ABOUT THE SPEAKER
Dean Ornish - Physician, author
Dean Ornish is a clinical professor at UCSF and founder of the Preventive Medicine Research Institute. He's a leading expert on fighting illness -- particularly heart disease with dietary and lifestyle changes.

Why you should listen

Dr. Dean Ornish wants you to live longer, and have more fun while you're at it. He's one of the leading voices in the medical community promoting a balanced, holistic approach to health, and proving that it works. The author of Eat More, Weigh Less and several other best-selling books, Ornish is best known for his lifestyle-based approach to fighting heart disease.

His research at the Preventive Medicine Research Institute (the nonprofit he founded) clinically demonstrated that cardiovascular illnesses -- and, most recently prostate cancer -- can be treated and even reversed through diet and exercise. These findings (once thought to be physiologically implausible) have been widely chronicled in the US media, including Newsweek, for which Ornish writes a column. The fifty-something physician, who's received many honors and awards, was chosen by LIFE Magazine as one of the most influential members of his generation. Among his many pursuits, Ornish is now working with food corporations to help stop America's obesity pandemic from spreading around the globe.

More profile about the speaker
Dean Ornish | Speaker | TED.com
TED2004

Dean Ornish: Healing through diet

Ντιν Όρνις: Ίαση μέσω δίαιτας

Filmed:
1,506,422 views

Ο Ντιν Όρνις μιλά για απλούς τρόπους χαμηλής τεχνολογίας και κόστους, δηλαδή σωστή διατροφή, άσκηση, διακοπή του καπνίσματος αλλά και τεχνικές όπως ο διαλογισμός, για να εκμεταλλευτούμε την φυσική επιθυμία του σώματος για να αυτο-ιαθεί.
- Physician, author
Dean Ornish is a clinical professor at UCSF and founder of the Preventive Medicine Research Institute. He's a leading expert on fighting illness -- particularly heart disease with dietary and lifestyle changes. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This sessionσυνεδρία is on naturalφυσικός wondersαναρωτιέται,
0
0
2000
Η συνεδρία αυτή είναι
για τα θαύματα της φύσης,
00:14
and the biggerμεγαλύτερος conferenceδιάσκεψη is on the pursuitεπιδίωξη of happinessευτυχία.
1
2000
3000
και ολόκληρο το συνέδριο έχει θέμα την επιδίωξη της ευτυχίας.
00:17
I want to try to combineσυνδυασμός them all,
2
5000
1000
Θέλω να προσπαθήσω
και να τα συνδυάσω όλα,
00:18
because to me, healingφαρμακευτικός is really the ultimateτελικός naturalφυσικός wonderθαύμα.
3
6000
3000
γιατί για μένα, η θεραπεία είναι
πραγματικά το υπέρτατο φυσικό θαύμα.
00:21
Your bodyσώμα has a remarkableαξιοσημείωτος capacityχωρητικότητα to beginαρχίζουν healingφαρμακευτικός itselfεαυτό,
4
9000
4000
Το σώμα σας έχει μια αξιοσημείωτη
ικανότητα για αυτοΐαση
00:25
and much more quicklyγρήγορα than people had onceμια φορά realizedσυνειδητοποίησα,
5
13000
3000
και πολύ πιο γρήγορα απ' ότι
πίστευε κάποτε ο κόσμος,
00:28
if you simplyαπλά stop doing what’s causingπροκαλώντας the problemπρόβλημα.
6
16000
3000
αν απλά σταματήσετε να κάνετε
αυτό που δημιουργεί το πρόβλημα.
00:31
And so, really, so much of what we do in medicineφάρμακο and life in generalγενικός
7
19000
4000
Κι έτσι, τόσα πολλά από αυτά που κάνουμε
στην ιατρική και γενικά στη ζωή
00:35
is focusedεστιασμένη on moppingσφουγγάρισμα up the floorπάτωμα withoutχωρίς alsoεπίσης turningστροφή off the faucetβρύση.
8
23000
4000
εστιάζουν στο σφουγγάρισμα του πατώματος
χωρίς να κλείνουμε τη βρύση.
00:39
I love doing this work, because it really givesδίνει manyΠολλά people
9
27000
4000
Μου αρέσει να κάνω αυτή την δουλειά,
επειδή πραγματικά δίνει στους ανθρώπους
00:43
newνέος hopeελπίδα and newνέος choicesεπιλογές that they didndidn’t have before,
10
31000
2000
καινούργια ελπίδα και νέες επιλογές
που δεν είχαν πιο πριν
00:45
and it allowsεπιτρέπει us to talk about things that -- not just dietδιατροφή,
11
33000
5000
και μας επιτρέπει να μιλάμε για πράγματα
που -- όχι μόνο για τη διατροφή,
00:50
but that happinessευτυχία is not --
12
38000
2000
αλλά για το ότι η ευτυχία δεν είναι --
00:52
we're talkingομιλία about the pursuitεπιδίωξη of happinessευτυχία,
13
40000
2000
μιλάμε για την επιδίωξη της ευτυχίας,
00:54
but when you really look at all the spiritualπνευματικός traditionsπαραδόσεις,
14
42000
2000
αλλά όταν κοιτάξετε όλες
αυτές τις πνευματικές παραδόσεις
00:56
what AldousΆλντους HuxleyΟ Χάξλεϋ calledπου ονομάζεται the "perennialαιώνιο wisdomσοφία,"
15
44000
3000
που ο Άλντους Χάξλεϋ
ονόμαζε «αιώνια σοφία»
00:59
when you get pastτο παρελθόν the namedόνομα and formsμορφές and ritualsτελετουργίες that really divideδιαιρέστε people,
16
47000
4000
όταν ξεπεράσετε τα ονόματα, τις φόρμες και
τις τελετουργίες που χωρίζουν τους ανθρώπους,
01:03
it’s really about -- our natureφύση is to be happyευτυχισμένος;
17
51000
2000
έχει να κάνει μόνο με το ότι
η φύση μας είναι να είμαστε ευτυχισμένοι,
01:05
our natureφύση is to be peacefulειρηνικός, our natureφύση is to be healthyυγιής.
18
53000
3000
η φύση μας είναι να είμαστε γαλήνιοι,
η φύση μας είναι να είμαστε υγιείς.
01:08
And so it’s not something -- happinessευτυχία is not something you get,
19
56000
3000
Και δεν είναι κάτι --
η ευτυχία δεν είναι κάτι που παίρνεις,
01:11
healthυγεία is generallyγενικά not something that you get.
20
59000
2000
η υγεία γενικά
δεν είναι κάτι που παίρνεις.
01:13
But ratherμάλλον all of these differentδιαφορετικός practicesπρακτικές --
21
61000
3000
Αλλά όλες αυτές
οι διαφορετικές τεχνικές --
01:16
you know, the ancientαρχαίος swamisΣουάμι and rabbisραββίνους and priestsιερείς and monksμοναχοί and nunsκαλόγριες
22
64000
3000
ξέρετε, οι αρχαίοι Σουάμι και ραβίνοι και
οι ιερείς και οι μοναχοί και οι μοναχές
01:19
didndidn’t developαναπτύσσω these techniquesτεχνικές to just manageδιαχειρίζονται stressστρες
23
67000
3000
δεν ανέπτυξαν αυτές τις τεχνικές
απλά για να διαχειριστούν το στρες
01:22
or lowerπιο χαμηλα your bloodαίμα pressureπίεση, unclogβγάλει από το αδιέξοδο your arteriesαρτηρίες,
24
70000
2000
η να κατεβάσουν την πίεσή σας,
να ξεβουλώσουν τις αρτηρίες σας,
01:24
even thoughαν και it can do all those things.
25
72000
2000
αν και μπορεί να τα κάνει όλα αυτά.
01:26
They’reRe powerfulισχυρός toolsεργαλεία for transformationμεταμόρφωση,
26
74000
2000
Είναι ισχυρά εργαλεία για τη μεταμόρφωση,
01:28
for quietingησυχαστική down our mindμυαλό and bodiesσώματα
27
76000
3000
για να ηρεμήσουμε
το μυαλό και το σώμα μας,
01:31
to allowεπιτρέπω us to experienceεμπειρία what it feelsαισθάνεται like to be happyευτυχισμένος,
28
79000
3000
για να μπορέσουμε να βιώσουμε
το πώς είναι να είσαι ευτυχισμένος,
01:34
to be peacefulειρηνικός, to be joyfulχαρούμενη
29
82000
2000
να είσαι ειρηνικός, να είσαι χαρούμενος
01:36
and to realizeσυνειδητοποιώ that it’s not something that you pursueεπιδιώκω and get,
30
84000
3000
και να συνειδητοποιήσουμε πως δεν είναι
κάτι που κυνηγάμε και το αποκτούμε,
01:39
but ratherμάλλον it’s something that you have alreadyήδη untilμέχρις ότου you disturbενοχλείτε it.
31
87000
4000
αλλά είναι κάτι που ήδη έχουμε
μέχρι να το διαταράξουμε.
01:43
I studiedμελετημένος yogaγιόγκα for manyΠολλά yearsχρόνια with a teacherδάσκαλος namedόνομα SwamiΣουάμι SatchidanandaSatchidananda
32
91000
4000
Μελέτησα γιόγκα για πολλά χρόνια
με ένα δάσκαλο, τον Σουάμι Σατσιντανάντα
01:47
and people would say, "What are you, a HinduΙνδουιστής?" He’d say, "No, I’m an undoξεκάνω."
33
95000
3000
και ο κόσμος έλεγε, «Τι είσαι, Ινδουιστής»
και έλεγε, «Όχι, είμαι αναιρετής».
01:50
And it’s really about identifyingτον εντοπισμό what’s causingπροκαλώντας us
34
98000
3000
Και έχει να κάνει με την αναγνώριση
αυτών που μας κάνουν
01:53
to disturbενοχλείτε our innateέμφυτη healthυγεία and happinessευτυχία,
35
101000
3000
να διαταράσσουμε την έμφυτή μας
υγεία και ευτυχία,
01:56
and then to allowεπιτρέπω that naturalφυσικός healingφαρμακευτικός to occurσυμβούν.
36
104000
3000
και μετά να επιτρέψουμε να εμφανιστεί
η φυσική ίαση.
01:59
To me, that’s the realπραγματικός naturalφυσικός wonderθαύμα.
37
107000
2000
Για μένα, αυτό είναι το πραγματικό
φυσικό θαύμα.
02:01
So, withinστα πλαίσια that largerμεγαλύτερος contextσυμφραζόμενα,
38
109000
2000
Έτσι, μέσα σε αυτό το ευρύτερο πλαίσιο,
02:03
we can talk about dietδιατροφή, stressστρες managementδιαχείριση --
39
111000
3000
μπορούμε να μιλήσουμε για διατροφή,
διαχείριση άγχους
02:06
whichοι οποίες are really these spiritualπνευματικός practicesπρακτικές --
40
114000
2000
--τα οποία στην πραγματικότητα είναι
αυτές οι πνευματικές πρακτικές--
02:08
moderateμέτριος exerciseάσκηση, smokingκάπνισμα cessationδιακοπή του καπνίσματος, supportυποστήριξη groupsομάδες and communityκοινότητα --
41
116000
4000
μέτρια άσκηση, διακοπή του καπνίσματος,
ομάδες υποστήριξης και κοινότητα
02:12
whichοι οποίες I’llll talk more about -- and some vitaminsβιταμίνες and supplementsσυμπληρώματα.
42
120000
2000
--για τα οποία θα μιλήσω περισσότερο--
και μερικές βιταμίνες και συμπληρώματα.
02:14
And it’s not a dietδιατροφή.
43
122000
2000
Και δεν είναι δίαιτα.
02:16
You know, when mostπλέον people think about the dietδιατροφή I recommendσυνιστώ,
44
124000
2000
Ξέρετε, όταν οι περισσότεροι σκέφτονται
την διατροφή που προτείνω,
02:18
they think it’s a really strictαυστηρός dietδιατροφή.
45
126000
2000
πιστεύουν πως είναι
μια πολύ αυστηρή δίαιτα.
02:20
For reversingαντιστροφή diseaseασθένεια, that’s what it takes,
46
128000
2000
Για την αντιστροφή μιας νόσου,
αυτό είναι που χρειάζεται,
02:22
but if you’reRe just tryingπροσπαθεί to be healthyυγιής, you have a spectrumφάσμα of choicesεπιλογές.
47
130000
2000
αλλά αν απλά θέλετε να είστε υγιείς,
έχετε ένα φάσμα επιλογών.
02:24
And to the degreeβαθμός that you can moveκίνηση in a healthyυγιής directionκατεύθυνση,
48
132000
3000
Και στο βαθμό που μπορείτε να κινηθείτε
προς μία υγιή κατεύθυνση,
02:27
you’reRe going to liveζω longerμακρύτερα, you’reRe going to feel better,
49
135000
2000
θα ζήσετε περισσότερο,
θα νιώσετε καλύτερα,
02:29
you’reRe going to loseχάνω weightβάρος, and so on.
50
137000
2000
θα χάσετε βάρος, και ούτω καθ'εξής.
02:31
And in our studiesσπουδές, what we’veve been ableικανός to do
51
139000
2000
Και στις μελέτες μας,
αυτό που καταφέραμε να κάνουμε
02:33
is to use very expensiveακριβός, high-techυψηλής τεχνολογίας, state-of-the-artτελευταίας τεχνολογίας measuresμέτρα
52
141000
3000
είναι να χρησιμοποιήσουμε πολύ ακριβά
μέτρα, την τελευταία λέξη της τεχνολογίας
02:36
to proveαποδεικνύω how powerfulισχυρός these very simpleαπλός and low-techχαμηλής τεχνολογίας and low-costχαμηλό κόστος --
53
144000
4000
για να αποδείξουμε πόσο ισχυρές είναι αυτές
οι απλές, χαμηλής τεχνολογίας και κόστους
02:40
and in manyΠολλά waysτρόπους, ancientαρχαίος -- interventionsπαρεμβάσεις, can be.
54
148000
3000
--και από πολλές απόψεις, αρχαίες --
παραμβάσεις.
02:43
We first beganάρχισε by looking at heartκαρδιά diseaseασθένεια,
55
151000
2000
Πρώτα αρχίσαμε να εξετάζουμε
τις καρδιακές παθήσεις
02:45
and when I beganάρχισε doing this work 26 or 27 yearsχρόνια agoπριν,
56
153000
3000
και όταν ξεκίνησα να κάνω αυτή
τη δουλειά πριν από 26-27 χρόνια,
02:48
it was thought that onceμια φορά you have heartκαρδιά diseaseασθένεια it can only get worseχειρότερος.
57
156000
4000
πίστευαν ότι αν έχεις μια καρδιακή πάθηση
μπορεί μόνο να χειροτερέψει.
02:52
And what we foundβρέθηκαν was that, insteadαντι αυτου of gettingνα πάρει worseχειρότερος and worseχειρότερος,
58
160000
2000
Και αυτό που βρήκαμε ήταν ότι
αντί να χειροτερεύει όλο και περισσότερο,
02:54
in manyΠολλά casesπεριπτώσεις it could get better and better,
59
162000
2000
σε πολλές περιπτώσεις καλυτέρευε,
02:56
and much more quicklyγρήγορα than people had onceμια φορά realizedσυνειδητοποίησα.
60
164000
3000
και πολύ γρηγορότερα απ'ότι
πίστευαν κάποτε οι ανθρώποι.
02:59
This is a representativeεκπρόσωπος patientυπομονετικος who at the time was 73 --
61
167000
3000
Αυτός είναι ένας αντιπροσωπευτικός
ασθενής που τότε ήταν 73 --
03:02
totallyεντελώς neededαπαιτείται to have a bypassπαράκαμψη, decidedαποφασισμένος to do this insteadαντι αυτου.
62
170000
3000
χρειαζόταν εντελώς να κάνει μπαϊπάς,
αποφάσισε όμως να κάνει αυτό.
03:05
We used quantitativeποσοτικός arteriographyαρτηριογραφία, showingεπίδειξη the narrowingστένωση.
63
173000
3000
Χρησιμοποιήσαμε ποσοτική αρτηριογραφία,
που δείχνει τη στένωση.
03:08
This is one of the arteriesαρτηρίες that feedταίζω the heartκαρδιά, one of the mainκύριος arteriesαρτηρίες,
64
176000
3000
Αυτή η αρτηρία τροφοδοτεί την καρδιά,
είναι μια από τις κύριες αρτηρίες,
03:11
and you can see the narrowingστένωση here.
65
179000
2000
και μπορείτε να δείτε το στένωμα εδώ.
03:13
A yearέτος laterαργότερα, it’s not as cloggedφραγμένο; normallyκανονικά, it goesπηγαίνει the other directionκατεύθυνση.
66
181000
3000
Ένα χρόνο αργότερα, δεν είναι φραγμένη,
πάει προς την άλλη κατεύθυνση, κανονικά.
03:16
These minorανήλικος changesαλλαγές in blockagesμπλοκαρίσματα
67
184000
2000
Αυτές οι μικρές αλλαγές
στα μπλοκαρίσματα
03:18
causedπροκαλούνται a 300 percentτοις εκατό improvementβελτίωση in bloodαίμα flowροή,
68
186000
2000
προκάλεσαν βελτίωση στην ροή
του αίματος κατά 300 τοις εκατό,
03:20
and usingχρησιμοποιώντας cardiacκαρδιακός positronποζιτρόνιο emissionεκπομπών tomographyτομογραφία, or "PETΚΑΤΟΙΚΊΔΙΟ ΖΏΟ," scansσαρώνει,
69
188000
4000
και χρησιμοποιώντας καρδιακή τομογραφία
εκπομπής ποζιτρονίων, ή τομογραφία «PET»,
03:24
blueμπλε and blackμαύρος is no bloodαίμα flowροή, orangeπορτοκάλι and whiteάσπρο is maximalμέγιστη.
70
192000
3000
στο μπλε και το μαύρο δεν περνάει το αίμα,
στο πορτοκαλί και το άσπρο είναι μέγιστη.
03:27
HugeΤεράστια differencesδιαφορές can occurσυμβούν withoutχωρίς drugsφάρμακα, withoutχωρίς surgeryχειρουργική επέμβαση.
71
195000
4000
Μπορούμε να έχουμε μεγάλη αλλαγή της κατάστασης
χωρίς φάρμακα, χωρίς εγχείρηση.
03:31
ClinicallyΚλινικά, he literallyΚυριολεκτικά couldncouldn’t walkΠερπατήστε acrossαπέναντι the streetδρόμος withoutχωρίς gettingνα πάρει severeαυστηρός chestστήθος painπόνος;
72
199000
4000
Κλινικά, δεν μπορούσε κυριολεκτικά να περάσει
απέναντι χωρίς τρομερούς πόνους στο στήθος,
03:35
withinστα πλαίσια a monthμήνας, like mostπλέον people, was pain-freeπόνος-ελεύθερη, and withinστα πλαίσια a yearέτος,
73
203000
3000
μέσα σε ένα μήνα, όπως οι περισσότεροι,
δεν είχε πόνους και μέσα σε ένα χρόνο,
03:38
climbingορειβασία more than 100 floorsδάπεδα a day on a StairmasterStairmaster.
74
206000
2000
ανέβαινε πάνω από 100 ορόφους την ημέρα
στο μηχάνημα γυμναστικής.
03:40
This is not unusualασυνήθης, and it’s partμέρος of what enablesδίνει τη δυνατότητα people
75
208000
3000
Δεν είναι ασυνήθιστο, και είναι μέρος
αυτού που επιτρέπει στους ανθρώπους
03:43
to maintainδιατηρούν these kindsείδη of changesαλλαγές,
76
211000
2000
να διατηρήσουν αυτά τα είδη των αλλαγών,
03:45
because it makesκάνει suchτέτοιος a bigμεγάλο differenceδιαφορά in theirδικα τους qualityποιότητα of life.
77
213000
2000
επειδή έχει τόση μεγάλη διαφορά στην
ποιότητα της ζωής τους.
03:47
OverallΣυνολική, if you lookedκοίταξε at all the arteriesαρτηρίες in all the patientsασθενείς,
78
215000
3000
Συνολικά, αν κοιτάζατε τις αρτηρίες
σε όλους τους ασθενείς,
03:50
they got worseχειρότερος and worseχειρότερος, from one yearέτος to fiveπέντε yearsχρόνια, in the comparisonσύγκριση groupομάδα.
79
218000
3000
χειροτέρευαν όλο και περισσότερο, σε ένα
έως πέντε χρόνια, στην ομάδα σύγκρισης.
03:53
This is the naturalφυσικός historyιστορία of heartκαρδιά diseaseασθένεια,
80
221000
2000
Αυτή είναι η φυσική ιστορία
της καρδιακής πάθησης,
03:55
but it’s really not naturalφυσικός because we foundβρέθηκαν it could get better and better,
81
223000
4000
αλλά δεν είναι και τόσο φυσική επειδή
ανακαλύψαμε ότι μπορούσε να καλυτερέψει,
03:59
and much more quicklyγρήγορα than people had onceμια φορά thought.
82
227000
2000
πολύ πιο γρήγορα απ'οσο
πίστευε κάποτε ο κόσμος.
04:01
We alsoεπίσης foundβρέθηκαν that the more people changeαλλαγή, the better they got.
83
229000
3000
Επίσης βρήκαμε ότι όσο περισσότερο άλλαζαν,
τόσο περισσότερο καλυτέρευαν.
04:04
It wasnwasn’t a functionλειτουργία of how oldπαλαιός or how sickάρρωστος they were --
84
232000
3000
Δεν ήταν συνάρτηση
του πόσο μεγάλοι ή άρρωστοι ήταν --
04:07
it was mainlyκυρίως how much they changedάλλαξε,
85
235000
2000
ήταν κυρίως το πόσο άλλαζαν,
04:09
and the oldestπαλαιότερα patientsασθενείς improvedβελτίωση as much as the youngνεαρός onesαυτές.
86
237000
2000
και οι μεγαλύτεροι σε ηλικία ασθενείς
βελτιωνόντουσαν όσο και οι νεαροί.
04:11
I got this as a ChristmasΧριστούγεννα cardκάρτα a fewλίγοι yearsχρόνια agoπριν
87
239000
2000
Πριν από μερικά χρόνια
έλαβα αυτό ως Χριστουγεννιάτικη κάρτα
04:13
from two of the patientsασθενείς in one of our programsπρογράμματα.
88
241000
2000
από δύο ασθενείς σε ένα
από τα προγράμματά μας.
04:15
The youngerπιο ΝΕΟΣ brotherαδελφός is 86, the olderΠαλαιότερα one’s 95;
89
243000
3000
Ο νεαρότερος αδελφός είναι 86,
ο μεγαλύτερος είναι 95,
04:18
they wanted to showπροβολή me how much more flexibleεύκαμπτος they were.
90
246000
2000
ήθελαν να μου δείξουν πόσο
πιο ευλύγιστοι ήταν.
04:20
And the followingΕΠΟΜΕΝΟ yearέτος they sentΑπεσταλμένα me this one, whichοι οποίες I thought was kindείδος of funnyαστείος.
91
248000
2000
Και την επόμενη χρονιά μου έστειλαν αυτή,
την οποία βρήκα κάπως αστεία.
04:22
(LaughterΤο γέλιο)
92
250000
2000
(Γέλια)
04:24
You just never know.
93
252000
2000
Ποτέ δεν ξέρεις.
04:26
And what we foundβρέθηκαν was that 99 percentτοις εκατό of the patientsασθενείς
94
254000
2000
Και αυτό που ανακαλύψαμε ήταν ότι
το 99 τοις εκατό των ασθενών
04:28
startαρχή to reverseΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗ the progressionπροχώρηση of theirδικα τους heartκαρδιά diseaseασθένεια.
95
256000
3000
αρχίζει να αντιστρέφει
την εξέλιξη της καρδιακής τους νόσου.
04:31
Now I thought, you know, if we just did good scienceεπιστήμη,
96
259000
2000
Τώρα σκέφτηκα, ξέρετε,
αν απλώς κάναμε καλή επιστήμη,
04:33
that would changeαλλαγή medicalιατρικός practiceπρακτική. But, that was a little naiveαφελής.
97
261000
2000
αυτό θα άλλαζε την ιατρική πρακτική.
Αλλά αυτό ήταν λίγο αφελές.
04:35
It’s importantσπουδαίος, but not enoughαρκετά.
98
263000
2000
Είναι σημαντικό, αλλά όχι αρκετό.
04:37
Because we doctorsτους γιατρούς do what we get paidεπί πληρωμή to do,
99
265000
2000
Επειδή εμείς οι γιατροί
κάνουμε αυτό για το οποίο πληρωνόμαστε,
04:39
and we get trainedεκπαιδευμένο to do what we get paidεπί πληρωμή to do,
100
267000
2000
και εκπαιδευόμαστε για να κάνουμε
αυτό για το οποίο πληρωνόμαστε,
04:41
so if we changeαλλαγή insuranceΑΣΦΑΛΙΣΗ, then we changeαλλαγή medicalιατρικός practiceπρακτική and medicalιατρικός educationεκπαίδευση.
101
269000
4000
έτσι αν αλλάξουμε την ασφάλεια, θα αλλάξουμε
και το ιατρείο και την ιατρική εκπαίδευση.
04:45
InsuranceΑσφάλιση will coverκάλυμμα the bypassπαράκαμψη, it’llll coverκάλυμμα the angioplastyαγγειοπλαστική;
102
273000
2000
Η ασφάλεια θα καλύψει το μπαϊπάς,
θα καλύψει την αγγειοπλαστική,
04:47
it wonΚέρδισε’t, untilμέχρις ότου recentlyπρόσφατα, coverκάλυμμα dietδιατροφή and lifestyleΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ.
103
275000
3000
δεν θα καλύψει όμως, μέχρι προσφάτα,
τη διατροφή και τον τρόπο ζωής.
04:50
So, we beganάρχισε throughδιά μέσου our nonprofitμη κερδοσκοπικος institute'sτου Ινστιτούτου
104
278000
2000
Έτσι, ξεκινήσαμε μέσω ενός
μη-κερδοσκοπικού ινστιτούτού
04:52
trainingεκπαίδευση hospitalsνοσοκομεία around the countryΧώρα,
105
280000
2000
να εκπαιδεύουμε νοσοκομεία σε όλη τη χώρα,
04:54
and we foundβρέθηκαν that mostπλέον people could avoidαποφύγει surgeryχειρουργική επέμβαση,
106
282000
3000
και ανακαλύψαμε ότι οι περισσότεροι
θα μπορούσαν να αποφύγουν το χειρουργείο,
04:57
and not only was it medicallyιατρικώς effectiveαποτελεσματικός, it was alsoεπίσης costκόστος effectiveαποτελεσματικός.
107
285000
2000
και όχι μόνο ήταν ιατρικά αποτελεσματικό,
ήταν επίσης οικονομικά αποδοτικό.
04:59
And the insuranceΑΣΦΑΛΙΣΗ companiesεταιρείες foundβρέθηκαν
108
287000
2000
Και οι ασφαλιστικές εταιρίες είδαν
05:01
that they beganάρχισε to saveαποθηκεύσετε almostσχεδόν 30,000 dollarsδολάρια perανά patientυπομονετικος,
109
289000
3000
ότι μπορούσαν να εξοικονομήσουν
σχεδόν 30.000 δολάρια ανά ασθενή,
05:04
and MedicareMedicare is now in the middleΜέσης of doing a demonstrationεπίδειξη projectέργο
110
292000
3000
και η Medicare τώρα κάνει
ένα επιδεικτικό πρόγραμμα
05:07
where they’reRe payingδικαιούχος for 1,800 people to go throughδιά μέσου the programπρόγραμμα
111
295000
2000
όπου πληρώνουν για 1.800 άτομα
να κάνουν το πρόγραμμα
05:09
on the sitesιστοσελίδες that we trainτρένο.
112
297000
2000
στα μέρη όπου εκπαιδεύουμε.
05:11
The fortunetellerπληρωμή saysλέει, "I give smokersΟι καπνιστές a discountέκπτωση
113
299000
2000
Η χαρτορίχτρα λέει,
«Δίνω την έκπτωση του καπνιστή
05:13
because there’s not as much to tell." (LaughterΤο γέλιο)
114
301000
3000
επειδή δεν έχω και πολλά να πω.»
(Γέλια)
05:16
I like this slideολίσθηση, because it’s a chanceευκαιρία to talk about
115
304000
4000
Μου αρέσει αυτή η διαφάνεια,
επειδή είναι μια ευκαιρία να μιλήσω
05:20
what really motivatesκίνητρα people to changeαλλαγή, and what doesndoesn’t.
116
308000
2000
για το τι πραγματικά παρακινεί
τους ανθρώπους να αλλάξουν και τι όχι.
05:22
And what doesndoesn’t work is fearφόβος of dyingβαφή,
117
310000
2000
Και αυτό που δεν λειτουργεί
είναι ο φόβος του θανάτου,
05:24
and that’s what’s normallyκανονικά used.
118
312000
2000
και είναι αυτό
που χρησιμοποιείται συνήθως.
05:26
EverybodyΟ καθένας who smokesκαπνίζει knowsξέρει it’s not good for you,
119
314000
2000
Όλοι όσοι καπνίζουν ξέρουν ότι
δεν τους κάνει καλό,
05:28
and still 30 percentτοις εκατό of AmericansΟι Αμερικανοί smokeκαπνός --
120
316000
2000
και όμως 30 τοις εκατό των Αμερικάνων
καπνίζουν --
05:30
80 percentτοις εκατό in some partsεξαρτήματα of the worldκόσμος. Why do people do it?
121
318000
3000
80 τοις εκατό σε άλλα σημεία του κόσμου.
Γιατί το κάνουν αυτό?
05:33
Well, because it helpsβοηθάει them get throughδιά μέσου the day.
122
321000
2000
Επειδή τους βοηθά
να περάσουν την ημέρα τους.
05:35
And I’llll talk more about this, but the realπραγματικός epidemicεπιδημία
123
323000
3000
Και θα μιλήσω και γι'αυτό περισσότερο,
αλλά η αληθινή επιδημία
05:38
isnisn’t just heartκαρδιά diseaseασθένεια or obesityευσαρκία or smokingκάπνισμα -- it’s lonelinessμοναξιά and depressionκατάθλιψη.
124
326000
3000
δεν είναι οι καρδιοπάθειες ή η παχυσαρκία
ή το κάπνισμα -- είναι η μοναξιά και η κατάθλιψη.
05:41
As one womanγυναίκα said, "I’veve got 20 friendsοι φιλοι in this packageπακέτο of cigarettesτσιγάρα,
125
329000
4000
Όπως είπε μια γυναίκα, «Έχω 20 φίλους
σε αυτό το πακέτο με τα τσιγάρα,
05:45
and they’reRe always there for me and nobodyκανείς elseαλλού is.
126
333000
2000
και είναι πάντα δίπλα μου
όταν δεν έχω κανέναν άλλον.
05:47
You’reRe going to take away my 20 friendsοι φιλοι? What are you going to give me?"
127
335000
2000
Θα μου πάρεις τους 20 φίλους μου;
Τι θα μου δώσεις;»
05:49
Or they eatτρώω when they get depressedμελαγχολικός,
128
337000
2000
Ή τρώνε όταν παθαίνουν κατάθλιψη,
05:51
or they use alcoholαλκοόλ to numbμουδιασμένος the painπόνος,
129
339000
2000
ή να χρησιμοποιούν το αλκοόλ
για να μουδιάσουν τον πόνο,
05:53
or they work too hardσκληρά, or watch too much TVΤΗΛΕΌΡΑΣΗ.
130
341000
2000
ή δουλεύουν πολύ σκληρά,
ή βλέπουν πολλή τηλεόραση.
05:55
There are lots of waysτρόπους we have of avoidingαποφεύγοντας and numbingnumbing and bypassingπαρακάμπτοντας painπόνος,
131
343000
4000
Έχουμε πολλούς τρόπους να αποφεύγουμε, να
μετριάζουμε και να παρακάμπτουμε τον πόνο,
05:59
but the pointσημείο of all of this is to dealσυμφωνία with the causeαιτία of the problemπρόβλημα.
132
347000
3000
αλλά το θέμα είναι να αντιμετωπίσουμε
την αιτία του προβλήματος.
06:02
And the painπόνος is not the problemπρόβλημα: it’s the symptomτο σύμπτωμα.
133
350000
2000
Και ο πόνος δεν είναι το πρόβλημα:
είναι το σύμπτωμα.
06:04
And tellingαποτελεσματικός people they’reRe going to dieκαλούπι is too scaryτρομακτικός to think about,
134
352000
4000
Και το να τους λες ότι θα πεθάνουν
είναι πολύ τρομαχτικό στην σκέψη,
06:08
or, they’reRe going to get emphysemaεμφύσημα or heartκαρδιά attackεπίθεση is too scaryτρομακτικός,
135
356000
2000
ή, το ότι θα πάθουν εμφύσημα
ή καρδιακή προσβολή είναι πολύ τρομαχτικό
06:10
and so they donΝτον’t want to think about it, so they donΝτον’t.
136
358000
3000
και έτσι δε θέλουν να το σκέφτονται,
και δεν το κάνουν
06:13
The mostπλέον effectiveαποτελεσματικός anti-smokingκατά του καπνίσματος adΕνα δ was this one.
137
361000
2000
Η πιο αποτελεσματική διαφήμιση
κατά του καπνίσματος ήταν αυτή.
06:15
You’llll noticeειδοποίηση the limplimp cigaretteτσιγάρο hangingκρέμασμα out of his mouthστόμα,
138
363000
3000
Θα παρατηρήσετε το πεσμένο τσιγάρο
που κρέμεται από το στόμα του,
06:18
and "impotenceανικανότητα" -- the headlineεπικεφαλίδα is, "ImpotentΑνίκανη" -- it’s not emphysemaεμφύσημα.
139
366000
3000
και η «Ανικανότητα» --η επικεφαλίδα είναι
«Ανικανότητα»-- δεν είναι εμφύσημα.
06:21
What was the biggestμέγιστος sellingπώληση drugφάρμακο of all time
140
369000
2000
Ποιο ήταν το φάρμακο με τις μεγαλύτερες
πωλήσεις όλων των εποχών
06:23
when it was introducedεισήχθη a fewλίγοι yearsχρόνια agoπριν?
141
371000
2000
όταν πρωτοκυκλοφόρησε
πριν από μερικά χρόνια;
06:25
ViagraViagra, right? Why? Because a lot of guys need it.
142
373000
3000
Το Βιάγκρα, σωστά; Γιατί;
Επειδή πολλοί άντρες το χρειάζονται.
06:28
It’s not like you say, "Hey JoeJoe, I’m havingέχοντας erectileστυτική dysfunctionδυσλειτουργία, how about you?"
143
376000
3000
Δεν θα πείτε, «Έι Τζο, έχω
στυτική δυσλειτουργία, τι γίνεται με σένα;»
06:31
And yetΑκόμη, look at the numberαριθμός of prescriptionsσυνταγές that are beingνα εισαι soldπωληθεί.
144
379000
3000
Και όμως, κοιτάξτε πόσα συνταγογραφούνται
και πωλούνται.
06:34
It’s not so much psychologicalψυχολογικός, it’s vascularαγγείων,
145
382000
3000
Δεν είναι τόσο πολύ κάτι ψυχολογικό,
είναι αγγειακό,
06:37
and nicotineνικοτίνη makesκάνει your arteriesαρτηρίες constrictσφίγγω.
146
385000
2000
και η νικοτίνη κάνει
τις αρτηρίες σας να συστέλλονται.
06:39
So does cocaineκοκαΐνη, so does a highυψηλός fatΛίπος dietδιατροφή, so does emotionalΣυναισθηματική stressστρες.
147
387000
4000
Το ίδιο κάνει και η κοκαΐνη, και η
υψηλή σε λιπαρά διατροφή και το συναισθηματικό στρες.
06:43
So the very behaviorsσυμπεριφορές that we think of as beingνα εισαι so sexyλάγνος in our cultureΠολιτισμός
148
391000
4000
Έτσι, οι συμπεριφορές που θεωρούμε
τόσο σέξι στην κουλτούρα μας
06:47
are the very onesαυτές that leaveάδεια so manyΠολλά people feelingσυναισθημα tiredκουρασμένος,
149
395000
2000
είναι αυτές που κάνουν τόσο
πολύ κόσμο να αισθάνεται κουρασμένος,
06:49
lethargicληθαργικό, depressedμελαγχολικός and impotentανίκανη, and that’s not much funδιασκέδαση.
150
397000
3000
ληθαργικός, καταθλιπτικός και αδύναμος
και αυτό δεν είναι πολύ διασκεδαστικό.
06:52
But when you changeαλλαγή those behaviorsσυμπεριφορές, your brainεγκέφαλος getsπαίρνει more bloodαίμα,
151
400000
2000
Αλλά όταν αλλάζετε αυτές τις συμπεριφορές,
ο εγκέφαλός σας παίρνει περισσότερο αίμα,
06:54
you think more clearlyσαφώς, you have more energyενέργεια,
152
402000
2000
σκέφτεστε πιο καθαρά,
έχετε περισσότερη ενέργεια,
06:56
your heartκαρδιά getsπαίρνει more bloodαίμα in waysτρόπους I’veve shownαπεικονίζεται you.
153
404000
2000
η καρδιά σας παίρνει περισσότερο αίμα
όπως σας έχω δείξει.
06:58
Your sexualσεξουαλικός functionλειτουργία improvesβελτιώνει.
154
406000
2000
Η σεξουαλική σας λειτουργία βελτιώνεται.
07:00
And these things occurσυμβούν withinστα πλαίσια hoursώρες. This is a studyμελέτη: a highυψηλός fatΛίπος mealγεύμα,
155
408000
4000
Και αυτά γίνονται μέσα σε ώρες.
Να η μελέτη: ένα γεύμα πλούσιο σε λιπαρά,
07:04
and withinστα πλαίσια one or two hoursώρες blood-flowροή αίματος is measurablyμετρήσιμα lessπιο λιγο --
156
412000
2000
και μέσα σε μία ή δύο ώρες η ροή
του αίματος είναι αισθητά μικρότερη --
07:06
and you’veve all experiencedέμπειρος this at ThanksgivingΗμέρα των ευχαριστιών.
157
414000
2000
και όλοι σας το έχετε νιώσει
στην γιορτή των Ευχαριστιών.
07:08
When you eatτρώω a bigμεγάλο fattyλιπαρά mealγεύμα, how do you feel?
158
416000
2000
Όταν τρώτε ένα μεγάλο λιπαρό γεύμα,
πώς νιώθετε;
07:10
You feel kindείδος of sleepyνυσταγμένος afterwardsέπειτα.
159
418000
2000
Νιώθετε κάπως νυσταγμένοι μετά.
07:12
On a low-fatχαμηλής περιεκτικότητας σε λιπαρά mealγεύμα, the bloodαίμα flowροή doesndoesn’t go down -- it even goesπηγαίνει up.
160
420000
3000
Μετά από ένα γεύμα με χαμηλά λιπαρά,
η ροή του αίματος δεν πέφτει -- ανεβαίνει.
07:15
ManyΠολλά of you have kidsπαιδιά, and you know that’s a bigμεγάλο changeαλλαγή in your lifestyleΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ,
161
423000
4000
Πολλοί από σας έχετε παιδιά και ξέρετε ότι
είναι μεγάλη αλλαγή στον τρόπο ζωής σας,
07:19
and so people are not afraidφοβισμένος to make bigμεγάλο changesαλλαγές in lifestyleΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ if they’reRe worthαξία it.
162
427000
4000
άρα ο κόσμος δεν φοβάται να κάνει αλλαγές
στον τρόπο της ζωής του, αν το αξίζουν.
07:23
And the paradoxπαράδοξο is that when you make bigμεγάλο changesαλλαγές, you get bigμεγάλο benefitsπλεονεκτήματα,
163
431000
3000
Και το παράδοξο είναι ότι όταν κάνετε
μεγάλες αλλαγές, θα έχετε μεγάλα οφέλη,
07:26
and you feel so much better so quicklyγρήγορα.
164
434000
3000
και να αισθανθείτε τόσο
πολύ καλύτερα πολύ γρήγορα.
07:29
For manyΠολλά people, those are choicesεπιλογές worthαξία makingκατασκευή --
165
437000
2000
Για πολύ κόσμο, αυτές είναι επιλογές
που αξίζει να τις κάνουν --
07:31
not to liveζω longerμακρύτερα, but to liveζω better.
166
439000
3000
όχι για να ζήσουν περισσότερο,
αλλά για να ζήσουν καλύτερα.
07:34
I want to talk a little bitκομμάτι about the obesityευσαρκία epidemicεπιδημία,
167
442000
2000
Θέλω να μιλήσω λιγάκι για
την επιδημία της παχυσαρκίας,
07:36
because it really is a problemπρόβλημα.
168
444000
2000
επειδή είναι
πραγματικό πρόβλημα.
07:38
Two-thirdsΤα δύο τρίτα of adultsενήλικες are overweightυπερβολικό βάρος or obeseπαχύσαρκος,
169
446000
3000
Τα δύο τρίτα των ενηλίκων
είναι υπέρβαροι ή παχύσαρκοι,
07:41
and diabetesΔιαβήτης in kidsπαιδιά and 30-year-oldsετών
170
449000
2000
και ο διαβήτης στα παιδιά
και τους 30χρονους
07:43
has increasedαυξήθηκε 70 percentτοις εκατό in the last 10 yearsχρόνια. It’s no jokeαστείο: it’s realπραγματικός.
171
451000
4000
έχει αυξηθεί κατά 70% τα τελευταία
10 χρόνια. Δεν κάνω πλάκα, είναι αλήθεια.
07:47
And just to showπροβολή you this, this is from the CDCCDC.
172
455000
3000
Και για να σας το δείξω, αυτό είναι από τα
Κέντρα Ελέγχου και Πρόληψης Νοσημάτων.
07:50
These are not electionεκλογή returnsεπιστρέφει; these are the percentageποσοστό of people who are overweightυπερβολικό βάρος.
173
458000
3000
Δεν είναι εκλογικές αποδόσεις, αυτό είναι
το ποσοστό των παχύσαρκων ανθρώπων.
07:53
And if you see from '85 to '86 to '87, '88, '89, '90, '91 --
174
461000
7000
Και αν δείτε από το '85 στο '86 στο 87,
'88, '89, '90, '91 --
08:00
you get a newνέος categoryκατηγορία, 15 to 20 percentτοις εκατό; '92, '93, '94, '95, '96, '97 --
175
468000
7000
βγαίνει μια νέα κατηγορία, 15 έως 20%,
το '92, '93, '94, '95, '96, '97 --
08:07
you get a newνέος categoryκατηγορία; '98, '99, 2000, and 2001.
176
475000
5000
βγαίνει μια νέα κατηγορία,
το '98, '99, 2000, και το 2001.
08:12
MississippiΜισισιπής, more than 25 percentτοις εκατό of people are overweightυπερβολικό βάρος.
177
480000
4000
Στο Μισισίπι, περισσότερο από το 25%
των ανθρώπων είναι υπέρβαροι.
08:16
Why is this? Well, this is one way to loseχάνω weightβάρος that worksεργοστάσιο very well ...
178
484000
3000
Γιατί αυτό; Λοιπόν, αυτός είναι ένας τρόπος
να χάσετε βάρος, που δουλεύει καλά...
08:19
but it doesndoesn’t last, whichοι οποίες is the problemπρόβλημα.
179
487000
2000
αλλά δε διαρκεί,
αυτό είναι το πρόβλημα.
08:21
(LaughterΤο γέλιο)
180
489000
2000
(Γέλια)
08:23
Now, there’s no mysteryμυστήριο in how you loseχάνω weightβάρος;
181
491000
2000
Το πώς χάνουμε βάρος
δεν είναι μυστήριο,
08:25
you eitherείτε burnέγκαυμα more caloriesθερμίδες by exerciseάσκηση or you eatτρώω fewerλιγότεροι caloriesθερμίδες.
182
493000
4000
είτε θα κάψετε περισσότερες θερμίδες
με άσκηση ή θα τρώτε λιγότερες θερμίδες.
08:29
Now, one way to eatτρώω fewerλιγότεροι caloriesθερμίδες is to eatτρώω lessπιο λιγο foodτροφή,
183
497000
3000
Τώρα, ένας τρόπος να τρώτε λιγότερες
θερμίδες, είναι να τρώτε λιγότερο φαγητό,
08:32
whichοι οποίες is why you can loseχάνω weightβάρος on any dietδιατροφή if you eatτρώω lessπιο λιγο foodτροφή,
184
500000
2000
γι'αυτό μπορείτε να χάσετε βάρος με
οποιαδήποτε δίαιτα αν τρώτε λιγότερο,
08:34
or if you restrictπεριορίζω entireολόκληρος categoriesκατηγορίες of foodsτρόφιμα.
185
502000
2000
ή αν περιορίσετε ολόκληρες
κατηγορίες από φαγητά.
08:36
But the problemπρόβλημα is, you get hungryπεινασμένος, so it’s hardσκληρά to keep it off.
186
504000
4000
Αλλά το πρόβλημα είναι, θα πεινάσετε,
άρα είναι δύσκολο να κρατηθείτε στο ίδιο βάρος.
08:40
The other way is to changeαλλαγή the typeτύπος of foodτροφή.
187
508000
2000
Ο άλλος τρόπος είναι να αλλάξετε
το είδος του φαγητού.
08:42
And fatΛίπος has nineεννέα caloriesθερμίδες perανά gramγραμμάριο,
188
510000
2000
Και τα λιπαρά έχουν εννέα θερμίδες
ανά γραμμάριο,
08:44
whereasενώ proteinπρωτεΐνη and carbsυδατάνθρακες only have fourτέσσερα.
189
512000
2000
ενώ οι πρωτεΐνες και οι υδατάνθρακες
έχουν μόνο τέσσερις.
08:46
So, when you eatτρώω lessπιο λιγο fatΛίπος, you eatτρώω fewerλιγότεροι caloriesθερμίδες withoutχωρίς havingέχοντας to eatτρώω lessπιο λιγο foodτροφή.
190
514000
4000
Έτσι, όταν τρώτε λιγότερα λιπαρά, τρώτε
λιγότερες θερμίδες χωρίς να φάτε λιγότερο.
08:50
So you can eatτρώω the sameίδιο amountποσό of foodτροφή, but you’llll be gettingνα πάρει fewerλιγότεροι caloriesθερμίδες
191
518000
3000
Άρα μπορείτε να φάτε την ίδια ποσότητα
φαγητού αλλά με λιγότερες θερμίδες
08:53
because the foodτροφή is lessπιο λιγο denseπυκνός in caloriesθερμίδες.
192
521000
2000
επειδή το φαγητό είναι λιγότερο
πυκνό σε θερμίδες.
08:55
And it’s the volumeΕνταση ΗΧΟΥ of foodτροφή that affectsεπηρεάζει satietyκορεσμού, ratherμάλλον than the typeτύπος of foodτροφή.
193
523000
4000
Και είναι η ποσότητα του φαγητού που
επηρεάζει τον κορεσμό και όχι το είδος.
08:59
You know, I donΝτον’t like talkingομιλία about the AtkinsAtkins dietδιατροφή, but I get askedερωτηθείς about it everyκάθε day,
194
527000
2000
Ξέρετε, δε μου αρέσει να μιλάω για τη
δίαιτα Ατκινς, αλλά με ρωτάνε κάθε μέρα,
09:01
and so I just thought I’d spendδαπανήσει a fewλίγοι minutesλεπτά on that.
195
529000
2000
και σκέφτηκα να της αφιερώσω
μερικά λεπτά.
09:03
The mythμύθος that you hearακούω about is,
196
531000
2000
Ο μύθος που ακούτε είναι,
09:05
AmericansΟι Αμερικανοί have been told to eatτρώω lessπιο λιγο fatΛίπος,
197
533000
2000
ότι έχουν πει στους Αμερικάνους
να τρώνε λιγότερα λιπαρά,
09:07
the percentτοις εκατό of caloriesθερμίδες from fatΛίπος is down,
198
535000
2000
τα ποσοστά των θερμίδων
από τα λιπαρά έχει μειωθεί,
09:09
AmericansΟι Αμερικανοί are fatterπαχύτεροι than ever, thereforeεπομένως fatΛίπος doesndoesn’t make you fatΛίπος.
199
537000
3000
οι Αμερικανοί είναι πιο χοντροί από ποτέ,
άρα τα λιπαρά δε σας παχαίνουν.
09:12
It’s a half-truthμισή αλήθεια. ActuallyΣτην πραγματικότητα, AmericansΟι Αμερικανοί are eatingτρώει more fatΛίπος than ever,
200
540000
4000
Είναι μισή αλήθεια. Στην πραγματικότητα, οι
Αμερικανοί τρώνε περισσότερα λιπαρά από ποτέ
09:16
and even more carbsυδατάνθρακες. And so the percentageποσοστό is lowerπιο χαμηλα,
201
544000
2000
και ακόμη περισσότερους υδατάνθρακες.
Έτσι το ποσοστό είναι χαμηλότερο,
09:18
the actualπραγματικός amountποσό is higherπιο ψηλά, and so the goalστόχος is to reduceπεριορίζω bothκαι τα δυο.
202
546000
3000
το πραγματική ποσότητα είναι μεγαλύτερη
και ο στόχος είναι να μειωθούν και τα δύο.
09:21
DrDr. AtkinsAtkins and I debatedσυζητηθεί eachκαθε other manyΠολλά timesφορές before he diedπέθανε,
203
549000
4000
Ο Δρ. Άτκινς κι εγώ συζητήσαμε
πολλές φορές πριν πεθάνει
09:25
and we agreedσύμφωνος that AmericansΟι Αμερικανοί eatτρώω too manyΠολλά simpleαπλός carbsυδατάνθρακες,
204
553000
2000
και συμφωνήσαμε ότι οι Αμερικανοί τρώνε
πάρα πολλούς απλούς υδατάνθρακες.
09:27
the "badκακό carbsυδατάνθρακες," and these are things like --
205
555000
2000
τους «κακούς υδατάνθρακες»
πράγματα όπως
09:29
(LaughterΤο γέλιο)
206
557000
2000
(Γέλια)
09:31
-- sugarζάχαρη, whiteάσπρο flourαλεύρι, whiteάσπρο riceρύζι, alcoholαλκοόλ. And you get a doubleδιπλό whammywhammy:
207
559000
3000
ζάχαρη, άσπρο αλεύρι, άσπρο ρύζι,
αλκοόλ. Και παίρνετε ένα διπλό χτύπημα:
09:34
you get all these caloriesθερμίδες that donΝτον’t fillγέμισμα you up because you’veve removedνα αφαιρεθεί the fiberίνα,
208
562000
3000
παίρνετε όλες αυτές τις θερμίδες που δεν
σας γεμίζουν επειδή έχουν αφαιρεθεί οι φυτικές ίνες τους,
09:37
and they get absorbedαπορροφηθεί quicklyγρήγορα so your bloodαίμα sugarζάχαρη zoomsμεγεθύνει up.
209
565000
3000
και απορροφούνται γρήγορα έτσι ανεβαίνει
το σάκχαρο στο αίμα ταχύτατα.
09:40
Your pancreasπάγκρεας makesκάνει insulinινσουλίνη to bringνα φερεις it back down, whichοι οποίες is good.
210
568000
3000
Το πάγκρεας κάνει ινσουλίνη για να
το κατεβάσει, το οποίο είναι καλό.
09:43
But insulinινσουλίνη acceleratesεπιταχύνει the conversionμετατροπή of caloriesθερμίδες into fatΛίπος.
211
571000
3000
Αλλά η ινσουλίνη επιταχύνει
τη μετατροπή των θερμίδων σε λίπος.
09:46
So, the goalστόχος is not to go to porkχοιρινό κρέας rindsφλοιό and baconμπέικον and sausagesλουκάνικα --
212
574000
2000
Έτσι ο στόχος δεν είναι να πάμε στα χοιρινά
παϊδάκια, το μπέικον και τα λουκάνικα
09:48
these are not healthυγεία foodsτρόφιμα --
213
576000
2000
--αυτά δεν είναι υγιεινά φαγητά--
09:50
but to go from "badκακό carbsυδατάνθρακες" to what are calledπου ονομάζεται "good carbsυδατάνθρακες."
214
578000
2000
αλλά να πάμε από τους «κακούς υδατάνθρακες»
σε αυτό που λέμε «καλούς υδατάνθρακες».
09:52
And these are things like wholeολόκληρος foodsτρόφιμα, or unrefinedανεπεξέργαστο carbsυδατάνθρακες:
215
580000
3000
Και αυτά όπως τα φαγητά ολικής, και οι
ακατέργαστοι υδατάνθρακες: φρούτα, λαχανικά,
09:55
fruitsφρούτα, vegetablesλαχανικά, wholeολόκληρος wheatσιτάρι flourαλεύρι, brownκαφέ riceρύζι, in theirδικα τους naturalφυσικός formsμορφές, are richπλούσιος in fiberίνα.
216
583000
5000
αλεύρι ολικής αλέσεως, καφέ ρύζι, σε φυσική
μορφή, είναι πλούσια σε φυτικές ίνες.
10:00
And the fiberίνα fillsγεμίζει you up before you get too manyΠολλά caloriesθερμίδες,
217
588000
3000
Και οι ίνες σας χορταίνουν προτού
καταναλώσετε πολλές θερμίδες,
10:03
and it slowsεπιβραδύνει the absorptionαπορρόφηση so you donΝτον’t get that rapidταχύς riseαύξηση in bloodαίμα sugarζάχαρη.
218
591000
4000
και καθυστερούν την απορρόφηση έτσι ώστε
το σάκχαρο στο αίμα δεν αυξάνεται απότομα.
10:07
So, and you get all the disease-protectiveασθένεια-προστατευτικά substancesουσίες.
219
595000
3000
Έτσι, παίρνετε όλες τις ουσίες
που σας προστατεύουν από τις αρρώστιες.
10:10
It’s not just what you excludeαποκλείουν from your dietδιατροφή,
220
598000
2000
Δεν είναι απλώς τι αποκλείετε
από τη διατροφή σας,
10:12
but alsoεπίσης what you includeπεριλαμβάνω that’s protectiveπροστατευτικός.
221
600000
2000
αλλά και το τι συμπεριλαμβάνετε
που θα σας προστατεύει.
Όπως δεν είναι όλοι οι υδατάνθρακες κακοί, ούτε
όλα τα λίπη είναι κακά. Υπάρχουν καλά λίπη.
10:14
Just as all carbsυδατάνθρακες are not badκακό for you, all fatsλίπη are not badκακό for you. There are good fatsλίπη.
222
602000
3000
10:17
And these are predominantlyκυρίως what are calledπου ονομάζεται the Omega-Omega-3 fattyλιπαρά acidsοξέα.
223
605000
3000
Και αυτά είναι που κατά κύριο λόγο
ονομάζονται ωμέγα-3 λιπαρά οξέα.
10:20
You find these, for exampleπαράδειγμα, in fishψάρι oilλάδι.
224
608000
2000
Τα βρίσκετε, για παράδειγμα,
στο λάδι των ψαριών.
10:22
And the badκακό fatsλίπη are things like trans-fattytrans-λιπαρά acidsοξέα and processedεπεξεργασία foodτροφή
225
610000
3000
Και τα κακά λιπαρά είναι πράγματα όπως τα
τρανς-λιπαρά οξέα και το επεξεργασμένο φαγητό
10:25
and saturatedκορεσμένο fatsλίπη, whichοι οποίες we find in meatκρέας.
226
613000
2000
και τα κορεσμένα λίπη,
τα οποία βρίσκουμε στο κρέας.
10:27
If you donΝτον’t rememberθυμάμαι anything elseαλλού from this talk,
227
615000
2000
Αν δεν θυμάστε τίποτα άλλο
από αυτή τη συζήτηση,
10:29
threeτρία gramsγραμμάρια a day of fishψάρι oilλάδι can reduceπεριορίζω your riskκίνδυνος of a heartκαρδιά attackεπίθεση
228
617000
3000
τρία γραμμάρια λάδι ψαριών την ημέρα
μπορεί να μειώσει τον κίνδυνο εμφράγματος
10:32
and suddenαιφνίδιος deathθάνατος by 50 to 80 percentτοις εκατό.
229
620000
2000
και του ξαφνικού θανάτου
κατά 50 με 80 τοις εκατό.
10:34
ThreeΤρεις gramsγραμμάρια a day. They come in one-gramμία-γραμμαρίων capsulesκάψουλες;
230
622000
2000
Τρία γραμμάρια την ημέρα.
Κυκλοφορούν σε κάψουλες του ενός γραμμαρίου,
10:36
more than that just givesδίνει you extraεπιπλέον fatΛίπος you donΝτον’t need.
231
624000
2000
περισσότερο από αυτό απλώς σας δίνει
περισσότερα λιπαρά που δεν χρειάζεστε.
10:38
It alsoεπίσης helpsβοηθάει reduceπεριορίζω the riskκίνδυνος of the mostπλέον commonκοινός cancersκαρκίνους
232
626000
3000
Επίσης βοηθά στη μείωση
των περισσοτέρων κοινών καρκίνων
10:41
like breastστήθος, prostateπροστάτης and colonπαχέος εντέρου cancerΚαρκίνος.
233
629000
2000
όπως ο καρκίνος τους στήθους,
του προστάτη και του παχέος εντέρου.
10:43
Now, the problemπρόβλημα with the AtkinsAtkins dietδιατροφή,
234
631000
2000
Τώρα, το πρόβλημα με την δίαιτα Άτκινς,
10:45
everybodyόλοι knowsξέρει people who have lostχαμένος weightβάρος on it,
235
633000
2000
όλοι γνωρίζουν κάποιον που έχασε
βάρος με αυτή τη δίαιτα,
10:47
but you can loseχάνω weightβάρος on amphetaminesαμφεταμίνες, you know, and fen-phenFEN-phen.
236
635000
2000
αλλά μπορείτε να χάσετε βάρος και με αμφεταμίνες,
και με επικίνδυνα διαιτητικά φάρμακα.
10:49
I mean, there are lots of waysτρόπους of losingχάνοντας weightβάρος that arenaren’t good for you.
237
637000
3000
Υπάρχουν πολλοί τρόποι να χάσετε βάρος
που δεν είναι καλοί για σας.
10:52
You want to loseχάνω weightβάρος in a way that enhancesενισχύει your healthυγεία
238
640000
2000
Θέλετε να χάσετε βάρος με έναν τρόπο
που να βελτιώνει την υγεία σας
10:54
ratherμάλλον than the one that harmsβλάπτει it.
239
642000
2000
αντί με έναν τρόπο
που να την χειροτερεύει.
10:56
And the problemπρόβλημα is that it’s basedμε βάση on this half-truthμισή αλήθεια,
240
644000
2000
Και το πρόβλημα είναι ότι βασίζεται
σε αυτή την μισή αλήθεια,
10:58
whichοι οποίες is that AmericansΟι Αμερικανοί eatτρώω too manyΠολλά simpleαπλός carbsυδατάνθρακες,
241
646000
3000
πως οι Αμερικανοί
τρώνε πάρα πολλούς απλούς υδατάνθρακες,
11:01
so if you eatτρώω fewerλιγότεροι simpleαπλός carbsυδατάνθρακες you’reRe going to loseχάνω weightβάρος.
242
649000
2000
έτσι αν φάτε λιγότερους απλούς
υδατάνθρακες θα χάσετε βάρος.
11:03
You’llll loseχάνω even more weightβάρος if you go to wholeολόκληρος foodsτρόφιμα and lessπιο λιγο fatΛίπος,
243
651000
3000
Θα χάσετε ακόμη περισσότερο βάρος αν
πάτε σε φαγητά ολικής και λιγότερα λιπαρά,
11:06
and you’llll enhanceενισχύω your healthυγεία ratherμάλλον than harmingβλάπτουν it.
244
654000
2000
και θα βελτιώσετε την υγεία σας
αντί να την βλάψετε.
11:08
He saysλέει, "I’veve got some good newsΝέα.
245
656000
2000
Λέει, «Έχω μερικά καλά νέα.
11:10
While your cholesterolχοληστερόλη levelεπίπεδο has remainedπαρέμεινε the sameίδιο,
246
658000
2000
Ενώ τα επίπεδα της χοληστερίνης σας
έχουν παραμείνει τα ίδια,
11:12
the researchέρευνα findingsευρήματα have changedάλλαξε."
247
660000
2000
τα ευρήματα της έρευνας έχουν αλλάξει».
11:14
(LaughterΤο γέλιο)
248
662000
1000
(Γέλια)
11:15
Now, what happensσυμβαίνει to your heartκαρδιά when you go on an AtkinsAtkins dietδιατροφή?
249
663000
3000
Τώρα, τι συμβαίνει στην καρδιά σας
όταν κάνετε την δίαιτα Άτκινς;
11:18
The redτο κόκκινο is good at the beginningαρχή, and a yearέτος laterαργότερα --
250
666000
2000
Το κόκκινο είναι καλό στην αρχή
και μετά από ένα χρόνο
11:20
this is from a studyμελέτη doneΈγινε in a peer-reviewedpeer-reviewed journalεφημερίδα calledπου ονομάζεται AngiologyΑγγειολογία --
251
668000
4000
--από μια μελέτη που έγινε στο
επιστημονικό περιοδικό «Αγγειολογία»--
11:24
there’s more redτο κόκκινο after a yearέτος on a dietδιατροφή like I would recommendσυνιστώ,
252
672000
3000
έχει περισσότερο κόκκινο μετά από ένα έτος
σε δίαιτα σαν αυτή που συνιστώ εγώ,
11:27
there’s lessπιο λιγο redτο κόκκινο, lessπιο λιγο bloodαίμα flowροή after a yearέτος on an Atkins-typeAtkins-τύπος dietδιατροφή.
253
675000
3000
έχει λιγότερο κόκκινο, λιγότερη ροή αίματος
μετά από ένα έτος σε μία δίαιτα τύπου Άτκινς.
11:30
So, yes, you can loseχάνω weightβάρος, but your heartκαρδιά isnisn’t happyευτυχισμένος.
254
678000
4000
Άρα, ναι, μπορείτε να χάσετε βάρος,
αλλά η καρδιά σας δεν θα χαρεί.
11:34
Now, one of the studiesσπουδές fundedχρηματοδότηση by the AtkinsAtkins CenterΚέντρο
255
682000
2000
Τώρα, μια από τις μελέτες που έχει
χρηματοδωτηθεί από το Κέντρο Άτκινς
11:36
foundβρέθηκαν that 70 percentτοις εκατό of the people were constipatedδυσκοιλιότητα, 65 percentτοις εκατό had badκακό breathαναπνοή,
256
684000
4000
βρήκε ότι το 70% των ανθρώπων ήταν
δυσκοίλιοι, το 65% είχε κακοσμία του στόματος
11:40
54 percentτοις εκατό had headachesπονοκεφάλους – this is not a healthyυγιής way to eatτρώω.
257
688000
4000
54% είχε πονοκεφάλους -- αυτός
δεν είναι υγιής τρόπος διατροφής.
11:44
And so, you mightθα μπορούσε startαρχή to loseχάνω weightβάρος and startαρχή to attractπροσελκύω people towardsπρος you,
258
692000
3000
Και έτσι, ίσως να αρχίσετε να χάνετε βάρος
και να αρχίζετε να ελκύετε κόσμο,
11:47
but when they get too closeΚοντά it’s going to be a problemπρόβλημα.
259
695000
2000
αλλά όταν φτάνουν πολύ κοντά
θα υπάρχει πρόβλημα.
11:49
(LaughterΤο γέλιο)
260
697000
2000
(Γέλια)
11:51
And more seriouslyσοβαρά, there are caseπερίπτωση reportsΑναφορές now of 16-year-old-ετών girlsκορίτσια
261
699000
3000
Και πιο σοβαρά, υπάρχουν τώρα αναφορές
για 16χρονα κορίτσια
11:54
who diedπέθανε after a fewλίγοι weeksεβδομάδες on the AtkinsAtkins dietδιατροφή --
262
702000
2000
που πέθαναν μετά από λίγες εβδομάδες
κάνοντας την δίαιτα Άτκινς --
11:56
of boneοστό diseaseασθένεια, kidneyνεφρό diseaseασθένεια, and so on.
263
704000
2000
από ασθένειες των οστών,
νεφρικές νόσους, και ούτω καθεξής.
11:58
And that’s how your bodyσώμα excretesεκκρίνει wasteαπόβλητα, is throughδιά μέσου your breathαναπνοή,
264
706000
2000
Και το σώμα σας έτσι αποβάλλει
τα απόβλητα, μέσω της αναπνοής,
12:00
your bowelsσπλάχνα and your perspirationεφίδρωση.
265
708000
2000
των εντέρων και του ιδρώτα.
12:02
So when you go on these kindsείδη of dietδιατροφή, they beginαρχίζουν to smellμυρωδιά badκακό.
266
710000
3000
Έτσι όταν κάνετε τέτοιες δίαιτες,
αρχίζουν να μυρίζουν άσχημα.
12:05
So, an optimalβέλτιστη dietδιατροφή is lowχαμηλός in fatΛίπος, lowχαμηλός in the badκακό carbsυδατάνθρακες,
267
713000
4000
Έτσι, η ιδανική διατροφή είναι χαμηλή
σε λιπαρά, χαμηλή σε κακούς υδατάνθρακες
12:09
highυψηλός in the good carbsυδατάνθρακες and enoughαρκετά of the good fatsλίπη.
268
717000
2000
υψηλή σε καλούς υδατάνθρακες
και αρκετά από τα καλά λιπαρά.
12:11
And then, again, it’s a spectrumφάσμα:
269
719000
2000
Και μετά, πάλι, είναι ένα φάσμα:
12:13
when you moveκίνηση in this directionκατεύθυνση, you’reRe going to loseχάνω weightβάρος,
270
721000
2000
όταν πάτε προς αυτή την κατεύθυνση,
θα χάσετε βάρος,
12:15
you’reRe going to feel better and you’reRe going to gainκέρδος healthυγεία.
271
723000
3000
θα νιώσετε καλύτερα και
θα κερδίσετε υγεία.
12:18
Now, there are ecologicalοικολογικός reasonsαιτιολογικό for eatingτρώει lowerπιο χαμηλα on the foodτροφή chainαλυσίδα too,
272
726000
3000
Τώρα, υπάρχουν και οικολογικοί λόγοι για την
κατανάλωση χαμηλότερα στην τροφική αλυσίδα,
12:21
whetherκατά πόσο it’s the deforestationαποψίλωση των δασών of the AmazonAmazon, or makingκατασκευή more proteinπρωτεΐνη availableδιαθέσιμος,
273
729000
4000
είτε πρόκειται για την αποψίλωση των δασών του
Αμαζονίου, ή την διαθεσιμότητα των πρωτεϊνών
12:25
to the fourτέσσερα billionδισεκατομμύριο people who liveζω on a dollarδολάριο a day --
274
733000
3000
στα τέσσερα δισεκατομμύρια ανθρώπων
που ζουν με ένα δολάριο την ημέρα --
12:28
not to mentionαναφέρω whateverοτιδήποτε ethicalηθικά concernsανησυχίες people have.
275
736000
2000
χωρίς να αναφέρω τους οποιουσδήποτε ηθικούς
ενδοιασμούς που μπορεί να έχει ο κόσμος.
12:30
So, there are lots of reasonsαιτιολογικό for eatingτρώει this way that go beyondπέρα just your healthυγεία.
276
738000
4000
Έτσι, υπάρχουν πολλοί λόγοι για να τρώτε
με αυτόν τον τρόπο, πέραν της υγείας σας.
12:34
Now, we’reRe about to publishδημοσιεύω the first studyμελέτη
277
742000
2000
Τώρα, θα δημοσιεύσουμε την πρώτη μελέτη
12:36
looking at the effectsυπάρχοντα of this programπρόγραμμα on prostateπροστάτης cancerΚαρκίνος,
278
744000
4000
που εξετάζει τις επιδράσεις αυτού του
προγράμματος στον καρκίνο του προστάτη,
12:40
and, in collaborationσυνεργασία with Sloane-KetteringSloane-Kettering and with UCSFUCSF.
279
748000
3000
και σε συνεργασία με το Κέντρο Καρκίνου Σλόαν-
Κέτερινγκ και το Πανεπιστήμιο του Σαν Φρανσίσκο
12:43
We tookπήρε 90 menάνδρες who had biopsy-provenαποδεδειγμένη βιοψία prostateπροστάτης cancerΚαρκίνος
280
751000
4000
πήραμε 90 άντρες που είχαν καρκίνο του
προστάτη, αποδεδειγμένο με βιοψία
12:47
and who had electedεκλεγμένα, for reasonsαιτιολογικό unrelatedάσχετος to the studyμελέτη, not to have surgeryχειρουργική επέμβαση.
281
755000
3000
και είχαν επιλέξει, για λόγους άσχετους
με την μελέτη, να μην κάνουν εγχείρηση.
12:50
We could randomlyτυχαία divideδιαιρέστε them into two groupsομάδες,
282
758000
2000
Τους χωρίσαμε τυχαία σε δύο ομάδες,
12:52
and then we could have one groupομάδα
283
760000
2000
και είχαμε μία ομάδα
12:54
that is a non-interventionμη επέμβαση controlέλεγχος groupομάδα to compareσυγκρίνω to,
284
762000
2000
που ήταν η ομάδα ελέγχου που δεν είχε
γίνει παρέμβαση, για σύγκριση,
12:56
whichοι οποίες we can’t do with, say, breastστήθος cancerΚαρκίνος, because everyoneΟλοι getsπαίρνει treatedαντιμετωπίζεται.
285
764000
3000
κάτι που δεν μπορούμε να κάνουμε με τον καρκίνο
του μαστού, γιατί όλοι λαμβάνουν θεραπεία.
12:59
What we foundβρέθηκαν was that, after a yearέτος,
286
767000
2000
Και αυτό που ανακαλύψαμε ήταν,
μετά από ένα χρόνο,
13:01
noneκανένας of the experimentalπειραματικός groupομάδα patientsασθενείς
287
769000
2000
ότι κανένας από τους ασθενείς
της πειραματικής ομάδας
13:03
who madeέκανε these lifestyleΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ changesαλλαγές neededαπαιτείται treatmentθεραπεία,
288
771000
2000
που έκαναν αυτές τις αλλαγές στον τρόπο
ζωής τους δε χρειάστηκε θεραπεία,
13:05
whereasενώ sixέξι of the control-groupομάδα ελέγχου patientsασθενείς neededαπαιτείται surgeryχειρουργική επέμβαση or radiationακτινοβολία.
289
773000
3000
ενώ έξι από τους ασθενείς από την ομάδα ελέγχου
εγχείρηση ή ακτινοβολίες
13:08
When we lookedκοίταξε at theirδικα τους PSAPSA levelsεπίπεδα -- whichοι οποίες is a markerΜαρκαδόρος for prostateπροστάτης cancerΚαρκίνος --
290
776000
4000
Όταν κοιτάξαμε τα επίπεδα του PSA τους
--ένας δείκτης για τον καρκίνο του προστάτη--
13:12
they got worseχειρότερος in the controlέλεγχος groupομάδα,
291
780000
2000
χειροτέρεψε στην ομάδα ελέγχου,
13:14
but they actuallyπράγματι got better in the experimentalπειραματικός groupομάδα,
292
782000
2000
αλλά καλυτέρεψε
στην πειραματική ομάδα,
13:16
and these differencesδιαφορές were highlyυψηλά significantσημαντικός.
293
784000
2000
και αυτές οι διαφορές ήταν
πολύ σημαντικές.
13:18
And then I wonderedαναρωτήθηκε: was there any relationshipσχέση
294
786000
2000
Και μετά αναρωτήθηκα: σχετίζεται καθόλου
13:20
betweenμεταξύ how much people changedάλλαξε theirδικα τους dietδιατροφή and lifestyleΤΡΟΠΟΣ ΖΩΗΣ --
295
788000
2000
το πόσο άλλαξαν την δίαιτά τους και
τον τρόπο ζωής τους
13:22
whicheverόποιο από τα δύο groupομάδα they were in -- and the changesαλλαγές in PSAPSA?
296
790000
2000
--σε όποια ομάδα και να ήταν--
και οι μεταβολές στο PSA τους;
13:24
And sure enoughαρκετά, we foundβρέθηκαν a dose-responseδόσης-αντίδρασης relationshipσχέση,
297
792000
3000
Και βεβαίως
βρήκαμε μια σχέση δόσης-απόκρισης,
13:27
just like we foundβρέθηκαν in the arterialαρτηριακό blockagesμπλοκαρίσματα in our cardiacκαρδιακός studiesσπουδές.
298
795000
3000
όπως και στις καρδιακές μελέτες
για τις αποφράξεις αρτηριών.
13:30
And in orderΣειρά for the PSAPSA to go down, they had to make prettyαρκετά bigμεγάλο changesαλλαγές.
299
798000
3000
Και για να πέσει το PSA,
έπρεπε να κάνουν μεγάλες αλλαγές.
13:33
I then wonderedαναρωτήθηκε, well, maybe they’reRe just changingαλλάζοντας theirδικα τους PSAPSA,
300
801000
3000
Μετά αναρωτήθηκα, εντάξει,
ίσως απλώς αλλάζουν το PSA τους,
13:36
but it’s not really affectingσυγκινητικός the tumorόγκος growthανάπτυξη.
301
804000
2000
αλλά η ανάπτυξη των όγκων δεν επηρεάζεται πραγματικά.
13:38
So we tookπήρε some of theirδικα τους bloodαίμα serumστον ορό and sentΑπεσταλμένα it down to UCLAUCLA;
302
806000
3000
Έτσι πήραμε λίγο ορό αίματος και το
στείλαμε στο Πανεπιστήμιο του Λος Άντζελες,
13:41
they addedπρόσθεσε it to a standardπρότυπο lineγραμμή of prostateπροστάτης tumorόγκος cellsκυττάρων growingκαλλιέργεια in tissueιστός cultureΠολιτισμός,
303
809000
4000
το πρόσθεσαν σε μια τυπική γραμμή προστατικών
καρκινικών κυττάρων που αναπτύσσονται
13:45
and it inhibitedκομπλεξικός the growthανάπτυξη sevenεπτά timesφορές more
304
813000
2000
στην καλλιέργεια ιστών, και ανέστειλε
την ανάπτυξη επτά φορές περισσότερο
13:47
in the experimentalπειραματικός groupομάδα than in the controlέλεγχος groupομάδα -- 70 versusεναντίον 9 percentτοις εκατό.
305
815000
5000
στην πειραματική ομάδα σε σχέση με την
ομάδα ελέγχου -- 70 αντί 9 τοις εκατό.
13:52
And finallyτελικά, I said, I wonderθαύμα if there’s any relationshipσχέση betweenμεταξύ
306
820000
2000
Και στο τέλος, είπα, αναρωτιέμαι αν υπάρχει
κάποια σχέση ανάμεσα
13:54
how much people changeαλλαγή and how it inhibitedκομπλεξικός theirδικα τους tumorόγκος growthανάπτυξη,
307
822000
3000
στο πόσο άλλαξαν οι ανθρώποι και πόσο
αναστάλθηκε η ανάπτυξη του όγκου τους,
13:57
whicheverόποιο από τα δύο groupομάδα they happenedσυνέβη to be in.
308
825000
1000
σε όποια ομάδα και να ήταν.
13:58
And this really got me excitedερεθισμένος because again,
309
826000
2000
Και αυτό με ενθουσίασε πραγματικά
και πάλι επειδή
14:00
we foundβρέθηκαν the sameίδιο patternπρότυπο: the more people changeαλλαγή,
310
828000
3000
βρήκαμε το ίδιο μοτίβο:
όσο περισσότερο αλλάζουν οι άνθρωποι,
14:03
the more it affectedεπηρεάζονται the growthανάπτυξη of theirδικα τους tumorsόγκους.
311
831000
3000
τόσο πιο πολύ επηρεαζόταν
η ανάπτυξη του όγκου τους
14:06
And finallyτελικά, we did MRIΜΑΓΝΗΤΙΚΉ ΤΟΜΟΓΡΑΦΊΑ and MRΟ Κ. spectroscopyφασματοσκοπία scansσαρώνει on some of these patientsασθενείς,
312
834000
3000
Και τελικά, κάναμε μαγνητικές τομογραφίες
σε μερικούς από αυτούς τους ασθενείς
14:09
and the tumorόγκος activityδραστηριότητα is shownαπεικονίζεται in redτο κόκκινο in this patientυπομονετικος,
313
837000
2000
και η δραστηριότητα του όγκου εμφανίζεται
με κόκκινο χρώμα σε αυτό τον ασθενή,
14:11
and you can see clearlyσαφώς it’s better a yearέτος laterαργότερα, alongκατά μήκος with the PSAPSA going down.
314
839000
4000
και βλέπετε ξεκάθαρα ότι είναι καλυτερα
μετά από ένα χρόνο, με το PSA να πέφτει.
14:15
So, if it’s trueαληθής for prostateπροστάτης cancerΚαρκίνος, it’llll almostσχεδόν certainlyσίγουρα be trueαληθής for breastστήθος cancerΚαρκίνος as well.
315
843000
4000
Έτσι, αν ισχύει για τον καρκίνο του προστάτη
μάλλον θα ισχύει και για τον καρκίνο του μαστού.
14:19
And whetherκατά πόσο or not you have conventionalσυμβατικός treatmentθεραπεία,
316
847000
2000
Και είτε κάνετε συμβατική θεραπεία ή όχι,
14:21
in additionπρόσθεση, if you make these changesαλλαγές, it mayενδέχεται help reduceπεριορίζω the riskκίνδυνος of recurrenceεπανάληψης.
317
849000
4000
επιπλέον, εάν κάνετε αυτές τις αλλαγές, ίσως
να βοηθήσει στη μείωση του κινδύνου υποτροπής.
14:25
The last thing I want to talk about, aproposεπίκαιρος of the issueθέμα of the pursuitεπιδίωξη of happinessευτυχία,
318
853000
4000
Το τελευταίο πράγμα για το οποίο θα μιλήσω
με αφορμή το θέμα της επιδίωξης της ευτυχίας,
14:29
is that studyμελέτη after studyμελέτη have shownαπεικονίζεται
319
857000
2000
είναι ότι μελέτες και μελέτες
έχουν δείξει
14:31
that people who are lonelyμοναχικός and depressedμελαγχολικός --
320
859000
2000
ότι οι άνθρωποι που νιώθουν μοναξιά
και έχουν κατάθλιψη --
14:33
and depressionκατάθλιψη is the other realπραγματικός epidemicεπιδημία in our cultureΠολιτισμός --
321
861000
3000
και η κατάθλιψη είναι η άλλη πραγματική
επιδημία του πολιτισμού μας --
14:36
are manyΠολλά timesφορές more likelyπιθανός to get sickάρρωστος and dieκαλούπι prematurelyπρόωρα,
322
864000
3000
είναι πολύ πιο πιθανό να αρρωστήσουν
και να πεθάνουν πρόωρα,
14:39
in partμέρος because, as we talkedμίλησε about, they’reRe more likelyπιθανός to smokeκαπνός
323
867000
3000
εν μέρει επειδή, όπως είπαμε,
είναι πιο πιθανό να καπνίζουν
14:42
and overeatυπερφαγία and drinkποτό too much and work too hardσκληρά and so on.
324
870000
3000
να τρώνε και να πίνουν υπερβολικά,
να δουλεύουν πολύ και ούτω καθεξής.
14:45
But alsoεπίσης, throughδιά μέσου mechanismsμηχανισμούς that we donΝτον’t fullyπλήρως understandκαταλαβαίνουν,
325
873000
3000
Αλλά και μέσω μηχανισμών που δεν
κατανοούμε πλήρως,
14:48
people who are lonelyμοναχικός and depressedμελαγχολικός are manyΠολλά timesφορές --
326
876000
2000
οι άνθρωποι που νιώθουν μοναξιά και έχουν
κατάθλιψη είναι πολύ πιο πιθανό
14:50
threeτρία to fiveπέντε to tenδέκα timesφορές, in some studiesσπουδές --
327
878000
2000
--τρεις με τέσσερις φορές,
σε κάποιες μελέτες--
14:52
more likelyπιθανός to get sickάρρωστος and dieκαλούπι prematurelyπρόωρα.
328
880000
2000
να αρρωστήσουν
και να πεθάνουν πρόωρα.
14:54
And depressionκατάθλιψη is treatableθεραπεύσιμος. We need to do something about that.
329
882000
3000
Και η κατάθλιψη μπορεί να αντιμετωπιστεί.
Πρέπει να κάνουμε κάτι γι'αυτό.
14:57
Now, on the other handχέρι, anything that promotesπροωθεί την intimacyοικειότητα is healingφαρμακευτικός.
330
885000
3000
Τώρα, από την άλλη, οτιδήποτε προωθεί την
οικειότητα μπορεί να είναι θεραπευτικό.
15:00
It can be sexualσεξουαλικός intimacyοικειότητα
331
888000
2000
Μπορεί να είναι σεξουαλική οικειότητα –
15:02
I happenσυμβεί to think that healingφαρμακευτικός energyενέργεια and eroticΕρωτικό energyενέργεια
332
890000
2000
Τυχαίνει να πιστεύω πως η θεραπευτική
και η ερωτική ενέργεια
15:04
are just differentδιαφορετικός formsμορφές of the sameίδιο thing.
333
892000
2000
είναι απλώς διαφορετικές μορφές
του ίδιου πράγματος.
15:06
FriendshipΦιλία, altruismαλτρουϊσμός, compassionσυμπόνια, serviceυπηρεσία – all the perennialαιώνιο truthsαλήθειες that we talkedμίλησε about
334
894000
5000
Φιλία, αλτρουισμός, συμπόνια, υπηρεσία -
οι αιώνιες αλήθειες για τις οποίες μιλήσαμε
15:11
that are partμέρος of all religionθρησκεία and all culturesπολιτισμών --
335
899000
2000
που είναι κομμάτι όλων των θρησκειών
και όλων των πολιτισμών --
15:13
onceμια φορά you stop tryingπροσπαθεί to see the differencesδιαφορές,
336
901000
3000
μόλις σταματήσετε να προσπαθείτε
να δείτε τις διαφορές,
15:16
these are the things in our ownτα δικά self-interestαυτοαπασχόληση,
337
904000
2000
Αυτά είναι για το δικό μας συμφέρον,
15:18
because they freeΕλεύθερος us from our sufferingταλαιπωρία and from diseaseασθένεια.
338
906000
4000
επειδή μας απελευθερώνουν
από τον πόνο μας και από την ασθένεια.
15:22
And it’s in a senseέννοια the mostπλέον selfishεγωιστικός thing that we can do.
339
910000
4000
Και κατά κάποιον τρόπο είναι το πιο
εγωιστικό πράγμα που μπορούμε να κάνουμε.
15:26
Just take a look at one studyμελέτη. This was doneΈγινε by DavidΔαβίδ SpiegelSpiegel at StanfordΠανεπιστήμιο του Στάνφορντ.
340
914000
3000
Απλά κοιτάξτε μία μελέτη. Την έκανε
ο Ντέιβιντ Σπίγκελ στο Στάνφορντ.
15:29
He tookπήρε womenγυναίκες with metastaticμεταστατικό breastστήθος cancerΚαρκίνος,
341
917000
2000
Πήρε γυναίκες με μεταστατικό
καρκίνο του μαστού,
15:31
randomlyτυχαία dividedδιαιρεμένη them into two groupsομάδες.
342
919000
2000
τις χώρισε τυχαία σε δύο ομάδες.
15:33
One groupομάδα of people just metσυνάντησε for an hour-and-a-halfμιάμιση ώρα onceμια φορά a weekεβδομάδα in a supportυποστήριξη groupομάδα.
343
921000
3000
Η μία απλώς συναντιόταν μία φορα την εβδομάδα
για μιάμιση ώρα σε μία υποστηρικτική ομάδα.
15:36
It was a nurturingκαλλιεργώντας, lovingτρυφερός environmentπεριβάλλον,
344
924000
2000
Ήταν ένα στοργικό περιβάλλον αγάπης,
15:38
where they were encouragedενθάρρυνε to let down theirδικα τους emotionalΣυναισθηματική defensesάμυνες
345
926000
2000
όπου τους ενθάρρυναν να ρίξουν
τις συναισθηματικές τους άμυνες
15:40
and talk about how awfulαπαίσιος it is to have breastστήθος cancerΚαρκίνος
346
928000
2000
και να μιλήσουν για το πόσο απαίσιο
είναι να έχεις καρκίνο του μαστού
15:42
with people who understoodκατανοητή, because they were going throughδιά μέσου it too.
347
930000
2000
με άτομα που καταλάβαιναν,
επειδή το περνούσαν και αυτοί.
15:44
They just metσυνάντησε onceμια φορά a weekεβδομάδα for a yearέτος.
348
932000
2000
Απλά συναντιόντουσαν μία φορά
την εβδομάδα για ένα χρόνο.
15:46
FiveΠέντε yearsχρόνια laterαργότερα, those womenγυναίκες livedέζησε twiceεις διπλούν as long, and you can see that the people --
349
934000
4000
Μετά από πέντε χρόνια, αυτές οι γυναίκες
έζησαν διπλάσιο χρόνο, και μπορείτε να δείτε
15:50
and that was the only differenceδιαφορά betweenμεταξύ the groupsομάδες.
350
938000
2000
του ανθρώπους και αυτή ήταν η μόνη
διαφορά ανάμεσα στις ομάδες.
15:52
It was a randomizedτυχαιοποιημένη controlέλεγχος studyμελέτη publishedδημοσίευσε in The LancetΝυστέρι.
351
940000
2000
Ήταν μία μελέτη τυχαίου ελέγχου
που δημοσιεύθκε στο Λάνσετ.
15:54
Other studiesσπουδές have shownαπεικονίζεται this as well.
352
942000
3000
Το έχουν δείξει και άλλες μελέτες.
15:57
So, these simpleαπλός things that createδημιουργώ intimacyοικειότητα are really healingφαρμακευτικός,
353
945000
2000
Έτσι, αυτά τα απλά πράγματα που δημιουργούν
οικειότητα είναι πραγματικά θεραπευτικά,
15:59
and even the wordλέξη healingφαρμακευτικός, it comesέρχεται from the rootρίζα "to make wholeολόκληρος."
354
947000
3000
και ακόμη και η λέξη «healing» (θεραπεία),
προέρχεται από την ρίζα του «ολοκληρώνω».
16:02
The wordλέξη yogaγιόγκα comesέρχεται from the SanskritΣανσκριτικά,
355
950000
2000
Η λέξη γιόγκα προέρχεται
από τα Σανσκριτικά,
16:04
meaningέννοια "unionένωση, to yokeζυγό, to bringνα φερεις togetherμαζί."
356
952000
3000
σημαίνει «ένωση, να συνδέσουμε,
να φέρουμε κοντά».
16:07
And the last slideολίσθηση I want to showπροβολή you is from -- I was -- again,
357
955000
3000
Και η τελευταία διαφάνεια που θέλω
να σας δείξω είναι από -- πάλι,
16:10
this swamiΣουάμι that I studiedμελετημένος with for so manyΠολλά yearsχρόνια, and I
358
958000
2000
αυτός ο Σουάμι με τον οποίο μαθήτευσα
τόσα χρόνια, κι εγώ
16:12
did a combinedσε συνδυασμό oncologyΟγκολογία and cardiologyΚαρδιολογία GrandGrand RoundsΓύροι
359
960000
3000
καναμε ιατρικούς γύρους
συνδυάζοντας ογκολογία και καρδιολογία
16:15
at the UniversityΠανεπιστήμιο of VirginiaΒιρτζίνια medicalιατρικός schoolσχολείο a coupleζευγάρι of yearsχρόνια agoπριν.
360
963000
2000
στην ιατρική σχολή του Πανεπιστημίου
της Βιρτζίνια πριν από μερικά χρόνια.
16:17
And at the endτέλος of it, somebodyκάποιος said,
361
965000
2000
Στο τέλος κάποιος είπε,
16:19
"Hey, SwamiΣουάμι, what’s the differenceδιαφορά betweenμεταξύ wellnessΕυεξία and illnessασθένεια?"
362
967000
4000
«Έι Σουάμι, ποια είναι η διαφορά μεταξύ του
«wellness» (ευεξία) και του «illness» (αρρώστια);»
16:23
And so he wentπήγε up on the boardσανίδα and he wroteέγραψε the wordλέξη "illnessασθένεια,"
363
971000
2000
Και πήγε στον πίνακα
και έγραψε την λέξη «illness»,
16:25
and circledγύρισε the first letterεπιστολή, and then wroteέγραψε the wordλέξη "wellnessΕυεξία,"
364
973000
3000
και κύκλωσε τον πρώτο γράμμα (Ι=εγώ)
και μετά έγραψε την λέξη «wellness»,
16:28
and circledγύρισε the first two lettersγράμματα ...
365
976000
2000
και κύκλωσε τα δύο πρώτα γράμματα
(we=εμείς)...
16:30
To me, it’s just shorthandστενογραφία for what we’reRe talkingομιλία about:
366
978000
2000
Για μένα, είναι απλά είναι συντομογραφία
αυτού για το οποίο μιλάμε:
16:32
that anything that createsδημιουργεί a senseέννοια of connectionσύνδεση
367
980000
2000
οτιδήποτε δημιουργεί μια αίσθηση σύνδεσης
16:34
and communityκοινότητα and love is really healingφαρμακευτικός.
368
982000
3000
και κοινότητας και αγάπης
είναι πραγματικά θεραπευτικό.
16:37
And then we can enjoyαπολαμβάνω our livesζωή more fullyπλήρως withoutχωρίς gettingνα πάρει sickάρρωστος in the processεπεξεργάζομαι, διαδικασία.
369
985000
5000
Και μετά μπορούμε να ευχαριστηθούμε πιο
πολύ τις ζωές μας χωρίς να αρρωσταίνουμε.
16:42
Thank you. (ApplauseΧειροκροτήματα)
370
990000
2000
Σας ευχαριστώ.
(Χειροκρότημα)
Translated by Chryssa Rapessi
Reviewed by Nina Basdras

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dean Ornish - Physician, author
Dean Ornish is a clinical professor at UCSF and founder of the Preventive Medicine Research Institute. He's a leading expert on fighting illness -- particularly heart disease with dietary and lifestyle changes.

Why you should listen

Dr. Dean Ornish wants you to live longer, and have more fun while you're at it. He's one of the leading voices in the medical community promoting a balanced, holistic approach to health, and proving that it works. The author of Eat More, Weigh Less and several other best-selling books, Ornish is best known for his lifestyle-based approach to fighting heart disease.

His research at the Preventive Medicine Research Institute (the nonprofit he founded) clinically demonstrated that cardiovascular illnesses -- and, most recently prostate cancer -- can be treated and even reversed through diet and exercise. These findings (once thought to be physiologically implausible) have been widely chronicled in the US media, including Newsweek, for which Ornish writes a column. The fifty-something physician, who's received many honors and awards, was chosen by LIFE Magazine as one of the most influential members of his generation. Among his many pursuits, Ornish is now working with food corporations to help stop America's obesity pandemic from spreading around the globe.

More profile about the speaker
Dean Ornish | Speaker | TED.com