ABOUT THE SPEAKER
Sylvia Earle - Oceanographer
Sylvia Earle has been at the forefront of ocean exploration for more than four decades. The winner of the 2009 TED Prize, she's a tireless advocate for our oceans.

Why you should listen

Sylvia Earle, called "Her Deepness" by the New Yorker, "Living Legend" by the Library of Congress and a "Hero for the Planet" by Time, is an oceanographer, explorer, author and lecturer with a deep commitment to research through personal exploration.

Earle has led more than 50 expeditions and clocked more than 7,000 hours underwater. As captain of the first all-female team to live underwater in 1970, she and her fellow scientists received a ticker-tape parade and White House reception upon their return to the surface. In 1979, she walked untethered on the sea floor at a lower depth than any other woman before or since. In the 1980s, she started the companies Deep Ocean Engineering and Deep Ocean Technologies with engineer Graham Hawkes to design undersea vehicles that allow scientists to work at previously inaccessible depths. In the early 1990s, she served as Chief Scientist of the National Oceanographic and Atmospheric Administration.

Earle speaks of our oceans with wonder and amazement, and calls them “the blue heart of the planet.” The winner of the 2009 TED Prize, she wished to ignite public support for marine protected areas, so that they cover 20% of the world's oceans by 2020.

More profile about the speaker
Sylvia Earle | Speaker | TED.com
TED2009

Sylvia Earle: My wish: Protect our oceans

La ganadora del TED Prize 2009, Sylvia Earle, desea proteger nuestros océanos.

Filmed:
2,939,691 views

La legendaria oceanográfa Sylvia Earle comparte impresionantes imágenes del océano -así como también impactantes resultados estadísticos de su rápido deterioro- mientras pide su deseo para el TED Prize: Que todos nos unamos a a ella en la protección del vital corazón azul del planeta.
- Oceanographer
Sylvia Earle has been at the forefront of ocean exploration for more than four decades. The winner of the 2009 TED Prize, she's a tireless advocate for our oceans. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
FiftyCincuenta yearsaños agohace, when I beganempezó exploringexplorador the oceanOceano,
0
0
3000
Hace cincuenta años, cuando comencé a explorar el océano,
00:24
no one -- not JacquesJacques PerrinPerrin, not JacquesJacques CousteauCousteau or RachelRachel CarsonCarson --
1
3000
6000
nadie - ni Jacques Perrin, ni Jacques Cousteau o Rachel Carson
00:30
imaginedimaginado that we could do anything to harmdaño the oceanOceano
2
9000
3000
se imaginó que podríamos hacer algo para dañar al océano
00:33
by what we put into it or by what we tooktomó out of it.
3
12000
3000
por lo que poníamos en él o por lo que sacábamos de él.
00:36
It seemedparecía, at that time, to be a seamar of EdenEdén,
4
15000
3000
Parecía, en aquel tiempo, que era el mar del Edén.
00:39
but now we know, and now we are facingfrente a paradiseparaíso lostperdió.
5
18000
6000
Pero ahora lo sabemos, y ahora enfrentamos la pérdida del paraíso.
00:45
I want to sharecompartir with you
6
24000
3000
Quiero compartir con ustedes
00:48
my personalpersonal viewver of changescambios in the seamar that affectafectar all of us,
7
27000
3000
mi visión personal de los cambios que ocurren en el mar y que nos afectan a todos,
00:51
and to considerconsiderar why it mattersasuntos that in 50 yearsaños, we'venosotros tenemos lostperdió --
8
30000
4000
y considerar por qué importa lo que hemos perdido en 50 años
00:55
actuallyactualmente, we'venosotros tenemos takentomado, we'venosotros tenemos eatencomido --
9
34000
3000
- en realidad, lo que hemos tomado de él, lo que hemos comido -
00:58
more than 90 percentpor ciento of the biggrande fishpescado in the seamar;
10
37000
3000
más del 90 por ciento de los peces grandes en el mar.
01:01
why you should carecuidado that nearlycasi halfmitad of the coralcoral reefsarrecifes have disappeareddesapareció;
11
40000
4000
Por qué les debe importar que cerca de la mitad de los bancos de coral hayan desaparecido,
01:05
why a mysteriousmisterioso depletionagotamiento of oxygenoxígeno in largegrande areasáreas of the PacificPacífico
12
44000
6000
por qué hay una misteriosa baja del oxígeno en grandes áreas del Pacífico
01:11
should concernpreocupación not only the creaturescriaturas that are dyingmoribundo,
13
50000
3000
que no sólo debería importarle a las criaturas que están muriendo
01:14
but it really should concernpreocupación you.
14
53000
3000
sino que debería preocuparlos a ustedes.
01:17
It does concernpreocupación you, as well.
15
56000
2000
También tiene que ver con ustedes.
01:19
I'm hauntedobsesionado by the thought of what RayRayo AndersonAnderson callsllamadas "tomorrow'smañana childniño,"
16
58000
5000
Me asusta la idea de lo que Ray Anderson llama "el niño del mañana",
01:24
askingpreguntando why we didn't do something on our watch
17
63000
4000
preguntando por qué no hicimos nada cuando fue nuestro turno,
01:28
to savesalvar sharkstiburones and bluefinatún rojo tunaatún and squidscalamares and coralcoral reefsarrecifes and the livingvivo oceanOceano
18
67000
5000
para salvar a los tiburones y al atún de aleta azul, a los calamares, los bancos de coral y el océano viviente,
01:33
while there still was time.
19
72000
2000
cuando todavía teníamos tiempo.
01:35
Well, now is that time.
20
74000
3000
Bueno, ahora es ese momento.
01:38
I hopeesperanza for your help
21
77000
3000
Espero que me ayuden
01:41
to exploreexplorar and protectproteger the wildsalvaje oceanOceano
22
80000
3000
a explorar y proteger al océano silvestre
01:44
in waysformas that will restorerestaurar the healthsalud and,
23
83000
3000
de maneras que puedan restaurar su salud y,
01:47
in so doing, secureseguro hopeesperanza for humankindhumanidad.
24
86000
4000
al hacerlo, asegurar la esperanza para la humanidad.
01:51
HealthSalud to the oceanOceano meansmedio healthsalud for us.
25
90000
3000
Salud para el océano significa salud para nosotros.
01:54
And I hopeesperanza JillJill Tarter'sTarter wishdeseo to engagecontratar EarthlingsTerrestres includesincluye dolphinsdelfines and whalesballenas
26
93000
7000
Y espero que el deseo de Jill Tarter de involucrar a los terrestres incluya
02:01
and other seamar creaturescriaturas
27
100000
2000
a los delfines, ballenas y otras criaturas del mar
02:03
in this questbúsqueda to find intelligentinteligente life elsewhereen otra parte in the universeuniverso.
28
102000
3000
en esta cruzada de encontrar vida inteligente en otros lados del universo.
02:06
And I hopeesperanza, JillJill, that somedayalgún día
29
105000
3000
Y espero, Jill, que algún día
02:09
we will find evidenceevidencia that there is intelligentinteligente life amongentre humanshumanos on this planetplaneta.
30
108000
7000
encontremos evidencia de que hay vida inteligente entre los humanos de este planeta.
02:16
(LaughterRisa)
31
115000
2000
(Risas)
02:18
Did I say that? I guessadivinar I did.
32
117000
3000
¿Yo dije eso? Creo que lo hice.
02:23
For me, as a scientistcientífico,
33
122000
3000
Para mí, como científico,
02:26
it all beganempezó in 1953
34
125000
3000
todo comenzó en el año 1953
02:29
when I first triedintentó scubaescafandra autónoma.
35
128000
3000
cuando probé por primera vez el buceo.
02:32
It's when I first got to know fishpescado swimmingnadando
36
131000
3000
Fue cuando conocí a los peces, por primera vez, nadando
02:35
in something other than lemonlimón slicesrodajas and buttermantequilla.
37
134000
3000
en algo diferente a tajadas de limón y mantequilla.
02:38
I actuallyactualmente love divingbuceo at night;
38
137000
3000
En verdad amo bucear de noche,
02:41
you see a lot of fishpescado then that you don't see in the daytimetiempo de día.
39
140000
3000
pueden ver gran cantidad de peces que no se ven durante el día.
02:44
DivingBuceo day and night was really easyfácil for me in 1970,
40
143000
4000
Bucear de día y de noche fue muy fácil para mí en 1970,
02:48
when I led a teamequipo of aquanautsaquanautas livingvivo underwatersubmarino for weekssemanas at a time --
41
147000
5000
cuando dirigí un equipo de submarinistas, viviendo bajo el agua por semanas
02:53
at the samemismo time that astronautsastronautas were puttingponiendo theirsu footprintshuellas on the moonLuna.
42
152000
7000
al mismo tiempo que los astronautas estaban dejando sus huellas en la Luna.
03:00
In 1979 I had a chanceoportunidad to put my footprintshuellas on the oceanOceano floorpiso
43
159000
4000
En 1979 tuve la oportunidad de dejar mis huellas en el fondo del mar
03:04
while usingutilizando this personalpersonal submersiblesumergible calledllamado JimJim.
44
163000
3000
mientras usaba este sumergible personal llamado Jim.
03:07
It was sixseis milesmillas offshorecosta afuera and 1,250 feetpies down.
45
166000
4000
Estaba a seis millas de la costa y a 1.250 pies (380 m.) de profundidad.
03:11
It's one of my favoritefavorito bathingbaños suitstrajes.
46
170000
3000
Es uno de mis trajes de baño favoritos.
03:16
SinceYa que then, I've used about 30 kindsclases of submarinessubmarinos
47
175000
4000
Desde entonces, he usado cerca de 30 tipos de submarinos,
03:20
and I've startedempezado threeTres companiescompañías and a nonprofitsin ánimo de lucro foundationFundación calledllamado DeepProfundo SearchBuscar
48
179000
3000
y he iniciado tres compañías y una fundación sin ánimo de lucro llamada Deep Search
03:23
to designdiseño and buildconstruir systemssistemas
49
182000
3000
para diseñar y construir sistemas
03:26
to accessacceso the deepprofundo seamar.
50
185000
2000
para llegar al mar profundo.
03:28
I led a five-yearquinquenal NationalNacional GeographicGeográfico expeditionexpedición,
51
187000
3000
Conduje una expedición de cinco años para National Geographic,
03:31
the SustainableSostenible SeasMares expeditionsexpediciones,
52
190000
3000
las Expediciones Sustainable Seas,
03:34
usingutilizando these little subssubs.
53
193000
2000
usando estos pequeños submarinos,
03:36
They're so simplesencillo to drivemanejar that even a scientistcientífico can do it.
54
195000
3000
que son tan simples de conducir que hasta un científico lo puede hacer.
03:39
And I'm livingvivo proofprueba.
55
198000
2000
Soy prueba viviente de ello.
03:41
AstronautsAstronautas and aquanautsaquanautas alikeigual
56
200000
2000
Astronautas y submarinistas, por igual,
03:43
really appreciateapreciar the importanceimportancia of airaire, foodcomida, wateragua, temperaturetemperatura --
57
202000
5000
saben apreciar realmente la importancia que tienen el aire, la comida, el agua, la temperatura,
03:48
all the things you need to staypermanecer aliveviva in spaceespacio or underdebajo the seamar.
58
207000
4000
todas las cosas que se necesitan para mantenerse vivo en el espacio o debajo del agua.
03:52
I heardoído astronautastronauta JoeJoe AllenAllen explainexplique
59
211000
3000
Escuché al astronauta Joe Allen explicar
03:55
how he had to learnaprender everything he could about his life supportapoyo systemsistema
60
214000
3000
cómo tuvo que aprender todo lo que pudo sobre su sistema de soporte de vida
03:58
and then do everything he could
61
217000
3000
y luego hizo todo lo que pudo
04:01
to take carecuidado of his life supportapoyo systemsistema;
62
220000
3000
para cuidar su sistema de soporte de vida,
04:04
and then he pointedpuntiagudo to this and he said, "Life supportapoyo systemsistema."
63
223000
5000
y luego apuntó a esto y dijo: "Sistema de soporte de vida",
04:09
We need to learnaprender everything we can about it
64
228000
3000
necesitamos aprender todo lo que podamos acerca de él
04:12
and do everything we can to take carecuidado of it.
65
231000
3000
y hacer todo lo que podamos para cuidarlo.
04:15
The poetpoeta AudenAuden said, "ThousandsMiles de personas have livedvivió withoutsin love;
66
234000
4000
El poeta Auden dijo: "Muchos han vivido sin amor.
04:19
noneninguna withoutsin wateragua."
67
238000
3000
Ninguno sin agua".
04:22
Ninety-sevenNoventa y siete percentpor ciento of Earth'sLa tierra wateragua is oceanOceano.
68
241000
3000
El 97 por ciento del agua de la Tierra es océano;
04:25
No blueazul, no greenverde.
69
244000
3000
si no hay azul, no hay verde.
04:28
If you think the oceanOceano isn't importantimportante,
70
247000
2000
Si ustedes creen que el océano no es importante,
04:30
imagineimagina EarthTierra withoutsin it.
71
249000
3000
imagínense a la Tierra sin él.
04:33
MarsMarte comesproviene to mindmente.
72
252000
2000
Marte viene a la mente...
04:35
No oceanOceano, no life supportapoyo systemsistema.
73
254000
2000
Si no hay océano, no hay sistema de soporte de vida.
04:37
I gavedio a talk not so long agohace at the WorldMundo BankBanco
74
256000
3000
No hace mucho tiempo di una charla para el Banco Mundial
04:40
and I showedmostró this amazingasombroso imageimagen of EarthTierra
75
259000
3000
y mostré esta maravillosa imagen de la Tierra,
04:43
and I said, "There it is! The WorldMundo BankBanco!"
76
262000
3000
y dije, ¡Aquí está! ¡El Banco Mundial!
04:46
That's where all the assetsbienes are!
77
265000
4000
¡Allí es donde están todos los bienes!
04:52
And we'venosotros tenemos been trawlingpesca de arrastre them down
78
271000
3000
y los hemos estado pescando
04:55
much fasterMás rápido than the naturalnatural systemssistemas can replenishreponer them.
79
274000
3000
mucho más rápido de lo que sus sistemas naturales los pueden reponer.
04:58
TimTim WorthValor saysdice the economyeconomía is a wholly-ownedpropiedad en su totalidad subsidiarysubsidiario of the environmentambiente.
80
277000
3000
Tim Worth dice que la economía es una subsidiaria que le pertenece completamente al ambiente.
05:01
With everycada dropsoltar of wateragua you drinkbeber,
81
280000
2000
Con cada gota de agua que beben,
05:03
everycada breathaliento you take,
82
282000
2000
cada respiro que toman,
05:05
you're connectedconectado to the seamar.
83
284000
3000
están conectados con el mar,
05:08
No matterimportar where on EarthTierra you livevivir.
84
287000
2000
no importa en dónde vivan en la Tierra.
05:10
MostMás of the oxygenoxígeno in the atmosphereatmósfera is generatedgenerado by the seamar.
85
289000
3000
La mayoria del oxígeno producido en la atmósfera se genera en el mar.
05:13
Over time, mostmás of the planet'splaneta organicorgánico carboncarbón
86
292000
3000
Con el tiempo, la mayoría del carbono orgánico del planeta
05:16
has been absorbedabsorbido and storedalmacenado there,
87
295000
3000
ha sido absorbido y guardado allí,
05:19
mostlyprincipalmente by microbesmicrobios.
88
298000
2000
principalmente por microbios.
05:21
The oceanOceano drivesunidades climateclima and weatherclima,
89
300000
2000
El océano dirige el clima y la temperatura,
05:23
stabilizesestabiliza temperaturetemperatura, shapesformas Earth'sLa tierra chemistryquímica.
90
302000
2000
estabiliza la temperatura, le da forma a la química de la Tierra.
05:25
WaterAgua from the seamar formsformularios cloudsnubes
91
304000
2000
El agua del mar forma las nubes
05:27
that returnregreso to the landtierra and the seasmares
92
306000
3000
que regresan a la tierra y al mar
05:30
as rainlluvia, sleetaguanieve and snownieve,
93
309000
2000
como lluvia, granizo y nieve,
05:32
and providesproporciona home for about 97 percentpor ciento of life in the worldmundo,
94
311000
4000
y provee de hogar a cerca del 97 por ciento de la vida en el mundo.
05:36
maybe in the universeuniverso.
95
315000
2000
Quizás, en el universo,
05:38
No wateragua, no life;
96
317000
2000
si no hay agua, no hay vida.
05:40
no blueazul, no greenverde.
97
319000
2000
Si no hay azul, no hay verde.
05:42
YetTodavía we have this ideaidea, we humanshumanos,
98
321000
3000
Sin embargo, nosotros los humanos tenemos esta idea,
05:45
that the EarthTierra -- all of it: the oceansocéanos, the skiescielo --
99
324000
3000
de que la Tierra - toda ella: los océanos, los cielos -
05:48
are so vastvasto and so resilientelástico
100
327000
3000
son tan vastos y tan fuertes
05:51
it doesn't matterimportar what we do to it.
101
330000
2000
que no importa lo que les hagamos.
05:53
That maymayo have been truecierto 10,000 yearsaños agohace,
102
332000
3000
Eso pudo haber sido verdad hace 10.000 años atrás,
05:56
and maybe even 1,000 yearsaños agohace
103
335000
3000
y quizás hace 1.000 años atrás
05:59
but in the last 100, especiallyespecialmente in the last 50,
104
338000
2000
pero en los últimos 100 años, especialmente en los últimos 50
06:01
we'venosotros tenemos drawndibujado down the assetsbienes,
105
340000
2000
hemos sacados los bienes,
06:03
the airaire, the wateragua, the wildlifefauna silvestre
106
342000
3000
el aire, el agua, la vida salvaje
06:06
that make our livesvive possibleposible.
107
345000
3000
que hacen nuestras vidas posibles.
06:09
NewNuevo technologiestecnologías are helpingración us to understandentender
108
348000
3000
Las nuevas tecnologías nos ayudan a entender
06:12
the naturenaturaleza of naturenaturaleza;
109
351000
3000
la naturaleza de la naturaleza,
06:15
the naturenaturaleza of what's happeningsucediendo,
110
354000
2000
la naturaleza de lo que está pasando,
06:17
showingdemostración us our impactimpacto on the EarthTierra.
111
356000
3000
mostrándonos nuestro impacto en la Tierra.
06:20
I mean, first you have to know that you've got a problemproblema.
112
359000
3000
Quiero decir, primero tienes que reconocer que tienes un problema.
06:23
And fortunatelypor suerte, in our time,
113
362000
3000
Y afortunadamente, en nuestros tiempos,
06:26
we'venosotros tenemos learnedaprendido more about the problemsproblemas than in all precedinganterior historyhistoria.
114
365000
3000
hemos aprendido más acerca de nuestros problemas que en toda la historia.
06:29
And with knowingconocimiento comesproviene caringcuidando.
115
368000
3000
y con el saber viene el interés,
06:32
And with caringcuidando, there's hopeesperanza
116
371000
2000
y con el interés, viene la esperanza
06:34
that we can find an enduringduradero placelugar for ourselvesNosotros mismos
117
373000
3000
de que podemos encontrar un lugar permanente para nosotros,
06:37
withindentro the naturalnatural systemssistemas that supportapoyo us.
118
376000
3000
dentro de un sistema natural que nos soporte a nosotros.
06:40
But first we have to know.
119
379000
3000
Pero primero, tenemos que saber.
06:43
ThreeTres yearsaños agohace, I metreunió JohnJohn HankeHanke,
120
382000
3000
Hace tres años, conocí a John Hanke,
06:46
who'squien es the headcabeza of GoogleGoogle EarthTierra,
121
385000
2000
quien es el líder de Google Earth,
06:48
and I told him how much I lovedamado beingsiendo ablepoder to holdsostener the worldmundo in my handsmanos
122
387000
3000
Y le conté lo mucho que amaba tener el mundo en la palma de mi mano
06:51
and go exploringexplorador vicariouslyvicariamente.
123
390000
2000
y explorarlo de manera directa.
06:53
But I askedpreguntó him: "When are you going to finishterminar it?
124
392000
3000
Pero le pregunté: "¿Cuándo vas a terminarlo?
06:56
You did a great jobtrabajo with the landtierra, the dirtsuciedad.
125
395000
3000
Hiciste un gran trabajo con el suelo
06:59
What about the wateragua?"
126
398000
3000
¿Y qué pasa con el agua?"
07:02
SinceYa que then, I've had the great pleasurePlacer of workingtrabajando with the GooglersGooglers,
127
401000
4000
Desde entonces, he tenido el gran placer de trabajar con Google
07:06
with DOERHACEDOR MarineMarina, with NationalNacional GeographicGeográfico,
128
405000
3000
con DOER Marine, con National Geographic,
07:09
with dozensdocenas of the bestmejor institutionsinstituciones and scientistscientíficos around the worldmundo,
129
408000
5000
con docenas de las mejores instituciones y científicos del mundo,
07:14
onesunos that we could enlistconseguir,
130
413000
3000
a quienes podríamos poner en una lista,
07:17
to put the oceanOceano in GoogleGoogle EarthTierra.
131
416000
3000
para poner el oceano en Google Earth.
07:20
And as of just this weeksemana, last Mondaylunes,
132
419000
2000
Y justo en esta semana, el lunes pasado,
07:22
GoogleGoogle EarthTierra is now wholetodo.
133
421000
3000
Google Earth está ahora completo.
07:25
ConsiderConsiderar this: StartingComenzando right here at the conventionconvención centercentrar,
134
424000
3000
Consideren esto: Comenzando aqui mismo en el Centro de Convenciones,
07:28
we can find the nearbycerca aquariumacuario,
135
427000
2000
podemos encontrar el acuario cercano,
07:30
we can look at where we're sittingsentado,
136
429000
2000
podemos ver dónde estamos ubicados,
07:32
and then we can cruisecrucero up the coastcosta to the biggrande aquariumacuario, the oceanOceano,
137
431000
3000
y luego podemos ir por la costa hasta el gran acuario, el océano,
07:35
and California'sCalifornia fourlas cuatro nationalnacional marinemarina sanctuariessantuarios,
138
434000
3000
y a los cuatro santuarios marinos de California
07:38
and the newnuevo networkred of stateestado marinemarina reservesreservas
139
437000
3000
y la nueva red estatal de reservas marinas
07:41
that are beginningcomenzando to protectproteger and restorerestaurar some of the assetsbienes
140
440000
4000
en los que se están comenzando a proteger y restaurar algunos de los bienes.
07:45
We can flitrevolotear over to HawaiiHawai
141
444000
3000
Podemos viajar a Hawaii,
07:48
and see the realreal Hawaiianhawaiano IslandsIslas:
142
447000
3000
y ver las verdaderas Islas Hawaianas.
07:51
not just the little bitpoco that pokesgolpes throughmediante the surfacesuperficie,
143
450000
3000
No sólo el fragmento que se ve fuera del agua,
07:54
but alsoademás what's belowabajo.
144
453000
3000
sino también lo que está debajo.
07:57
To see -- wait a minuteminuto, we can go kshhplashkshhplash! --
145
456000
3000
Para ver --- esperen un momento, podemos zambullirnos
08:00
right there, hadecir ah --
146
459000
2000
aquí mismo, ja --
08:03
underdebajo the oceanOceano, see what the whalesballenas see.
147
462000
3000
bajo el mar, ver lo que las ballenas ven.
08:06
We can go exploreexplorar the other sidelado of the Hawaiianhawaiano IslandsIslas.
148
465000
5000
Podemos explorar el otro lado de las Islas Hawaianas.
08:11
We can go actuallyactualmente and swimnadar around on GoogleGoogle EarthTierra
149
470000
4000
Realmente podemos ir y nadar por el mundo con Google Earth
08:15
and visitvisitar with humpbackjorobado whalesballenas.
150
474000
4000
y visitar a las ballenas jorobadas.
08:19
These are the gentleamable giantsgigantes that I've had the pleasurePlacer of meetingreunión facecara to facecara
151
478000
5000
Estos son los gigantes amables que he tenido el placer de conocer cara a cara
08:24
manymuchos timesveces underwatersubmarino.
152
483000
3000
muchas veces debajo del agua.
08:27
There's nothing quitebastante like beingsiendo personallypersonalmente inspectedinspeccionado by a whaleballena.
153
486000
3000
No hay nada como ser inspeccionado personalmente por una ballena.
08:30
We can pickrecoger up and flymosca to the deepestmás profundo placelugar:
154
489000
4000
Podemos seleccionar y volar a los lugares más profundos:
08:34
sevensiete milesmillas down, the MarianaMariana TrenchZanja,
155
493000
3000
7 millas de profundidad, la Fosa de las Marianas
08:37
where only two people have ever been.
156
496000
2000
donde sólo han podido llegar dos personas.
08:39
ImagineImagina that. It's only sevensiete milesmillas,
157
498000
3000
¡Imagínense eso! Son sólo 7 millas,
08:42
but only two people have been there, 49 yearsaños agohace.
158
501000
3000
pero apenas dos personas han estado allí, hace 49 años.
08:45
One-wayDe una sola mano tripsexcursiones are easyfácil.
159
504000
3000
Los viajes de sólo ida son fáciles,
08:48
We need newnuevo deep-divingbuceo profundo submarinessubmarinos.
160
507000
3000
necesitamos nuevos submarinos para sumergirse en lo profundo.
08:51
How about some X PrizesPremios for oceanOceano explorationexploración?
161
510000
3000
¿Qué tal algunos X-Prizes para la exploración oceánica?
08:54
We need to see deepprofundo trenchestrincheras, the underseasubmarino mountainsmontañas,
162
513000
4000
Necesitamos ver fosas profundas, las montañas submarinas,
08:58
and understandentender life in the deepprofundo seamar.
163
517000
3000
y entender la vida en el mar profundo.
09:01
We can now go to the ArcticÁrtico.
164
520000
3000
Ahora podemos ir al Ártico.
09:04
Just tendiez yearsaños agohace I stooddestacado on the icehielo at the Northnorte PolePolo.
165
523000
4000
Apenas 10 años atrás, me paré en el hielo del Polo Norte.
09:08
An ice-freesin hielo ArcticÁrtico OceanOceano maymayo happenocurrir in this centurysiglo.
166
527000
5000
Un mar ártico sin hielo podría ser posible en este siglo.
09:13
That's badmalo newsNoticias for the polarpolar bearsosos.
167
532000
4000
Es una mala noticia para los osos polares.
09:17
That's badmalo newsNoticias for us too.
168
536000
3000
También es una mala noticia para nosotros.
09:20
ExcessExceso carboncarbón dioxidedióxido is not only drivingconducción globalglobal warmingcalentamiento,
169
539000
3000
El exceso de dióxido de carbono no sólo está causando el calentamiento global.
09:23
it's alsoademás changingcambiando oceanOceano chemistryquímica,
170
542000
3000
También está cambiando la química de los océanos,
09:26
makingfabricación the seamar more acidicácido.
171
545000
3000
haciendo el mar mas ácido.
09:29
That's badmalo newsNoticias for coralcoral reefsarrecifes and oxygen-producingproducción de oxígeno planktonplancton.
172
548000
3000
Eso es una mala noticia para los bancos de coral y para el plancton productor de oxigeno.
09:32
Alsotambién it's badmalo newsNoticias for us.
173
551000
3000
También es una mala noticia para nosotros.
09:35
We're puttingponiendo hundredscientos of millionsmillones of tonsmontones of plasticel plastico
174
554000
3000
Estamos lanzando al mar cientos de millones de toneladas de plástico
09:38
and other trashbasura into the seamar.
175
557000
2000
y otros desperdicios.
09:40
MillionsMillones of tonsmontones of discardeddescartado fishingpescar netsredes,
176
559000
3000
Millones de toneladas de redes de pesca descartadas...
09:43
gearengranaje that continuescontinúa to killmatar.
177
562000
3000
Equipo que continua matando.
09:46
We're cloggingatasco the oceanOceano, poisoningenvenenamiento the planet'splaneta circulatorycirculatorio systemsistema,
178
565000
4000
estamos atascando el océano, envenenando el sistema circulatorio del planeta.
09:50
and we're takingtomando out hundredscientos of millionsmillones of tonsmontones of wildlifefauna silvestre,
179
569000
3000
Y estamos tomando cientos de millones de toneladas de vida silvestre
09:53
all carbon-basedbasado en carbono unitsunidades.
180
572000
3000
todas ellas, unidades basadas en el carbono.
09:58
BarbaricallyBárbaramente, we're killingasesinato sharkstiburones for sharktiburón finaleta soupsopa,
181
577000
5000
De manera brutal, estamos matando tiburones sólo para hacer sopa de aleta de tiburón,
10:03
underminingsocavar foodcomida chainscadenas that shapeforma planetaryplanetario chemistryquímica
182
582000
3000
debilitando la cadena alimenticia que le da forma a la química del planeta
10:06
and drivemanejar the carboncarbón cycleciclo, the nitrogennitrógeno cycleciclo,
183
585000
3000
y que impulsa los ciclos del carbono, del nitrógeno
10:09
the oxygenoxígeno cycleciclo, the wateragua cycleciclo --
184
588000
3000
del oxígeno y del agua...
10:12
our life supportapoyo systemsistema.
185
591000
3000
nuestro sistema de soporte de vida.
10:15
We're still killingasesinato bluefinatún rojo tunaatún; trulyverdaderamente endangereden peligro de extinción
186
594000
4000
Increíblemente, todavía estamos matando el atún de aleta azul, que se encuentra en peligro de extinción,
10:19
and much more valuablevalioso aliveviva than deadmuerto.
187
598000
3000
y que es mucho más valioso vivo que muerto.
10:23
All of these partspartes are partparte of our life supportapoyo systemsistema.
188
602000
5000
Todas estas partes son parte de nuestro sistema de soporte de vida.
10:28
We killmatar usingutilizando long lineslíneas, with baitedcebado hooksmanos everycada fewpocos feetpies
189
607000
6000
Matamos usando hilos largos, con ganchos con carnadas separados por unos pocos pies de distancia
10:34
that maymayo stretchtramo for 50 milesmillas or more.
190
613000
2000
y que se pueden extender por 50 millas o más.
10:36
IndustrialIndustrial trawlersarrastreros and draggersdraggers are scrapingraspado the seamar floorpiso
191
615000
4000
Los pesqueros de arrastre industrial están raspando el mar
10:40
like bulldozersexcavadoras, takingtomando everything in theirsu pathcamino.
192
619000
3000
como máquinas excavadoras, tomando todo lo que encuentran en su camino.
10:43
UsingUtilizando GoogleGoogle EarthTierra you can witnesstestigo trawlersarrastreros --
193
622000
3000
Utilizando Google Earth, pueden ver a los pesqueros de arrastre.
10:46
in ChinaChina, the Northnorte SeaMar, the GulfGolfo of MexicoMéjico --
194
625000
4000
En China, el Mar del Norte, el Golfo de México,
10:50
shakingsacudida the foundationFundación of our life supportapoyo systemsistema,
195
629000
4000
sacudiendo las bases de nuestro sistema de soporte de vida,
10:54
leavingdejando plumespenachos of deathmuerte in theirsu pathcamino.
196
633000
2000
dejando residuos de muerte a su paso.
10:56
The nextsiguiente time you dinecenar on sushiSushi -- or sashimisashimi,
197
635000
3000
La próxima vez que cenen sushi, o sashimi,
10:59
or swordfishpez espada steakfilete, or shrimpcamarón cocktailcóctel,
198
638000
2000
o filete de pez espada, o cóctel de camarón,
11:01
whateverlo que sea wildlifefauna silvestre you happenocurrir to enjoydisfrutar from the oceanOceano --
199
640000
3000
cualquier vida marina que le guste disfrutar,
11:04
think of the realreal costcosto.
200
643000
3000
piensen en el costo real.
11:07
For everycada poundlibra that goesva to marketmercado,
201
646000
2000
Por cada libra que va al mercado,
11:09
more than 10 poundslibras, even 100 poundslibras,
202
648000
4000
diez libras más, hasta 100 libras
11:13
maymayo be thrownarrojado away as bycatchbycatch.
203
652000
4000
son botadas como desperdicio.
11:17
This is the consequenceconsecuencia of not knowingconocimiento
204
656000
3000
Esta es la consecuencia de no saber
11:20
that there are limitslímites to what we can take out of the seamar.
205
659000
3000
que hay límites a lo que podemos tomar del mar.
11:23
This chartgráfico showsmuestra the declinedisminución in oceanOceano wildlifefauna silvestre
206
662000
4000
Este cuadro nos muestra el declive de la vida marina,
11:27
from 1900 to 2000.
207
666000
3000
desde 1900 hasta el 2000.
11:30
The highestmás alto concentrationsconcentraciones are in redrojo.
208
669000
3000
Las grandes concentraciones se encuentran en rojo.
11:33
In my lifetimetoda la vida, imagineimagina,
209
672000
2000
En mi tiempo de vida, imaginen,
11:35
90 percentpor ciento of the biggrande fishpescado have been killeddelicado.
210
674000
4000
el 90 por ciento de los grandes peces han sido matados.
11:39
MostMás of the turtlestortugas, sharkstiburones, tunasatunes and whalesballenas
211
678000
2000
La mayoría de las tortugas, atunes y ballenas
11:41
are way down in numbersnúmeros.
212
680000
4000
han bajado muchísimo en cantidad.
11:45
But, there is good newsNoticias.
213
684000
2000
Pero, hay buenas noticias.
11:47
TenDiez percentpor ciento of the biggrande fishpescado still remainpermanecer.
214
686000
2000
Todavía quedan 10 por ciento de los grandes peces
11:49
There are still some blueazul whalesballenas.
215
688000
2000
Todavía hay algunas ballenas azules.
11:51
There are still some krillkril in AntarcticaAntártida.
216
690000
3000
Todavía hay algo de Krill en el Antártico.
11:54
There are a fewpocos oystersostras in ChesapeakeChesapeake BayBahía.
217
693000
2000
Todavía quedan algunas ostras en la Bahia Chesapeake.
11:56
HalfMitad the coralcoral reefsarrecifes are still in prettybonita good shapeforma,
218
695000
3000
La mitad de los bancos de coral todavía están en buena forma.
11:59
a jeweledjoyado beltcinturón around the middlemedio of the planetplaneta.
219
698000
3000
Un cinturón de joyas alrededor del mundo.
12:02
There's still time, but not a lot,
220
701000
3000
Todavía hay tiempo, pero no mucho,
12:05
to turngiro things around.
221
704000
2000
para darle vuelta a las cosas.
12:07
But businessnegocio as usualusual meansmedio that in 50 yearsaños,
222
706000
2000
Pero si el negocio sigue como siempre, significa que en 50 años,
12:09
there maymayo be no coralcoral reefsarrecifes --
223
708000
3000
podría no haber más bancos de corales,
12:12
and no commercialcomercial fishingpescar, because the fishpescado will simplysimplemente be goneido.
224
711000
4000
y por lo tanto no habría pesca comercial, porque simplemente los peces se habrán ido.
12:16
ImagineImagina the oceanOceano withoutsin fishpescado.
225
715000
4000
Imaginen el océano sin peces.
12:20
ImagineImagina what that meansmedio to our life supportapoyo systemsistema.
226
719000
4000
Imaginen lo que eso significa para nuestro sistema de soporte de vida.
12:24
NaturalNatural systemssistemas on the landtierra are in biggrande troubleproblema too,
227
723000
3000
Los sistemas naturales en tierra también estan en problemas,
12:27
but the problemsproblemas are more obviousobvio,
228
726000
2000
pero los problemas son más obvios,
12:29
and some actionscomportamiento are beingsiendo takentomado to protectproteger treesárboles, watershedscuencas hidrográficas and wildlifefauna silvestre.
229
728000
6000
y se están tomando algunas acciones para proteger a los árboles, las reservas de agua y la vida salvaje.
12:35
And in 1872, with YellowstoneYellowstone NationalNacional ParkParque,
230
734000
4000
Y en 1872, con el Parque Nacional Yellowstone
12:39
the UnitedUnido StatesEstados beganempezó establishingestablecimiento a systemsistema of parksparques
231
738000
3000
en los Estados Unidos, se comenzó a establecer un sistema de parques que,
12:42
that some say was the bestmejor ideaidea AmericaAmerica ever had.
232
741000
5000
algunos piensan, fue la mejor idea que Estados Unidos ha tenido.
12:47
About 12 percentpor ciento of the landtierra around the worldmundo is now protectedprotegido:
233
746000
4000
Cerca del 12 por ciento de la tierra en el mundo está ahora protegida,
12:51
safeguardingsalvaguardia biodiversitybiodiversidad, providingsiempre que a carboncarbón sinklavabo,
234
750000
4000
salvaguardando la biodiversidad, proveyendo un sifón para el carbono,
12:55
generatinggenerando oxygenoxígeno, protectingprotector watershedscuencas hidrográficas.
235
754000
2000
generando oxígeno, protegiendo las reservas naturales.
12:57
And, in 1972, this nationnación beganempezó to establishestablecer a counterpartcontrapartida in the seamar,
236
756000
5000
Y, en 1972, esta nación comenzó a establecer su contra parte en el mar.
13:02
NationalNacional MarineMarina SanctuariesSantuarios.
237
761000
2000
Los Santuarios Marinos Nacionales.
13:04
That's anotherotro great ideaidea.
238
763000
2000
Esa es otra gran idea.
13:06
The good newsNoticias is
239
765000
2000
La buena noticia es
13:08
that there are now more than 4,000 placeslugares in the seamar, around the worldmundo,
240
767000
4000
que hay ahora más de 4.000 lugares en el mar, alrededor del mundo,
13:12
that have some kindtipo of protectionproteccion.
241
771000
2000
que tienen ese tipo de protección.
13:14
And you can find them on GoogleGoogle EarthTierra.
242
773000
2000
Y los pueden encontrar en Gooogle Earth.
13:16
The badmalo newsNoticias is
243
775000
2000
Las malas noticias son
13:18
that you have to look harddifícil to find them.
244
777000
2000
que tienen que buscarlos con mucho trabajo porque no son fáciles de encontrar.
13:20
In the last threeTres yearsaños, for exampleejemplo,
245
779000
2000
En los ultimos tres años, por ejemplo,
13:22
the U.S. protectedprotegido 340,000 squarecuadrado milesmillas of oceanOceano as nationalnacional monumentsmonumentos.
246
781000
6000
los Estados Unidos han protegido 340.000 millas cuadradas de océano como monumentos nacionales.
13:28
But it only increasedaumentado from 0.6 of one percentpor ciento
247
787000
3000
Pero eso sólo incrementó, de 0.6 del uno por ciento,
13:31
to 0.8 of one percentpor ciento of the oceanOceano protectedprotegido, globallyglobalmente.
248
790000
5000
al 0.8 del uno por ciento del océano protegido globalmente.
13:36
ProtectedProtegido areasáreas do reboundrebote,
249
795000
3000
Las areas protegidas se regeneran,
13:39
but it takes a long time to restorerestaurar
250
798000
2000
pero toma un largo tiempo para regenerar
13:41
50-year-old-edad rockfishpez roca or monkfishrape, sharkstiburones or seamar bassbajo,
251
800000
4000
peces roca de 50 años de edad o peces monje, tiburones o corvinas,
13:45
or 200-year-old-edad orangenaranja roughyroughy.
252
804000
2000
o un pargo naranja de 200 años.
13:47
We don't consumeconsumir 200-year-old-edad cowsvacas or chickensgallinas.
253
806000
3000
No consumimos vacas ni pollos de 200 años de edad.
13:51
ProtectedProtegido areasáreas provideproporcionar hopeesperanza
254
810000
3000
Las áreas protegidas nos dan esperanza
13:54
that the creaturescriaturas of EdEd Wilson'sWilson dreamsueño
255
813000
3000
que las criaturas del sueño de Ed Wilson
13:57
of an encyclopediaenciclopedia of life, or the censuscenso of marinemarina life,
256
816000
4000
de una enciclopedia de vida, o un censo de vida marina,
14:01
will livevivir not just as a listlista,
257
820000
4000
no vivan sólo en una lista,
14:05
a photographfotografía, or a paragraphpárrafo.
258
824000
4000
una fotografía, o en un párrafo.
14:09
With scientistscientíficos around the worldmundo, I've been looking at the 99 percentpor ciento of the oceanOceano
259
828000
3000
Con la ayuda de científicos del mundo, he estado mirando al 99 por ciento del océano
14:12
that is openabierto to fishingpescar -- and miningminería, and drillingperforación, and dumpingdumping, and whateverlo que sea --
260
831000
4000
que está abierto a la pesca, minería, perforación, botado de desperdicios y lo que se les ocurra,
14:16
to searchbuscar out hopeesperanza spotsmanchas,
261
835000
2000
para buscar áreas de esperanza,
14:18
and try to find waysformas to give them and us a secureseguro futurefuturo.
262
837000
4000
y tratar de encontrar maneras de darles a ellos y a nosotros un futuro seguro.
14:22
SuchTal as the ArcticÁrtico --
263
841000
2000
Áreas tales como el Ártico --
14:24
we have one chanceoportunidad, right now, to get it right.
264
843000
3000
tenemos la oportunidad, ahora mismo, de hacerlo bien.
14:27
Or the Antarcticantártico, where the continentcontinente is protectedprotegido,
265
846000
3000
O en el Antártico, donde el continente está protegido,
14:30
but the surroundingrodeando oceanOceano is beingsiendo strippeddespojado of its krillkril, whalesballenas and fishpescado.
266
849000
6000
pero el océano circundante está siendo despojado de su krill, ballenas y peces.
14:36
SargassoSargazo Sea'sMar threeTres millionmillón squarecuadrado milesmillas of floatingflotante forestbosque
267
855000
5000
El mar de los Sargazos, sus tres millones de millas cuadradas de bosque flotantes
14:41
is beingsiendo gatheredreunido up to feedalimentar cowsvacas.
268
860000
3000
están siendo recogidos para alimentar a las vacas.
14:44
97 percentpor ciento of the landtierra in the GalapagosGalápagos IslandsIslas is protectedprotegido,
269
863000
4000
El 97 por ciento de la tierra de las islas Galápagos está protegido,
14:48
but the adjacentadyacente seamar is beingsiendo ravageddevastado by fishingpescar.
270
867000
4000
pero su mar adyacente está siendo acabado por la pesca.
14:52
It's truecierto too in ArgentinaArgentina
271
871000
2000
También es verdad que en Argentina,
14:54
on the Patagonianpatagón shelfestante, whichcual is now in seriousgrave troubleproblema.
272
873000
3000
la plataforma continental de la Patagonia, está ahora en serios problemas.
14:57
The highalto seasmares, where whalesballenas, tunaatún and dolphinsdelfines travelviajar --
273
876000
5000
La alta mar, a donde las ballenas, el atún y los delfines van,
15:02
the largestmás grande, leastmenos protectedprotegido, ecosystemecosistema on EarthTierra,
274
881000
3000
es el más grande, menos protegido ecosistema de la Tierra.
15:05
filledlleno with luminousluminoso creaturescriaturas,
275
884000
3000
Lleno de criaturas luminosas,
15:08
livingvivo in darkoscuro watersaguas that averagepromedio two milesmillas deepprofundo.
276
887000
3000
que viven en aguas oscuras de dos millas de profundidad.
15:11
They flashdestello, and sparklebrillar, and glowbrillo
277
890000
3000
Ellas brillan,
15:14
with theirsu ownpropio livingvivo lightligero.
278
893000
3000
con su propia luz vital.
15:17
There are still placeslugares in the seamar as pristineprístino as I knewsabía as a childniño.
279
896000
3000
Todavía hay lugares en el mar tan prístinos como cuando yo era una niña.
15:20
The nextsiguiente 10 yearsaños maymayo be the mostmás importantimportante,
280
899000
4000
Los próximos 10 años, pueden ser los más importantes,
15:24
and the nextsiguiente 10,000 yearsaños the bestmejor chanceoportunidad our speciesespecies will have
281
903000
4000
y los próximos 10.000 años, la mejor oportunidad que nuestra especie tendrá
15:28
to protectproteger what remainspermanece of the naturalnatural systemssistemas that give us life.
282
907000
6000
para proteger lo que queda de los sistemas naturales que nos dan vida.
15:34
To copecapa pluvial with climateclima changecambio, we need newnuevo waysformas to generategenerar powerpoder.
283
913000
3000
Para lidiar con el cambio climático, necesitamos nuevos medios de generar energía,
15:37
We need newnuevo waysformas, better waysformas, to copecapa pluvial with povertypobreza, warsguerras and diseaseenfermedad.
284
916000
6000
necesitamos nuevos modos, mejores modos de manejar la pobreza, guerras y enfermedades.
15:43
We need manymuchos things to keep and maintainmantener the worldmundo as a better placelugar.
285
922000
4000
Necesitamos muchas cosas para mantener el mundo como el mejor lugar.
15:47
But, nothing elsemás will matterimportar
286
926000
3000
Pero, nada más importará
15:50
if we failfallar to protectproteger the oceanOceano.
287
929000
3000
si fallamos en proteger el océano.
15:53
Our fatedestino and the ocean'socéano are one.
288
932000
4000
Nuestra suerte y la del océano son una.
15:57
We need to do for the oceanOceano what AlAlabama GoreSangre did for the skiescielo aboveencima.
289
936000
4000
Necesitamos hacer por el océano lo que Al Gore hizo por los cielos.
16:01
A globalglobal planplan of actionacción
290
940000
3000
Un plan de acción global
16:04
with a worldmundo conservationconservación unionUnión, the IUCNUICN,
291
943000
2000
con un sindicato de conservación mundial, el IUCN,
16:06
is underwayen marcha to protectproteger biodiversitybiodiversidad,
292
945000
2000
está tratando de proteger la biodiversdad,
16:08
to mitigatemitigar and recoverrecuperar from the impactsimpactos of climateclima changecambio,
293
947000
4000
para mitigar y recuperarse de los impactos del cambio climático,
16:12
on the highalto seasmares and in coastalcostero areasáreas,
294
951000
4000
en la alta mar y en las áreas costeras.
16:16
whereverdonde quiera we can identifyidentificar criticalcrítico placeslugares.
295
955000
4000
Donde sea que podamos identificar los lugares críticos,
16:20
NewNuevo technologiestecnologías are needednecesario to mapmapa, photographfotografía and exploreexplorar
296
959000
4000
nuevas tecnologías son necesarias para mapear, fotografiar y explorar
16:24
the 95 percentpor ciento of the oceanOceano that we have yettodavía to see.
297
963000
4000
el 95 por ciento del océano que todavía tenemos por ver.
16:28
The goalGol is to protectproteger biodiversitybiodiversidad,
298
967000
3000
La meta es proteger la biodiversidad,
16:31
to provideproporcionar stabilityestabilidad and resilienceresistencia.
299
970000
2000
para proveer estabilidad y fuerza.
16:33
We need deep-divingbuceo profundo subssubs,
300
972000
2000
Necesitamos submarinos que bajen a grandes profundidades,
16:35
newnuevo technologiestecnologías to exploreexplorar the oceanOceano.
301
974000
3000
nuevas tecnologías para explorar el océano.
16:38
We need, maybe, an expeditionexpedición --
302
977000
3000
Necesitamos, quizás, una expedición
16:41
a TEDTED at seamar --
303
980000
2000
- Un TED en el mar -
16:43
that could help figurefigura out the nextsiguiente stepspasos.
304
982000
2000
que pueda ayudar a descubrir los siguientes pasos.
16:46
And so, I supposesuponer you want to know what my wishdeseo is.
305
985000
3000
Y así, supongo que quieren oír cuál es mi deseo.
16:50
I wishdeseo you would use all meansmedio at your disposaldisposición --
306
989000
5000
Yo deseo que usen todos los medios a su disposición
16:55
filmspelículas, expeditionsexpediciones, the webweb, newnuevo submarinessubmarinos --
307
994000
3000
- películas, expediciones, la web, nuevos submarinos -
16:58
and campaignCampaña to igniteencender publicpúblico supportapoyo
308
997000
3000
una campaña que encienda el apoyo público
17:01
for a globalglobal networkred of marinemarina protectedprotegido areasáreas --
309
1000000
3000
para lograr una red de áreas marinas protegidas,
17:04
hopeesperanza spotsmanchas largegrande enoughsuficiente to savesalvar and restorerestaurar the oceanOceano,
310
1003000
4000
áreas de esperanza lo suficientemente grandes para salvar y restaurar el océano,
17:08
the blueazul heartcorazón of the planetplaneta.
311
1007000
3000
el corazón azul del planeta.
17:11
How much?
312
1010000
2000
¿Cuánto?
17:13
Some say 10 percentpor ciento, some say 30 percentpor ciento.
313
1012000
3000
Algunos dicen 10 por ciento, otros dicen 30 por ciento.
17:16
You decidedecidir: how much of your heartcorazón do you want to protectproteger?
314
1015000
4000
Ustedes deciden cuánto de su corazón quieren proteger.
17:21
WhateverLo que sea it is,
315
1020000
2000
Lo que sea,
17:23
a fractionfracción of one percentpor ciento is not enoughsuficiente.
316
1022000
3000
una fracción de un uno por ciento no es suficiente.
17:27
My wishdeseo is a biggrande wishdeseo,
317
1026000
2000
Mi deseo es un gran deseo,
17:29
but if we can make it happenocurrir, it can trulyverdaderamente changecambio the worldmundo,
318
1028000
4000
pero si lo podemos hacer realidad, puede cambiar el mundo de verdad,
17:33
and help ensureasegurar the survivalsupervivencia
319
1032000
3000
para ayudar a asegurar la sobrevivencia
17:36
of what actuallyactualmente -- as it turnsvueltas out -- is my favoritefavorito speciesespecies;
320
1035000
6000
de la que realmente resulta ser mi especie favorita,
17:42
that would be us.
321
1041000
2000
que seríamos nosotros.
17:44
For the childrenniños of todayhoy,
322
1043000
2000
Por los niños de hoy,
17:46
for tomorrow'smañana childniño:
323
1045000
2000
para los de mañana,
17:48
as never again, now is the time.
324
1047000
4000
como nunca, de nuevo, ahora es el momento.
17:53
Thank you.
325
1052000
1000
Gracias.
17:54
(ApplauseAplausos)
326
1053000
15000
(Aplausos)
Translated by Doris Molero
Reviewed by Diego Leal

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sylvia Earle - Oceanographer
Sylvia Earle has been at the forefront of ocean exploration for more than four decades. The winner of the 2009 TED Prize, she's a tireless advocate for our oceans.

Why you should listen

Sylvia Earle, called "Her Deepness" by the New Yorker, "Living Legend" by the Library of Congress and a "Hero for the Planet" by Time, is an oceanographer, explorer, author and lecturer with a deep commitment to research through personal exploration.

Earle has led more than 50 expeditions and clocked more than 7,000 hours underwater. As captain of the first all-female team to live underwater in 1970, she and her fellow scientists received a ticker-tape parade and White House reception upon their return to the surface. In 1979, she walked untethered on the sea floor at a lower depth than any other woman before or since. In the 1980s, she started the companies Deep Ocean Engineering and Deep Ocean Technologies with engineer Graham Hawkes to design undersea vehicles that allow scientists to work at previously inaccessible depths. In the early 1990s, she served as Chief Scientist of the National Oceanographic and Atmospheric Administration.

Earle speaks of our oceans with wonder and amazement, and calls them “the blue heart of the planet.” The winner of the 2009 TED Prize, she wished to ignite public support for marine protected areas, so that they cover 20% of the world's oceans by 2020.

More profile about the speaker
Sylvia Earle | Speaker | TED.com