ABOUT THE SPEAKER
Jacob Collier - Musician, artist
In his videos and performances, Jacob Collier sings every part, plays every instrument and visualizes every component with a captivating vision.

Why you should listen

Jacob Collier is nothing short of prodigious. A two-time Grammy-winning singer, arranger, composer and multi-instrumentalist, he combines everything from jazz and a cappella to folk, electronic and classical music. In 2014, he was discovered by the legendary producer Quincy Jones. Shortly after, Collier began working on his audio-visual live performance vehicle designed and built by Ben Bloomberg at the MIT Media Lab.

Since his first video in 2011, Collier has amassed hundreds of thousands of international followers and more than 15 million YouTube views, which includes his astounding cover of Stevie Wonder's "Don't You Worry 'Bout a Thing." In July 2016, Collier released his chart-topping debut album, In My Room, which he solely recorded, performed and produced by himself. Most recently, he has toured his unique one-man show to more than 150 locations around the world; helped to score the newest Dreamworks release with Hans Zimmer; is currently collaborating on Herbie Hancock's upcoming album; and shares his vast knowledge of music theory with everyone from Wired Magazine to universities across the globe.

More profile about the speaker
Jacob Collier | Speaker | TED.com
TED2017

Jacob Collier: A one-man musical phenomenon

Jacob Collier: Hiện tượng mới mang tên "Ban nhạc một người"

Filmed:
1,024,059 views

Jacob Collier là ban nhạc một thành viên hướng đến những yếu tố thiên nhiên. Trong những màn biểu diễn sôi động và đầy màu sắc, anh ấy đã tái tạo lại căn phòng phép thuật tại chính căn nhà của mình ở London, nơi anh ấy sản xuất âm nhạc, biểu diễn ba ca khúc mà anh ấy tự chơi mọi nhạc cụ, tái hiện hình ảnh kính vạn hoa lấy cảm hứng từ âm nhạc và hiện thực.
- Musician, artist
In his videos and performances, Jacob Collier sings every part, plays every instrument and visualizes every component with a captivating vision. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
(MusicÂm nhạc)
0
2040
4200
(Âm nhạc)
01:34
(SingingCa hát) I was walkingđi dạo down the linehàng,
1
82280
5800
(Hát) Tôi đang đi đến tận cùng,
01:41
tryingcố gắng to find some peacehòa bình of mindlí trí.
2
89040
5320
cố tìm kiếm chút bình yên trong tâm trí.
01:47
Then I saw you.
3
95920
2280
Và tôi thấy em.
01:51
You were takin'Takin ' it slowchậm
and walkin'đi ' it one stepbậc thang at a time.
4
99320
4560
Em đang thật bình thản, bước từng bước.
02:00
I said, "Listen, strangerlạ,
5
108840
2560
Tôi nói: "Nghe này, người lạ ơi,
02:04
I'm feelingcảm giác lowthấp now.
6
112600
2240
Tôi giờ đang thật buồn.
02:07
I don't know which way to go."
7
115960
5200
Tôi không biết sẽ đi đâu."
02:14
I said, "If you're lostmất đi now,
8
122360
3999
Tôi nói rằng: "Nếu em cũng đang lạc,
02:18
maybe I could help you alongdọc theo
and singhát you a songbài hát,
9
126360
3176
có lẽ tôi cũng sẽ giúp em và hát em nghe,
02:21
and movedi chuyển you on and on and on."
10
129560
3320
và khiến em vui".
02:27
SingingCa hát down the linehàng.
11
135920
3600
Hát đến tận cùng.
02:32
Where shallsẽ we go? Where shallsẽ we go?
12
140840
2720
Chúng ta đi đâu đây? Chúng ta sẽ đi đâu?
02:42
She said, "I'm looking
for a kindloại of shelternơi trú ẩn.
13
150360
4496
Cô ấy nói: "Tôi đang kiếm một nơi trú ẩn.
02:46
A placeđịa điểm for me to call my ownsở hữu.
14
154880
2880
Một nơi nào đó của riêng tôi.
02:50
I've been walkingđi dạo all night long,
15
158280
2416
Tôi đã đi cả đêm rồi,
02:52
but I don't know where to call my home."
16
160720
3760
nhưng tôi không biết đâu gọi là nhà."
02:57
"The only way to find that placeđịa điểm
17
165040
2416
"Cách duy nhất để tìm thấy nơi đó
02:59
is closegần to where my hearttim is.
18
167480
3880
là đến gần hơn con tim mình.
03:03
I know I'm gonna get there,
19
171880
2096
Tôi biết tôi sẽ đến được đó,
03:06
but I've got to keep on
walkingđi dạo down the linehàng."
20
174000
5680
nhưng tôi sẽ phải đi đến cuối cùng."
03:28
Down the linehàng.
21
196560
2400
Ở đến cuối con đường.
03:44
Down the linehàng.
22
212680
8040
Ở đến cuối con đường,
04:00
Thank you so much.
23
228720
1216
Cảm ơn các bạn rất nhiều.
04:01
(ApplauseVỗ tay)
24
229960
3960
(Vỗ tay)
04:08
How'sLàm thế nào của everybodymọi người feelingcảm giác todayhôm nay?
You feelingcảm giác good?
25
236937
2239
Mọi người có khoẻ không?
Các bạn khoẻ chứ?
04:11
(CheersChúc vui vẻ)
26
239200
1016
(Hò reo)
Tuyệt lắm. Hãy hát cùng tôi nào!
Chỉ một chút thôi được không?
04:12
FantasticTuyệt vời. Would everybodymọi người mindlí trí
singingca hát with me for just one secondthứ hai?
27
240240
3216
Nào hãy cùng hát!
Hát giúp tôi nốt Rê được không?
04:15
Could you singhát something?
Could you singhát a D?
28
243480
2136
04:17
SingHát "OohOoh."
29
245640
1456
Hãy hát "Ooh"
04:19
(AudienceKhán giả humshums)
30
247120
1960
(Ngân nga)
04:27
Oh -- louderto hơn for me, louderto hơn for me.
31
255200
1680
Ồ, to hơn nữa đi, to hơn nào.
04:29
(SingingCa hát) Oh.
32
257800
4159
(Hát) Ooh
04:36
Now, please, if you could singhát,
33
264800
1656
Và giờ nếu bạn có thể hát,
04:38
"Oh oh oh."
34
266480
2936
"Oh oh oh."
04:41
AudienceKhán giả: Oh oh oh.
35
269440
2936
Khán giả: Oh oh oh.
04:44
JacobJacob CollierCollier: WhoaDừng lại oh oh.
36
272400
2896
Jocab Collier: Whoa oh oh.
04:47
AudienceKhán giả: WhoaDừng lại oh oh.
37
275320
2696
Khán giả: Whoa oh oh.
04:50
JCJC: SingHát, "WhoaDừng lại oh."
38
278040
2400
JC: (Hát): Whoa oh
04:53
AudienceKhán giả: WhoaDừng lại oh.
39
281120
2320
Khán giả: Whoa oh.
04:55
JCJC: Oh oh oh.
40
283920
2080
JC: Oh oh oh.
04:58
AudienceKhán giả: Oh oh oh.
41
286560
2656
Khán giả: Oh oh oh.
05:01
JCJC: SingHát, "WhoaDừng lại oh oh."
42
289240
3176
JC: Whoa oh oh.
05:04
AudienceKhán giả: WhoaDừng lại oh oh.
43
292440
2456
Khán giả: Whoa oh oh.
05:06
JCJC: SingHát, "WhoaDừng lại oh oh."
44
294920
3136
JC: Whoa oh oh.
05:10
AudienceKhán giả: WhoaDừng lại oh oh.
45
298080
2816
Khán giả: Whoa oh oh.
05:12
JCJC: WhoaDừng lại oh oh.
46
300920
2736
JC: Whoa oh oh.
05:15
AudienceKhán giả: WhoaDừng lại oh oh.
47
303680
2616
Khán giả: Whoa oh oh.
05:18
JCJC: SingHát, "WhoaDừng lại oh oh."
48
306320
2920
JC: Whoa oh oh.
05:22
AudienceKhán giả: WhoaDừng lại oh oh.
49
310000
5440
Khán giả: Whoa oh oh.
05:28
Thank you so much.
That's beautifulđẹp. Thank you.
50
316200
2216
Cảm ơn các bạn nhiều.
Thật tuyệt vời. Xin cảm ơn.
05:30
(ApplauseVỗ tay)
51
318440
2136
(Vỗ tay)
05:32
Thank you.
52
320600
1216
Cảm ơn các bạn.
05:33
So do you feel that motionchuyển động?
53
321840
1336
Bạn có cảm thấy chuyển động?
05:35
Do you feel yourselfbản thân bạn
as partphần of that motionchuyển động,
54
323200
2096
Bạn có thấy mình là một phần
của chuyển động ấy,
05:37
things movingdi chuyển underneathbên dưới the surfacebề mặt?
55
325320
1799
những thứ bạn không thể nhìn thấy?
05:39
So the languagengôn ngữ of musicalâm nhạc harmonyhòa hợp
is an absolutelychắc chắn rồi extraordinarybất thường one.
56
327120
3293
Ngôn ngữ của hoà âm thật sự diệu kỳ.
05:42
It's a way of navigatingđiều hướng
one'scủa một người emotionalđa cảm frameworkskhuôn khổ,
57
330414
2444
Nó là cách khám phá những cung bậc cảm xúc
05:44
but withoutkhông có the need
to put things into wordstừ ngữ,
58
332859
2166
nhưng không cần dùng đến từ ngữ.
05:47
and I think that,
as with manynhiều other languagesngôn ngữ,
59
335026
2212
Tôi nghĩ điều đó như một ngôn ngữ chung,
05:49
it doesn't mattervấn đề how much
you know about a languagengôn ngữ.
60
337263
2456
vốn hiểu biết ngôn ngữ
của bạn tới đâu không quan trọng.
05:51
It doesn't mattervấn đề
how manynhiều wordstừ ngữ you can say,
61
339720
2136
Vốn từ của bạn đến đâu,
bạn biết bao nhiêu cụm từ,
05:53
how manynhiều phrasescụm từ you know.
62
341880
1296
không quan trọng.
05:55
What mattersvấn đề is the emotionalđa cảm choicessự lựa chọn
you make with this languagengôn ngữ.
63
343200
3119
Điều quan trọng là cảm xúc của bạn về nó.
Và tôi muốn rằng quan điểm này
sẽ được phát triển.
05:58
So I encouragekhuyến khích us to embraceôm hôn
this ideaý kiến as a communitycộng đồng,
64
346320
2524
điều đó sẽ giúp ta
lớn mạnh hơn theo thời gian
06:00
which is the thing which in time
mayTháng Năm growlớn lên us towardsvề hướng
65
348868
2548
06:03
as opposedphản đối to away from our ownsở hữu humanitynhân loại.
66
351440
1953
nhưng không hề tách rời ta
ra khỏi nhân tính.
06:05
Thank you so much.
67
353417
1239
Cảm ơn các bạn rất nhiều.
06:06
(ApplauseVỗ tay)
68
354680
5056
(Vỗ tay)
06:11
(MusicÂm nhạc)
69
359760
2520
(Âm nhạc)
06:24
(SingingCa hát) Take me
70
372000
6280
(Hát) Hãy đưa tôi đi
06:32
anywhereở đâu you want to go.
71
380120
6400
bất cứ nơi đâu em muốn đi.
06:41
You know that my love is strongmạnh.
72
389440
4280
Em biết tình yêu tôi đủ mạnh mẽ.
06:47
In my hideawayHideaway.
73
395960
3320
Trong nơi trú ẩn của tôi.
06:55
SoftlyNhẹ nhàng,
74
403560
5080
Khẽ thôi,
07:02
like the calmđiềm tĩnh that followstheo sau stormscơn bão,
75
410000
6480
như khoảng lặng sau cơn bão,
07:09
Find what I've been
searchingđang tìm kiếm for all alongdọc theo.
76
417840
5456
tôi thấy thứ đã tìm kiếm bấy lâu nay.
07:15
In my hideawayHideaway.
77
423320
3560
Trong nơi trú ẩn của tôi.
07:23
Even when I closegần my eyesmắt,
78
431120
10536
Ngay cả khi tôi nhắm mắt,
07:33
darlingcục cưng, if you've goneKhông còn astraylạc lối,
I'm on my way to my hideawayHideaway.
79
441680
6200
Em yêu dấu, nếu em đi lạc đường,
thì hãy biết rằng
tôi đang trên đường đến nơi trú ẩn.
07:49
TouchLiên lạc me
80
457120
4760
Hãy chạm vào tôi
07:55
like I've never lovedyêu before,
81
463840
5600
như tôi chưa bao giờ yêu,
08:02
in the placeđịa điểm that I adorengưỡng mộ,
82
470800
4400
ở nơi tôi tôn thờ,
08:08
in my hideawayHideaway.
83
476400
4480
ở nơi tôi trú ẩn.
08:16
I know
84
484040
5360
Tôi biết
08:22
whichevertùy theo cái nào way the windgió mayTháng Năm blowthổi,
85
490120
6160
dù gió có thổi đằng nào,
08:29
there will be a placeđịa điểm for me to go
86
497560
4080
nhất định sẽ có một nơi tôi đến
08:35
in my hideawayHideaway.
87
503440
4800
để trú ẩn.
08:41
My hideawayHideaway.
88
509400
1960
Nơi tôi trú ẩn
09:42
SticksGậy and stonesđá
89
570400
4496
Dù cho gậy gộc và gạch đá
09:46
I won'tsẽ không hideẩn giấu from you no more.
90
574920
2640
tôi sẽ không trốn chạy khỏi em nữa.
09:53
And in time
91
581080
4296
Và trong giây phút
09:57
I find what I've been searchingđang tìm kiếm for.
92
585400
2560
tôi tìm thấy thứ tôi đã kiếm tìm.
10:03
HeardNghe nói your voicetiếng nói
93
591480
4856
Nghe thấy tiếng của em gọi tôi.
10:08
callingkêu gọi out to me.
94
596360
1880
10:13
I'm on my way
95
601680
5056
Tôi đang trên đường đến
10:18
to where I can be freemiễn phí.
96
606760
1720
nơi mà tôi được tự do.
10:24
And if she won'tsẽ không wait for me,
do it right, don't look back,
97
612800
3176
Nếu cô ấy không đợi tôi,
thì điều đúng đắn là đừng nhìn lại,
10:28
keep my hearttim on the futureTương lai.
98
616000
1880
hãy hướng trái tim đến tương lai.
10:32
On the soleslòng bàn chân of my shoesgiày
all the placesnơi I've been
99
620440
3159
Dưới đế giày tôi, mọi nơi đã đi qua
10:35
that I've knownnổi tiếng sincekể từ I knewbiết her.
100
623600
1920
mọi nơi tôi kể từ khi tôi quen cô ấy.
10:40
'CauseNguyên nhân gây ra it's you, don't you know
that you're makingchế tạo me guessphỏng đoán
101
628040
2816
Vì đó là em, em không biết rằng em nghĩ
10:42
that you're the one for me.
102
630880
2296
em chính là một nửa cho tôi.
10:45
That it's you that I guessphỏng đoán
that I wanted to know all alongdọc theo.
103
633200
4240
Và chính em, người tôi muốn quen bấy lâu.
10:50
GirlCô bé, it's you that I want,
that makeslàm cho me completehoàn thành,
104
638520
2856
Này cô gái, chính em là người tôi muốn,
người khiến tôi hoàn chỉnh,
10:53
causenguyên nhân you're the one for me.
105
641400
2176
vì em là nửa còn lại của tôi.
10:55
It's thankscảm ơn to you that I guessphỏng đoán
that I want you to know I belongthuộc về.
106
643600
4400
Tôi muốn em biết rằng tôi thuộc (về em).
11:17
One, two, threesố ba, fourbốn, fivesố năm.
107
665560
2120
Một, hai, ba, bốn, năm.
11:59
(ApplauseVỗ tay)
108
707440
3776
(Vỗ tay)
12:03
Thank you so much. Thank you.
109
711240
2536
Cảm ơn các bạn rất nhiều. Xin cảm ơn!
12:05
(ApplauseVỗ tay)
110
713800
3080
(Vỗ tay)
12:19
Thank you.
111
727080
1200
Cảm ơn các bạn.
12:22
ThanksCảm ơn so much. Thank you guys.
112
730360
1480
Cảm ơn rất nhiều.
Cảm ơn tất cả các bạn.
12:34
KellyKelly StoetzelStoetzel: OK, JacobJacob. WowWow.
113
742440
3080
Kelly Stoetzel: Ok, Jacob. Wow.
12:38
OK, we have some questionscâu hỏi.
JCJC: OK.
114
746280
2616
Tôi có câu hỏi đây
Jacob: OK
12:40
KSKS: That was spectacularđẹp mắt.
115
748920
1896
KS: Màn trình diễn thật tuyệt vời.
12:42
JCJC: Thank you, KellyKelly. Thank you.
116
750840
1736
JC: Cảm ơn cô, Kelly. Cảm ơn.
12:44
KSKS: Those
visualizationshình ảnh hóa we just saw,
117
752600
2096
KS: Những hình ảnh chúng tôi vừa xem
12:46
those were happeningxảy ra in realthực time, yeah?
118
754720
1936
chúng có phải xảy ra ngay tại thời điểm?
12:48
JCJC: Yeah, so everything visualtrực quan
119
756680
2416
JC: Đúng vậy,
12:51
takes cuestín hiệu from things which are audialaudial,
or something, if that's a wordtừ,
120
759120
3381
chúng tái hiện những âm thanh,
hoặc từ ngữ tôi hát,
12:54
and so everything is realthực time.
121
762525
1491
vậy nên chúng là thật đấy.
12:56
I cuegợi ý the loopsvòng, I playchơi the instrumentsdụng cụ
122
764040
1936
Tôi chơi nhạc cụ
12:58
and then the treecây, for examplethí dụ,
that you saw growlớn lên,
123
766000
2376
và ví dụ, cái cây, mà bạn thấy lớn lên,
13:00
growsmọc in suchnhư là a way
that it takes lowthấp long notesghi chú
124
768400
2496
nó lớn theo nhịp điệu
của những nốt trầm dài
13:02
and growsmọc thickdày long brancheschi nhánh,
125
770920
2416
và phát triển những tán cây dày
13:05
and it takes highcao, quietYên tĩnh notesghi chú, whateverbất cứ điều gì,
and then it growsmọc thingầy, smallnhỏ bé brancheschi nhánh.
126
773360
4216
và rồi khi nhịp điệu lên cao hơn
thì tán cây dần thu bé lại.
13:09
And then my singingca hát voicetiếng nói
127
777600
1999
Và khi tôi hát,
13:11
sortsắp xếp of blowsthổi windgió againstchống lại the treecây.
128
779600
2136
những làn gió khẽ đung đưa cái cây.
13:13
KSKS: So you're 22 yearsnăm old.
JCJC: Yes, indeedthật.
129
781760
2696
KS: Bạn mới 22 tuổi.
JC: Vâng.
13:16
ModeratorNgười điều hành: You playedchơi
all of that by yourselfbản thân bạn.
130
784480
3256
Bạn tự mình chơi hết các nhạc cụ.
13:19
How did you get startedbắt đầu
and how did this all evolvephát triển?
131
787760
3216
Bạn bắt đầu như thế nào
và phát triển nó ra sao?
13:23
JCJC: I have this magicalhuyền diệu roomphòng in my housenhà ở
132
791000
2176
JC: Tôi có một căn phòng phép thuật ở nhà
13:25
in NorthBắc LondonLondon,
which is, like, over there.
133
793200
2416
ở Bắc London, cũng giống như nơi này vậy.
13:27
(CheersChúc vui vẻ)
134
795640
1016
Thay mặt bắc London, cám ơn các bạn.
13:28
Thank you. RepresentĐại diện cho NorthBắc LondonLondon.
135
796680
1696
13:30
And this roomphòng --
I mean, this is my familygia đình home.
136
798400
2616
Và căn phòng đó,
ý tôi là ngôi nhà gia đình tôi ở
13:33
I grewlớn lên up in this roomphòng
filledđầy with musicalâm nhạc instrumentsdụng cụ,
137
801040
3416
tôi đã lớn lên trong căn phòng đó
với nhiều nhạc cụ,
13:36
but mostphần lớn importantlyquan trọng, I had a familygia đình
138
804480
1896
nhưng quan trọng, một gia đình
luôn ủng hộ sự bay bổng của tôi
13:38
who encouragedkhuyến khích me
to investđầu tư in my ownsở hữu imaginationtrí tưởng tượng,
139
806400
2376
13:40
and so things I createdtạo, things I builtđược xây dựng
were good things to be buildingTòa nhà
140
808800
3936
những điều tôi đang làm
đều rất xứng đáng để đầu tư thời gian vào,
13:44
just because I was makingchế tạo them,
and I think that's suchnhư là an importantquan trọng ideaý kiến.
141
812760
3496
tôi đã tạo ra chúng,
và tôi nghĩ đó là một ý tưởng quan trọng.
Căn phòng đó là thiên đường của tôi,
13:48
But this roomphòng was
my paradisethiên đường, essentiallybản chất,
142
816280
2056
13:50
and when I cameđã đến to tourchuyến du lịch my albumalbum,
which is calledgọi là "In My RoomPhòng,"
143
818360
2976
và trong tour diễn của album "In My Room",
13:53
I thought I'd try and tourchuyến du lịch
the roomphòng on the roadđường,
144
821360
2256
tôi đã nghĩ sẽ thử tái hiện căn phòng đó.
13:55
and that's quitekhá a strangekỳ lạ ideaý kiến,
145
823640
1576
Đó quả là một ý tưởng kì lạ,
nhưng tôi đã thực hiện nó vài năm nay,
13:57
but it's something that I've been
workingđang làm việc on for a couplevợ chồng of yearsnăm,
146
825240
3176
và thật hào hứng
khi ở trong không gian đó.
14:00
and it's quitekhá excitingthú vị
to be insidephía trong the circlevòng tròn.
147
828440
2376
14:02
KSKS: So this is really
like the setupthiết lập in your roomphòng, here.
148
830840
3016
KS: Căn phòng của bạn trông thế này sao?
14:05
JCJC: It kindloại of is.
It's similargiống to the roomphòng
149
833880
2096
JC: Đại loại vậy.
Đó là những gì tôi có thể thực hiện
ngay tại đây, ngay lúc này
14:08
in the sensegiác quan that I can
generatetạo ra things on the spotnơi
150
836000
2416
14:10
and I can be spontaneoustự phát,
151
838440
1256
và hoàn toàn ngẫu hứng.
14:11
which is what I think bothcả hai musicÂm nhạc
and all of the besttốt ideasý tưởng are all about.
152
839720
4176
Âm nhạc với tôi cũng vậy,
và cả những ý tưởng tuyệt nhất nữa.
14:15
KSKS: So you wonthắng two GrammysGiải Grammy
153
843920
2896
KS: Vậy bạn đã thắng hai giải Grammy
14:18
for a recordghi lại that you madethực hiện
in your roomphòng by yourselfbản thân bạn.
154
846840
4656
cho bản thu bạn tự thực hiện
ngay trong căn phòng của mình.
14:23
And how is that even possiblekhả thi?
We couldn'tkhông thể have donelàm xong that,
155
851520
4016
Sao bạn làm được như vậy?
Chắc chắn chúng tôi không làm được đâu,
14:27
that couldn'tkhông thể have happenedđã xảy ra
fivesố năm yearsnăm agotrước even.
156
855560
2256
chưa kể đó lại là năm năm trước.
JC: Đó là một thế giới mới.
14:29
JCJC: It's a brandnhãn hiệu newMới worldthế giới.
157
857840
1336
14:31
The powerquyền lực is now
in the handstay of the creatorngười sáng tạo,
158
859200
2216
Sức mạnh nằm trong tay người sáng tạo,
14:33
as I'm sure you guys would agreeđồng ý,
159
861440
1616
chắc mọi người đều đồng ý rằng
14:35
as opposedphản đối to the biglớn
recordghi lại companyCông ty executiveđiều hành
160
863080
2176
không cần là những công ty thu âm
hay ông lớn trong ngành.
14:37
or the biglớn man or something like that.
161
865280
1856
14:39
It's somebodycó ai with a good ideaý kiến.
162
867160
1496
Chỉ một người với ý tưởng tốt.
14:40
Here I am at TEDTED sayingnói this
to you guys who know this alreadyđã,
163
868680
2976
Tôi đang nói về điều
mọi người đã thừa biết,
đó là người biết nuôi dưỡng
những ý tưởng tốt,
14:43
but it's somebodycó ai with a good ideaý kiến
who can sowlợn nái that seedgiống.
164
871680
2696
người sẽ đưa ngọn đuốc đến với thế giới.
14:46
That's the personngười who carriesmang
the torchđuốc into the worldthế giới.
165
874400
2616
Tôi hoàn toàn tự tay thực hiện album này
và tôi không hề đợi ai nói rằng,
14:49
And yeah, I madethực hiện this albumalbum
completelyhoàn toàn on my ownsở hữu
166
877040
2256
14:51
and I didn't wait for somebodycó ai to say,
167
879320
1856
14:53
"Hey JacobJacob, you should
make an albumalbum on your ownsở hữu."
168
881200
2376
"Này Jacob, bạn nên tự làm một album đi."
14:55
I just wentđã đi aheadphía trước and madethực hiện it
and I didn't mindlí trí what people thought,
169
883600
3191
Tôi cố gắng tự làm.
Tôi không chú tâm suy nghĩ của người khác,
giải Grammy là phần thưởng hậu hĩnh.
14:58
and two GrammysGiải Grammy is a massiveto lớn bonustiền thưởng.
170
886815
1681
(Vỗ tay)
15:00
(ApplauseVỗ tay)
171
888520
4480
15:06
KSKS: Thank you so much, JacobJacob.
JCJC: ThanksCảm ơn, KellyKelly. ThanksCảm ơn so much.
172
894320
3376
KS: Cảm ơn Jacob.
Jacob: Cảm ơn Kelly.
Cảm ơn các bạn rất nhiều!
15:09
(ApplauseVỗ tay)
173
897720
3560
(Vỗ tay)
Translated by Linh Pham
Reviewed by Lam Nguyen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jacob Collier - Musician, artist
In his videos and performances, Jacob Collier sings every part, plays every instrument and visualizes every component with a captivating vision.

Why you should listen

Jacob Collier is nothing short of prodigious. A two-time Grammy-winning singer, arranger, composer and multi-instrumentalist, he combines everything from jazz and a cappella to folk, electronic and classical music. In 2014, he was discovered by the legendary producer Quincy Jones. Shortly after, Collier began working on his audio-visual live performance vehicle designed and built by Ben Bloomberg at the MIT Media Lab.

Since his first video in 2011, Collier has amassed hundreds of thousands of international followers and more than 15 million YouTube views, which includes his astounding cover of Stevie Wonder's "Don't You Worry 'Bout a Thing." In July 2016, Collier released his chart-topping debut album, In My Room, which he solely recorded, performed and produced by himself. Most recently, he has toured his unique one-man show to more than 150 locations around the world; helped to score the newest Dreamworks release with Hans Zimmer; is currently collaborating on Herbie Hancock's upcoming album; and shares his vast knowledge of music theory with everyone from Wired Magazine to universities across the globe.

More profile about the speaker
Jacob Collier | Speaker | TED.com