίκτυο sourcesπηγές
of medicalιατρικός informationπληροφορίες
166
568971
2903
Αξιόπιστες διαδικτυακές πηγές
ιατρικών πληροφοριών
09:43
like WebMDWebMD or the MayoMayo ClinicΚλινική
listλίστα PMSPMS as a knownγνωστός disorderδιαταραχή.
167
571874
4760
όπως η WebMD ή Κλινική Μάγιο
κατατάσσουν το PMS ως γνωστή διαταραχή.
09:48
It's not a knownγνωστός disorderδιαταραχή,
but they listλίστα it.
168
576634
2507
Δεν είναι γνωστή διαταραχή
αλλά έτσι την κατατάσσουν.
09:51
And they alsoεπίσης listλίστα the medicationsφάρμακα that
physiciansτους γιατρούς have prescribedσυνταγογραφούνται to treatκέρασμα it,
169
579141
3971
Και καταγράφουν επίσης τα φάρμακα που
έχουν συνταγογραφηθεί για τη θεραπεία της,
09:55
like anti-depressantsαντι-κατασταλτικά or hormonesορμόνες.
170
583112
2936
όπως τα αντικαταθλιπτικά ή οι ορμόνες.
09:58
InterestinglyΕίναι ενδιαφέρον, thoughαν και, bothκαι τα δυο websitesιστοσελίδες
say that the successεπιτυχία of medicationφαρμακευτική αγωγή
171
586048
5724
Έχει όμως ενδιαφερον ότι κι οι δύο σελίδες
αναφέρουν ότι η η επιτυχία των φαρμάκων
10:03
in treatingθεραπεία PMSPMS symptomsσυμπτώματα
varyποικίλλω from womanγυναίκα to womanγυναίκα.
172
591772
4087
για τη θεραπεία των συμπτωμάτων του PMS
διαφέρει από γυναίκα σε γυναίκα.
10:07
Well, that doesn't make senseέννοια.
173
595859
1731
Λοιπόν, κάτι τέτοιο δε βγάζει νοήμα.
10:09
If you've got a distinctδιακριτή disorderδιαταραχή
with a distinctδιακριτή causeαιτία,
174
597590
2634
Αν πάσχετε από μια ξεκάθαρη διαταραχή
με ξεκάθαρα αίτια,
10:12
whichοι οποίες PMSPMS is supposedυποτιθεμένος to be,
175
600224
1950
όπως υποτίθεται ότι είναι και το PMS,
10:14
then the treatmentθεραπεία should bringνα φερεις
improvementβελτίωση for a great numberαριθμός of womenγυναίκες.
176
602174
3808
τότε η θεραπεία θα πρέπει να έχει θετικά
αποτελέσματα στις περισσότερες γυναίκες.
10:17
This has not been the caseπερίπτωση
with these treatmentsθεραπείες,
177
605982
2554
Κάτι τέτοιο δε συμβαίνει
με αυτές τις θεραπείες,
10:20
and FDAFDA regulationsΚανονισμοί say that
for a drugφάρμακο to be deemedθεωρείται effectiveαποτελεσματικός,
178
608536
4110
και οι κανονισμοί του ΕΟΦ λένε ότι για
να θεωρηθεί αποτελεσματικό ένα φάρμακο,
10:24
a largeμεγάλο portionτμήμα of the targetστόχος populationπληθυσμός
179
612646
2067
ένα μεγάλο μέρος της στοχευμένης ομάδας
10:26
should see clinicallyκλινικά
significantσημαντικός improvementβελτίωση.
180
614713
3158
πρέπει να φανερώνει κλινικά
αξιοσημείωτη βελτίωση.
10:29
So we have not had that at all
with these so-calledτο λεγόμενο treatmentsθεραπείες.
181
617871
4016
Δεν είχαμε κάτι αντίστοιχο με αυτές
τις λεγόμενες θεραπείες.
10:33
HoweverΩστόσο, the financialχρηματοοικονομική gainκέρδος
of perpetuatingδιαιώνιση the mythμύθος
182
621887
4313
Ωστόσο, το οικονομικό κέρδος
από τη διαιώνιση του μύθου
10:38
that PMSPMS is a commonκοινός mentalδιανοητικός disorderδιαταραχή
183
626200
3001
πως το PMS είναι
μια κοινή ψυχική διαταραχή
10:41
and is treatableθεραπεύσιμος is quiteαρκετά substantialουσιώδης.
184
629201
4069
και είναι θεραπεύσιμο,
είναι πολύ σημαντικό.
10:45
When womenγυναίκες are prescribedσυνταγογραφούνται
drugsφάρμακα like anti-depressantsαντι-κατασταλτικά or hormonesορμόνες,
185
633270
3454
Όταν συνταγογραφούνται στις γυναίκες
αντικαταθλιπτικά ή ορμόνες,
10:48
medicalιατρικός protocolπρωτόκολλο requiresαπαιτεί that they have
physicianγιατρός follow-upπαρακολούθηση everyκάθε threeτρία monthsμήνες.
186
636724
5109
το ιατρικό πρωτόκολλο απαιτεί τρίμηνη
παρακολούθηση από γιατρούς.
10:53
That's a lot of doctorγιατρός visitsεπισκέψεις.
187
641833
1973
Μιλάμε για πολλές επισκέψεις σε γιατρούς.
Οι φαρμακευτικές εταιρείες
αποκομίζουν ανήκουστα κέρδη
10:55
PharmaceuticalΦαρμακευτική companiesεταιρείες
reapΡιπ untoldανομολόγητος profitsκέρδη
188
643806
2508
10:58
when womenγυναίκες are convincedπεπεισμένοι
they should take a prescribedσυνταγογραφούνται medicationφαρμακευτική αγωγή
189
646314
3924
όταν πείθουν τις γυναίκες πως
πρέπει να λαμβάνουν φάρμακα
11:02
for all of theirδικα τους child-bearingπαιδί-bearing livesζωή.
190
650238
2902
για όλη τη διάρκεια της ζωής τους.
11:05
Over-the-counterOver-the-counter drugsφάρμακα like MidolMidol
191
653140
2624
Μη συνταγογραφημένα φάρμακα όπως το Midol
11:07
even claimαπαίτηση to treatκέρασμα PMSPMS symptomsσυμπτώματα
like tensionένταση and irritabilityευερεθιστότητα,
192
655764
4412
ισχυρίζονται ότι θεραπεύουν συμπτώματα
όπως ένταση και εκνευρισμός,
11:12
even thoughαν και they only containπεριέχω
a diureticδιουρητικό, a painπόνος relieverανακουφίζων
193
660176
3993
παρόλο που περιέχουν μόνο
ένα διουρητικό, ένα παυσίπονο
11:16
and caffeineκαφεΐνη.
194
664169
1974
και καφεΐνη.
11:18
Now, farμακριά be it from me to argueλογομαχώ
with the magicalμαγικός powersεξουσίες of caffeineκαφεΐνη,
195
666143
3436
Δε θα διαφωνήσω φυσικά
με τις μαγικές ικανότητες της καφεΐνης,
11:21
but I don't think reducingαναγωγικός tensionένταση
is one of them.
196
669579
4365
αλλά δε νομίζω πως μία από αυτές
είναι η μείωση της έντασης.
11:25
SinceΑπό το 2002, MidolMidol has marketedεμπορεύεται
a TeenΈφηβος/η MidolMidol to adolescentsέφηβοι.
197
673944
6566
Από το 2002, το Midol έχει προωθήσει
μια νεανική έκδοσή του για έφηβους.
11:32
They are aimingμε στόχο την at youngνεαρός girlsκορίτσια earlyνωρίς,
198
680510
2830
Στοχεύουν από νωρίς στα νεαρά κορίτσια,
11:35
to convinceπείθω them that everyoneΟλοι getsπαίρνει PMSPMS
and that it will make you a monsterΤέρας,
199
683340
4245
για να τις πείσουν ότι όλες έχουν PMS,
και ότι θα τις μετατρέψει σε τέρατα,
11:39
but wait, there's something
you can do about it:
200
687585
2279
αλλά περιμένετε, υπάρχει λύση.
11:41
Take MidolMidol and you will be
a humanο άνθρωπος beingνα εισαι again.
201
689864
3062
Πάρε ένα Midol
και θα ξαναγίνεις ο εαυτός σου.
11:44
In 2013, MidolMidol tookπήρε in 48 millionεκατομμύριο dollarsδολάρια
in salesεμπορικός revenueέσοδα.
202
692926
6524
To 2013, το Midol είχε τζίρο
48 εκατομμύρια δολάρια.
11:51
So while perpetuatingδιαιώνιση the mythμύθος of PMSPMS
has been lucrativeεπικερδής for some,
203
699450
4650
Καθώς ο συνεχής μύθος για το PMS
είναι κερδοφόρος για ορισμένους,
11:56
it comesέρχεται with some seriousσοβαρός
adverseδυσμενείς consequencesσυνέπειες for womenγυναίκες.
204
704100
4220
προκαλεί κάποιες σοβαρές
και δυσμενείς επιπτώσεις στις γυναίκες.
12:00
First, it contributesσυμβάλλει
to the medicalizationMedicalization
205
708320
2554
Αρχικά, κάνει ιατρική
12:02
of women'sγυναικών reproductiveαναπαραγωγική healthυγεία.
206
710874
2670
τη γυναικεία αναπαραγωγική υγεία.
12:05
The medicalιατρικός fieldπεδίο has a long historyιστορία
of conceptualizingαντιληφθεί
207
713544
3204
Ο ιατρικός χώρος από παλιά θεωρεί
τις γυναικείες αναπαραγωγικές διαδικασίες
12:08
women'sγυναικών reproductiveαναπαραγωγική processesδιαδικασίες
as illnessesασθένειες that requireαπαιτώ treatmentθεραπεία,
208
716748
5410
ως αρρώστιες που χρήζουν θεραπείας,
12:14
and this has come at manyΠολλά costsδικαστικά έξοδα,
includingσυμπεριλαμβανομένου excessiveυπερβολικό CesareanΚαισαρική τομή deliveriesπαραδόσεις,
209
722158
4110
με πολλές αρνητικές επιπτώσεις,
όπως οι εκτεταμένες Καισαρικές τομές,
12:18
hysterectomiesυστερεκτομή and prescribedσυνταγογραφούνται
hormoneορμόνη treatmentsθεραπείες
210
726268
2710
τις υστερεκτομές και τη συνταγογράφηση
ορμονικών θεραπειών
12:20
that have harmedβλάψει ratherμάλλον than enhancedενισχυμένη
women'sγυναικών healthυγεία.
211
728978
4027
που περισσότερο βλάπτουν παρά ωφελούν
την υγεία των γυναικών.
12:25
SecondΔεύτερη, the PMSPMS mythμύθος alsoεπίσης contributesσυμβάλλει
to the stereotypeστερεότυπο of womenγυναίκες
212
733675
4830
Δεύτερον, το PMS συνεισφέρει επίσης
στο στερεότυπο των γυναικών
12:30
as irrationalπαράλογος and overemotionaloveremotional.
213
738505
3366
ως παράλογες και υπερευαίσθητες.
12:33
When the menstrualκαταμήνιος cycleκύκλος is describedπεριγράφεται
as a hormonalορμονική rollerκύλινδρος coasterλούνα παρκ
214
741871
3739
Όταν ο μηνιαίος κύκλος περιγράφεται
ως ένα ορμονικό τρενάκι του λούνα παρκ
12:37
that turnsστροφές womenγυναίκες into angryθυμωμένος beastsθηρία,
215
745610
2820
που μετατρέπει τις γυναίκες
σε αγριεμένα τέρατα,
12:40
it becomesγίνεται easyεύκολος to questionερώτηση
the competenceεπάρκεια of all womenγυναίκες.
216
748430
4345
είναι εύκολο να αμφιβάλλει κανείς
για την απόδοση όλων των γυναικών.
12:44
WomenΓυναίκες have madeέκανε tremendousκαταπληκτικός stridesάλματα
in the workforceΕΡΓΑΤΙΚΟ δυναμικο,
217
752775
2819
Οι γυναίκες έχουν κάνει τεράστια βήματα
στον εργασιακό χώρο,
12:47
but still there's a minusculeμικρογράμματη γραφή numberαριθμός
of womenγυναίκες at the highestύψιστος echelonsκλιμάκια
218
755594
4063
αλλά υπάρχει ακόμα ένας μικροσκοπικός
αριθμός γυναικών στα υψηλότερα αξιώματα
12:51
of fieldsπεδία like governmentκυβέρνηση or businessεπιχείρηση,
219
759657
2740
σε χώρους όπως η κυβέρνηση
ή οι επιχειρήσεις,
12:54
and when we think about
who makesκάνει for a good CEOΔΙΕΥΘΎΝΩΝ ΣΎΜΒΟΥΛΟΣ or senatorο γερουσιαστής,
220
762397
4946
κι όταν σκεφτόμαστε ποιος θα είναι
ένας άξιος CEO ή γερουσιαστής,
12:59
someoneκάποιος who has qualitiesποιότητες like
rationalityλογική, steadinessσταθερό κράτημα, competenceεπάρκεια
221
767343
5119
κάποιος με αξίες όπως ο ορθολογισμός,
η σταθερότητα, η απόδοση,
13:04
come to mindμυαλό,
222
772462
1509
μας έρχεται στο μυαλό,
13:05
and in our cultureΠολιτισμός, that soundsήχους more
like a man than a womanγυναίκα,
223
773971
3541
και στην κουλτούρα μας, ταιριάζει
περισσότερο σε άντρα, παρά σε γυναίκα
13:09
and the PMSPMS mythμύθος contributesσυμβάλλει to that.
224
777512
3658
και ο μύθος του PMS συνεισφέρει σε αυτό.
13:13
PsychologistsΨυχολόγοι know that
the moodsδιαθέσεις of menάνδρες and womenγυναίκες
225
781170
3169
Οι ψυχολόγοι γνωρίζουν ότι οι διαθέσεις
των αντρών και των γυναικών
13:16
are more similarπαρόμοιος than differentδιαφορετικός.
226
784339
2833
μοιάζουν περισσότερο παρά διαφέρουν.
13:19
One studyμελέτη followedακολούθησε menάνδρες and womenγυναίκες
for fourτέσσερα to sixέξι monthsμήνες
227
787172
4063
Μια έρευνα παρακολούθησε άντρες
και γυναίκες από τέσσερις μέχρι έξι μήνες
13:23
and foundβρέθηκαν that the numberαριθμός
of moodδιάθεση swingsκούνιες they experiencedέμπειρος
228
791235
3065
και ανακάλυψε ότι οι εναλλαγές
που βίωναν στη διάθεσή τους
13:26
and the severityσοβαρότητα of those moodδιάθεση swingsκούνιες
were no differentδιαφορετικός.
229
794300
3854
και η σοβαρότητα αυτών ήταν ίδιες.
13:30
And finallyτελικά, the PMSPMS mythμύθος
keepsκρατάει womenγυναίκες from dealingμοιρασιά
230
798154
4203
Και τέλος, ο μύθος του PMS δεν αφήνει
τις γυναίκες να αντιμετωπίσουν
13:34
with the actualπραγματικός issuesθέματα
causingπροκαλώντας them emotionalΣυναισθηματική upsetαναστατωμένος.
231
802357
4017
τα πραγματικά θέματα που τους προκαλούν
αυτή την ψυχολογική αναστάτωση.
13:38
IndividualΆτομο issuesθέματα like
qualityποιότητα of relationshipσχέση or work conditionsσυνθήκες
232
806374
4425
Θέματα, όπως η ποιότητα των σχέσεων
ή οι συνθήκες εργασίας,
13:42
or societalκοινωνικές issuesθέματα like racismο ρατσισμός or sexismσεξισμός
or the dailyκαθημερινά grindάλεσμα of povertyφτώχεια
233
810809
4504
ή κοινωνικά ζητήματα, όπως ο ρατσισμός
κι ο σεξισμός ή η καθημερινή φτώχεια,
13:47
are all stronglyδυνατά relatedσχετίζεται με to dailyκαθημερινά moodδιάθεση.
234
815313
3344
σχετίζονται σημαντικά
με την καθημερινή διάθεση.
13:50
SweepingΣαρωτικές emotionsσυναισθήματα underκάτω από the rugκουβέρτα of PMSPMS
235
818657
3763
Κρύβοντας τα συναισθήματα
κάτω από το χαλί του PMS
13:54
keepsκρατάει womenγυναίκες from understandingκατανόηση
the sourceπηγή of theirδικα τους negativeαρνητικός emotionsσυναισθήματα,
236
822420
3852
απομακρύνει τις γυναίκες από την κατανόηση
της πηγής των αρνητικών συναισθημάτων,
13:58
but it alsoεπίσης takes away the opportunityευκαιρία
to take any actionδράση to changeαλλαγή them.
237
826272
5368
αλλά τους στερεί και την ευκαιρία
να αναλάβουν δράση για να τα αλλάξουν.
14:03
So the good newsΝέα about PMSPMS
238
831640
2829
Οπότε τα καλά νέα για το PMS
14:06
is that while some womenγυναίκες get some symptomsσυμπτώματα
because of the menstrualκαταμήνιος cycleκύκλος,
239
834469
4736
είναι ότι αν κι οι γυναίκες έχουν κάποια
συμπτώματα λόγω του κύκλου τους
14:11
the great majorityη πλειοψηφία don't
get a mentalδιανοητικός disorderδιαταραχή.
240
839205
3553
η μεγάλη πλειοψηφία δεν πάσχει
από μια ψυχική διαταραχή.
14:14
They go to work or schoolσχολείο,
take careΦροντίδα of theirδικα τους familiesοικογένειες,
241
842758
3227
Πάνε στη δουλειά ή στο σχολείο,
φροντίζουν τις οικογένειές τους,
14:17
and functionλειτουργία at a normalκανονικός levelεπίπεδο.
242
845985
2299
και λειτουργούν σε φυσιολογικά επίπεδα.
14:20
We know the emotionsσυναισθήματα and moodsδιαθέσεις
of menάνδρες and womenγυναίκες
243
848284
3227
Γνωρίζουμε ότι τα συναισθήματα
και οι διαθέσεις ανδρών και γυναικών
14:23
are more similarπαρόμοιος than differentδιαφορετικός,
244
851511
1951
περισσότερο μοιάζουν παρά διαφέρουν,
14:25
so let's walkΠερπατήστε away from
the tiredκουρασμένος oldπαλαιός PMSPMS mythμύθος of womenγυναίκες as witchesμάγισσες
245
853462
5620
οπότε ας αφήσουμε τον παλιό μύθο του PMS
για τις γυναίκες ως μάγισσες
κι ας αποδεχτούμε την πραγματικότητα μιας
συναισθηματικής και σωστής λειτουργίας
14:31
and embraceεναγκαλισμός the realityπραγματικότητα of highυψηλός emotionalΣυναισθηματική
and professionalεπαγγελματίας functioningλειτουργία
246
859097
4848
14:35
the great majorityη πλειοψηφία of womenγυναίκες
liveζω everyκάθε day.
247
863945
3204
που αντιμετωπίζουν καθημερινά
η πλειονότητα των γυναικών.
14:39
Thank you.
248
867149
2276
Σας ευχαριστώ.
(Χειροκρότημα)
14:41
(ApplauseΧειροκροτήματα)
249
869425
2112
Translated by Nefeli Galanou
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robyn Stein DeLuca - Psychologist
Robyn Stein DeLuca asks, What do we really know about PMS?

Why you should listen
Robyn Stein DeLuca is a Research Assistant Professor in the Department of Psychology at Stony Brook University where she's taught Women's Studies through the lenses of psychology and healthcare for over fifteen years. DeLuca studies the psychology of pregnancy, including postpartum depression and the psychosocial consequences of cesarean delivery. For two years, she was the Executive Director of the Women in Science and Engineering (WISE) program at Stony Brook. In 2015, DeLuca received a graduate certificate in Religious Studies and Education from the Harvard Divinity School. She teaches and speaks often about the role of women in Judaism, Christianity, and Islam.
More profile about the speaker
Robyn Stein DeLuca | Speaker | TED.com