ABOUT THE SPEAKER
Deepa Narayan - Social psychologist
Deepa Narayan is an international advisor on poverty, gender and development with more than 25 years of experience working at the World Bank, the UN and NGOs.

Why you should listen

Deepa Narayan is a social scientist and author of Chup: Breaking the Silence About India’s WomenUntil 2008, she served as Senior Advisor in the vice president's office of the Poverty Reduction Group of the World Bank.

While at the World Bank, Narayan advanced program development and evaluation and conducted two studies that resulted in key policy changes: "The Voices of the Poor," which examined the experiences of 60,000 women and men from 60 countries around the world; and "Moving Out of Poverty: Understanding Freedom, Democracy and Growth from the Bottom Up," which studied people from 15 countries to understand how some people climb out of poverty while others remain stuck. Both studies highlight how policy mindsets and unexamined assumptions about impoverished people distort policy decisions. 

Narayan's current interests include shared and sustainable living, reducing inequality, making corporate social responsibility a reality, ethical development and economic policies that create wealth for poor people. She holds a PhD in psychology and anthropology and has authored or coauthored more than 15 books. 

More profile about the speaker
Deepa Narayan | Speaker | TED.com
TED Talks India: Nayi Baat

Deepa Narayan: 7 beliefs that can silence women -- and how to unlearn them

Deepa Narayan: Siete creencias que silencian a las mujeres y cómo desaprenderlas

Filmed:
270,639 views

En la India y en muchos otros países, las niñas y las mujeres todavía se encuentran silenciadas por las reglas tradicionales de cortesía y moderación, dice la científica social Deepa Narayan. En esta franca charla, identifica siete normas profundamente arraigadas que refuerzan la desigualdad, y hace un llamado a los hombres para que ayuden a introducir el cambio.
- Social psychologist
Deepa Narayan is an international advisor on poverty, gender and development with more than 25 years of experience working at the World Bank, the UN and NGOs. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Shah Rukh Khan: "Una niña
debe ser vista, no escuchada".
00:13
ShahCha RukhRukh KhanKan: "A girlniña
should be seenvisto, not heardoído."
0
1417
2476
00:15
"Be quiettranquilo," or, "chupChup."
1
3917
1726
"Cállate", o "Chup".
00:17
These wordspalabras are oftena menudo used
to silencesilencio girlschicas right from childhoodinfancia,
2
5667
3684
Estas palabras se usan a menudo para
silenciar a las niñas desde la infancia,
00:21
well into adulthoodedad adulta
3
9375
1309
lo cual continúa en la edad adulta
y sigue hasta la vejez.
00:22
and deepprofundo into oldantiguo ageaños.
4
10708
1726
Con orgullo presento a la próxima oradora,
00:24
I'm proudorgulloso to introduceintroducir our nextsiguiente speakeraltavoz,
a truecierto championcampeón of the femalehembra voicevoz,
5
12458
3643
una verdadera defensora
de la voz femenina,
00:28
an advisortutor on povertypobreza,
6
16125
1643
asesora de la pobreza, el género
y el desarrollo para el Banco Mundial,
00:29
gendergénero and developmentdesarrollo for the WorldMundo BankBanco,
7
17792
2142
00:31
UnitedUnido NationsNaciones and severalvarios NGOsONG
in IndiaIndia and the worldmundo over.
8
19958
4310
la ONU y varias ONG
en India y en todo el mundo.
00:36
She callsllamadas herselfsí misma a culturalcultural detectivedetective.
9
24292
3517
Ella se autodenomina "detective cultural".
00:39
Let's raiseaumento our voicesvoces to welcomeBienvenido
renownedrenombrado socialsocial scientistcientífico and authorautor
10
27833
4643
Demos la bienvenida a la reconocida
escritora y científica social
00:44
DeepaDeepa NarayanNarayan.
11
32500
1601
Deepa Narayan.
00:46
(MusicMúsica)
12
34125
2226
(Música)
00:48
(ApplauseAplausos)
13
36375
3917
(Aplausos)
Deepa Narayan: la meta
de una madre o un padre amoroso
00:56
DeepaDeepa NarayanNarayan: The goalGol
of everycada lovingamoroso parentpadre
14
44708
2185
00:58
is to raiseaumento good girlschicas,
15
46917
1851
es criar buenas chicas,
pero lo que en realidad hacen los padres
01:00
but what parentspadres actuallyactualmente do
16
48792
1809
01:02
is to constrainconstreñir, confineconfinar
and crushaplastar theirsu girlschicas.
17
50625
4518
es restringir, confinar
y doblegar a sus niñas.
01:07
So as they crushaplastar theirsu girlschicas,
18
55167
1851
Al doblegar a sus hijas,
01:09
they preparepreparar them for abuseabuso.
19
57042
1916
las preparan para el abuso.
01:11
This would be so devastatingdevastador
20
59875
2184
Esto es tan devastador
que ningún padre o ninguna madre
podría soportarlo;
01:14
that no parentpadre would be ablepoder to bearoso it,
21
62083
2560
por eso, está disimulado.
01:16
so it's disguiseddisfrazado.
22
64667
1267
01:17
In IndiaIndia, we call this "adjustingajustando."
23
65958
3268
En India, llamamos a esto "adaptación".
01:21
I'm sure you've heardoído the wordpalabra.
24
69250
1542
Estoy segura de que
han escuchado la palabra.
01:23
"DarlingQuerido, just adjustajustar a bitpoco.
25
71625
2059
"Querida, solo adáptate un poco.
01:25
Just adjustajustar.
26
73708
1268
Solo adáptate.
01:27
No matterimportar what happenssucede, just adjustajustar."
27
75000
2976
Pase lo que pase, simplemente adáptate".
01:30
"AdjustAjustar" trainstrenes girlschicas to be powerlessimpotente,
28
78000
3809
"Adaptarse" entrena a las chicas
para que sean indefensas,
01:33
not to existexiste, not to be seenvisto,
29
81833
2560
que no existan, que no sean vistas,
01:36
not to have a selfyo,
30
84417
1684
que no tengan su propio yo
01:38
and it trainstrenes boyschicos to claimReclamación powerpoder
and authorityautoridad over the worldmundo.
31
86125
6393
y entrena a los niños para imponer
poder y autoridad sobre el mundo.
01:44
And in the meantimemientras tanto we keep talkinghablando about
gendergénero equalityigualdad and women'sDe las mujeres empowermentempoderamiento.
32
92542
5476
Y, mientras tanto, seguimos hablando
sobre la igualdad de género
y el empoderamiento de la mujer.
01:50
After 2012, after the gangpandilla rapeviolación
in a movingemocionante busautobús in DelhiDelhi,
33
98042
5601
Después de 2012, tras la violación grupal
en un autobús en marcha en Delhi,
01:55
I really wanted to understandentender
the rootsraíces of abuseabuso.
34
103667
5017
de verdad deseaba comprender
las raíces del abuso.
02:00
So I startedempezado askingpreguntando
a very simplesencillo questionpregunta:
35
108708
3435
Entonces comencé a plantear
una pregunta muy simple:
02:04
what does it mean to you
to be a good womanmujer or a good man todayhoy?
36
112167
5291
¿Qué significa para ti ser hoy
una buena mujer o un buen hombre?
02:10
And I was so surprisedsorprendido by what I heardoído,
37
118333
2893
Y me sorprendió tanto lo que escuché,
02:13
the answersrespuestas particularlyparticularmente
that youngjoven people gavedio,
38
121250
3351
particularmente las respuestas
que dieron los jóvenes,
02:16
that the projectproyecto becameconvirtió a researchinvestigación projectproyecto
and it tooktomó over my life.
39
124625
5559
que se convirtió en un proyecto
de investigación y dominó mi vida.
02:22
For threeTres yearsaños, I listenedescuchado
to over 600 womenmujer, menhombres and childrenniños,
40
130208
5435
Durante tres años escuché
a más de 600 mujeres, hombres y niños,
02:27
educatededucado, middlemedio classclase,
41
135667
1809
educados, de clase media,
02:29
and it led to 1,800 hourshoras of listeningescuchando
42
137500
4059
lo que significó 1800 horas de audición,
02:33
and 8,000 pagespáginas of notesnotas,
43
141583
2310
8000 páginas de notas,
02:35
and it tooktomó anotherotro yearaño
to make sensesentido of it.
44
143917
2434
y un año más en darle sentido.
02:38
NowadaysHoy en día, we see well-dressedbien vestido, educatededucado
womenmujer like manymuchos of you in this roomhabitación,
45
146375
6059
Hoy en día, vemos mujeres bien vestidas
y educadas como muchas de esta sala,
02:44
all of you in this roomhabitación, and myselfmí mismo,
46
152458
2810
todas Uds. y también yo,
02:47
and we think the worldmundo has changedcambiado,
47
155292
2559
y creemos que el mundo ha cambiado,
02:49
but these externalexterno changescambios
are extremelyextremadamente misleadingengañoso,
48
157875
3809
pero estos cambios externos
son extremadamente engañosos,
02:53
because on the insidedentro,
we have not changedcambiado.
49
161708
2959
porque por dentro no hemos cambiado.
02:58
So todayhoy, I'm not going
to talk about poorpobre people.
50
166375
2434
Así que hoy no voy a hablar
de gente pobre.
03:00
I'm going to talk only about
the middlemedio and upperSuperior classesclases,
51
168833
2935
Voy a hablar solo
de las clases media y alta,
03:03
because we are the onesunos mostmás in denialnegación.
52
171792
3101
porque somos los que más negamos.
03:06
We are the onesunos who have said
over and over again
53
174917
4101
Somos los que hemos dicho una y otra vez
03:11
that when womenmujer are educatededucado,
54
179042
2142
que cuando las mujeres son educadas,
03:13
when they're employedempleado
55
181208
1351
cuando tienen empleo
03:14
and they earnganar incomesingresos,
56
182583
2310
y ganan sus propios ingresos,
03:16
they will be equaligual, empoweredempoderado and freegratis.
57
184917
2708
se empoderan, son iguales y libres.
03:20
They're not.
58
188667
1392
Pero no es así.
03:22
Why?
59
190083
1268
¿Por qué?
03:23
From my researchinvestigación, I identifyidentificar sevensiete habitshábitos
60
191375
3643
De mi investigación,
infiero siete hábitos
03:27
that deleteborrar womenmujer,
61
195042
1559
que borran a las mujeres,
03:28
that make womenmujer disappeardesaparecer,
62
196625
2184
que hacen desaparecer a las mujeres,
03:30
but these habitshábitos persistpersistir
63
198833
2601
pero estos hábitos persisten
03:33
because they're so familiarfamiliar to us
64
201458
2393
porque nos son tan familiares
03:35
and we'venosotros tenemos madehecho them good and moralmoral.
65
203875
2083
y los hemos convertido
en buenos y morales.
03:38
Why would you changecambio or dropsoltar
anything that's good and moralmoral?
66
206792
3583
¿Por qué cambiarías o eliminarías
algo que es bueno y moral?
03:43
So, on the one handmano, we love our childrenniños,
67
211500
2059
Por un lado, amamos a nuestros hijos,
03:45
we love our daughtershijas,
68
213583
1310
amamos a nuestras hijas
03:46
and on the other handmano, we crushaplastar them.
69
214917
2375
y por otro lado, las doblegamos.
03:50
HabitHábito one: You don't have a bodycuerpo.
70
218875
2750
Hábito uno: no tienes cuerpo.
03:55
The first steppaso to make a girlniña a ghostfantasma
is to make her bodycuerpo disappeardesaparecer,
71
223250
5268
El primer paso para hacer
de una niña un fantasma
es hacer que su cuerpo desaparezca,
actuar como si no tuviera cuerpo.
04:00
to pretendfingir that she doesn't have a bodycuerpo.
72
228542
2226
04:02
AkangshaAkangsha, who is 23, said,
73
230792
2851
Akangsha, de 23 años, dijo:
04:05
"In my familyfamilia, we never
spokehabló about the bodycuerpo, never."
74
233667
4351
"En mi familia, nunca hablamos
sobre el cuerpo, nunca".
04:10
And it is in this silencesilencio
75
238042
1601
Y en este silencio,
04:11
that millionsmillones and millionsmillones of girlschicas
get sexuallysexualmente molestedmolestado,
76
239667
3892
millones y millones de chicas
son abusadas sexualmente,
04:15
and they don't even tell theirsu mothersmadres.
77
243583
3167
y ni siquiera se lo dicen a sus madres.
04:19
And it's the negativenegativo commentscomentarios from othersotros
78
247625
2476
Y son los comentarios negativos de otros
04:22
that leadsconduce to 90 percentpor ciento of womenmujer
sayingdiciendo that they dislikedisgusto theirsu bodiescuerpos.
79
250125
4708
lo que lleva a que el 90 % de las mujeres
diga que no les gusta su cuerpo.
04:27
When a girlniña rejectsrechaza her bodycuerpo,
80
255458
2268
Cuando una niña rechaza su cuerpo,
04:29
she rejectsrechaza her only housecasa
81
257750
2059
rechaza su única casa;
04:31
and invisibilityinvisibilidad and insecurityinseguridad
82
259833
2893
y la invisibilidad y la inseguridad
04:34
becomevolverse her very shakytembloroso foundationFundación.
83
262750
2643
se convierten en una base muy inestable.
04:37
HabitHábito two: Be quiettranquilo. ChupChup.
84
265417
3583
Hábito dos: Cállate.
04:41
If you're not supposedsupuesto to existexiste
85
269583
1976
Si se supone que no existes
04:43
and you don't have a bodycuerpo,
86
271583
1601
y que no tienes cuerpo,
04:45
how can you have a voicevoz?
87
273208
2143
¿cómo puedes tener voz?
04:47
So just about everycada womanmujer said,
88
275375
1893
Así que casi todas las mujeres dijeron:
04:49
"When I was little,
my mothermadre used to scoldregaño me and say,
89
277292
4142
"Cuando era pequeña,
mi madre solía regañarme y decir:
04:53
'Don't speakhablar, be quiettranquilo, be chupChup,
90
281458
2976
'No hables, cállate, cállate,
04:56
speakhablar softlysuavemente, don't arguediscutir
and never answerresponder back.
91
284458
3518
habla en voz baja,
no discutas y nunca respondas.
05:00
JawabJawab nahiNahi DenaDena.'"
92
288000
1309
Jawab nahi Dena'".
05:01
I'm sure you've all heardoído that.
93
289333
1542
Estoy segura de que ya lo han escuchado.
Y entonces las chicas empiezan
a asustarse y no intervienen.
05:03
And so girlschicas becomevolverse afraidasustado,
and they withdrawretirar.
94
291750
2476
05:06
And they becomevolverse quiettranquilo and they say,
95
294250
3393
Se callan y dicen:
05:09
"Let it go. JaaneJaane do.
96
297667
1809
"Es igual. Jaane do,
05:11
What's the pointpunto? NobodyNadie listensescucha."
97
299500
1833
ya que de todos modos nadie escucha".
05:14
EducatedEducado womenmujer said
98
302375
1809
Las mujeres educadas dijeron
05:16
that theirsu numbernúmero one problemproblema
99
304208
1560
que su problema número uno
05:17
was theirsu inabilityincapacidad to speakhablar up,
100
305792
3267
era su incapacidad para hablar,
05:21
as if there was a footpie on theirsu throatgarganta
101
309083
2893
como si un pie les pisara
la garganta y las asfixiara.
05:24
readyListo to chokeahogo them.
102
312000
1250
05:26
SilenceSilencio slicesrodajas off womenmujer.
103
314250
2958
El silencio anula a las mujeres.
05:31
HabitHábito threeTres: Be a people pleaserPleaser.
104
319375
2893
Hábito tres: Sé complaciente
con las personas.
05:34
Please othersotros.
105
322292
1267
Agrada a los otros.
05:35
EveryoneTodo el mundo likesgustos a nicebonito womanmujer
who always smilessonrisas,
106
323583
3143
A todos les gusta una buena mujer
que siempre sonríe,
05:38
who never saysdice no, who is never angryenojado,
107
326750
2434
que nunca dice no, que nunca está enojada
05:41
even when she's beingsiendo exploitedexplotado.
108
329208
2060
incluso cuando la están explotando.
05:43
AmishaAmisha, who is 18, said,
109
331292
2726
Amisha, que tiene 18 años, dijo:
05:46
"My fatherpadre said,
110
334042
2267
"Mi padre dijo:
05:48
'If I don't see you smilingsonriente,
I don't feel good.'"
111
336333
3000
'Si no te veo sonriendo,
no me siento bien'".
05:52
So she smilessonrisas.
112
340167
1309
Entonces ella sonríe.
05:53
So her fatherpadre is teachingenseñando her,
113
341500
2559
Así su padre le está enseñando:
05:56
my happinessfelicidad is more importantimportante
than your happinessfelicidad.
114
344083
3935
"Mi felicidad es más importante
que tu felicidad".
06:00
And in this businessnegocio of tryingmolesto
to make everyonetodo el mundo happycontento all the time,
115
348042
4226
Y en esta cuestión de tratar de hacer
felices a todos todo el tiempo,
06:04
girlschicas becomevolverse afraidasustado to make decisionsdecisiones.
116
352292
2875
las niñas tienen miedo
de tomar decisiones.
06:08
And when you askpedir them, they say,
117
356042
2601
Y cuando les preguntas, dicen:
06:10
"Anything, whateverlo que sea! KuchKuch bhibhi!
118
358667
2375
"¡Cualquier cosa, lo que sea! ¡Kuch bhi!
06:13
Everything goesva. ChaltaChalta haihai."
119
361917
1791
Todo va. Chalta hai".
06:17
DarshaDarsha, who is 25,
120
365083
2018
Darsha, que tiene 25 años,
dijo con gran orgullo:
06:19
said with great prideorgullo,
121
367125
1893
06:21
"I'm highlyaltamente elasticelástico.
122
369042
2476
"Soy muy flexible.
06:23
I becomevolverse whateverlo que sea othersotros want me to be."
123
371542
3250
Me convierto en lo que
otros quieren que sea".
06:27
SuchTal girlschicas give up theirsu dreamsSueños,
124
375500
2726
Estas chicas abandonan
sus sueños, sus deseos
06:30
theirsu desiresdeseos,
125
378250
1309
06:31
and nobodynadie even noticesavisos,
126
379583
1935
y nadie se da cuenta,
06:33
exceptexcepto for depressiondepresión.
127
381542
1934
a excepción de la depresión.
06:35
It movesmovimientos in.
128
383500
1250
Esa se lleva dentro.
06:37
AnotherOtro slicerebanada of a girlniña is takentomado off.
129
385583
3417
Otra cosa más que se le quita a una niña.
06:43
HabitHábito fourlas cuatro: You have no sexualitysexualidad.
130
391042
2708
Hábito cuatro: no tienes sexualidad.
Creo que todos convendrán en que
con una población de más de 1300 millones,
06:47
I think you'dtu hubieras all agreede acuerdo that
with a populationpoblación of over 1.3 billionmil millones,
131
395000
4101
06:51
sexsexo is not newnuevo to IndiaIndia.
132
399125
1875
el sexo no es nuevo para la India.
06:54
What is newnuevo is that
more people now acknowledgereconocer
133
402208
4726
Lo nuevo es que ahora
más personas reconocen
06:58
that womenmujer, too,
have a right to sexualsexual desiredeseo.
134
406958
3042
que las mujeres también
tienen derecho al deseo sexual.
Pero, ¿cómo puede una mujer a la que
no se le ha permitido poseer su cuerpo,
07:03
But how can a womanmujer who has not
been allowedpermitido to ownpropio her bodycuerpo,
135
411042
3476
07:06
who hasn'tno tiene been educatededucado about her bodycuerpo,
136
414542
2434
quien no ha sido educada sobre su cuerpo,
07:09
who maymayo have been sexuallysexualmente molestedmolestado,
137
417000
2476
quien quizá ha sido abusada sexualmente,
07:11
who cannotno poder say no
138
419500
1476
quien no puede decir no
07:13
and who has been filledlleno with shamevergüenza,
139
421000
2184
y a quien se ha llenado de vergüenza,
07:15
how can she claimReclamación her sexualsexual desiredeseo?
140
423208
2375
¿cómo puede reclamar su deseo sexual?
07:18
A woman'smujer sexualitysexualidad is suppressedsuprimido.
141
426417
2625
Se suprime la sexualidad de la mujer.
07:22
HabitHábito fivecinco: Don't trustconfianza womenmujer.
142
430625
3292
Hábito cinco: no confíes en las mujeres.
07:27
ImagineImagina how the worldmundo would changecambio
143
435083
2351
Imaginen cómo cambiaría el mundo
07:29
if womenmujer camevino togetherjuntos in solidaritysolidaridad,
144
437458
2476
si las mujeres se unieran en solidaridad,
07:31
but as to make sure
that this doesn't happenocurrir,
145
439958
2810
pero para asegurarnos
de que esto no suceda,
07:34
our culturecultura placeslugares highalto moralmoral valuevalor
146
442792
3476
nuestra cultura da un alto valor moral
07:38
on loyaltylealtad to menhombres and familyfamilia secrecysecreto.
147
446292
3291
a la lealtad a los hombres
y el secreto familiar.
07:42
WomanMujer after womanmujer said,
148
450125
1643
Todas las mujeres dijeron:
07:43
"I know only one trustworthyconfiable womanmujer,
149
451792
2601
"Solo conozco a una mujer
de la que fiarme,
07:46
and that's me."
150
454417
1601
y esa soy yo".
07:48
Even RuchiRuchi, who is 30
151
456042
1517
Incluso Ruchi, que tiene 30 años
07:49
and who workstrabajos on women'sDe las mujeres empowermentempoderamiento
at DelhiDelhi UniversityUniversidad, said,
152
457583
3893
y trabaja para el empoderamiento de
la mujer en la Universidad de Delhi, dijo:
07:53
"I don't trustconfianza womenmujer.
They're jealousceloso and they backbitebackbite."
153
461500
3893
"No confío en las mujeres.
Son celosas y critican".
Obviamente, entonces, en las ciudades,
07:57
ObviouslyObviamente, then, in citiesciudades,
154
465417
1767
las mujeres no se unen
a grupos de mujeres,
07:59
womenmujer don't joinunirse women'sDe las mujeres groupsgrupos,
155
467208
1851
08:01
and when you askpedir them why, they say,
"We don't have time for gossipchisme."
156
469083
3250
y cuando les preguntas por qué, dicen:
"No tenemos tiempo para chismear".
08:05
It's much easiermás fácil
to demolishdemoler a womanmujer who is alonesolo.
157
473208
3917
Es mucho más fácil subyugar
a una mujer que está sola.
08:10
HabitHábito sixseis: DutyDeber over desiredeseo.
158
478375
3542
Hábito seis: el deber sobre el deseo.
08:14
MuskanMuskan gavedio a very long definitiondefinición
of a good girlniña, and she's only 15.
159
482833
4310
Muskan dio una definición muy larga
de una buena chica, y solo tiene 15 años.
08:19
"She is kindtipo, gentleamable, politeCortés, lovingamoroso,
160
487167
2601
"Es amable, gentil, cortés, amorosa,
08:21
caringcuidando, truthfulveraz, obedientobediente,
respectssaludos eldersancianos,
161
489792
2434
cariñosa, sincera, obediente,
respeta a los ancianos,
08:24
helpsayuda everyonetodo el mundo unconditionallyincondicionalmente,
and is good to othersotros and fulfillscumple dutydeber."
162
492250
3667
ayuda a todos incondicionalmente,
es buena con los demás
y cumple con su deber".
08:29
TiringAgotador, isn't it.
163
497667
1892
Agotador, ¿no es así?
08:31
By the time you fulfillcumplir dutydeber,
164
499583
2935
Y cuando cumples con el deber,
08:34
whateverlo que sea little desiredeseo
is left is alsoademás lostperdió.
165
502542
3434
cualquier pequeño deseo
que quede también se pierde.
08:38
And when sacrificingsacrificando mothersmadres
have nothing left to say
166
506000
3518
Y al sacrificar a las madres
ya no queda nada que decir
08:41
exceptexcepto talk about foodcomida --
167
509542
1684
excepto hablar de comida:
08:43
"Have you eatencomido? KhanaKhana khaKha liyaLiya?
What will you eatcomer?" --
168
511250
3934
"¿Has comido? ¿Khana kha liya?
¿Qué vas a comer?".
08:47
menhombres like SaurabhSaurabh, who is 24,
call them "boringaburrido."
169
515208
4084
Hombres como Saurabh, que
tiene 24 años, las llaman "aburridas".
08:52
A womanmujer becomesse convierte a residueresiduo.
170
520417
2559
Una mujer se convierte en un residuo.
08:55
HabitHábito sevensiete: Be totallytotalmente dependentdependiente.
171
523000
4184
Hábito siete: Sé totalmente dependiente.
Todos estos hábitos, en conjunto,
doblegan a las mujeres,
08:59
So all these habitshábitos
collectivelycolectivamente crushaplastar womenmujer,
172
527208
3101
las llenan de miedo
09:02
fillllenar her with fearmiedo
173
530333
1518
09:03
and make her totallytotalmente dependentdependiente
on menhombres for her survivalsupervivencia,
174
531875
3601
y las hacen totalmente dependientes
de los hombres para su supervivencia,
09:07
and this allowspermite the systemsistema
of malemasculino powerpoder to continuecontinuar.
175
535500
3667
y esto permite que el sistema
de poder masculino continúe.
09:12
So all these sevensiete habitshábitos
that we thought were good and moralmoral
176
540083
4518
Estos siete hábitos que
considerábamos buenos y morales
09:16
snatcharrebatar life away from girlschicas
177
544625
2893
arrebatan la vida a las chicas
09:19
and positionposición menhombres to abuseabuso.
178
547542
2416
y sitúan a los hombres como abusadores.
09:23
We mustdebe changecambio.
179
551125
1851
Debemos cambiar.
09:25
How do we changecambio?
180
553000
1250
¿Cómo cambiamos?
09:27
A habithábito is just a habithábito.
181
555083
1834
Un hábito es solo un hábito.
09:29
EveryCada habithábito is a learnedaprendido habithábito,
182
557708
2393
Cada hábito es un hábito aprendido,
09:32
so we can unlearndesaprender them
183
560125
1559
y podemos desaprenderlos
09:33
and this personalpersonal changecambio
is extremelyextremadamente importantimportante.
184
561708
2685
y este cambio personal es
extremadamente importante.
09:36
I had to changecambio too.
185
564417
2101
Yo también tuve que cambiar.
09:38
But this doesn't changecambio the systemsistema
186
566542
2559
Pero esto no cambia el sistema
09:41
that crushesaplasta millionsmillones of other womenmujer.
187
569125
2292
que doblega a millones de otras mujeres.
09:44
So we have to go to the rootsraíces.
188
572292
2101
Entonces tenemos que ir a las raíces.
09:46
We mustdebe changecambio what it meansmedio
to be a good womanmujer and a good man,
189
574417
4392
Debemos cambiar lo que significa
ser una buena mujer y un buen hombre,
09:50
because this a foundationFundación
of everycada societysociedad.
190
578833
2750
porque esta es la base de toda sociedad.
09:54
We don't need elasticelástico womenmujer,
we need elasticelástico definitionsdefiniciones,
191
582292
4392
No necesitamos mujeres flexibles,
necesitamos definiciones flexibles,
09:58
for menhombres too,
192
586708
1560
para los hombres también,
10:00
and this biggrande societalsocietal changecambio
cannotno poder happenocurrir withoutsin men'sde los hombres involvementenredo.
193
588292
5226
y este gran cambio social no puede suceder
sin la participación de los hombres.
10:05
We need you.
194
593542
1267
Los necesitamos.
10:06
We need menhombres to becomevolverse championscampeones of changecambio,
195
594833
3018
Necesitamos que los hombres
sean agentes de cambio,
10:09
to developdesarrollar strongfuerte changecambio musclesmúsculos.
196
597875
3184
que desarrollen músculos
fuertes para propiciar el cambio.
10:13
OtherwiseDe otra manera, it will be two more centuriessiglos
197
601083
2518
De lo contrario, pasarán dos siglos más
10:15
before our girlschicas, and our boyschicos,
198
603625
2351
hasta que nuestras niñas y nuestros niños,
10:18
are safeseguro and freegratis.
199
606000
1250
estén seguros y sean libres.
10:20
ImagineImagina halfmitad a billionmil millones womenmujer
comingviniendo togetherjuntos, with the supportapoyo of menhombres,
200
608292
6267
Imaginen que medio billón de mujeres
se unieran, con el apoyo de los hombres,
10:26
to talk to one anotherotro
for conversationconversacion, for changecambio,
201
614583
3101
que hablaran entre ellos
para conversar, para cambiar,
10:29
bothambos personalpersonal and politicalpolítico,
202
617708
1893
tanto ciudadanos como políticos,
10:31
and imagineimagina menhombres in theirsu ownpropio circlescírculos,
203
619625
2351
e imaginen a hombres
en sus propios círculos,
10:34
and imagineimagina womenmujer and menhombres comingviniendo togetherjuntos
to just listen to eachcada other
204
622000
4268
e imaginen a mujeres y hombres
que se unieran para escucharse
10:38
withoutsin judgmentjuicio, withoutsin blameculpa,
205
626292
2392
sin juicio, sin culpa,
10:40
withoutsin accusationsacusaciones and withoutsin shamevergüenza.
206
628708
2810
sin acusaciones y sin vergüenza.
10:43
ImagineImagina how much we would changecambio.
207
631542
2059
Imaginen cuánto cambiaríamos.
10:45
We can do this togetherjuntos.
208
633625
1893
Podemos hacerlo juntos.
10:47
WomenMujer, don't adjustajustar.
209
635542
2416
Mujeres, no se adapten.
10:51
MenHombres, adjustajustar.
210
639167
1916
Hombres, adáptense.
10:53
It's time.
211
641958
1768
Ya es hora.
10:55
Thank you.
212
643750
1351
Gracias.
10:57
(ApplauseAplausos)
213
645125
3833
(Aplausos)
SRK: Qué bien dicho, qué maravilloso.
Con nosotros, Deepa.
11:01
SRKSRK: How well said, how wonderfulmaravilloso.
214
649542
1633
11:03
EveryoneTodo el mundo, DeepaDeepa, please.
215
651175
1762
11:05
ListeningEscuchando to her, I realizeddio cuenta
216
653000
1809
Al escucharla, me di cuenta
11:06
that even in the simplestmás simple conversationsconversaciones
that we have with womenmujer,
217
654833
3560
de que incluso en las conversaciones
más simples que tenemos con mujeres,
11:10
we're actuallyactualmente beingsiendo aggressiveagresivo.
218
658417
1559
en realidad somos agresivos.
11:12
For exampleejemplo, I do tell
my daughterhija sometimesa veces,
219
660000
2893
Por ejemplo, a veces le digo a mi hija:
11:14
"YaarYaar TuTu hastihasti haihai to mujhemujhe
acchaAccha lagtalagta haihai varnaVarna buraBura lagtalagta haihai".
220
662917
3142
"Yaar Tu hasti hai a mujhe accha
lagta hai varna bura lagta hai".
Lo siento, nunca haría eso.
11:18
So sorry, I would never do that.
221
666083
1601
Aaj Se principal meri
beti ko yahi bolunga.
11:19
AajAaj SeSe mainprincipal meriMeri betiBeti koko yahiYahi bolungabolunga.
222
667708
2060
Lo que sea que estés haciendo
11:21
WhateverLo que sea you're doing,
223
669792
1309
mujhe accha hola lagta hai,
aur accha nahi bhi lagta hai
11:23
mujhemujhe acchaAccha hiHola lagtalagta haihai,
aurAur acchaAccha nahiNahi bhibhi lagtalagta haihai
224
671125
2601
11:25
TohToh meramera kyaKya, tumtum wohiwohi karoKaro jojo
tumharetumhare koko lagtalagta haihai, right?
225
673750
2851
Toh mera kya, tum wohi karo
jo tumhare ko lagta hai, ¿no?
(Aplausos)
11:28
(ApplauseAplausos)
226
676625
2893
11:31
How did you feel,
227
679542
1476
¿Cómo se sintió,
11:33
first listeningescuchando to so manymuchos
unfulfilledincumplido storiescuentos, desiresdeseos,
228
681042
5934
primero al escuchar tantas historias
de deseos incumplidos,
11:39
lackausencia of independenceindependencia,
229
687000
1309
falta de independencia,
11:40
of girlschicas that you normallynormalmente would assumeasumir
we think these girlschicas are better off?
230
688333
4518
de chicas que normalmente
uno pensaría que en mejor situación?
11:44
DNDn: Very depressedDeprimido.
231
692875
1506
DN: Muy deprimida.
11:46
It was shockingchocante for me,
and that's why I couldn'tno pudo stop,
232
694381
2887
Fue impactante para mí,
y por eso no pude parar,
11:49
because I had no plansplanes to do a studyestudiar
and no plansplanes to writeescribir a booklibro.
233
697292
3976
porque no tenía planes
de estudiar ni de escribir un libro.
11:53
I'd writtenescrito 17 bookslibros before,
and I thought, "I'm donehecho,"
234
701292
3809
Había escrito 17 libros antes
y pensé: "Ya terminé".
11:57
but when I wentfuimos to StS t. Stephen'sStephen's CollegeUniversidad
235
705125
2143
Pero cuando fui a St. Stephen's College
11:59
and I heardoído, at mostmás eliteélite collegesuniversidades
you well know from DelhiDelhi,
236
707292
5101
y escuché en la mayoría de universidades
de élite conocidas de Delhi,
12:04
and the youngjoven womenmujer and the menhombres,
237
712417
2059
lo que las jóvenes y los hombres
12:06
what they said about what it meantsignificado
to them to be a womanmujer and man
238
714500
3851
dijeron sobre lo que significaba
para ellos ser mujer y hombre
12:10
soundedsonaba not like me
but like my mother'smadre generationGeneracion.
239
718375
3268
no sonaba como de mi generación,
sino de la generación de mi madre.
12:13
So then I wentfuimos to anotherotro collegeUniversidad
and anotherotro collegeUniversidad.
240
721667
3101
Entonces fui a otra universidad
y a otra universidad.
12:16
The thing that was strikingsorprendentes to me
241
724792
1684
Lo que me llamó la atención
12:18
is that eachcada womanmujer feltsintió she was alonesolo,
242
726500
3434
es que cada mujer sentía que estaba sola,
12:21
that she hidesse esconde her fearmiedo
and hidesse esconde her behaviorcomportamiento,
243
729958
3393
que escondía su miedo y su comportamiento,
12:25
because she thinkspiensa it's a personalpersonal faultculpa.
244
733375
2000
porque pensaba que era
una falencia personal.
12:28
It's not a personalpersonal faultculpa, it's trainingformación,
245
736125
2934
No es una falencia personal,
sino entrenamiento,
12:31
and I think that's the biggestmás grande revelationrevelación
246
739083
2310
y creo que esa es la mayor revelación:
12:33
is that, if we stop pretendingpretendiendo,
247
741417
3434
si dejamos de fingir,
12:36
then the worldmundo changescambios.
248
744875
1726
entonces el mundo cambia.
12:38
SRKSRK: Do you girlschicas all agreede acuerdo
with what DeepaDeepa is sayingdiciendo?
249
746625
2684
SRK: ¿Están de acuerdo
con lo que dice Deepa?
(Aplausos)
12:41
(ApplauseAplausos)
250
749333
2851
12:44
AlreadyYa see that youngjoven girlniña sayingdiciendo,
251
752208
1726
Ya veo a esa joven diciendo:
12:45
"HeardEscuchado, heardoído what she said?
You say this to me."
252
753958
2601
"¿Escucharon lo que dijo?
Tú me lo dices".
12:48
Yeah, that's the way it should be.
253
756583
1685
Sí, así debe ser.
"Tú, chico, tú adáptate. Nosotras
ya no nos adaptamos ¿entiendes?".
12:50
You, boychico, you adjustajustar.
We are not adjustingajustando anymorenunca más, OK?
254
758292
2726
12:53
(ApplauseAplausos)
255
761042
1559
(Aplausos)
12:54
Thank you so much.
Have a good eveningnoche. Thank you.
256
762625
2351
Muchas gracias. Gracias.
12:57
(ApplauseAplausos)
257
765000
1150
(Aplausos)
Translated by Lidia Cámara de la Fuente
Reviewed by Paula Motter

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Deepa Narayan - Social psychologist
Deepa Narayan is an international advisor on poverty, gender and development with more than 25 years of experience working at the World Bank, the UN and NGOs.

Why you should listen

Deepa Narayan is a social scientist and author of Chup: Breaking the Silence About India’s WomenUntil 2008, she served as Senior Advisor in the vice president's office of the Poverty Reduction Group of the World Bank.

While at the World Bank, Narayan advanced program development and evaluation and conducted two studies that resulted in key policy changes: "The Voices of the Poor," which examined the experiences of 60,000 women and men from 60 countries around the world; and "Moving Out of Poverty: Understanding Freedom, Democracy and Growth from the Bottom Up," which studied people from 15 countries to understand how some people climb out of poverty while others remain stuck. Both studies highlight how policy mindsets and unexamined assumptions about impoverished people distort policy decisions. 

Narayan's current interests include shared and sustainable living, reducing inequality, making corporate social responsibility a reality, ethical development and economic policies that create wealth for poor people. She holds a PhD in psychology and anthropology and has authored or coauthored more than 15 books. 

More profile about the speaker
Deepa Narayan | Speaker | TED.com