ABOUT THE SPEAKER
Jacob Collier - Musician, artist
In his videos and performances, Jacob Collier sings every part, plays every instrument and visualizes every component with a captivating vision.

Why you should listen

Jacob Collier is nothing short of prodigious. A two-time Grammy-winning singer, arranger, composer and multi-instrumentalist, he combines everything from jazz and a cappella to folk, electronic and classical music. In 2014, he was discovered by the legendary producer Quincy Jones. Shortly after, Collier began working on his audio-visual live performance vehicle designed and built by Ben Bloomberg at the MIT Media Lab.

Since his first video in 2011, Collier has amassed hundreds of thousands of international followers and more than 15 million YouTube views, which includes his astounding cover of Stevie Wonder's "Don't You Worry 'Bout a Thing." In July 2016, Collier released his chart-topping debut album, In My Room, which he solely recorded, performed and produced by himself. Most recently, he has toured his unique one-man show to more than 150 locations around the world; helped to score the newest Dreamworks release with Hans Zimmer; is currently collaborating on Herbie Hancock's upcoming album; and shares his vast knowledge of music theory with everyone from Wired Magazine to universities across the globe.

More profile about the speaker
Jacob Collier | Speaker | TED.com
TED2017

Jacob Collier: A one-man musical phenomenon

جاکوب کولیر: یک پدیده موسیقی تک نفره

Filmed:
1,024,059 views

جاکوب کولیر یک گروه تک نفره و نیروی طبیعت است.در یک اجرای پویا و رنگارنگ،او به بازسازی اتاق جادویی در خانه اش در لندن جایی که او آهنگ ها را تولید می کند،می پردازد و سه آهنگی را اجرا می کند که هر قسمت از آهنگ را خودش می خواند و هر ساز را می نوازد--همراه با کالیودیسکوپ(نوعی ابزار نوری)که نشانه هایی از موزیک و رشد در زمانی واقعی به همراه دارد.
- Musician, artist
In his videos and performances, Jacob Collier sings every part, plays every instrument and visualizes every component with a captivating vision. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
(Musicموسیقی)
0
2040
4200
(موسیقی)
01:34
(Singingآواز خواندن) I was walkingپیاده روی down the lineخط,
1
82280
5800
(آواز خواندن) در انتهای خط به دنبال
01:41
tryingتلاش کن to find some peaceصلح of mindذهن.
2
89040
5320
آرامش خاطر می رفتم.
01:47
Then I saw you.
3
95920
2280
ناگاه تو را دیدم.
01:51
You were takin'دادن it slowآرام
and walkin'walkin' it one stepگام at a time.
4
99320
4560
که آرام از آن سخن می گفتی و قدم به قدم به
دنبال آن می رفتی.
02:00
I said, "Listen, strangerغریبه,
5
108840
2560
گفتم"غریبه،گوش کن"
02:04
I'm feelingاحساس lowکم now.
6
112600
2240
اکنون احساس ناچیز بودن می کنم.
02:07
I don't know whichکه way to go."
7
115960
5200
نمی دانم از کدام راه بروم".
02:14
I said, "If you're lostکم شده now,
8
122360
3999
گفتم"اگر اکنون گم شده ای،
02:18
maybe I could help you alongدر امتداد
and singآواز خواندن you a songترانه,
9
126360
3176
می توانم در طول حرکت به تو کمک کنم و برای
تو آهنگ بخوانم،
02:21
and moveحرکت you on and on and on."
10
129560
3320
و تو را وادار به حرکت و حرکت و حرکت کنم"
02:27
Singingآواز خواندن down the lineخط.
11
135920
3600
در انتهای خط آواز بخوانم.
02:32
Where shallباید we go? Where shallباید we go?
12
140840
2720
کجا باید برویم؟کجا باید برویم؟
02:42
She said, "I'm looking
for a kindنوع of shelterپناه.
13
150360
4496
او گفت:"به دنبال یک پناهگاه هستم.
02:46
A placeمحل for me to call my ownخودت.
14
154880
2880
مکانی برای من که در آن خودم را صدا بزنم.
02:50
I've been walkingپیاده روی all night long,
15
158280
2416
کل شب را راه رفته ام،
02:52
but I don't know where to call my home."
16
160720
3760
اما نمی دانم کجا را خانه ام بنامم.
02:57
"The only way to find that placeمحل
17
165040
2416
تنها راه پیدا کردن آن مکان به جایی که قلب
02:59
is closeبستن to where my heartقلب is.
18
167480
3880
من آنجاست،نزدیک است.
03:03
I know I'm gonna get there,
19
171880
2096
می دانم که می خواهم به آنجا بروم ،
03:06
but I've got to keep on
walkingپیاده روی down the lineخط."
20
174000
5680
اما باید به راه رفتن تا انتهای خط ادامه
بدهم".
03:28
Down the lineخط.
21
196560
2400
انتهای خط.
03:44
Down the lineخط.
22
212680
8040
انتهای خط.
04:00
Thank you so much.
23
228720
1216
خیلی متشکرم.
04:01
(Applauseتشویق و تمجید)
24
229960
3960
(تشویق)
04:08
How'sچگونه است everybodyهمه feelingاحساس todayامروز?
You feelingاحساس good?
25
236937
2239
امروز حالتان چطور است؟ خوب هستید؟
04:11
(Cheersبه سلامتی)
26
239200
1016
(هلهله)
04:12
Fantasticخارق العاده. Would everybodyهمه mindذهن
singingآواز خواندن with me for just one secondدومین?
27
240240
3216
بسیارعالی. امکانش هست که همه یک لحظه با من
آواز بخوانید؟
04:15
Could you singآواز خواندن something?
Could you singآواز خواندن a D?
28
243480
2136
میتوانید چیزی بخوانید؟ با صدایی مثل "دی" ؟
04:17
Singآواز خواندن "Oohاوه."
29
245640
1456
بخوانید"اووو"
04:19
(Audienceحضار humsهوم)
30
247120
1960
(زمزمه حضار)
04:27
Oh -- louderبلندتر for me, louderبلندتر for me.
31
255200
1680
اوه-- بلندتر بخوانید،بلندتر.
04:29
(Singingآواز خواندن) Oh.
32
257800
4159
(آواز خواندن) اوه.
04:36
Now, please, if you could singآواز خواندن,
33
264800
1656
حالا، لطفا،اگر می توانید بخوانید
04:38
"Oh oh oh."
34
266480
2936
"او او آو"
04:41
Audienceحضار: Oh oh oh.
35
269440
2936
حضار: "او او آو"
04:44
Jacobیعقوب Collierکولر: Whoaبله oh oh.
36
272400
2896
جاکوب کولیر: "او او آو"
04:47
Audienceحضار: Whoaبله oh oh.
37
275320
2696
حضار:"اوو او آو"
04:50
JCجی سی: Singآواز خواندن, "Whoaبله oh."
38
278040
2400
جاکوب:"بخوانید،واو اوو"
04:53
Audienceحضار: Whoaبله oh.
39
281120
2320
حضار: "واوو او"
04:55
JCجی سی: Oh oh oh.
40
283920
2080
جاکوب:"واو اوو"
04:58
Audienceحضار: Oh oh oh.
41
286560
2656
حضار:"اوو او آو"
05:01
JCجی سی: Singآواز خواندن, "Whoaبله oh oh."
42
289240
3176
جاکوب:"بخوانید،واو اوو"
05:04
Audienceحضار: Whoaبله oh oh.
43
292440
2456
حضار:"اوو او آو"
05:06
JCجی سی: Singآواز خواندن, "Whoaبله oh oh."
44
294920
3136
جاکوب:"بخوانید،واو اوو"
05:10
Audienceحضار: Whoaبله oh oh.
45
298080
2816
حضار:"اوو او آو"
05:12
JCجی سی: Whoaبله oh oh.
46
300920
2736
جاکوب:"واو اوو"
05:15
Audienceحضار: Whoaبله oh oh.
47
303680
2616
حضار:"اوو او آو"
05:18
JCجی سی: Singآواز خواندن, "Whoaبله oh oh."
48
306320
2920
جاکوب:"بخوانید،واو اوو"
05:22
Audienceحضار: Whoaبله oh oh.
49
310000
5440
حضار:"اوو او آو"
05:28
Thank you so much.
That's beautifulخوشگل. Thank you.
50
316200
2216
خیلی متشکرم. زیباست.ممنونم.
05:30
(Applauseتشویق و تمجید)
51
318440
2136
(تشویق)
05:32
Thank you.
52
320600
1216
ممنونم.
05:33
So do you feel that motionحرکت?
53
321840
1336
خب ،جنب و جوش را حس کردید؟
05:35
Do you feel yourselfخودت
as partبخشی of that motionحرکت,
54
323200
2096
خودتان را به عنوان عضوی از آن
و چیزهایی که
05:37
things movingدر حال حرکت underneathدر زیر the surfaceسطح?
55
325320
1799
زیر سطح حرکت میکردنداحساس کردید؟
05:39
So the languageزبان of musicalموزیکال harmonyهماهنگی
is an absolutelyکاملا extraordinaryخارق العاده one.
56
327120
3293
زبان هارمونی موسیقی کاملا یک چیز
خارق العاده است.
05:42
It's a way of navigatingمرور
one'sیک نفر emotionalعاطفی frameworksچارچوب ها,
57
330414
2444
این یک راه برای هدایت چارچوب های احساسی
یک شخص است.
05:44
but withoutبدون the need
to put things into wordsکلمات,
58
332859
2166
اما بدون نیاز به تبدیل آن ها به
کلمات،
05:47
and I think that,
as with manyبسیاری other languagesزبان ها,
59
335026
2212
فکر میکنم همانند بسیاری
از زبان های دیگر،
05:49
it doesn't matterموضوع how much
you know about a languageزبان.
60
337263
2456
مهم نیست که شما چه مقدار درباره یک زبان
می دانید.
05:51
It doesn't matterموضوع
how manyبسیاری wordsکلمات you can say,
61
339720
2136
مهم نیست که چه تعداد کلمه می توانید
بگویید،
05:53
how manyبسیاری phrasesعبارات you know.
62
341880
1296
که چه تعداد عبارت می دانید.
05:55
What mattersمسائل is the emotionalعاطفی choicesگزینه های
you make with this languageزبان.
63
343200
3119
مهم آن انتخاب های احساسی است که با این
زبان می سازید.
05:58
So I encourageتشويق كردن us to embraceپذیرفتن
this ideaاندیشه as a communityجامعه,
64
346320
2524
پس من خودمان را به عنوان یک جامعه به
پذیرش این ایده
06:00
whichکه is the thing whichکه in time
mayممکن است growرشد us towardsبه سمت
65
348868
2548
که ممکن است مارا به سمتی ببرد که به
عنوان یک مخالف در
06:03
as opposedمخالف to away from our ownخودت humanityبشریت.
66
351440
1953
برابر انسانیت موضع بگیریم،تشویق می کنم.
06:05
Thank you so much.
67
353417
1239
متشکرم.
06:06
(Applauseتشویق و تمجید)
68
354680
5056
(تشویق)
06:11
(Musicموسیقی)
69
359760
2520
(موسیقی)
06:24
(Singingآواز خواندن) Take me
70
372000
6280
(آواز خواندن)مرا با خودت ببر
06:32
anywhereهر جا you want to go.
71
380120
6400
هرجا که قصد رفتن داری.
06:41
You know that my love is strongقوی.
72
389440
4280
تو می دانی که عشق من در قلبم،محکم است.
06:47
In my hideawayمخفی کردن.
73
395960
3320
در گوشه خلوتم.
06:55
Softlyنرمی,
74
403560
5080
به آرامی،
07:02
like the calmآرام that followsبه دنبال آن است stormsتوفان ها,
75
410000
6480
مثل آرامشی که طوفان را دنبال می کند،
07:09
Find what I've been
searchingجستجوکردن for all alongدر امتداد.
76
417840
5456
چیزی را که همیشه به دنبالش می گشتم
پیدا کن.
07:15
In my hideawayمخفی کردن.
77
423320
3560
در گوشه خلوتم.
07:23
Even when I closeبستن my eyesچشم ها,
78
431120
10536
حتی وقتی که چشمانم را می بندم،
07:33
darlingعزیز, if you've goneرفته astrayگمراه,
I'm on my way to my hideawayمخفی کردن.
79
441680
6200
عزیزم،اگر گمراه شده ای من در راه خلوتگاهم
هستم.
07:49
Touchدست زدن به me
80
457120
4760
مرا لمس کن
07:55
like I've never lovedدوست داشتنی before,
81
463840
5600
به گونه ای که هرگز اخیرا مورد عشق
واقع نشده ام.
08:02
in the placeمحل that I adoreعشق ورزیدن,
82
470800
4400
درمکانی که آن را می پرستم،ُ
08:08
in my hideawayمخفی کردن.
83
476400
4480
گوشه خلوتم.
08:16
I know
84
484040
5360
می دانم
08:22
whicheverکدام یک way the windباد mayممکن است blowفوت کردن، دمیدن,
85
490120
6160
به هر طرفی که باد وزیده شود،
08:29
there will be a placeمحل for me to go
86
497560
4080
آن جا مکانی برایم خواهد بود که به
08:35
in my hideawayمخفی کردن.
87
503440
4800
خلوتگاهم بروم.
08:41
My hideawayمخفی کردن.
88
509400
1960
خلوتگاهم.
09:42
Sticksچوب and stonesسنگ ها
89
570400
4496
چوب ها و سنگ ها را
09:46
I won'tنخواهد بود hideپنهان شدن from you no more.
90
574920
2640
دیگر از دید تو مخفی نخواهم کرد.
09:53
And in time
91
581080
4296
و در این موقع
09:57
I find what I've been searchingجستجوکردن for.
92
585400
2560
چیزی را که به دنبالش می گشتم را
پیدا می کنم.
10:03
Heardشنیدم your voiceصدای
93
591480
4856
صدایت را می شنوم
10:08
callingصدا زدن out to me.
94
596360
1880
که مرا به بیرون فرا می خواند.
10:13
I'm on my way
95
601680
5056
من در راه رفتن به جایی
10:18
to where I can be freeرایگان.
96
606760
1720
هستم که در آن رها باشم.
10:24
And if she won'tنخواهد بود wait for me,
do it right, don't look back,
97
612800
3176
اگر او منتظرم نماند،به پشت سر نگاه نکن.
10:28
keep my heartقلب on the futureآینده.
98
616000
1880
قلبم را به آینده مطمئن نگه دار.
10:32
On the solesکف of my shoesکفش
all the placesمکان ها I've been
99
620440
3159
کف کفش هایم در همه مکان هایی که می شناختم
بوده اند،
10:35
that I've knownشناخته شده sinceاز آنجا که I knewمی دانست her.
100
623600
1920
از وقتی که او را می شناختم.
10:40
'Causeعلت it's you, don't you know
that you're makingساخت me guessحدس بزن
101
628040
2816
نمی دانی که تو انگیزه ی من هستی برای
این که خیال کنم
10:42
that you're the one for me.
102
630880
2296
برای من تک هستی.
10:45
That it's you that I guessحدس بزن
that I wanted to know all alongدر امتداد.
103
633200
4240
تو همانی هستی که می خواستم همیشه او را
بشناسم.
10:50
Girlدختر, it's you that I want,
that makesباعث می شود me completeتکمیل,
104
638520
2856
دختر،تو همانی هستی که می خواستم مرا
تکمیل کند.
10:53
causeسبب می شود you're the one for me.
105
641400
2176
زیرا که تو برای من تک هستی.
10:55
It's thanksبا تشکر to you that I guessحدس بزن
that I want you to know I belongتعلق داشتن.
106
643600
4400
به لطف توست که می خواهم بدانی من
متعلق به تو هستم.
11:17
One, two, threeسه, fourچهار, fiveپنج.
107
665560
2120
یک،دو ،سه ،چهار،پنج.
11:59
(Applauseتشویق و تمجید)
108
707440
3776
(تشویق)
12:03
Thank you so much. Thank you.
109
711240
2536
خیلی متشکرم.ممنونم.
12:05
(Applauseتشویق و تمجید)
110
713800
3080
(تشویق)
12:19
Thank you.
111
727080
1200
ممنونم.
12:22
Thanksبا تشکر so much. Thank you guys.
112
730360
1480
خیلی متشکرم.ممنونم رفقا.
12:34
Kellyکلی Stoetzelاستئتزل: OK, Jacobیعقوب. Wowوای.
113
742440
3080
کلی استوتزل: بسیارخُب،جاکوب،واو.
12:38
OK, we have some questionsسوالات.
JCجی سی: OK.
114
746280
2616
بسیارخُب،تعدادی سوال داریم.
جاکوب:بسیار خُب.
12:40
KSKS: That was spectacularدیدنی و جذاب.
115
748920
1896
کلی: خیلی تماشایی بود.
12:42
JCجی سی: Thank you, Kellyکلی. Thank you.
116
750840
1736
جاکوب: ممنونم کلی .ممنونم.
12:44
KSKS: Those
visualizationsتصورات we just saw,
117
752600
2096
کلی: تصوراتی که داشتیم،
12:46
those were happeningاتفاق می افتد in realواقعی time, yeah?
118
754720
1936
واقعی در حال رخ دادن بودند،درسته؟
12:48
JCجی سی: Yeah, so everything visualبصری
119
756680
2416
جاکوب: درسته، همه چیزهای عینی
12:51
takes cuesنشانه from things whichکه are audialسمعی,
or something, if that's a wordکلمه,
120
759120
3381
از چیزهایی که شنیداری هستند نشانه می گیرند
یا چیزهای،اگه خلاصه اش کنیم،
12:54
and so everything is realواقعی time.
121
762525
1491
همه چیز واقعی هست.
12:56
I cueنشانه the loopsحلقه ها, I playبازی the instrumentsابزار
122
764040
1936
به حلقه ها اشاره کردم،سازها را نواختم
12:58
and then the treeدرخت, for exampleمثال,
that you saw growرشد,
123
766000
2376
و سپس درخت،برای مثال رشد آن را دیدید
13:00
growsرشد می کند in suchچنین a way
that it takes lowکم long notesیادداشت
124
768400
2496
به شیوه ای رشد می کند که نت های بالا و
پایین می گیرد
13:02
and growsرشد می کند thickغلیظ long branchesشاخه ها,
125
770920
2416
شاخه های ضخیم و بلند رشد می کنند،
13:05
and it takes highبالا, quietساکت notesیادداشت, whateverهر چه,
and then it growsرشد می کند thinلاغر, smallکوچک branchesشاخه ها.
126
773360
4216
و بالا می رود،نت های آرام،اگرچه،سپس
ساقه های نازک و کوچک می رویند.
13:09
And then my singingآواز خواندن voiceصدای
127
777600
1999
و سپس نوای خواندن من مثل
13:11
sortمرتب سازی of blowsضربات windباد againstدر برابر the treeدرخت.
128
779600
2136
نوعی وزش باد در درخت است.
13:13
KSKS: So you're 22 yearsسالها oldقدیمی.
JCجی سی: Yes, indeedدر واقع.
129
781760
2696
کلی: تو 22 ساله هستی.
جاکوب:بله دقیقا
13:16
Moderatorسردبیر: You playedبازی کرد
all of that by yourselfخودت.
130
784480
3256
تمام این ها را خودت به تنهایی می نوازی.
13:19
How did you get startedآغاز شده
and how did this all evolveتکامل یابد?
131
787760
3216
چگونه آغاز کردی و چگونه این همه تکامل
پیدا کردند؟
13:23
JCجی سی: I have this magicalجادویی roomاتاق in my houseخانه
132
791000
2176
جاکوب: یک اتاق جادویی در خونه ام داشتم
13:25
in Northشمال Londonلندن,
whichکه is, like, over there.
133
793200
2416
در شمال لندن، که اونجاست!
13:27
(Cheersبه سلامتی)
134
795640
1016
(هلهله)
13:28
Thank you. Representنمایندگی Northشمال Londonلندن.
135
796680
1696
ممنونم. نماینده شمال لندن هستم.
13:30
And this roomاتاق --
I mean, this is my familyخانواده home.
136
798400
2616
و این اتاق-- منظورم این هست که خانه
خانواده من.
13:33
I grewرشد کرد up in this roomاتاق
filledپر شده with musicalموزیکال instrumentsابزار,
137
801040
3416
من در این اتاق که از آلات موسیقی پر شده
بود بزرگ شدم.
13:36
but mostاکثر importantlyمهم است, I had a familyخانواده
138
804480
1896
اما مهم تر از آن که،خانواده ای دارم که
13:38
who encouragedتشویق شد me
to investسرمایه گذاری in my ownخودت imaginationخیال پردازی,
139
806400
2376
من را تشویق کردند که روی تخیلاتم سرمایه
گذاری کنم
13:40
and so things I createdایجاد شده, things I builtساخته شده
were good things to be buildingساختمان
140
808800
3936
و چیزهایی که ساخته ام چیزهای خوبی برای
ساخته شدن بودند
13:44
just because I was makingساخت them,
and I think that's suchچنین an importantمهم ideaاندیشه.
141
812760
3496
بخاطر این که من آن هارا ساخته ام و فکر
میکنم،ایده های مهمی بودند.
13:48
But this roomاتاق was
my paradiseبهشت, essentiallyاساسا,
142
816280
2056
و این اتاق ضرورتا بهشت من بود،
13:50
and when I cameآمد to tourتور my albumآلبوم,
whichکه is calledبه نام "In My Roomاتاق,"
143
818360
2976
و موقعی که جهانگردی کردم آلبوم من که اسم
آن"در اتاق من"هست
13:53
I thought I'd try and tourتور
the roomاتاق on the roadجاده,
144
821360
2256
فکر کردم که سعی کنم اتاق را در جاده
به
13:55
and that's quiteکاملا a strangeعجیب ideaاندیشه,
145
823640
1576
جهان گردی بیاورم.ایده عجیبی است
13:57
but it's something that I've been
workingکار کردن on for a coupleزن و شوهر of yearsسالها,
146
825240
3176
اما این چیزی است که من دوسال روی
آن کار کرده ام،
14:00
and it's quiteکاملا excitingهیجان انگیز
to be insideداخل the circleدایره.
147
828440
2376
و خیلی هیجان انگیز است که در این کار باشید
14:02
KSKS: So this is really
like the setupبرپایی in your roomاتاق, here.
148
830840
3016
کلی: اینجا واقعا خیلی شبیه به چیدمان
اتاقت هست.
14:05
JCجی سی: It kindنوع of is.
It's similarمشابه to the roomاتاق
149
833880
2096
جاکوب: بله یه جورایی شبیه به اتاق است
14:08
in the senseاحساس that I can
generateتولید کنید things on the spotنقطه
150
836000
2416
به این معنا که می توانم در یک لحظه چیزهایی
را به
14:10
and I can be spontaneousخود به خود,
151
838440
1256
صورت خودجوش به وجود بیاورم
14:11
whichکه is what I think bothهر دو musicموسیقی
and all of the bestبهترین ideasایده ها are all about.
152
839720
4176
چیزی که فکر می کنم هردویعنی موزیک و بهترین
ایده ها تماما درمورد آن هاست.
14:15
KSKS: So you wonبرنده شد two Grammysجایزه گرمی
153
843920
2896
کلی:دو جایزه Grammy رو برنده شدی.
(جایزه مربوط به هنر و علوم)
14:18
for a recordرکورد that you madeساخته شده
in your roomاتاق by yourselfخودت.
154
846840
4656
برای یک ضبط(موسیقی) که خودت در
اتاقت ساخته ای.
14:23
And how is that even possibleامکان پذیر است?
We couldn'tنمی توانستم have doneانجام شده that,
155
851520
4016
چطور ممکن است؟ ما نمی توانستیم آن را انجام
بدهیم،
14:27
that couldn'tنمی توانستم have happenedاتفاق افتاد
fiveپنج yearsسالها agoپیش even.
156
855560
2256
چیزی که نمی توانست حتی چهارسال پیش
اتفاق بیوفتد
14:29
JCجی سی: It's a brandنام تجاری newجدید worldجهان.
157
857840
1336
جاکوب:این یک مارک جدید جهانی
14:31
The powerقدرت is now
in the handsدست ها of the creatorایجاد کننده,
158
859200
2216
است.الان قدرت در دستان سازندگان است
14:33
as I'm sure you guys would agreeموافق,
159
861440
1616
همان طورکه می دانم همه تان موافقید
14:35
as opposedمخالف to the bigبزرگ
recordرکورد companyشرکت executiveاجرایی
160
863080
2176
به عنوان یک مخالف شرکت بزرگ مجری ضبط
14:37
or the bigبزرگ man or something like that.
161
865280
1856
یا انسان های بزرگ یا چیزی مثل آن.
14:39
It's somebodyکسی with a good ideaاندیشه.
162
867160
1496
شخصی است با یک ایده خوب.
14:40
Here I am at TEDTED sayingگفت: this
to you guys who know this alreadyقبلا,
163
868680
2976
من اینجا در TEDهستم و به شما چیزی می گویم
که از قبل می دانستید،
14:43
but it's somebodyکسی with a good ideaاندیشه
who can sowکاشت that seedبذر.
164
871680
2696
اما کسی هست با ایده های خوب که بتواند آن
دانه را بکارد.
14:46
That's the personفرد who carriesحمل می کند
the torchمشعل into the worldجهان.
165
874400
2616
و کسی که این مشعل را در جهان حمل کند.
14:49
And yeah, I madeساخته شده this albumآلبوم
completelyبه صورت کامل on my ownخودت
166
877040
2256
و بله،من این آلبوم را کاملا خودم ساخته ام
14:51
and I didn't wait for somebodyکسی to say,
167
879320
1856
و منتظر کسی نماندم که بگوید
14:53
"Hey Jacobیعقوب, you should
make an albumآلبوم on your ownخودت."
168
881200
2376
"هی جاکوب،خودت آلبومت را بساز".
14:55
I just wentرفتی aheadدر پیش and madeساخته شده it
and I didn't mindذهن what people thought,
169
883600
3191
من فقط پیش رفتم و آن را ساختم و به این که
مردم چه فکری می کنند اهمیت
14:58
and two Grammysجایزه گرمی is a massiveعظیم bonusجایزه.
170
886815
1681
ندادم و دو Grammyپاداش بزرگی است.
15:00
(Applauseتشویق و تمجید)
171
888520
4480
(تشویق)
15:06
KSKS: Thank you so much, Jacobیعقوب.
JCجی سی: Thanksبا تشکر, Kellyکلی. Thanksبا تشکر so much.
172
894320
3376
کلی:خیلی متشکرم جاکوب.
جاکوب: ممنونم کلی .خیلی متشکرم.
15:09
(Applauseتشویق و تمجید)
173
897720
3560
(تشویق)
Translated by Ehsan Memari
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jacob Collier - Musician, artist
In his videos and performances, Jacob Collier sings every part, plays every instrument and visualizes every component with a captivating vision.

Why you should listen

Jacob Collier is nothing short of prodigious. A two-time Grammy-winning singer, arranger, composer and multi-instrumentalist, he combines everything from jazz and a cappella to folk, electronic and classical music. In 2014, he was discovered by the legendary producer Quincy Jones. Shortly after, Collier began working on his audio-visual live performance vehicle designed and built by Ben Bloomberg at the MIT Media Lab.

Since his first video in 2011, Collier has amassed hundreds of thousands of international followers and more than 15 million YouTube views, which includes his astounding cover of Stevie Wonder's "Don't You Worry 'Bout a Thing." In July 2016, Collier released his chart-topping debut album, In My Room, which he solely recorded, performed and produced by himself. Most recently, he has toured his unique one-man show to more than 150 locations around the world; helped to score the newest Dreamworks release with Hans Zimmer; is currently collaborating on Herbie Hancock's upcoming album; and shares his vast knowledge of music theory with everyone from Wired Magazine to universities across the globe.

More profile about the speaker
Jacob Collier | Speaker | TED.com