ABOUT THE SPEAKER
Alan Russell - Medical futurist
In the fight against disease, defect and injury, Alan Russell has a novel argument: Why not engineer new tissue and organs to replace sick ones?

Why you should listen

Alan Russell is a professor of surgery -- and of chemical engineering. In crossing the two fields, he is expanding our palette of treatments for disease, injury and congenital defects. We can treat symptoms, he says, or we can replace our damaged parts with bioengineered tissue. As he puts it: "If newts can regenerate a lost limb, why can't we?"

The founding director of the McGowan Institute for Regenerative Medicine, at the University of Pittsburgh, Russell leads an ambitious biomedicine program that explores tissue engineering, stem cell research, biosurgery and artificial and biohybrid organs. They've also started testing a new kind of heart pump, figured out that Botox can help with enlarged prostate, and identified human adipose cells as having the possibility to repair skeletal muscle. In his own Russell Lab, his team has studied antimicrobial surfaces and helping to develop a therapy to reduce scarring on muscle after injury. Lately, his lab is involved in biotechnology studies in relation to chemical and biological weapons defense. 

He's also co-founder of Agentase, a company that makes an enzyme-based detector for chemical warfare agents.

More profile about the speaker
Alan Russell | Speaker | TED.com
TED2006

Alan Russell: The potential of regenerative medicine

Alan Russell kehojemme regeneroinnista

Filmed:
1,741,112 views

Alan Russell tutkii regeneratiivista lääketiedettä --- läpimurto sairauksien ja vammojen hoidossa, käyttäen prosesseja, jotka viestittävät kehon rakentamaan itsensä uudelleen.
- Medical futurist
In the fight against disease, defect and injury, Alan Russell has a novel argument: Why not engineer new tissue and organs to replace sick ones? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
I'm going to talk to you todaytänään about
0
1000
2000
Aion puhua teille tänään
00:28
hopefullyToivon mukaan convertingmuuntamalla fearpelko into hopetoivoa.
1
3000
3000
pelon kääntämisestä toivoksi.
00:31
When we go to the physicianlääkäri todaytänään --
2
6000
3000
Kun nykyään menee lääkärille,
00:34
when we go to the doctor'slääkärin officetoimisto and we walkkävellä in,
3
9000
2000
kun menee vastaanotolle,
00:36
there are wordssanat that we just don't want to hearkuulla.
4
11000
3000
on sanoja, joita ei yksinkertaisesti halua kuulla.
00:39
There are wordssanat that we're trulytodella afraidpeloissaan of.
5
14000
2000
On sanoja, joita todella pelkäämme.
00:41
DiabetesDiabetes, cancersyöpä, Parkinson'sParkinsonin taudissa, Alzheimer'sAlzheimerin,
6
16000
4000
Diabetes, syöpä, Parkinsonin tauti, Alzheimer,
00:45
heartsydän failurevika, lungkeuhko failurevika --
7
20000
2000
sydämen tai keuhkojen vajaatoiminta.
00:47
things that we know are debilitatingheikentävä diseasessairaudet,
8
22000
3000
Ne ovat heikentäviä sairauksia,
00:50
for whichjoka there's relativelysuhteellisesti little that can be donetehty.
9
25000
5000
joille ei voida tehdä juuri mitään.
00:55
And what I want to layasettaa out for you todaytänään is
10
30000
2000
Haluan näyttää teille tänään
00:57
a differenteri way of thinkingajattelu about how to treatkohdella debilitatingheikentävä diseasetauti,
11
32000
4000
erilaisen ajattelutavan, miten heikentäviä tauteja voidaan hoitaa,
01:01
why it's importanttärkeä,
12
36000
2000
ja miksi se on tärkeää.
01:03
why withoutilman it perhapsehkä our healthterveys carehoito systemjärjestelmä will meltsulaa down
13
38000
3000
Koska ilman sitä, kenties, meidän terveydenhuoltojärjestelmämme hajoaa,
01:06
if you think it alreadyjo hasn'tei ole,
14
41000
2000
jos se ei ole sitä jo tehnyt.
01:08
and where we are clinicallykliinisesti todaytänään, and where we mightmahti go tomorrowhuomenna,
15
43000
3000
Ja missä olemme kliinisellä tasolla, minne olemme menossa,
01:11
and what some of the hurdlesaitajuoksu are.
16
46000
2000
ja mitä esteitä matkalla on.
01:13
And we're going to do all of that in 18 minutesminuutit, I promiselupaus.
17
48000
3000
Ja kaikki tämä 18 minuutissa, sen lupaan.
01:16
I want to startalkaa with this slidedia,
18
51000
2000
Aloitetaan tästä.
01:18
because this slidedia sortjärjestellä of tellskertoo the storytarina the way ScienceTiede MagazineMagazine thinksajattelee of it.
19
53000
5000
Tämä kertoo Science-lehden käsityksen asiasta.
01:23
This was an issueongelma from 2002
20
58000
2000
Tässä numerossa vuodelta 2002
01:25
that they publishedjulkaistu with a lot of differenteri articlesartikkeleita on the bionicBionic humanihmisen.
21
60000
4000
heillä oli useita artikkeleita bionisesta ihmisestä.
01:29
It was basicallypohjimmiltaan a regenerativeregeneratiivisen medicinelääketiede issueongelma.
22
64000
3000
Se oli käytännössä regeneratiivisen lääketieteen numero.
01:32
RegenerativeRegeneratiivisen medicinelääketiede is an extraordinarilyerittäin simpleyksinkertainen conceptkonsepti
23
67000
4000
Regeneratiivinen lääketiede on epätavallisen yksinkertainen käsite,
01:36
that everybodyjokainen can understandymmärtää.
24
71000
2000
jonka kuka tahansa ymmärtää.
01:38
It's simplyyksinkertaisesti acceleratingkiihtyvä the pacevauhti at whichjoka the bodyruumis healsparanee itselfitse
25
73000
4000
Se yksinkertaisesti nopeuttaa kehon omaa paranemista
01:42
to a clinicallykliinisesti relevantmerkityksellinen timescaleAikaskaala.
26
77000
3000
kliinisesti relevantissa ajassa.
01:46
So we know how to do this in manymonet of the waystapoja that are up there.
27
81000
3000
Osaamme jo hoitaa tavoilla, jotka on kuvattu tuossa ylhäällä.
01:49
We know that if we have a damagedvaurioitunut hiplonkka, you can put an artificialkeinotekoinen hiplonkka in.
28
84000
4000
Osaamme laittaa tekonivelen vaurioituneeseen lonkkaan.
01:53
And this is the ideaajatus that ScienceTiede MagazineMagazine used on theirheidän frontetuosa coverpeite.
29
88000
3000
Ja tätä ideaa Science-lehti esitteli etusivullaan.
01:57
This is the completesaattaa loppuun antithesisvastakohta of regenerativeregeneratiivisen medicinelääketiede.
30
92000
4000
Tämä on regeneratiivisen lääketieteen täydellinen vastakohta.
02:01
This is not regenerativeregeneratiivisen medicinelääketiede.
31
96000
2000
Tämä ei ole regeneratiivista lääketiedettä.
02:03
RegenerativeRegeneratiivisen medicinelääketiede is what BusinessLiiketoiminnan WeekViikko put up
32
98000
3000
Business Week -lehdessä se on esitetty oikein,
02:06
when they did a storytarina about regenerativeregeneratiivisen medicinelääketiede not too long agositten.
33
101000
3000
kun he tekivät asiasta jutun melko vähän aikaa sitten.
02:09
The ideaajatus is that insteadsen sijaan of figuringmiettiminen out how to ameliorateparantaa symptomsoireet
34
104000
5000
Sen sijaan, että parantaisimme oireita
02:14
with deviceslaitteet and drugshuumeita and the like --
35
109000
2000
laitteiden ja lääkkeiden avulla --
02:16
and I'll come back to that themeteema a fewharvat timesajat --
36
111000
3000
palaan tähän teemaan myöhemmin --
02:19
insteadsen sijaan of doing that, we will regenerateuudistua lostmenetetty functiontoiminto of the bodyruumis
37
114000
4000
sen sijaan uudistamme kehon menetetyn toimintakyvyn
02:23
by regeneratinguudistava the functiontoiminto of organselinten and damagedvaurioitunut tissuekudos.
38
118000
4000
regeneroimalla elimien toiminnan ja vahingoittuneen kudoksen.
02:27
So that at the endpää of the treatmenthoito,
39
122000
2000
Joten hoidon loputtua
02:29
you are the samesama as you were at the beginningalku of the treatmenthoito.
40
124000
2000
henkilö ei ole muuttunut hoidon alkuun verrattuna.
02:34
Very fewharvat good ideasideoita -- if you agreeolla samaa mieltä that this is a good ideaajatus --
41
129000
3000
Hyvin harvat ideat -- jos olette samaa mieltä tämän idean hyvyydestä --
02:37
very fewharvat good ideasideoita are trulytodella noveluusi.
42
132000
3000
hyvin harvat ideat ovat todella uusia.
02:40
And this is just the samesama.
43
135000
2000
Tämä on juuri sellainen.
02:42
If you look back in historyhistoria,
44
137000
2000
Aiemmin historiassa
02:44
CharlesCharles LindberghLindbergh, who was better knowntunnettu for flyinglentäminen airplaneslentokoneet,
45
139000
4000
Charles Lindbergh -- joka on paremmin tunnettu lentäjänä --
02:48
was actuallyitse asiassa one of the first people
46
143000
1000
oli yksi ensimmäisistä,
02:49
alongpitkin with AlexisAlexis CarrelCarrel, one of the NobelNobelin LaureatesPalkinnon saajat from RockefellerRockefeller,
47
144000
4000
joka Nobel-palkitun Alexis Carrelin tavoin pohti,
02:53
to beginalkaa to think about, could you culturekulttuuri organselinten?
48
148000
4000
voisiko elimiä viljellä?
02:57
And they publishedjulkaistu this bookkirja in 1937,
49
152000
2000
He julkaisivat kirjan 1937.
02:59
where they actuallyitse asiassa beganalkoi to think about,
50
154000
2000
Siinä he pohtivat mahdollisuutta
03:01
what could you do in bio-reactorsBio-reaktorien to growkasvaa wholekoko organselinten?
51
156000
5000
kasvattaa kokonaisia elimiä bioreaktoreissa.
03:07
We'veOlemme come a long way sincesiitä asti kun then.
52
162000
1000
Olemme edistyneet.
03:08
I'm going to shareJaa with you some of the excitingjännittävä work that's going on.
53
163000
3000
Aion kertoa teille jännittävästä työstä, joka nyt on meneillään.
03:11
But before doing that, what I'd like to do
54
166000
2000
Mutta ennen sitä haluaisin
03:13
is shareJaa my depressionmasennus about the healthterveys carehoito systemjärjestelmä
55
168000
3000
jakaa huoleni terveydenhuoltojärjestelmästämme
03:16
and the need for this with you.
56
171000
2000
ja työmme tärkeydestä.
03:18
ManyMonet of the talksneuvottelut yesterdayeilen talkedpuhui about
57
173000
2000
Useat eilisistä puheista käsittelivät sitä,
03:20
improvingparantaminen the qualitylaatu of life, and reducingvähentäminen povertyköyhyys,
58
175000
3000
miten elämänlaatua parannetaan köyhyyttä vähentämällä.
03:23
and essentiallyolennaisesti increasinglisääntyy life expectancyodotus all around the globemaapallo.
59
178000
5000
Se siis lisää elinajanodotetta ympäri maapalloa.
03:28
One of the challengeshaasteet is that the richerrikkaampi we are, the longerkauemmin we liveelää.
60
183000
5000
Yksi haasteista on se, että mitä rikkaampia olemme, sitä pidempään elämme.
03:33
And the longerkauemmin we liveelää, the more expensivekallis it is
61
188000
3000
Ja mitä pidempään elämme, sitä kalliimmaksi tulee
03:36
to take carehoito of our diseasessairaudet as we get oldervanhemmat.
62
191000
3000
sairauksiemme hoito, kun vanhenemme.
03:39
This is simplyyksinkertaisesti the wealthrikkaus of a countrymaa
63
194000
3000
Tämä on maan varallisuus
03:42
versusvastaan the percentprosentti of populationväestö over the ageikä of 65.
64
197000
4000
ja yli 65-vuotiaiden prosentuaalinen osuus väestöstä.
03:46
And you can basicallypohjimmiltaan see that the richerrikkaampi a countrymaa is,
65
201000
3000
Mitä rikkaampi maa on,
03:49
the oldervanhemmat the people are withinsisällä it.
66
204000
2000
sitä vanhempia ihmisiä siellä on.
03:51
Why is this importanttärkeä?
67
206000
2000
Miksi tämä on tärkeää?
03:53
And why is this a particularlyerityisesti dramaticdramaattinen challengehaaste right now?
68
208000
3000
Ja miksi tämä on erityisen dramaattinen haaste juuri nyt?
03:57
If the averagekeskiverto ageikä of your populationväestö is 30,
69
212000
2000
Jos populaation ikäkeskiarvo on 30,
03:59
then the averagekeskiverto kindkiltti of diseasetauti that you have to treatkohdella
70
214000
4000
silloin keskimääräinen hoitoa kaipaava sairaus
04:03
is maybe a brokenrikki anklenilkka everyjoka now and again,
71
218000
2000
on kenties nilkan murtuma silloin tällöin,
04:05
maybe a little bitbitti of asthmaastma.
72
220000
1000
ehkä vähän astmaa.
04:06
If the averagekeskiverto ageikä in your countrymaa is 45 to 55,
73
221000
4000
Jos ikäkeskiarvo maassa on 45:stä 55:een,
04:10
now the averagekeskiverto personhenkilö is looking at diabetesdiabetes,
74
225000
3000
keskimääräinen ihminen saa diabeteksen,
04:13
early-onsetvarhain alkanut diabetesdiabetes, heartsydän failurevika, coronarysepelvaltimo- arteryvaltimo diseasetauti --
75
228000
3000
sydämen vajaatoimintaa, sepelvaltimotaudin.
04:16
things that are inherentlyluonnostaan more difficultvaikea to treatkohdella,
76
231000
3000
Näitä on väistämättä vaikeampi hoitaa,
04:19
and much more expensivekallis to treatkohdella.
77
234000
2000
ja hoitaminen on paljon kalliimpaa.
04:21
Just have a look at the demographicsväestötiedot in the U.S. here.
78
236000
3000
Katsokaa näitä Yhdysvaltain väestötietoja.
04:24
This is from "The UntiedSitomatonta StatesValtioiden of AmericaAmerikka."
79
239000
2000
Tämä on kirjasta "The Untied States of America".
04:26
In 1930, there were 41 workerstyöntekijöiden perkohti retireeeläkeläinen.
80
241000
4000
Vuonna 1930 oli 41 työntekijää yhtä eläkeläistä kohti.
04:30
41 people who were basicallypohjimmiltaan outsideulkopuolella of beingollessa really sicksairas,
81
245000
5000
41 käytännössä tervettä henkilöä
04:35
payingmaksaa for the one retireeeläkeläinen who was experiencingkokee debilitatingheikentävä diseasetauti.
82
250000
6000
kustansi yhden eläkeläisen, jolla oli heikentävä sairaus.
04:41
In 2010, two workerstyöntekijöiden perkohti retireeeläkeläinen in the U.S.
83
256000
3000
Vuonna 2010 Yhdysvalloissa on kaksi työntekijää eläkeläistä kohti.
04:44
And this is matchedHyväksytty in everyjoka industrializedteollisuusmaat, wealthyvarakas countrymaa in the worldmaailman-.
84
259000
5000
Sama toistuu kaikissa teollistuneissa, varakkaissa maissa ympäri maailman.
04:50
How can you actuallyitse asiassa affordolla varaa to treatkohdella patientspotilaat
85
265000
3000
Miten meillä on varaa hoitaa potilaita,
04:53
when the realitytodellisuus of gettingsaada oldvanha looksulkonäkö like this?
86
268000
3000
kun vanheneminen näyttää tältä?
04:56
This is ageikä versusvastaan costkustannus of healthterveys carehoito.
87
271000
3000
Tässä ikä verrattuna hoitokustannuksiin.
04:59
And you can see that right around ageikä 45, 40 to 45,
88
274000
6000
Katsokaa kuinka suunnilleen 45-vuotiaana, 40:stä 45:een,
05:05
there's a suddenäkillinen spikepiikki in the costkustannus of healthterveys carehoito.
89
280000
4000
hoitokustannukset äkisti kasvavat.
05:10
It's actuallyitse asiassa quitemelko interestingmielenkiintoista. If you do the right studiesopinnot,
90
285000
3000
On aika mielenkiintoista -- tutkimuksista selviää,
05:13
you can look at how much you as an individualyksilö spendviettää on your ownoma healthterveys carehoito,
91
288000
4000
miten paljon kukin henkilö käyttää rahaa terveydenhoitoon
05:17
plottedpiirretty over your lifetimeelinikä.
92
292000
2000
elämänsä aikana.
05:19
And about sevenseitsemän yearsvuotta before you're about to diekuolla, there's a spikepiikki.
93
294000
3000
Noin seitsemän vuotta ennen kuolemaa kustannuksissa on piikki.
05:23
And you can actuallyitse asiassa --
94
298000
1000
On siis mahdollista --
05:24
(LaughterNaurua)
95
299000
2000
(Naurua)
05:26
-- we won'ttapa get into that.
96
301000
1000
-- ei siitä sen enempää.
05:27
(LaughterNaurua)
97
302000
4000
(Naurua)
05:31
There are very fewharvat things, very fewharvat things that you can really do
98
306000
5000
On hyvin vähän asioita, joita voi tehdä
05:36
that will changemuuttaa the way that you can treatkohdella these kindsErilaisia of diseasessairaudet
99
311000
5000
muuttaakseen tämän kaltaisten sairausten hoitoa,
05:41
and experiencekokea what I would call healthyterve agingvanheneminen.
100
316000
4000
ja saavuttaa niin kutsutun terveen ikääntymisen.
05:45
I'd suggestehdottaa there are fourneljä things,
101
320000
2000
On neljä asiaa.
05:47
and noneei mitään of these things includesisältää an insurancevakuutus systemjärjestelmä or a legaloikeudellinen systemjärjestelmä.
102
322000
4000
Mikään näistä ei sisällä vakuutus- tai oikeusjärjestelmää.
05:51
All those things do is changemuuttaa who paysmaksaa.
103
326000
2000
Ne ainoastaan muuttavat maksajaa.
05:53
They don't actuallyitse asiassa changemuuttaa what the actualtodellinen costkustannus of the treatmenthoito is.
104
328000
3000
Ne eivät muuta itse hoitojen kustannuksia.
05:57
One thing you can do is not treatkohdella. You can rationannoksesta healthterveys carehoito.
105
332000
3000
Voidaan olla hoitamatta. Terveydenhuoltoa voidaan rajoittaa.
06:01
We won'ttapa talk about that anymoreenää. It's too depressingmasentava.
106
336000
2000
Ei puhuta siitä. Se olisi liian masentavaa.
06:04
You can preventestää.
107
339000
1000
Voidaan ennaltaehkäistä.
06:05
ObviouslyIlmeisesti a lot of moniesrahat should be put into preventionennaltaehkäisy.
108
340000
3000
Suuria rahasummia tulisi laittaa ennaltaehkäisyyn.
06:09
But perhapsehkä mostsuurin osa interestingmielenkiintoista, to me anywayjoka tapauksessa, and mostsuurin osa importanttärkeä,
109
344000
3000
Ehkä mielenkiintoisinta ja tärkeintä olisi
06:12
is the ideaajatus of diagnosingDiagnosointi a diseasetauti much earlieraikaisemmin on in the progressioneteneminen,
110
347000
5000
diagnosoida sairaus paljon aiemmin,
06:17
and then treatingkäsittelemällä the diseasetauti to cureparantaa the diseasetauti
111
352000
3000
ja hoitaa sairaus
06:20
insteadsen sijaan of treatingkäsittelemällä a symptomoire.
112
355000
2000
oireiden hoitamisen sijaan.
06:22
Think of it in termsehdot of diabetesdiabetes, for instanceilmentymä.
113
357000
3000
Ajatelkaa esimerkiksi diabetestä.
06:26
TodayTänään, with diabetesdiabetes, what do we do?
114
361000
2000
Miten me nykyään hoidamme diabetestä?
06:28
We diagnosediagnoosi the diseasetauti eventuallylopulta, oncekerran it becomestulee symptomaticoire,
115
363000
3000
Me diagnosoimme sairauden sen oireiden ilmaannuttua,
06:31
and then we treatkohdella the symptomoire for 10, 20, 30, 40 yearsvuotta.
116
366000
4000
ja hoidamme sen oireita 10, 20, 30, 40 vuotta.
06:35
And we do OK. Insulin'sInsuliini on a prettynätti good therapyterapia.
117
370000
4000
Ja se toimii. Insuliini on melko hyvä hoito.
06:39
But eventuallylopulta it stopspysähtyy workingtyöskentely,
118
374000
1000
Mutta lopulta se lakkaa toimimasta,
06:40
and diabetesdiabetes leadsjohtaa to a predictableennustettavissa onsetalkaminen of debilitatingheikentävä diseasetauti.
119
375000
7000
ja diabetes johtaa ennustettaviin heikentäviin sairauksiin.
06:48
Why couldn'tvoineet we just injectpistää the pancreashaima with something
120
383000
3000
Miksi emme vain ruiskuttaisi haimaan jotain,
06:51
to regenerateuudistua the pancreashaima earlyaikaisin on in the diseasetauti,
121
386000
3000
mikä parantaisi haiman sairauden alkuvaiheessa,
06:54
perhapsehkä even before it was symptomaticoire?
122
389000
2000
jopa ennen kuin se oireilisi?
06:57
And it mightmahti be a little bitbitti expensivekallis at the time that we did it,
123
392000
3000
Se saattaisi olla tuolloin kallista,
07:00
but if it workedteki töitä, we would trulytodella be ablepystyä to do something differenteri.
124
395000
3000
mutta jos se toimisi, se olisi todella jotain uutta.
07:04
This videovideo-, I think, getssaa acrosspoikki the conceptkonsepti that I'm talkingpuhuminen about quitemelko dramaticallydramaattisesti.
125
399000
5000
Tämä video kertoo mielestäni aika hyvin -- ja dramaattisesti -- mistä on kyse.
07:09
This is a newtNewt re-growinguudelleen kasvaa its limbraaja.
126
404000
3000
Tässä vesilisko kasvattaa uudelleen raajansa.
07:13
If a newtNewt can do this kindkiltti of thing, why can't we?
127
408000
3000
Jos vesilisko voi tehdä tuon, miksemme me voi?
07:16
I'll actuallyitse asiassa showshow you some more importanttärkeä featuresominaisuudet
128
411000
3000
Näytän teille muita esimerkkejä
07:19
about limbraaja regenerationuudistaminen in a momenthetki.
129
414000
2000
raajojen regeneroinnista pian.
07:21
But what we're talkingpuhuminen about in regenerativeregeneratiivisen medicinelääketiede
130
416000
3000
Regeneroivassa lääketieteessä me haluamme
07:24
is doing this in everyjoka organurut systemjärjestelmä of the bodyruumis,
131
419000
3000
tehdä saman kaikissa kehon elimissä,
07:27
for tissueskudokset and for organselinten themselvesitse.
132
422000
4000
kudoksissa ja elimissä itsessään.
07:34
So today'stämän päivän realitytodellisuus is that if we get sicksairas,
133
429000
3000
Nykyään jos tulee sairaaksi,
07:37
the messageviesti is we will treatkohdella your symptomsoireet,
134
432000
3000
voimme hoitaa oireita,
07:40
and you need to adjustsäätää to a newUusi way of life.
135
435000
2000
ja henkilön tulee omaksua uusi elämäntapa.
07:43
I would poseaiheuttaa to you that tomorrowhuomenna --
136
438000
2000
Ehdotan teille, että tulevaisuudessa --
07:45
and when tomorrowhuomenna is we could debatekeskustelu,
137
440000
2000
voimme keskustella milloin se on,
07:47
but it's withinsisällä the foreseeableennakoitavissa futuretulevaisuus --
138
442000
2000
mutta se on nähtävissä --
07:49
we will talk about regenerativeregeneratiivisen rehabilitationkuntoutus.
139
444000
3000
me tulemme puhumaan regeneroivasta kuntouttamisesta.
07:53
There's a limbraaja prostheticproteesin up here,
140
448000
1000
Tuolla on raajaproteesi,
07:54
similarsamankaltainen actuallyitse asiassa one on the soldiersotilas
141
449000
3000
samanlainen kuin sotilaiden saama,
07:57
that's come back from IraqIrak.
142
452000
2000
kun he tulevat takaisin Irakista ...
07:59
There are 370 soldierssotilaat that have come back from IraqIrak that have lostmenetetty limbsraajojen.
143
454000
4000
370 sotilasta on tullut takaisin Irakista ilman raajaa tai raajoja.
08:03
ImagineKuvittele if insteadsen sijaan of facingpäin that, they could actuallyitse asiassa
144
458000
3000
Kuvitelkaa, jos he proteesin sijaan voisivat
08:06
facekasvot the regenerationuudistaminen of that limbraaja.
145
461000
2000
saada raajansa takaisin regeneraatiolla.
08:08
It's a wildvilli conceptkonsepti.
146
463000
1000
Se on hurja ajatus.
08:10
I'll showshow you where we are at the momenthetki in workingtyöskentely towardskohti that conceptkonsepti.
147
465000
4000
Näytän teille miten lähellä olemme tuota ajatusta.
08:15
But it's applicablesovelletaan, again, to everyjoka organurut systemjärjestelmä.
148
470000
2000
Mutta se toimii kaikkiiin elimiin.
08:17
How can we do that?
149
472000
1000
Kuinka me teemme sen?
08:18
The way to do that is to developkehittää a conversationkeskustelu with the bodyruumis.
150
473000
4000
Kehitämme keskustelun kehon kanssa.
08:22
We need to learnoppia to speakpuhua the body'skehon languageKieli.
151
477000
2000
Meidän tulee oppia kehon kieltä.
08:25
And to switchvaihtaa on processesprosessit that we knewtunsi how to do when we were a fetussikiö.
152
480000
5000
Ja käynnistää prosesseja, jotka tunsimme ollessamme sikiöitä.
08:30
A mammaliannisäkkäiden fetussikiö, if it losesmenettää a limbraaja duringaikana the first trimesterraskauskolmanneksen of pregnancyRaskaus,
153
485000
5000
Jos nisäkkään sikiö menettää raajan raskauden ensimmäisellä kolmanneksella,
08:35
will re-growuudelleen kasvaa that limbraaja.
154
490000
2000
se kasvattaa sen uudelleen.
08:37
So our DNADNA has the capacitykapasiteetti to do these kindsErilaisia of wound-healinghaavan paranemista mechanismsmekanismit.
155
492000
6000
Meidän DNA:ssamme on kyky tällaisiin parannusmekanismeihin.
08:43
It's a naturalluonnollinen processkäsitellä asiaa,
156
498000
2000
Se on luonnollinen prosessi,
08:45
but it is lostmenetetty as we ageikä.
157
500000
3000
mutta menetämme sen ikääntyessämme.
08:49
In a childlapsi, before the ageikä of about sixkuusi monthskuukaudet,
158
504000
3000
Lapsi, ennen kuuden kuukauden ikää,
08:52
if they losemenettää theirheidän fingertipsormenpäästä in an accidentonnettomuus,
159
507000
2000
jos menettää sormenpäänsä,
08:54
they'lllyhennys muodosta 'they will' re-growuudelleen kasvaa theirheidän fingertipsormenpäästä.
160
509000
2000
kasvattaa sen takaisin.
08:56
By the time they're fiveviisi, they won'ttapa be ablepystyä to do that anymoreenää.
161
511000
2000
Viisivuotiaina he eivät pysty enää tekemään sitä.
08:59
So to engagesitoutua in that conversationkeskustelu with the bodyruumis,
162
514000
3000
Voidaksemme keskustella kehon kanssa,
09:02
we need to speakpuhua the body'skehon languageKieli.
163
517000
2000
meidän on osattava kehon kieltä.
09:04
And there are certaintietty toolsTyökalut in our toolboxToolbox that allowsallia us to do this todaytänään.
164
519000
4000
Meillä on muutamia työkaluja siihen nykyään.
09:09
I'm going to give you an exampleesimerkki of threekolme of these toolsTyökalut
165
524000
3000
Annan teille kolme esimerkkiä näistä työkaluista,
09:12
throughkautta whichjoka to converseConverse with the bodyruumis.
166
527000
2000
joiden kautta keskustelemme kehon kanssa.
09:15
The first is cellularsolu therapieshoitomuodot.
167
530000
2000
Ensimmäinen on soluterapia.
09:17
ClearlySelvästi, we healparantaa ourselvesitse in a naturalluonnollinen processkäsitellä asiaa,
168
532000
3000
Parannamme itsemme luonnollisessa prosessissa
09:20
usingkäyttämällä cellssolut to do mostsuurin osa of the work.
169
535000
3000
solujen tehdessä suurimman työn.
09:23
ThereforeSiksi, if we can find the right cellssolut
170
538000
2000
Jos voimme löytää oikeat solut
09:25
and implantimplantti them in the bodyruumis, they maysaattaa do the healingparanemista.
171
540000
3000
ja istuttaa ne kehoon, ne saattavat parantaa.
09:29
SecondlyToiseksi, we can use materialstarvikkeet.
172
544000
2000
Toisena, voimme käyttää materiaaleja.
09:31
We heardkuuli yesterdayeilen about the importancemerkitys of newUusi materialstarvikkeet.
173
546000
3000
Kuulimme eilen uusien materiaalien tärkeydestä.
09:34
If we can inventkeksiä materialstarvikkeet, designdesign materialstarvikkeet,
174
549000
3000
Jos voimme keksiä, suunnitella materiaaleja,
09:37
or extractote materialstarvikkeet from a naturalluonnollinen environmentympäristö,
175
552000
3000
tai eristää materiaaleja luonnosta,
09:40
then we mightmahti be ablepystyä to have those materialstarvikkeet induceaiheuttaa the bodyruumis to healparantaa itselfitse.
176
555000
4000
nuo materiaalit saattavat saada kehon parantamaan itsensä.
09:44
And finallyvihdoin, we maysaattaa be ablepystyä to use smartfiksu deviceslaitteet
177
559000
3000
Lopuksi, voimme käyttää fiksuja laitteita,
09:47
that will offloadpurkaa the work of the bodyruumis and allowsallia it to healparantaa.
178
562000
4000
jotka tekemällä osan kehon työstä, antavat sen parantua.
09:52
I'm going to showshow you an exampleesimerkki of eachkukin of these,
179
567000
2000
Näytän teille esimerkin jokaisesta näistä,
09:54
and I'm going to startalkaa with materialstarvikkeet.
180
569000
2000
ja aloitan materiaaleista.
09:56
SteveSteve BadylakBadylak -- who'skuka at the UniversityYliopisto of PittsburghPittsburgh --
181
571000
2000
Steve Badylak -- Pittsburghin yliopistosta --
09:58
about a decadevuosikymmen agositten had a remarkablehuomattava ideaajatus.
182
573000
3000
sai noin 10 vuotta sitten loistavan idean.
10:01
And that ideaajatus was that the smallpieni intestinesuoli of a pigsika,
183
576000
4000
Hänen ideansa oli, että sian ohutsuoli,
10:05
if you threwheitti away all the cellssolut,
184
580000
2000
jos heitetään mäkeen kaikki solut,
10:08
and if you did that in a way that allowedsallittu it to remainjäädä jäljelle biologicallybiologisesti activeaktiivinen,
185
583000
4000
ja jos se tehdään niin, että se pysyy biologisesti aktiivisena,
10:12
maysaattaa containsisältää all of the necessaryvälttämätön factorstekijät and signalssignaalit
186
587000
3000
voi sisältää kaikki tarvittavat tekijät ja signaalit,
10:15
that would signalsignaali the bodyruumis to healparantaa itselfitse.
187
590000
2000
jotka signaloivat kehon parantamaan itsensä.
10:17
And he askedkysyi a very importanttärkeä questionkysymys.
188
592000
2000
Hän kysyi hyvin tärkeän kysymyksen.
10:19
He askedkysyi the questionkysymys,
189
594000
1000
Hän kysyi,
10:20
if I take that materialmateriaali, whichjoka is a naturalluonnollinen materialmateriaali
190
595000
3000
jos otetaan tämä luonnollinen materiaali,
10:23
that usuallyyleensä inducesaiheuttaa healingparanemista in the smallpieni intestinesuoli,
191
598000
3000
joka yleensä aikaan saa parantumista ohutsuolessa,
10:26
and I placepaikka it somewherejonnekin elsemuu on a person'shenkilöt bodyruumis,
192
601000
4000
ja se laitetaan jonnekin muualle henkilön kehoon,
10:30
would it give a tissue-specifickudos-erityinen responsevastaus,
193
605000
3000
antaako se kudosspesifisen vasteen
10:33
or would it make smallpieni intestinesuoli if I triedyritti to make a newUusi earkorva?
194
608000
3000
vai yrittäisikö se tehdä ohutsuolta uuden korvan sijaan?
10:37
I wouldn'teikö be tellingkertominen you this storytarina if it weren'teivät compellingpakottavia.
195
612000
5000
En kertoisi teille tätä tarinaa, jos se ei olisi voimallinen.
10:42
The picturekuva I'm about to showshow you
196
617000
2000
Kuva, jonka aion näyttää teille --
10:44
is a compellingpakottavia picturekuva.
197
619000
2000
(Naurua)
10:46
(LaughterNaurua)
198
621000
2000
-- on voimallinen kuva.
10:48
HoweverKuitenkin, for those of you that are even the slightestpienintäkään bitbitti squeamishpikkutarkka --
199
623000
3000
Ne teistä, jotka ovat edes hitusen herkkähermoisia --
10:51
even thoughvaikka you maysaattaa not like to admitmyöntää it in frontetuosa of your friendsystävät --
200
626000
3000
vaikka eivät myöntäisi sitä julkisesti --
10:54
the lightsvalot are down. This is a good time to look at your feetjalkaa,
201
629000
3000
Nyt on hyvä hetki katsella jalkojanne,
10:57
checktarkistaa your BlackberryBlackBerry, do anything other than look at the screenkuvaruutu.
202
632000
4000
tarkistaa Blackberry, tehdä mitä tahansa muuta kuin katsoa valkokangasta.
11:02
(LaughterNaurua)
203
637000
3000
(Naurua)
11:05
What I'm about to showshow you is a diabeticdiabeetikko ulcerhaava.
204
640000
4000
Aion näyttää teille diabeettisen haavauman.
11:09
And althoughsiitä huolimatta -- it's good to laughnauraa before we look at this.
205
644000
3000
Ja vaikka -- on hyvä nauraa ennen kuin katsomme tätä.
11:12
This is the realitytodellisuus of diabetesdiabetes.
206
647000
2000
Tämä on todellisuutta diabeteksessä.
11:14
I think a lot of timesajat we hearkuulla about diabeticsdiabeetikoille, diabeticdiabeetikko ulcershaavaumat,
207
649000
3000
Usein kun kuulemme diabeteksestä ja sen haavaumista,
11:17
we just don't connectkytkeä the ulcerhaava with the eventuallopulta treatmenthoito,
208
652000
5000
emme yhdistä haavaumaa sen lopulliseen hoitoon,
11:22
whichjoka is amputationamputaatio, if you can't healparantaa it.
209
657000
2000
amputaatioon, jos sitä ei voida parantaa.
11:24
So I'm going to put the slidedia up now. It won'ttapa be up for long.
210
659000
3000
Laitan kuvan nyt vähäksi aikaa esille.
11:27
This is a diabeticdiabeetikko ulcerhaava. It's tragictraaginen.
211
662000
3000
Tämä on diabeetikon haavauma.
11:30
The treatmenthoito for this is amputationamputaatio.
212
665000
2000
Hoitona on amputaatio.
11:32
This is an oldervanhemmat ladynainen. She has cancersyöpä of the livermaksa as well as diabetesdiabetes,
213
667000
4000
Tämä on vanhempi rouva. Hänellä on maksasyöpä diabeteksen lisäksi,
11:36
and has decidedpäätetty to diekuolla with what'Mitä ” s left of her bodyruumis intactennallaan.
214
671000
4000
ja hän on päättänyt kuolla jättäen jälkeensä kehonsa sellaisena kuin se on.
11:41
And this ladynainen decidedpäätetty, after a yearvuosi of attemptedyritettiin treatmenthoito of that ulcerhaava,
215
676000
5000
Tämä rouva päätti, kun haavaumaa oli yritetty hoitaa vuoden ajan,
11:46
that she would try this newUusi therapyterapia that SteveSteve inventedkeksi.
216
681000
3000
että hän kokeilisi Steven keksimää uutta terapiaa.
11:49
That's what the woundhaava lookedkatsoin like 11 weeksviikkoa latermyöhemmin.
217
684000
3000
Tältä haava näytti 11 viikkoa myöhemmin.
11:52
That materialmateriaali containedsisälsi only naturalluonnollinen signalssignaalit.
218
687000
3000
Tämä materiaali sisältää vain luonnollisia signaaleja.
11:56
And that materialmateriaali inducedindusoi the bodyruumis to switchvaihtaa back on a healingparanemista responsevastaus
219
691000
4000
Materiaali sai kehon taas parannusvasteeseen,
12:00
that it didn't have before.
220
695000
2000
mitä sillä ei ollut aiemmin.
12:02
There's going to be a couplepari more distressingahdistava slidesdioja for those of you --
221
697000
3000
Nyt tulee vielä pari ahdistavaa kuvaa teille, jotka --
12:05
I'll let you know when you can look again.
222
700000
2000
Kerron kun voitte taas katsoa.
12:07
This is a horsehevonen. The horsehevonen is not in painkipu.
223
702000
3000
Tässä on hevonen. Hevosella ei ole kipuja.
12:10
If the horsehevonen was in painkipu, I wouldn'teikö showshow you this slidedia.
224
705000
2000
Jos hevosella olisi kipuja, en näyttäisi teille tätä kuvaa.
12:12
The horsehevonen just has anothertoinen nostrilsieraimeen that's developedkehittyneillä
225
707000
3000
Hevosella on vain ylimääräinen sierain
12:15
because of a ridingratsastus accidentonnettomuus.
226
710000
2000
ratsastusonnettomuuden takia.
12:17
Just a fewharvat weeksviikkoa after treatmenthoito --
227
712000
1000
Muutama viikko hoidon jälkeen --
12:18
in this casetapaus, takingottaen that materialmateriaali, turningkääntyminen it into a gelgeeli,
228
713000
3000
tässä tapauksessa, materiaalista tehtiin geeliä,
12:21
and packingpakkaus that areaalue, and then repeatingtoistuva the treatmenthoito a fewharvat timesajat --
229
716000
4000
ja se laitettiin tuolle alueelle, ja toistettiin muutaman kerran --
12:25
and the horsehevonen healsparanee up.
230
720000
2000
ja hevonen parantui.
12:27
And if you tookkesti an ultrasoundUltraääni of that areaalue, it would look great.
231
722000
2000
Jos tuosta ottaisi ultraäänikuvan, se näyttäisi hyvältä.
12:29
Here'sTässä on a dolphinDolphin where the fin'sFIN been re-attachedtakaisin paikoilleen.
232
724000
3000
Delfiini, jonka evä on kiinnittynyt takaisin.
12:32
There are now 400,000 patientspotilaat around the worldmaailman-
233
727000
3000
Yhteensä 400 000 potilasta
12:35
who have used that materialmateriaali to healparantaa theirheidän woundshaavat.
234
730000
3000
on käyttänyt tätä materiaalia haavojensa parantamiseen.
12:38
Could you regenerateuudistua a limbraaja?
235
733000
2000
Voimmeko regeneroida raajan?
12:41
DARPADARPA just gaveantoi SteveSteve 15 millionmiljoona dollarsdollaria to leadjohtaa an eight-institutionkahdeksan-toimielimen projectprojekti
236
736000
4000
DARPA antoi juuri Stevelle 15 milj. dollaria kahdeksan instituutin projektiin,
12:45
to beginalkaa the processkäsitellä asiaa of askingpyytäminen that questionkysymys.
237
740000
3000
jotta tuo kysymys voidaan kysyä.
12:48
And I'll showshow you the 15 millionmiljoona dollardollari picturekuva.
238
743000
2000
Näytän teille nyt 15 miljoonan dollarin kuvan.
12:51
This is a 78 year-oldvuotta vanha man who'skuka lostmenetetty the endpää of his fingertipsormenpäästä.
239
746000
3000
Tämä on 78-vuotias mies, joka menetti sormenpäänsä.
12:54
RememberMuista that I mentionedmainitsi before the childrenlapset who losemenettää theirheidän fingertipssormenpäät.
240
749000
4000
Mainitsin aiemmin lapset, jotka menettivät sormenpäänsä.
12:58
After treatmenthoito that's what it looksulkonäkö like.
241
753000
2000
Hoidon jälkeen se näyttää tältä.
13:01
This is happeninghappening todaytänään.
242
756000
2000
Tämä tapahtuu nyt.
13:03
This is clinicallykliinisesti relevantmerkityksellinen todaytänään.
243
758000
3000
Tämä on kliinisesti relevanttia jo nyt.
13:06
There are materialstarvikkeet that do this. Here are the heartsydän patcheslaastaria.
244
761000
3000
On olemassa materiaaleja, jotka toimivat. Sydämellekin.
13:09
But could you go a little furtheredelleen?
245
764000
2000
Mutta voimmeko mennä pidemmälle?
13:11
Could you, say, insteadsen sijaan of usingkäyttämällä materialmateriaali,
246
766000
2000
Voisimmeko materiaalien sijaan
13:13
can I take some cellssolut alongpitkin with the materialmateriaali,
247
768000
2000
ottaa joitain soluja materiaalin lisäksi,
13:15
and removepoistaa a damagedvaurioitunut piecepala of tissuekudos,
248
770000
2000
ja poistaa vaurioituneen kudoksen,
13:17
put a bio-degradablebiologisesti hajoava materialmateriaali on there?
249
772000
3000
laittaa biohajoavan materiaalin tilalle?
13:20
You can see here a little bitbitti of heartsydän musclelihas beatingselkäsauna in a dishruokalaji.
250
775000
3000
Tässä näette palan sydänlihasta sykkimässä maljalla.
13:23
This was donetehty by TeruoTeruo OkanoOkano at TokyoTokyo Women'sNaisten HospitalSairaala.
251
778000
5000
Tämän on tehnyt Teruo Okano Tokion naisten sairaalassa.
13:28
He can actuallyitse asiassa growkasvaa beatingselkäsauna tissuekudos in a dishruokalaji.
252
783000
2000
Hän kasvattaa sykkivää kudosta maljalla.
13:31
He chillsvilunväristykset the dishruokalaji, it changesmuutokset its propertiesominaisuudet
253
786000
2000
Hän viilentää maljaa, se muuttaa ominaisuuksiaan
13:33
and he peelskuoria it right out of the dishruokalaji.
254
788000
2000
ja hän kuorii sen maljalta.
13:35
It's the coolesttyylikkäin stuffjutut.
255
790000
1000
Siistiä.
13:38
Now I'm going to showshow you cell-basedsoluihin perustuvien regenerationuudistaminen.
256
793000
2000
Nyt näytän solupohjaisen regeneraation.
13:40
And what I'm going to showshow you here
257
795000
2000
Seuraavassa
13:42
is stemvarsi cellssolut beingollessa removedpoistettu from the hiplonkka of a patientpotilas.
258
797000
3000
kantasoluja otetaan potilaan lonkasta.
13:46
Again, if you're squeamishpikkutarkka, you don't want to watch.
259
801000
2000
Taas, heikkohermoiset älkööt katsoko.
13:48
But this one'syhdet kindkiltti of coolviileä.
260
803000
1000
Tosin tämä on aika siistiä.
13:49
So this is a bypassohittaa operationoperaatio, just like what AlAl GoreGore had,
261
804000
6000
Tämä on ohitusleikkaus, samanlainen kuin Al Goren,
13:55
with a differenceero.
262
810000
1000
mutta erilainen.
13:56
In this casetapaus, at the endpää of the bypassohittaa operationoperaatio,
263
811000
3000
Tässä tapauksessa leikkauksen lopussa
13:59
you're going to see the stemvarsi cellssolut from the patientpotilas
264
814000
2000
näette kuinka kantasolut,
14:01
that were removedpoistettu at the beginningalku of the proceduremenettely
265
816000
2000
jotka otettiin talteen operaation alussa,
14:03
beingollessa injectedpistetään directlysuoraan into the heartsydän of the patientpotilas.
266
818000
3000
ruiskutetaan suoraan potilaan sydämeen.
14:07
And I'm standingpysyvä up here because at one pointkohta
267
822000
2000
Yhdessä kohdassa
14:09
I'm going to showshow you just how earlyaikaisin this technologytekniikka is.
268
824000
3000
näytän teille miten alkutekijöissään tämä teknologia vielä on.
14:12
Here go the stemvarsi cellssolut, right into the beatingselkäsauna heartsydän of the patientpotilas.
269
827000
3000
Tässä kantasolut menevät suoraan potilaan sykkivään sydämeen.
14:15
And if you look really carefullyhuolellisesti,
270
830000
1000
Katsokaa tarkasti,
14:16
it's going to be right around this pointkohta
271
831000
2000
suunnilleen näillä kohdin,
14:18
you'llte ll actuallyitse asiassa see a back-flushtakaisin väri.
272
833000
2000
näette takaisinvirtauksen.
14:20
You see the cellssolut comingtuleva back out.
273
835000
2000
Solut tulevat takaisin ulos.
14:24
We need all sortslajittelee of newUusi technologytekniikka, newUusi deviceslaitteet,
274
839000
2000
Tarvitsemme uutta teknologiaa, laitteita,
14:26
to get the cellssolut to the right placepaikka at the right time.
275
841000
3000
saadaksemme solut oikeaan paikkaan ajallaan.
14:31
Just a little bitbitti of datadata, a tinypikkuruinen bitbitti of datadata.
276
846000
2000
Hitusen dataa.
14:33
This was a randomizedsatunnaistettu trialoikeudenkäynti.
277
848000
2000
Tämä oli satunnaiskoe.
14:35
At this time this was an N of 20. Now there's an N of about 100.
278
850000
3000
Tuolloin N oli 20. Nykyään N on noin 100.
14:39
BasicallyPohjimmiltaan, if you take an extremelyerittäin sicksairas patientpotilas
279
854000
2000
Erittäin sairas potilas,
14:41
and you give them a bypassohittaa, they get a little bitbitti better.
280
856000
2000
saatuaan ohitusleikkauksen, paranee vähän.
14:43
If you give them stemvarsi cellssolut as well as theirheidän bypassohittaa,
281
858000
3000
Jos heille annetaan kantasoluja leikkauksen lisäksi,
14:46
for these particulartietty patientspotilaat, they becametuli asymptomaticoireeton.
282
861000
3000
nämä kyseiset potilaat, heidän oireensa katosivat.
14:49
These are now two yearsvuotta out.
283
864000
2000
Tämä oli kaksi vuotta sitten.
14:53
The coolesttyylikkäin thing would be is if you could diagnosediagnoosi the diseasetauti earlyaikaisin,
284
868000
3000
Siisteintä olisi, jos sairauden voisi diagnosoida aikaisin,
14:56
and preventestää the onsetalkaminen of the diseasetauti to a badhuono stateosavaltio.
285
871000
4000
ja estää sairauden pahentuminen.
15:00
This is the samesama proceduremenettely, but now donetehty minimallyvähän invasivelyinvasiivisen,
286
875000
4000
Sama operaatio minimi-invasiivisena,
15:04
with only threekolme holesreiät in the bodyruumis where they're takingottaen the heartsydän
287
879000
3000
vain kolmen kehoon tehdyn reiän avulla he ottavat sydämen,
15:07
and simplyyksinkertaisesti injectingsuonensisäinen stemvarsi cellssolut throughkautta a laparoscopiclaparoskooppisten proceduremenettely.
288
882000
4000
ja injektoivat kantasolut käyttämällä vatsaontelotähystintä.
15:11
There go the cellssolut.
289
886000
1000
Siinä menevät solut.
15:12
We don't have time to go into all of those detailsyksityiskohdat,
290
887000
3000
Emme ehdi katsoa kaikkia yksityiskohtia,
15:15
but basicallypohjimmiltaan, that worksteokset too.
291
890000
2000
mutta tämä toimii.
15:17
You can take patientspotilaat who are lessVähemmän sicksairas,
292
892000
3000
Vähemmän sairaat potilaat
15:20
and bringtuoda them back to an almostmelkein asymptomaticoireeton stateosavaltio
293
895000
4000
voidaan saada takaisin lähes oireettomaan tilaan
15:24
throughkautta that kindkiltti of therapyterapia.
294
899000
2000
tämän kaltaisella hoidolla.
15:26
Here'sTässä on anothertoinen exampleesimerkki of stem-cellkantasolujen therapyterapia that isn't quitemelko clinicalkliininen yetvielä,
295
901000
4000
Tässä toinen esimerkki kantasoluterapiasta, joka ei ole vielä kliininen,
15:30
but I think very soonpian will be.
296
905000
2000
mutta tulee pian olemaan.
15:32
This is the work of KaceyUnto MarraMarra from PittsburghPittsburgh,
297
907000
2000
Tämän on tehnyt Kacey Marra Pittsburghista
15:34
alongpitkin with a numbermäärä of colleaguestyötovereiden around the worldmaailman-.
298
909000
2000
eri puolilta maailmaa olevien kollegoiden kanssa.
15:36
They'veHe ovat decidedpäätetty that liposuctionRasvaimu fluidnestettä,
299
911000
3000
He päättivät, että rasvaimuneste,
15:39
whichjoka -- in the UnitedIso- StatesValtioiden, we have a lot of liposuctionRasvaimu fluidnestettä.
300
914000
3000
jota -- Yhdysvalloissa meillä on paljon rasvaimunestettä.
15:42
(LaughterNaurua)
301
917000
1000
(Naurua)
15:43
It's a great sourcelähde of stemvarsi cellssolut.
302
918000
2000
Se on loistava kantasolujen lähde.
15:45
StemVarsi cellssolut are packedpakattu in that liposuctionRasvaimu fluidnestettä.
303
920000
3000
Kantasoluja on rasvaimunesteessä paljon.
15:48
So you could go in, you could get your tummy-tuckvatsan muotoiluleikkaus.
304
923000
3000
Joten kun menee teettämään vatsan muotoilun
15:51
Out comestulee the liposuctionRasvaimu fluidnestettä,
305
926000
2000
ulos tulee rasvaimunestettä,
15:53
and in this casetapaus, the stemvarsi cellssolut are isolatedyksittäinen and turnedkääntyi into neuronsneuronien.
306
928000
4000
ja tässä tapauksessa kantasolut ovat erotettu ja muutettu neuroneiksi.
15:58
All donetehty in the lablaboratorio.
307
933000
1000
Laboratoriossa.
15:59
And I think fairlymelko soonpian, you will see patientspotilaat beingollessa treatedkäsitelty
308
934000
3000
Uskon, että melko pian tulette näkemään potilaita hoidettavan
16:02
with theirheidän ownoma fat-derivedrasva-johdettu, or adipose-derivedrasva-johdettu, stemvarsi cellssolut.
309
937000
4000
heidän omasta ihrastaan erotetuilla kantasoluilla.
16:07
I talkedpuhui before about the use of deviceslaitteet
310
942000
2000
Puhuin aiemmin laitteiden käyttämisestä
16:09
to dramaticallydramaattisesti changemuuttaa the way we treatkohdella diseasetauti.
311
944000
3000
hoitojen muuttamiseksi dramaattisesti.
16:12
Here'sTässä on just one exampleesimerkki before I closekiinni up.
312
947000
2000
Tässä yksi esimerkki ennen kuin lopetan.
16:14
This is equallyyhtä tragictraaginen.
313
949000
2000
Tämäkin on traaginen.
16:16
We have a very abidingNoudata and heartbreakingsydäntäsärkevä partnershipkumppanuus
314
951000
3000
Meillä on pitkäkestoinen ja sydäntäsärkevä yhteistyö
16:19
with our colleaguestyötovereiden at the InstituteInstituutti for SurgicalKirurginen ResearchTutkimus in the US ArmyArmeija,
315
954000
4000
Yhdysvaltain armeijan Kirurgisen tutkimuksen instituutin kanssa.
16:23
who have to treatkohdella the now 11,000 kidsLasten that have come back from IraqIrak.
316
958000
5000
He hoitavat 11 000 poikaamme, jotka ovat tulleet takaisin Irakista.
16:28
ManyMonet of those patientspotilaat are very severelyvakavasti burnedpoltettu.
317
963000
2000
Useat potilaista ovat pahoin palaneita.
16:30
And if there's anything that's been learnedoppinut about burnpolttaa,
318
965000
2000
Ja jos olemme jotain oppineet palovammoista,
16:32
it's that we don't know how to treatkohdella it.
319
967000
2000
niin sen, ettemme tiedä miten niitä tulee hoitaa.
16:34
Everything that is donetehty to treatkohdella burnpolttaa --
320
969000
2000
Hoidamme palovammoja
16:36
basicallypohjimmiltaan we do a soddingrakennekerros approachlähestyä.
321
971000
2000
siirteitä käyttämällä.
16:39
We make something over here,
322
974000
2000
Teemme jotain toisaalla,
16:41
and then we transplantsiirto it ontopäälle the sitepaikka of the woundhaava,
323
976000
2000
ja istutamme sen vamman alueelle,
16:43
and we try and get the two to take.
324
978000
2000
ja yritämme saada ne hyväksymään toisensa.
16:45
In this casetapaus here, a newUusi, wearableWearable bio-reactorBio-reaktori has been designedsuunnitellut --
325
980000
4000
Uusi puettava bioreaktori on suunniteltu --
16:49
it should be testedtestattu clinicallykliinisesti latermyöhemmin this yearvuosi at ISRISR --
326
984000
3000
sitä testataan kliinisesti myöhemmin tänä vuonna ISR:ssä --
16:52
by JoergJoerg GerlachGerlach in PittsburghPittsburgh.
327
987000
2000
Joerg Gerlachin toimesta Pittsburghissa.
16:54
And that bio-reactorBio-reaktori will layasettaa down in the woundhaava bedvuode.
328
989000
3000
Bioreaktori asennetaan loukkaantuneen sängylle.
16:57
The gunase that you see there sprayssuihketta cellssolut.
329
992000
3000
Näkemänne pistooli suihkuttaa soluja.
17:00
That's going to sprayspray cellssolut over that areaalue.
330
995000
3000
Se suihkuttaa soluja tuon alueen ylle.
17:03
The reactorreaktori will servepalvella to fertilizelannoittaa the environmentympäristö,
331
998000
3000
Reaktori lannoittaa ympäristön,
17:06
delivertoimittaa other things as well at the samesama time,
332
1001000
3000
ja tekee muutakin,
17:09
and thereforesiksi we will seedsiemen that lawnnurmikko,
333
1004000
3000
ja siten me istutamme nurmikon,
17:12
as opposedvastakkainen to try the soddingrakennekerros approachlähestyä.
334
1007000
2000
emmekä yritä kasvattaa sitä siirteillä.
17:14
It's a completelytäysin differenteri way of doing it.
335
1009000
2000
Se on täysin uudenlainen menetelmä.
17:18
So my 18 minutesminuutit is up.
336
1013000
2000
Olen käyttänyt 18 minuuttiani.
17:20
So let me finishsuorittaa loppuun up with some good newsuutiset,
337
1015000
2000
Haluan lopettaa hyvillä uutisilla,
17:22
and maybe a little bitbitti of badhuono newsuutiset.
338
1017000
2000
ja ehkä vähän huonoillakin.
17:25
The good newsuutiset is that this is happeninghappening todaytänään.
339
1020000
3000
Hyvä uutinen on, että tämä kaikki tapahtuu nyt.
17:28
It's very powerfulvoimakas work.
340
1023000
2000
Se on mahtava työ.
17:30
ClearlySelvästi the imageskuvien kindkiltti of get that acrosspoikki.
341
1025000
2000
Kuvat kertovat sen aika hyvin.
17:32
It's incrediblyuskomattoman difficultvaikea because it's highlyerittäin inter-disciplinarymonitieteistä.
342
1027000
3000
Se on hyvin vaikeaa, koska se vaatii yhteistyötä monilta tieteenaloilta.
17:35
AlmostLähes everyjoka fieldala of sciencetiede engineeringtekniikka and clinicalkliininen practiceharjoitella
343
1030000
4000
Melkein kaikki tekniikan ja kliinisen työn alat
17:39
is involvedosallistuva in tryingyrittää to get this to happentapahtua.
344
1034000
3000
ovat tässä mukana.
17:43
A numbermäärä of governmentshallitukset, and a numbermäärä of regionsalueet,
345
1038000
2000
Useat valtiot ja alueet
17:45
have recognizedtunnistettu that this is a newUusi way to treatkohdella diseasetauti.
346
1040000
3000
ovat löytäneet tämän uuden tavan hoitaa.
17:48
The Japanesejapani governmenthallitus were perhapsehkä the first,
347
1043000
2000
Japanin hallitus oli ehkä ensimmäinen,
17:50
when they decidedpäätetty to investsijoittaa first 3 billionmiljardi,
348
1045000
3000
kun he päättivät investoida 3 miljardia,
17:53
latermyöhemmin anothertoinen 2 billionmiljardi in this fieldala.
349
1048000
3000
ja myöhemmin 2 miljardia lisää tähän alaan.
17:56
It's no coincidencesattuma.
350
1051000
1000
Se ei ole sattumaa.
17:57
JapanJapani is the oldestvanhin countrymaa on earthmaa in termsehdot of its averagekeskiverto ageikä.
351
1052000
3000
Japanilaisten keskimääräinen ikä on vanhin maailmassa.
18:00
They need this to work or theirheidän healthterveys systemjärjestelmä dieskuolee.
352
1055000
4000
He tarvitsevat tätä tai heidän terveydenhuoltojärjestelmänsä hajoaa.
18:05
So they're puttinglaskemisesta a lot of strategicstrateginen investmentinvestointi focusedKohdennettu in this areaalue.
353
1060000
3000
Joten he ovat strategisesti keskittäneet rahaa tälle alalle.
18:09
The EuropeanEuroopan UnionUnionin, samesama thing.
354
1064000
2000
Euroopan unionissa, sama juttu.
18:11
ChinaKiina, the samesama thing.
355
1066000
2000
Kiina, sama juttu.
18:13
ChinaKiina just launchedkäynnistettiin a nationalkansallinen tissue-engineeringkudosteknologia centerkeskusta.
356
1068000
2000
Kiina käynnisti juuri kansallisen kudostekniikan keskuksen.
18:15
The first yearvuosi budgettalousarvio was 250 millionmiljoona US dollarsdollaria.
357
1070000
4000
Ensimmäisen vuoden budjetti oli 250 miljoonaa dollaria.
18:19
In the UnitedIso- StatesValtioiden we'veolemme had a somewhatjokseenkin differenteri approachlähestyä.
358
1074000
4000
Meillä Yhdysvalloissa on vähän erilainen lähestymistapa. Me --
18:23
(LaughterNaurua)
359
1078000
3000
(Naurua)
18:26
Oh, for AlAl GoreGore to come and be in the realtodellinen worldmaailman- as presidentpresidentti.
360
1081000
4000
-- olisipa Al Gore oikeasti presidentti.
18:30
We'veOlemme had a differenteri approachlähestyä.
361
1085000
1000
Meillä on ollut erillainen lähestymistapa.
18:31
And the approachlähestyä has basicallypohjimmiltaan been to just sortjärjestellä of fundrahoittaa things as they come alongpitkin.
362
1086000
4000
Meillä rahoitus tulee sitä mukaa, kun asioita ilmenee.
18:35
But there's been no strategicstrateginen investmentinvestointi
363
1090000
3000
Mutta strategisia investointeja ei ole tehty,
18:38
to bringtuoda all of the necessaryvälttämätön things to bearkarhu and focusfokus them in a carefulvarovainen way.
364
1093000
6000
jolloin olisi voitu keskittyä tiettyihin aiheisiin huolellisesti.
18:44
And I'm going to finishsuorittaa loppuun up with a quotelainata, maybe a little cheaphalpa shotlaukaus,
365
1099000
3000
Aion lopettaa ehkä vähän epäreiluun lainaukseen
18:47
at the directorjohtaja of the NIHNIH, who'skuka a very charmingviehättävä man.
366
1102000
4000
NIH:n johtajalta, joka on erittäin miellyttävä mies.
18:53
MyselfItse and JayJay VacantiVacanti from HarvardHarvard
367
1108000
2000
Minä ja Jay Vacanti Harvardista
18:55
wentmeni to visitvierailla with him and a numbermäärä of his directorsjohtajat of his instituteinstituutti
368
1110000
5000
menimme tapaamaan häntä ja muita hänen instituuttinsa johtajia
19:00
just a fewharvat monthskuukaudet agositten,
369
1115000
2000
vain muutama kuukausi sitten,
19:03
to try and convincevakuuttaa him that it was time to take just a little piecepala
370
1118000
5000
yritimme taivuttaa hänet antamaan vain vähän
19:08
of that 27.5 billionmiljardi dollarsdollaria that he's going to get nextSeuraava yearvuosi
371
1123000
4000
27,5 miljardista dollarista, jotka hän saa ensi vuonna,
19:12
and focusfokus it, in a strategicstrateginen way, to make sure we can acceleratekiihdyttää the pacevauhti
372
1127000
5000
ja keskittämään sen strategisesti, jotta nopeuttaisimme näiden
19:17
at whichjoka these things get to patientspotilaat.
373
1132000
2000
keksintöjen päätymistä potilaille.
19:20
And at the endpää of a very testyärtyisä meetingtapaaminen,
374
1135000
2000
Koettelevan tapaamisen päätteeksi
19:22
what the NIHNIH directorjohtaja said was,
375
1137000
2000
NIH:n johtaja sanoi:
19:24
"Your visionnäkemys is largersuuremmat than our appetiteruokahalu."
376
1139000
2000
"Teidän visionne on isompi kuin meidän ruokahalumme."
19:26
I'd like to closekiinni by sayingsanonta that no one'syhdet going to changemuuttaa our visionnäkemys,
377
1141000
4000
Kukaan ei voi muuttaa meidän visiotamme,
19:30
but togetheryhdessä we can changemuuttaa his appetiteruokahalu.
378
1145000
2000
mutta yhdessä voimme muuttaa hänen ruokahaluaan.
19:32
Thank you.
379
1147000
1000
Kiitos.
Translated by Ulla Vainio
Reviewed by Juha-Matti Hautanen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alan Russell - Medical futurist
In the fight against disease, defect and injury, Alan Russell has a novel argument: Why not engineer new tissue and organs to replace sick ones?

Why you should listen

Alan Russell is a professor of surgery -- and of chemical engineering. In crossing the two fields, he is expanding our palette of treatments for disease, injury and congenital defects. We can treat symptoms, he says, or we can replace our damaged parts with bioengineered tissue. As he puts it: "If newts can regenerate a lost limb, why can't we?"

The founding director of the McGowan Institute for Regenerative Medicine, at the University of Pittsburgh, Russell leads an ambitious biomedicine program that explores tissue engineering, stem cell research, biosurgery and artificial and biohybrid organs. They've also started testing a new kind of heart pump, figured out that Botox can help with enlarged prostate, and identified human adipose cells as having the possibility to repair skeletal muscle. In his own Russell Lab, his team has studied antimicrobial surfaces and helping to develop a therapy to reduce scarring on muscle after injury. Lately, his lab is involved in biotechnology studies in relation to chemical and biological weapons defense. 

He's also co-founder of Agentase, a company that makes an enzyme-based detector for chemical warfare agents.

More profile about the speaker
Alan Russell | Speaker | TED.com