ABOUT THE SPEAKER
Paul Sereno - Paleontologist
Surely not the only science career based on a museum tour epiphany, Paul Sereno's is almost certainly the most triumphant. He's dug up dinosaurs on five continents -- and discovered the world's largest crocodile, the (extinct) 40-foot Sarchosuchus.

Why you should listen

Paul Sereno sees paleontology as "adventure with a purpose." How else, after all, to describe a science that "allows you to romp in remote corners of the globe, resurrecting gargantuan creatures that have never been seen?" His travels in the search for the bones of ancient reptiles and birds have taken him through India, Argentina, Mongolia and, most fruitfully, the 125-degrees-Farenheit Saraha Desert, where he uncovered the giant skeletons of several 30-plus-foot meat-eaters and a few yet-larger prehistoric vegetarians.

Sereno is also president and co-founder of Project Exploration, an organization which aims to bring the wonders of science professions to the public -- especially minority youth and girls. He teaches at the University of Chicago and is one of National Geographic's Explorers-in-Residence.

More profile about the speaker
Paul Sereno | Speaker | TED.com
TED2005

Paul Sereno: Digging up dinosaurs

Paul Sereno: Dinosaurusten kaivelua

Filmed:
850,968 views

Outoja maisemia, polttava kuumuus ja (toisinaan) hullut krokotiilit odottavat evoluution nerouteen johtolankoja etsiviä tieteilijöitä. Paleontologi Paul Serrano keroo yllättävistä kohtaamisistaan esihistorian kanssa -- ja uusista tavoista auttaa opiskelijoita liittymään seikkailuun.
- Paleontologist
Surely not the only science career based on a museum tour epiphany, Paul Sereno's is almost certainly the most triumphant. He's dug up dinosaurs on five continents -- and discovered the world's largest crocodile, the (extinct) 40-foot Sarchosuchus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Sixty-fiveKuusikymmentäviisi millionmiljoona yearsvuotta agositten, a very importanttärkeä
0
0
2000
65 miljoonaa vuotta sitten hyvin tärkeä
00:20
and catastrophickatastrofaalinen eventtapahtuma
1
2000
2000
ja katastrofaalinen tapahtuma
00:22
changedmuutettu the coursekurssi of life on landmaa.
2
4000
2000
muutti maalla olevan elämän suunnan.
00:24
And althoughsiitä huolimatta we know that the landmaa animalseläimet I'm going to talk about
3
6000
3000
Vaikka tiedämmekin, että maaeläimet,
joista aion tänään puhua,
00:27
are just the scumvaahto of the EarthMaan on the landmaa --
4
9000
3000
ovat vain kuonaa Maapallon pinnalla --
00:30
the little bitsbitit of landmaa floatingkelluva around -- but they are importanttärkeä to us
5
12000
2000
kelluvilla maapaloilla-- mutta ne ovat tärkeitä meille,
00:32
because they're sortjärjestellä of in our scaleasteikko of experiencekokea from millimetersmillimetriä to metersmetriä.
6
14000
4000
koska ne ovat kokemuspiirimme sisällä
millimetreistä metreihin.
00:36
And these animalseläimet disappearedkatosi,
7
18000
3000
Nämä eläimet katosivat
00:39
and a separateerillinen life, mammalsnisäkkäät,
8
21000
4000
ja erillinen elämänmuoto, nisäkkäät,
00:43
radiatedsäteilyteho out to take theirheidän placepaikka. And so, we know this
9
25000
2000
tuli niiden paikalle. Tiedämme tämän
00:45
in extraordinaryepätavallinen detailyksityiskohta. And so this is a coreydin
10
27000
3000
äärimmäisen yksityiskohtaisesti.
Joten tämä on maaydin
00:48
from nearlähellä BermudaBermuda. We know that the tsunamistsunameja, the earthquakesmaanjäristykset,
11
30000
3000
läheltä Bermudaa. Tiedämme,
että tsunamit, maanjäristykset
00:51
and the things that we'veolemme experiencedkokenut
12
33000
2000
ja muut asiat, joita olemme kokeneet
00:53
in the entirekoko recordennätys of humankindihmiskunnan historyhistoria
13
35000
2000
koko ihmiskunnan historian aikana,
00:55
can't really quitemelko get around the kindkiltti of disasterkatastrofi
14
37000
3000
eivät täysin auta ymmärtämään sitä,
mitä tämä katastrofi
00:58
that this representededustaa for the EarthMaan.
15
40000
3000
tarkoitti Maalle.
01:02
So even before that impactvaikutus was knowntunnettu,
16
44000
4000
Joten jo ennen kuin törmäys oli tunnettu,
01:06
even before scientiststutkijat in generalyleinen cametuli to an agreementsopimus
17
48000
3000
ennen kuin tieteilijät yleensäkään
tulivat yhteisymmärrykseen
01:09
over the theoryteoria of evolutionevoluutio,
18
51000
2000
evoluutioteoriasta,
01:11
scientiststutkijat and naturalluonnollinen historianshistorioitsijat of all kindsErilaisia of stripesraidat
19
53000
3000
tieteilijät ja luonnuonhistorijoitsijat
kaikilta aloilta
01:14
actuallyitse asiassa had dividedjaettu Earth'sMaapallon life'selämän historyhistoria
20
56000
2000
olivat jakaneet elämän historian
01:16
into these two episodesjaksot:
21
58000
2000
kahteen jaksoon:
01:18
MesozoicMaailmankautena, the middlekeskimmäinen life, and the CenozoicKenotsooisena, the recentviimeaikainen life.
22
60000
4000
Mesotsooinen, elämän keskiaika ja
Kenotsooinen, elämän uusi aika.
01:22
And as it turnsvuorotellen out, it actuallyitse asiassa correspondsvastaa really nicelykauniisti
23
64000
3000
Ja kuinka ollakkaan se itse asiassa
vastaa todella hyvin
01:25
with geologicgeologinen historyhistoria.
24
67000
2000
geologista historiaa.
01:27
So we have a MesozoicMaailmankautena periodaika,
25
69000
2000
On siis Mesotsooinen maailmankausi,
01:29
an ageikä of fragmentationhajanaisuus,
26
71000
2000
hajanaisuuden aikakausi
01:31
and a CenozoicKenotsooisena periodaika, an ageikä of reconnectionReconnection --
27
73000
2000
ja Kenotsooinen jälleenyhdistymisen aika.
01:33
SouthEtelä AmericaAmerikka to NorthNorth AmericaAmerikka, IndiaIntia to AsiaAasia.
28
75000
3000
Etelä-Amerikka Pohjois-Amerikkaan,
Intia Aasiaan.
01:36
And so my work, really, is tryingyrittää to understandymmärtää
29
78000
3000
Ja niin minun työni, todellakin,
on pyrkimys ymmärtää
01:39
the charactermerkki of that MesozoicMaailmankautena radiationsäteily
30
81000
3000
Mesotsooisen säteilyn luonne
01:42
comparedverrataan to the CenozoicKenotsooisena radiationsäteily
31
84000
2000
verrattuna Kenotsooiseen säteilyyn,
01:44
to see what mysteriessalaisuudet we can understandymmärtää from dinosaursdinosaurukset and from other animalseläimet
32
86000
3000
nähdäksemme, mitä esimerkiksi
dinosauruksilta voi selvittää
01:47
about what life on driftingdrifting continentsmaanosat
33
89000
3000
siitä, mitä elämä
liikkuvilla mannerlaatoilla
01:50
really can tell us about evolutionevoluutio.
34
92000
2000
voi kertoa meille evoluutiosta.
01:52
The work immediatelyheti begsherättää the questionkysymys,
35
94000
3000
Työ tuo eteemme heti kysymyksen:
01:55
"Why didn't they go into the watersvedet?"
36
97000
2000
"Miksi ne eivät menneet veteen?"
01:57
I mean, certainlyvarmasti mammalsnisäkkäät did. This is one exampleesimerkki.
37
99000
2000
Nisäkkääthän menivät. Tässä on esimerkki.
01:59
You can go outsideulkopuolella -- see manymonet other examplesesimerkkejä.
38
101000
2000
Voit mennä ulos -- ja nähdä muitakin.
02:01
WithinSisällä fiveviisi, 10 millionmiljoona yearsvuotta of the bolideBolide impactvaikutus
39
103000
3000
5-10 miljoonan vuoden kuluttua
meteoroidin törmäyksestä
02:04
we had a wholekoko varietylajike of animalseläimet going into the watervesi. Why didn't they do that?
40
106000
4000
on valtavasti veteen meneviä eläimiä.
Miksi ne eivät tehneet sitä?
02:08
Why didn't they hangripustaa around in treesPuut at good sizekoko,
41
110000
2000
Miksi ne eivät roikkuneet puissa
02:10
and why didn't they burrowKolo?
42
112000
2000
ja miksi ne eivät kaivautuneet koloihin?
02:12
Why didn't they do all these things, and if they didn't do all these things,
43
114000
2000
Miksei - ja jos ne eivät tehneet näin,
02:14
what kindsErilaisia of animalseläimet were in those spacestilat?
44
116000
2000
niin minkälaisia eläimiä näillä alueilla oli?
02:16
And if there were no animalseläimet in those spacestilat, what does that tell us
45
118000
2000
Mikäli alueilla ei ollut eläimiä, mitä se kertoo
02:18
about, you know, how evolutionevoluutio worksteokset on landmaa?
46
120000
4000
evoluutiosta maalla?
02:22
Really interestingmielenkiintoista questionskysymykset. I think a lot of it has to do with bodyruumis sizekoko.
47
124000
4000
Hyvin mielenkiintoisia kysymyksiä.
Mielestäni ruumiin koolla on merkitystä.
02:26
In facttosiasia, I think that mostsuurin osa of it has to do with bodyruumis sizekoko --
48
128000
4000
Itse asiassa, mielestäni kysymys
on nimenomaan ruumiin koosta--
02:30
the sizekoko you are when you inheritPeri
49
132000
3000
siitä, minkä kokoinen olet, kun perit
02:33
a vacantavoinna ecospaceecospace
50
135000
2000
vapaan elinalueen
02:35
from whateveraivan sama naturalluonnollinen disasterkatastrofi.
51
137000
2000
minkä tahansa luonnonkatastrofin jälkeen.
02:37
Looking at dinosaurdinosaurus evolutionevoluutio
52
139000
2000
Dinosaurusten evoluutiota seuratessani
02:39
and studyingopiskelu it, diggingkaivaminen it up for manymonet yearsvuotta,
53
141000
3000
ja sitä tutkiessani, kaivaessani
sitä ylös vuosikausia,
02:42
I endpää up looking at the mammalnisäkäs radiationsäteily,
54
144000
3000
päädyn katsomaan
nisäkkäiden levinneisyyttä
02:45
and it seemsnäyttää as thoughvaikka everything is quicknopea time, just like technologytekniikka,
55
147000
3000
ja kaikki tapahtuu nopeutettuna
juuri niinkuin teknologia,
02:48
advancingetenee by an ordertilata of magnitudesuuruus.
56
150000
2000
edeten suuruusluokan mukaan.
02:50
DinosaurDinosaurus evolutionevoluutio proceededeteni at a statelykomea pacevauhti,
57
152000
3000
Dinosaurusten evoluutio
eteni vakaaseen tahtiin,
02:53
an ordertilata of magnitudesuuruus slowerhitaammin on any way you want to measuremitata it.
58
155000
3000
hitaimmin etenevällä suuruusluokalla mittasipa sitä miten tahansa.
02:56
You want to measuremitata it by diversitymonimuotoisuus?
59
158000
2000
Haluatko mitata sitä monimuotoisuudella?
02:58
You want to measuremitata it by
60
160000
2000
Haluatko mitata sitä sen ajan mukaan,
03:00
the time it tookkesti to reachsaavuttaa maximumenimmäismäärä bodyruumis sizekoko?
61
162000
2000
kuinka kauan kesti saavuttaa suurin koko?
03:02
Yes, they do have largersuuremmat bodyruumis sizekoko,
62
164000
2000
Kyllä, niillä on suurempi ruumiin koko,
03:04
but manymonet of them are smallerpienempi,
63
166000
2000
mutta monet ovat pienempiä
03:06
but we're interestedkiinnostunut in the time it tookkesti them to achievesaavuttaa that.
64
168000
2000
ja meitä kiinnostaa, kauanko siinä kesti.
03:08
FiftyViisikymmentä millionmiljoona yearsvuotta to achievesaavuttaa this maximumenimmäismäärä bodyruumis sizekoko.
65
170000
4000
50 miljoonaa vuotta suurimman mahdollisen
kokoluokan saavuttamiseen.
03:12
And that is 10 timesajat longerkauemmin than it tookkesti the mammalsnisäkkäät
66
174000
2000
Se on 10 kertaa enemmän
kuin mitä nisäkkäillä
03:14
to achievesaavuttaa maximumenimmäismäärä bodyruumis sizekoko
67
176000
2000
kesti saavuttaa suurin mahdollinen koko
03:16
and invadehyökätä all those habitatselinympäristöjä.
68
178000
2000
ja valloittaa kaikki nämä elinalueet.
03:18
So there's lessonsoppituntia to learnoppia,
69
180000
2000
Joten tässä on läksy opittavaksi
03:20
and there's lessonsoppituntia to learnoppia from the exceptionpoikkeus,
70
182000
2000
ja läksy opittavaksi poikkeuksesta.
03:23
the exceptionpoikkeus that we know very well todaytänään from the discoverieslöydöt we'veolemme madetehty,
71
185000
3000
Poikkeuksesta, jonka tunnemme
tekemiemme löytöjen perusteella
03:26
and manymonet other scholarstutkijat have madetehty around the worldmaailman-.
72
188000
2000
ja mitä muut tieteiljät
maailmalla ovat tehneet.
03:28
This slidedia was shownesitetty before. This is the famouskuuluisa JurassicJurassic birdlintu ArchaeopteryxArchaeopteryx.
73
190000
4000
Tämä dia on näytetty aikaisemmin.
Kuuluisa jurakauden lintu Archaeopteryx.
03:33
We now know this transitionsiirtyminen is the one time
74
195000
2000
Tiedämme, että tämä muutos on ainoa kerta,
03:35
that dinosaursdinosaurukset actuallyitse asiassa wentmeni belowalla
75
197000
2000
kun dinosaurukset menivät alle
03:37
that bodyruumis sizekoko --
76
199000
2000
tämän kokoluokan--
03:39
we're going to see where they beganalkoi in a minuteminuutti --
77
201000
2000
näemme pian mistä ne aloittivat--
03:41
and it is the one time that they rapidlynopeasti
78
203000
2000
ja tämä on se ainoa kerta, kun ne nopeasti
03:43
invadedhyökkäsi all the habitatselinympäristöjä
79
205000
2000
valloittivat kaikki ne elinalueet,
03:45
I just told you that dinosaursdinosaurukset weren'teivät in.
80
207000
2000
joista kerroin dinosaurusten puuttuneen.
03:47
They becametuli marineMarine. We now know them todaytänään
81
209000
2000
Niisä tuli merieläimiä. Tunnemme ne tänään
03:49
from the icejää capskorkit.
82
211000
2000
jääleikkauksista.
03:51
There's burrowingtunkeutuminen birdslintuja.
83
213000
2000
Tuossa kololintuja.
03:53
They inhabitelävät the treesPuut at all bodyruumis sizeskoot,
84
215000
2000
Ne asuttavat kaikenkokoisia puita
03:55
and, of coursekurssi, they inhabitelävät the landmaa.
85
217000
2000
ja luonnollisestikkin, ne asuvat maalla.
03:57
So we were the first to actuallyitse asiassa namenimi a birdlintu from the famouskuuluisa seriessarja
86
219000
2000
Pääsimme nimeämään
linnun tästä sarjasta,
04:01
that latermyöhemmin explodedräjähti ontopäälle the pagessivut of ScienceTiede and NatureLuonto.
87
223000
4000
joka myöhemmin räjähti
Science and Nature-lehden sivuille.
04:05
We callednimeltään this birdlintu SinornisSinornis. It's a little bitbitti more advancedpitkälle edistynyt than ArchaeopteryxArchaeopteryx,
88
227000
3000
Kutsuimme sitä Sinornikseksi
Se on kehittyneempi kuin Archaeopteryx
04:08
and if you go to differenteri layerskerroksia, you find things
89
230000
2000
ja eri tasoilla löytää asioita,
04:10
that are lessVähemmän advancedpitkälle edistynyt than ArchaeopteryxArchaeopteryx, and everyjoka gradearvosana in betweenvälillä,
90
232000
3000
jotka ovat vähemmän kehittyneitä kuin Archaeopteryx
ja kaikkiea siltä väliltä.
04:13
so that if you find something todaytänään, we're usuallyyleensä splittingjakaminen hairskarvat --
91
235000
4000
Joten kun tänään läydetään jotain uutta,
haljomme hiuksia--
04:17
or, more appropriatelyasianmukaisesti, feathershöyhenet -- as to decidepäättää whetheronko it's actuallyitse asiassa
92
239000
2000
tai pikemminkin höyheniä-- päättäksemme
04:19
a non-avian-Linnut or an avianlinnun.
93
241000
2000
onko kyseessä lintu vai ei.
04:21
It is the greatestsuurin transitionsiirtyminen that we have, actuallyitse asiassa,
94
243000
2000
Tämä on suurin muutos, joka meillä on
04:23
on landmaa from one habitatelinympäristö to anothertoinen,
95
245000
2000
maalta yhdestä elintilasta toiselle,
04:25
barbaari noneei mitään,
96
247000
2000
vertaansa vailla.
04:27
to understandymmärtää how a bonyluinen,
97
249000
2000
Ymmärtääksemme kuinka luinen,
04:29
fairlymelko heavyraskas, kilogramkilogramma or a couple-of-kilogramkilon pari animaleläin
98
251000
3000
varsin painava, kilon
tai pari painoinen eläin
04:32
could make suchsellainen a transitionsiirtyminen.
99
254000
2000
voi tehdä moisen muutoksen.
04:34
It is really our greatestsuurin -- one of our greatestsuurin -- evolutionaryevoluutio- sequencesjaksoja.
100
256000
3000
Se on todellakin suurin-- yksi suurimmista--
evoluution jaksoista.
04:37
Now, my work beganalkoi at the beginningalku.
101
259000
2000
Työni alkoikin alusta.
04:39
I thought if I'm going to understandymmärtää dinosaurdinosaurus evolutionevoluutio,
102
261000
2000
Ajattelin, että ymmärtääkseni
dinosaurusten evoluutiota,
04:41
I'd have to go back to those bedssängyt
103
263000
2000
minun on palattava niihin kerrostumiin
04:43
where they had pickedpoimitaan up fragmentsfragmentit, go back to a time and a placepaikka
104
265000
3000
mistä ensimmäiset palaset löydettiin,
palattava aikaan ja paikkaan,
04:46
where the earliestvarhaisin dinosaursdinosaurukset existedolemassa.
105
268000
2000
jossa ensimmäiset dinosaurukset elivät.
04:48
I'd like to call for this little videovideo- clipklipsi
106
270000
3000
Tahtoisin näyttää teille
pienen videopätkän
04:51
to give you some ideaajatus of, sortjärjestellä of, what we facekasvot. NormallyYleensä, we get askedkysyi a lot of questionskysymykset:
107
273000
3000
antaakseni käsityksen siitä mitä kohtaamme.
Meiltä kysytään paljon
04:54
"Well, how do you find fossilsfossiilit in areasalueet that look like this?"
108
276000
3000
"Kuinka löydätte fossiileja paikoista,
jotka näyttävät tältä?"
04:58
If we could rollrulla that first videovideo- clipklipsi.
109
280000
3000
Jos voisimme avata ensimmäisen videon.
05:01
This is sortjärjestellä of a nicekiva helicopterhelikopteri rideratsastaa
110
283000
2000
Tässä tavallaan mukava helikopterikyyti
05:03
throughkautta those earlyaikaisin bedssängyt,
111
285000
2000
läpi niiden aikaisten kerrostumien
05:05
and they're locatedsijaitsevat in NortheasternKoillis ArgentinaArgentiina.
112
287000
2000
ja ne sijaitsevat koillis-Argentiinassa.
05:07
And we're comingtuleva over a cliffCliff, and at the topYlin of that cliffCliff,
113
289000
3000
Tulemme jyrkänteen yli
ja jyrkänteen päällä
05:10
dinosaursdinosaurukset had basicallypohjimmiltaan takenotettu over.
114
292000
2000
dinosaurukset ovat ottaneet vallan.
05:12
At the bottompohja of the cliffCliff, we find that they're rareharvinainen as hens'kanojen teethhampaat.
115
294000
3000
Jyrkänteen alla ne ovat
yhtä harvinaisia kuin kanan hampaat.
05:15
That's where dinosaurdinosaurus originsalkuperä is to be foundlöydetty: at the bottompohja of the cliffCliff.
116
297000
2000
Löydämme alkuperän jyrkänteen alta.
05:18
You go into an areaalue like this, you get a geologicgeologinen mapkartta,
117
300000
1000
Menet tänne mukanasi
geologinen kartta,
05:19
you get a topographictopografinen mapkartta,
118
301000
2000
hankit topografisen kartan
05:21
and the bestparhaat, most-inspiredeniten inspiroi teamtiimi you can bringtuoda to the areaalue.
119
303000
4000
ja innostavimman ryhmän minkä
vain voit tuoda mukanasi alueelle.
05:25
And the restlevätä is up to you. You've got to find fossilsfossiilit.
120
307000
3000
Loppu on kiinni sinusta.
Sinun on löydettävä fossiilit.
05:28
You've got to digkaivaa a holereikä that's usuallyyleensä quitemelko a bitbitti biggersuurempi than that
121
310000
3000
Sinun on kaivettava kuoppa,
joka on yleensä tätä suurempi
05:31
to get it out; you've got to climbkiivetä those cliffskallioita
122
313000
2000
saadaksesi sen ylös;
sinun on kiivettävä
05:33
and find, really, everything that existedolemassa --
123
315000
3000
ja löytää, tosiaankin,
kaikki mikä on ollut olemassa--
05:37
not just the dinosaursdinosaurukset, but the entirekoko storytarina. If you're luckyonnekas,
124
319000
2000
ei vain dinosaurukset vaan
koko tarina. Jos olet onnekas,
05:39
and you digkaivaa a placepaikka like that,
125
321000
2000
ja kaivat paikassa kuten tämä.
05:41
you actuallyitse asiassa find the ashAsh bedvuode to digkaivaa it, and we did.
126
323000
3000
voit löytää tuhkakerrostuman, josta
kaivaa, ja me kaivoimme.
05:44
228 millionmiljoona yearsvuotta oldvanha, we foundlöydetty
127
326000
3000
228 miljoonaa vuotta vanha, me löysimme
05:48
what really is the mostsuurin osa primitiveprimitiivinen dinosaurdinosaurus:
128
330000
2000
todellakin alkukantaisen dinosauruksen:
05:50
that's the Ur-dinosaurYour dinosaurus.
129
332000
2000
se on Ur-dinosaurus.
05:52
A three-and-a-halfkolme ja puoli footjalka thing,
130
334000
2000
Metrin mittainen
05:54
beautifulkaunis skullkallo, predatorPredator,
131
336000
2000
kauniskalloinen saalistaja,
05:56
meat-eaterlihansyöjä, a two-leggedkahdella jalalla animaleläin.
132
338000
2000
lihansyöjä, kaksijalkainen eläin.
05:58
So, all the other dinosaursdinosaurukset that you know,
133
340000
2000
Joten kaikki tuntemasi dinosaurukset,
06:00
or your kidsLasten know, at leastvähiten, on fourneljä legsjalat.
134
342000
2000
tai lastesi tuntemat, nelijalkaiset.
06:02
This is sortjärjestellä of a look at the skullkallo,
135
344000
2000
Tässä tavallaan näkymä kalloon
06:04
and it's an absolutelyehdottomasti fantasticfantastinen thing about fiveviisi or sixkuusi inchestuumaa long.
136
346000
3000
ja se on fantastinen,
kymmenestä viiteentoista senttiä.
06:07
It looksulkonäkö ratherpikemminkin bird-likelintumaiset because it is.
137
349000
3000
Se näyttää hyvin lintumaiselta,
koska se on.
06:10
It's bird-likelintumaiset and hollowontto.
138
352000
2000
Se on lintumainen ja ontto.
06:12
A predatorPredator. Maybe 25 poundspuntaa,
139
354000
2000
Saalistaja. Ehkä 25 paunaa
06:14
or 10 kilogramskilogrammaa.
140
356000
2000
tai 10 kiloa.
06:16
That's where dinosaursdinosaurukset beganalkoi. That's where the radiationsäteily beganalkoi.
141
358000
2000
Tästä dinosaurukset saivat alkunsa.
Tästä levinneisyys alkoi.
06:18
That is 10 timesajat largersuuremmat
142
360000
2000
Se on kymmenen kertaa suurempi
06:20
than the mammalnisäkäs radiationsäteily, whichjoka was a four-leggednelijalkainen radiationsäteily.
143
362000
3000
kuin nisäkkäiden levinneisyys,
nelijalkainen levinneisyys.
06:23
We are extremelyerittäin dinosaur-likedinosaurus-kuin,
144
365000
2000
Olemme hyvin dinosaruksenkaltaisia,
06:25
and unusualepätavallinen in our two-leggedkahdella jalalla approachlähestyä to life.
145
367000
4000
ja erikoisia kaksijalkaisella
lähestymistavallamme elämään.
06:29
Now, if you want to understandymmärtää what happenedtapahtunut
146
371000
2000
Nyt, jos haluat ymmärtää mitä tapahtui
06:31
then when the continentsmaanosat brokemursi aparterilleen,
147
373000
2000
silloin kun mantereet erkanivat
06:33
and dinosaursdinosaurukset foundlöydetty -- landlubbersmaalta, as they are --
148
375000
2000
ja dinosaurukset löysivät itsenä
--maakrapuja kun olivat--
06:35
foundlöydetty themselvesitse adrifttuuliajolla. There's some missingpuuttuva puzzlepalapeli pieceskappaletta.
149
377000
6000
löysivät itsensä tuuliajolla.
Palapelistä puuttuu muutama pala.
06:41
MostUseimmat of those missingpuuttuva puzzlepalapeli pieceskappaletta are southerneteläinen continentsmaanosat,
150
383000
1000
Suurin pala ovat eteläiset mantereet,
06:42
because it was those continentsmaanosat that are leastvähiten exploredtutkittu.
151
384000
3000
koska näitä mantereita
on tutkittu vähiten.
06:45
If you want to addlisätä to this picturekuva and try and sketchluonnos it globallymaailmanlaajuisesti,
152
387000
3000
Mikäli haluat laajentaa kuvaa
maailmanlaajuiseksi,
06:48
you really have to forcepakottaa yourselfsinä itse to go down
153
390000
2000
täytyy todella mennä kaikkialle
06:50
to the fourneljä cornerskulmat of the EarthMaan --
154
392000
2000
Maan neljään kolkkaan--
06:52
AfricaAfrikka, IndiaIntia, AntarcticaEtelämanner, AustraliaAustralia --
155
394000
3000
Afrikkaan, Intiaan,
Etelämantereelle, Australiaan--
06:55
and startalkaa puttinglaskemisesta togetheryhdessä some of these pieceskappaletta.
156
397000
3000
ja alkaa kokoamaan
joitain näistä paloista.
06:58
I've been to some of those continentsmaanosat, but AfricaAfrikka was,
157
400000
3000
Olen ollut joillakin näistä mantereista,
mutta Afrikka oli,
07:01
in the wordssanat of StevenSteven PinkerPinker, was a blanktyhjä slateliuskekivi, largelyenimmäkseen.
158
403000
3000
Steven Pinkerin sanoin: "Puhdas liuska."
07:04
But one with an immensevaltava chalkboardliitutaulu in the middlekeskimmäinen,
159
406000
3000
Mutta sellainen, jossa on
valtaisa liitutaulu keskellä,
07:07
with lots of little areasalueet of dinosaurdinosaurus rockrock
160
409000
2000
ja useita pieniä alueita dinosauruskiviä,
07:09
if you could survivehengissä an expeditionretkikunta.
161
411000
3000
jos vain selviydyt tutkimusmatkasta.
07:12
There's no roadstiet into the SaharaSahara. It's an enormousvaltava placepaikka.
162
414000
3000
Saharaan ei johda yksikään tie.
Se on valtava paikka.
07:15
To be ablepystyä to excavatekaivaa
163
417000
2000
Voidakseen kaivaa
07:17
the 80 tonstonnia of dinosaursdinosaurukset that we have in the SaharaSahara
164
419000
3000
ne 80 tonnia dinosauruksia,
jotka meillä on Saharassa
07:20
and take them out, you really have to put togetheryhdessä
165
422000
3000
ja saadaksemme ne pois sieltä,
on meidän kasattava
07:23
an expeditionretkikunta teamtiimi that can handlekahva the conditionsolosuhteet.
166
425000
3000
tutkimustiimi, joka
selviää näissä olosuhteissa.
07:26
Some of them are politicalpoliittinen. ManyMonet of them are physicalfyysinen.
167
428000
3000
Jotkin olosuhteista ovat poliittisia.
Useat ovat fyysisiä.
07:29
Some of them -- the mostsuurin osa importanttärkeä -- are mentalhenkinen.
168
431000
3000
Jotkin niistä-- tärkeimmät--
ovat henkisiä.
07:32
And you really have to be ablepystyä to withstandkestää conditionsolosuhteet --
169
434000
2000
Sinun tulee todella sietää olosuhteita--
07:34
you have to driveajaa into the desertaavikko,
170
436000
2000
sinun tulee ajaa aavikolle,
07:36
you will see landscapesMaisemat in manymonet casestapauksissa --
171
438000
3000
missä näet maisemia, jotka
monissa tapauksissa--
07:39
you can see from what we'veolemme discoveredlöydetty --
172
441000
1000
kuten näettekin --
07:40
that nobodyei kukaan elsemuu has ever seennähdään.
173
442000
2000
ovat ennennäkemättömiä.
07:42
And the kindsErilaisia of teamsjoukkueet they bringtuoda in?
174
444000
2000
Ja millaisia tiimejä he tuovat?
07:44
Well, they're
175
446000
2000
No, he
07:48
composedkokoonpanossa of
176
450000
2000
koostuvat
07:50
people who understandymmärtää sciencetiede as adventureseikkailu with a purposetarkoitus.
177
452000
3000
ihmisistä, jotka ymmärtävät tieteen
olevan seikkailu, jolla on tarkoitus.
07:53
They're usuallyyleensä studentsopiskelijoille who'vejotka olemme never seennähdään a desertaavikko.
178
455000
2000
He ovat yleensä opiskelijoita
eivätkä ole nähneet aavikkoa.
07:55
Some of them are more experiencedkokenut.
179
457000
2000
Jotkut heistä ovat kokeneempia.
07:57
Your jobJob as a leaderjohtaja -- this is definitelyehdottomasti a teamtiimi sportUrheilu --
180
459000
2000
Tehtäväsi johtajana -- tämä on joukkuelaji--
07:59
your jobJob as a leaderjohtaja is to try to inspireinnostaa them
181
461000
3000
tehtäväsi johtajana on innoittaa heitä
08:02
to do more work than they'vehe ovat ever donetehty in theirheidän life
182
464000
2000
työskentelemään enemmän kuin
koskaan aikaisemmin,
08:04
underalla conditionsolosuhteet that they can't imaginekuvitella.
183
466000
3000
olosuhteissa, joita he
eivät voi kuvitella.
08:07
So, 125 degreesastetta is normalnormaali.
184
469000
2000
Joten +52 °C on normaalia.
08:09
The groundmaa surfacepinta- at 150 -- typicaltyypillinen.
185
471000
3000
Maanpinnan lämpötila +66°C -- tyypillistä.
08:13
So, you can't leavejättää your normalnormaali metalmetalli- toolsTyökalut out
186
475000
3000
Joten et voi jättää tavallisia
metallisia työkalujasi ulos,
08:16
because you'llte ll get a first-degreeensimmäisen asteen burnpolttaa if you grabnapata them sometimesjoskus.
187
478000
3000
koska saat ensimmäisen asteen palovamman
tarttuessasi niihin.
08:19
So, you are findinghavainto yourselfsinä itse alsomyös in an amazinghämmästyttävä culturalkulttuurinen milieumiljöö.
188
481000
4000
Samalla löydät itsesi keskeltä
mitä ihmeellisintä kulttuurista ympäristöä.
08:23
You're really rubbinghankaus shouldersolkapäät
189
485000
2000
Veljeilet maailman viimeisen
08:25
with the world'smaailman last great nomadickiertelevä people.
190
487000
4000
suuren nomadikansan kanssa.
08:29
These are the TuaregTuareg nomadspaimentolaiset, and they're livingelävä theirheidän liveselämää
191
491000
2000
Tässä on tuaregi-nomadeja ja he elävät
08:31
much as they have for centuriesvuosisadat.
192
493000
3000
nyt niin kuin he ovat tehneet
jo vuosisatojen ajan.
08:34
Your jobJob is to excavatekaivaa things like this in the foregroundetuala,
193
496000
2000
Tehtäväsi on kaivaa tämän kaltaisia asioita
08:36
and make them entertulla sisään the pagessivut of historyhistoria.
194
498000
2000
ja varmistaa niiden paikka historiankirjoissa.
08:38
To do that, you've got to actuallyitse asiassa transportkuljetus them
195
500000
2000
Sinun on siksi kyettävä kuljettamaan ne
08:40
thousandstuhansia of milesmailia out of the desertaavikko.
196
502000
2000
tuhansien mailien matkan läpi autiomaan.
08:42
We're talkingpuhuminen about EthiopiaEtiopia, but let's talk about NigerNiger --
197
504000
2000
Puhumme Etiopiasta,
mutta puhutaan hetki Nigeristä--
08:44
or NigerNiger, in our Englishenglanti languageKieli -- northpohjoinen of NigeriaNigeria --
198
506000
3000
tai Niger, englanniksi --
Nigerian pohjoisosa--
08:47
that's where this photographvalokuva was takenotettu.
199
509000
2000
siellä otettiin tämä valokuva.
08:49
BasicallyPohjimmiltaan you're talkingpuhuminen about a countrymaa that,
200
511000
2000
Periaatteesa puhutaan maasta, jossa
08:51
when we startedaloitti workingtyöskentely there, did not have containerkontti trafficliikenne.
201
513000
3000
meidän aloittaessamme
ei ollut lainkaan konttiliikennettä.
08:55
You transportedkuljettaa the bonesluut out yourselfsinä itse
202
517000
2000
Kuljetit luut itse
08:57
to the coastrannikko of AfricaAfrikka,
203
519000
3000
Afrikan rannikolle, laivaan,
09:00
ontopäälle a boatvene, if you wanted to get them out of the middlekeskimmäinen of the SaharaSahara.
204
522000
2000
mikäli halusit ne pois Saharan keskeltä.
09:02
That's a 2,000 milemaili journeymatka.
205
524000
2000
Se on yli 3000 km:n matka.
09:04
So enormousvaltava excavationskaivaukset and a lot of work,
206
526000
4000
Niin valtava kaivanto ja paljon työtä
09:08
and out of essentiallyolennaisesti a partialosittainen herdlauma of dinosaursdinosaurukset
207
530000
2000
ja siitä mikä pohjimmiltaan
oli osittainen dinosauruslauma
09:10
that you saw buriedhaudattu there -- 20 tonstonnia of materialmateriaali --
208
532000
2000
minkä näitte haudattuna
-- 20 tonnia --
09:14
we erectpystyttää JobariaJobaria,
209
536000
2000
me pystytimme Jobarian,
09:16
a sauropodsauropod dinosaurdinosaurus like we haven'tole seennähdään on some other continentsmaanosat.
210
538000
2000
sauropodin, jollaista ei ole nähty muualla.
09:18
It really is a little bitbitti out of placepaikka temporallyajallisesti.
211
540000
2000
Se todellakin vaikuttaa ajallisesti
olevan väärässä paikassa.
09:20
It looksulkonäkö nothing like what we would find
212
542000
2000
Se ei muistuta mitään mitä löytäisimme,
09:22
if we dugkaivettiin in contemporarynykyajan bedssängyt in NorthNorth AmericaAmerikka.
213
544000
3000
jos kaivautuisimme Pohjois-Amerikan kerrostumiin.
09:25
Here'sTässä on the animaleläin that was causingaiheuttaen it troublevaivata.
214
547000
2000
Tässä eläin, joka teki sille haittaa.
09:29
And, you know, on and on --
215
551000
2000
Ja, tiedättehän, loputtomiin--
09:31
a wholekoko menagerieeläintarha. When you pickvalita up something like this --
216
553000
2000
koko villieläinkokoelma.
Kun poimit jotain tämän kaltaista--
09:33
and some of you have had the chancemahdollisuus to touchkosketus it --
217
555000
2000
ja jotkut teistä ovat koskeneet sitä--
09:35
this is a piecepala of historyhistoria. You're touchingliikuttava something that's 110 millionmiljoona yearsvuotta oldvanha.
218
557000
2000
tämä on pala historiaa. Kosketat jotain
110 miljoonaa vuotta vanhaa.
09:37
This is a thumbpeukalo clawkynsiä. There it was, momentshetkiä after it was discoveredlöydetty.
219
559000
3000
Tämä on peukalonkynsi. Tässä se oli,
hetkiä löydön jälkeen.
09:40
It is an incredibleuskomaton viewnäkymä of life,
220
562000
2000
Tämä on ihmeellinen elämänkatsomus
09:42
and it really beganalkoi when we beganalkoi to understandymmärtää
221
564000
2000
ja se todella alkoi ymmärtäessämme vihdoinkin
09:44
the depthsyvyys of time.
222
566000
2000
ajan syvyyden.
09:46
It's only been with us for lessVähemmän than a centuryvuosisata,
223
568000
2000
Se on ollut seuranamme alle vuosisadan,
09:48
and in that time, that fourthneljäs dimensionulottuvuus,
224
570000
2000
ja siinä ajassa tämä neljäs ulottuvuus,
09:50
when radioactiveradioaktiivisen datingdating cametuli about, lessVähemmän than a centuryvuosisata agositten,
225
572000
3000
kun radioaktiivinen iänmääritys syntyi,
alle vuosisata sitten,
09:53
and we could actuallyitse asiassa tell how oldvanha some of these things were,
226
575000
4000
ja pystyimme todellakin kertomaan,
minkä ikäisiä nämä asiat olivat.
09:57
is probablytodennäköisesti the mostsuurin osa profoundsyvällinen transformationmuutos,
227
579000
2000
Se on perusteellisimpia muutoksia,
09:59
because it changesmuutokset the way we look at ourselvesitse
228
581000
2000
koska se muuttaa tapaa, jolla katsomme
10:01
and the worldmaailman- dramaticallydramaattisesti.
229
583000
2000
itseämme ja maailmaa.
10:03
When you pickvalita up a piecepala of historyhistoria like that,
230
585000
2000
Poimiessasi palan historiaa sillä tavalla,
10:05
I think it can transformmuuttaa
231
587000
2000
kuvittelen sen voivan muuttaa
10:07
kidsLasten that are possiblymahdollisesti interestedkiinnostunut in sciencetiede.
232
589000
2000
lapsia, jotka ovat ehkä
kiinnostuneita tieteestä.
10:09
That's the animaleläin that thumbpeukalo clawkynsiä cametuli from: SuchomimusSuchomimus.
233
591000
3000
Tässä eläin, josta peukalonkynsi
on peräisin: Suchomimus.
10:12
Here'sTässä on some otherstoiset.
234
594000
2000
Tässä muutama muu.
10:14
This is something we foundlöydetty in MoroccoMarokko, an immensevaltava animaleläin.
235
596000
3000
Tässä jotain, jonka löysimme Marokosta,
huikea eläin.
10:17
We prototypedtestataan by CAT-scanningKISSA-skannaus the brainaivot out of this animaleläin.
236
599000
3000
Teimme CAT-skannauksella
protoyypin tämän eläimen aivoista.
10:20
It turnsvuorotellen out to have a forebrainetuaivot
237
602000
2000
Käy ilmi, että sen otsalohko
10:22
one-fifteenthviidestoistaosa the sizekoko of a humanihmisen.
238
604000
3000
on viidestoistaosa ihmisen otsalohkosta.
10:25
This was the coverpeite of ScienceTiede, because they thought
239
607000
2000
Tämä pääsi Science-lehden kanteen,
koska he ajattelivat
10:27
that humansihmisiin were more intelligentälykäs than these animalseläimet,
240
609000
2000
ihmisten olevan näitä eläimiä älykkäämpiä,
10:29
but we can see by some in our administrationantaminen
241
611000
2000
mutta kuten näemme hallinnossamme,
10:31
that despitehuolimatta
242
613000
3000
huolimatta
10:34
the enormousvaltava advantageetu in brainaivot volumetilavuus
243
616000
2000
aivojen suuruden etulyöntiasemasta
10:36
some of the attitudesasenteet remainjäädä jäljelle the samesama. AnywayJoka tapauksessa,
244
618000
3000
jotkin asenteet pysyvät samoina.
10:40
smallerpienempi raptorsRaptors.
245
622000
3000
Joka tapauksessa pienemmät petolinnut.
10:43
All the stuffjutut from JurassicJurassic ParkPark that you know of --
246
625000
2000
Kaikki Jurassic Parkissa näkemänne asiat--
10:45
all those smallpieni animalseläimet --
247
627000
2000
kaikki ne pienet eläimet--
10:47
they all come from northernpohjoinen continentsmaanosat.
248
629000
2000
tulevat pohjoisilta mantereilta.
10:49
This is the first skeletonluuranko- from a southerneteläinen continentmaanosa,
249
631000
2000
Tämä on ensimmäinen luuranko eteläiseltä mantereelta,
10:51
and guessarvaus what? You startalkaa preparingvalmistelu it.
250
633000
3000
ja arvatkaa mitä? Aloitat sen valmistelun.
10:54
It has no bigiso clawkynsiä on its hindHind footjalka. It doesn't look like a VelociraptorVelociRaptor.
251
636000
3000
Sillä on iso kynsi takajalassaan.
Se ei näytä Velociraptorilta.
10:57
It's really a whollykokonaan separateerillinen radiationsäteily.
252
639000
2000
Se on todellakin täysin erillinen säie.
10:59
So what we're tryingyrittää to piecepala togetheryhdessä here is a storytarina.
253
641000
2000
Joten yritämme koota kasaan tarinaa.
11:01
It involvessisältyy flyinglentäminen reptilesmatelijat like this PterosaurPterosaur
254
643000
3000
Siihen kuuluvat lentävät liskot
kuten tämä Pterosaurus,
11:04
that we reconstructeduudelleen from AfricaAfrikka.
255
646000
2000
jonka kokosimme Afrikasta.
11:06
CrocodilesKrokotiilit, of coursekurssi,
256
648000
2000
Krokotiileja, luonnolisestikkin,
11:08
and that's a nastyNasty one we haven'tole namednimeltään yetvielä.
257
650000
3000
ja tässä pahis,
jota emme ole vielä nimenneet.
11:11
And hugevaltava things -- I mean, this is a
258
653000
3000
Ja valtavia asioita -- Tarkoitan, tässä on
11:14
loweralempi jawLeuka just layingannetun there in the desertaavikko
259
656000
2000
tämän valtavan krokotiilin alaleuka
11:16
of this enormousvaltava crocodilekrokotiili.
260
658000
2000
levällään keskellä aavikkoa.
11:18
The crocodilekrokotiili is technicallyteknisesti callednimeltään SarcosuchusSarcosuchus.
261
660000
3000
Tätä krokotiilia kutsutaan
teknisesti Sarcosuchukseski.
11:21
That's an adultaikuinen OrinocoOrinoco crocodilekrokotiili in its jawssuu.
262
663000
3000
Tässä aikuisen Orinoconkrokotiilin leuat.
11:24
We had to try and reconstructrekonstruoida this.
263
666000
2000
Meidän täytyi yrittää jälleenrakentaa se.
11:26
We had to actuallyitse asiassa look at recentviimeaikainen crocodileskrokotiilit
264
668000
2000
Meidän täytyi tutkia nykyisiä krokotiileja
11:28
to understandymmärtää how crocodileskrokotiilit scaleasteikko.
265
670000
3000
ymmärtääksemme krokotiilien mittakaavan.
11:31
Could I have the secondtoinen little videovideo- clipklipsi?
266
673000
2000
Saisinko seuraavan videopätkän?
11:33
Now, this fieldala is just -- and, of coursekurssi, sciencetiede in generalyleinen -- is just -- adventureseikkailu.
267
675000
2000
Tämä alue on - ja tiede yleensäkin
- vain seikkailu.
11:39
We had to find and measuremitata
268
681000
2000
Meidän täytyi löytää ja mitata
11:41
the largestsuurin crocodileskrokotiilit livingelävä todaytänään.
269
683000
2000
suurimpia yhä elossa olevia krokotiileja.
11:43
NarratorKertoja: ... as long as theirheidän boatvene.
270
685000
2000
Kertoja: .. niin kauan kuin heidän veneensä.
11:45
Man: Look at that setsarja of choppershelikopterit! Yeah, he's a bigiso one.
271
687000
3000
Mies: Katsokaas tuota leukaparia!
Jeah, se on iso.
11:48
NarratorKertoja: If they can just landmaa it,
272
690000
2000
Kertoja: Mikäli he vain saavat sen maalle,
11:50
this crocCroc will providesäätää usefulhyödyllinen datadata,
273
692000
2000
tämä krokotiili voi antaa
hyödyllistä tietoa
11:52
helpingauttaa PaulPaul in his questQuest to understandymmärtää SarcosuchusSarcosuchus.
274
694000
4000
auttaen Paulia hänen tavoitteessaan
ymmärtää Sarcosuchuksia.
11:56
Man: OK, handkäsi me some more here. Man 2: OK.
275
698000
2000
Mies: OK, anna vähän lisää löysää.
Mies 2: OK.
12:00
NarratorKertoja: It fallsFalls to PaulPaul to coverpeite its eyeskatse.
276
702000
3000
Kertoja: Paulille lankeaa
sen silmien peittäminen.
12:06
Man: Watch out! Watch out! No, no, no, no. You're going to have to get on the back legsjalat.
277
708000
3000
Mies: Varo! Varo! Ei, ei, ei, ei.
Mene takajalkojen päälle.
12:10
Man: I got the back legsjalat.
278
712000
2000
Mies: Minulla on takajalat.
12:12
Man 2: You have the back legsjalat? No, you have the frontetuosa legsjalat, my friendystävä.
279
714000
2000
Mies 2: Takajalat?
Ei, sinulla on etujalat.
12:14
I've got it. I've got the back legsjalat.
280
716000
2000
Minulla on ne, minulla on takajalat.
12:17
SomebodyJoku get the frontetuosa legsjalat.
281
719000
2000
Jonkun täytyy ottaa etujalat.
12:24
PaulPaul SerenoSereno: Let's get this tapenauha measuremitata on him. Put it right there.
282
726000
3000
Paul Sereno: Meidän täytyy mitata tämä.
Laitetaan se tähän.
12:29
WowVau.
283
731000
2000
Wow.
12:31
Sixty-fiveKuusikymmentäviisi. WowVau.
284
733000
3000
Kuusikymmentäviisi. Wow.
12:34
That's a bigiso skullkallo.
285
736000
2000
Siinä vasta iso kallo.
12:36
NarratorKertoja: BigIso, but lessVähemmän than halfpuoli the sizekoko
286
738000
2000
Kertoja: Iso, mutta yli puolet vähemmän
12:38
of supercroc'sSuperCroc's skullkallo.
287
740000
2000
superkrokotiilin kallosta.
12:40
Man: EnormousValtava. PSPS: You've got a ... 14-foot-jalka crocCroc.
288
742000
4000
Mies: Valtava. PS: Sinulla on..
viisimetrinen kroko.
12:44
Man: I knewtunsi it was bigiso.
289
746000
3000
Mies: Tiesin että se on iso.
12:49
PSPS: Don't get off. You don't get off, but don't worryhuoli about me.
290
751000
4000
PS: Älä nouse ylös. Älä nouse ylös,
äläkä huolehdi minusta.
12:53
NarratorKertoja: PaulPaul has his datadata, so they decidepäättää
291
755000
2000
Kertoja: Paul sai kerättyä tietonsa,
joten he päättävät
12:55
to releasejulkaisu the animaleläin back into the riverjoki.
292
757000
2000
vapauttaa eläimen takaisin jokeen.
13:02
PSPS: Don't get off! Don't get off! Don't get off!
293
764000
4000
PS: Älä nouse ylös! Älä nouse ylös!
Älä nouse ylös!
13:07
NarratorKertoja: PaulPaul has never seennähdään a fossilfossiili do that.
294
769000
4000
Kertoja: Paul ei ole koskaan nähnyt
fossiilin käyttäytyvän näin.
13:11
PSPS: Okay, when I say threekolme, we moveliikkua.
295
773000
2000
PS: Okei, kolmannella me liikumme.
13:13
One, two, threekolme!
296
775000
3000
Yksi, kaksi, kolme!
13:18
WhoaHaloo!
297
780000
2000
Hui!
13:20
So -- there were --
298
782000
3000
Joten -- siellä oli--
13:23
(ApplauseSuosionosoitukset)
299
785000
5000
(Aplodeja)
13:28
Well, you know, the -- the fossilfossiili recordennätys is trulytodella amazinghämmästyttävä
300
790000
3000
Niin, tiedättehän -- fossiilirekisteri
on todella ihmeellinen,
13:31
because it really forcesvoimat you to look at livingelävä animalseläimet in a newUusi way.
301
793000
2000
koska se pakottaa katsomaan
eläimiä uudella tavalla.
13:33
We provedosoittautui with those measurementsmitat
302
795000
2000
Todistimme noilla mittauksilla,
13:35
that crocodileskrokotiilit scaledskaalattu isometricallyisometrically.
303
797000
3000
että krokotiilit kasvavat
asteittain isometrisesti.
13:38
It dependedriippui on the shapemuoto of theirheidän skullkallo, thoughvaikka,
304
800000
1000
Tämä riippui kuitenkin kallon koosta,
13:39
so we had to actuallyitse asiassa get those measurementsmitat
305
801000
2000
joten meidän täytyi saada nämä mitat
13:41
to be sure that we had reconstructeduudelleen and could provetodistaa to the scientifictieteellinen worldmaailman-
306
803000
3000
voidaksemme olla varmoja rekonstruktiosta
ja todistaaksemme
13:44
that supercrocSuperCroc in facttosiasia is a 40-foot-jalka crocodilekrokotiili, probablytodennäköisesti a maleUros.
307
806000
3000
superkrokotiilin olleen yli 12-metrinen
ja todennäköisesti uros.
13:47
AnywayJoka tapauksessa, you find other things, too.
308
809000
2000
Jok atapauksessa
teimme muitakin löytöjä.
13:49
I'm going to leadjohtaa an expeditionretkikunta to the SaharaSahara
309
811000
2000
Aion johtaa tutkimusmatkan Saharaan
13:51
to digkaivaa up Africa'sAfrikan largestsuurin neolithicneoliittinen sitepaikka.
310
813000
4000
kaivaakseni Afrikan laajimmalla
neoliittisen aikakauden alueella.
13:55
We foundlöydetty this last yearvuosi.
311
817000
2000
Löysimme tämän viime vuonna.
13:57
Two hundredsata skeletonsluurankoja, toolsTyökalut, jewelrykorut.
312
819000
2000
Kaksisataa luurankoa, työkaluja ja koruja.
13:59
This is a ceremonialseremoniallinen disklevyn.
313
821000
3000
Tämä on seremoniaalinen levy.
14:02
An amazinghämmästyttävä recordennätys of the colonizationasuttaminen of the SaharaSahara
314
824000
3000
Mahtava tallenne Saharan asuttamisesta
14:05
5,000 yearsvuotta agositten is been sittingistuva out there
315
827000
2000
50 000 vuotta sitten on maannut siellä
14:07
waitingodotus for us to go back. So, really excitingjännittävä.
316
829000
2000
odotammassa paluutamme.
Todella jännää.
14:09
And then work latermyöhemmin is going to take us to TibetTiibetin.
317
831000
3000
Ja myöhemmin tämä työ
vie meidät Tiibetiin.
14:12
Now, we normallyyleensä think of TibetTiibetin as a highlandylämaan.
318
834000
2000
Yleensä miellämme Tiibetin ylängöksi.
14:14
It's really an islandsaari continentmaanosa.
319
836000
2000
Se on todellisuudessa saarimanner.
14:16
It was a precursoredeltäjä to IndiaIntia,
320
838000
2000
Se oli Intian edeltäjä,
14:18
a messengerMessenger from GondwanaGondwana --
321
840000
3000
Gondwanan viestintuoja--
14:21
a lostmenetetty paradiseparatiisi of dinosaursdinosaurukset
322
843000
2000
dinosaurusten kadonnut paratiisi,
14:23
isolatedyksittäinen for millionsmiljoonia of yearsvuotta.
323
845000
2000
joka oli eristyksissä miljoonia vuosia.
14:25
No one'syhdet foundlöydetty them. We know where they are,
324
847000
2000
Kukaan ei ole löytänyt niitä.
Tiedämme missä ne ovat
14:27
and we're going to go and get them nextSeuraava yearvuosi.
325
849000
2000
ja menemme hakemaan ne ensivuonna.
14:29
They're only betweenvälillä 13 and 14,000 feetjalkaa,
326
851000
3000
Ne ovat vain noin neljässä kilometrissä,
14:32
but if you go in the warmlämmin partosa of the yearvuosi, it's O.K.
327
854000
3000
mutta jos menee lämpimään vuodenaikaan,
se on OK.
14:35
Now, I triedyritti to sutureommel togetheryhdessä a dinosaurdinosaurus evolutionaryevoluutio- historyhistoria
328
857000
3000
Olen koittanut nivoa yhteen
dinosaurusten evoluution historiaa,
14:38
so that we can try to understandymmärtää
329
860000
2000
jotta voimme yrittää ymmärtää
14:40
some basicperustiedot patternskuviot of evolutionevoluutio.
330
862000
2000
joitain evoluution peruskuvioita.
14:42
I've talkedpuhui about a fewharvat of them. We really need to take that furtheredelleen.
331
864000
3000
Olen puhunut muutamista.
Täytyy kuitenkin mennä pidemmälle.
14:45
We need to delvekaivaa into this massmassa- of anatomyanatomia
332
867000
2000
Täytyy sukeltaa tähän anatomiaan,
14:47
that we'veolemme been compilingkoota
333
869000
2000
jota olemme keränneet
14:49
to understandymmärtää where the changesmuutokset are occurringesiintyviä and what this meansvälineet.
334
871000
3000
ymmärtääksemme, missä muutokset
tapahtuvat ja mitä ne merkitsevät.
14:52
We can't predictennustaa, necessarilyvälttämättä, what will happentapahtua in evolutionevoluutio,
335
874000
2000
Emme voi välttämättä ennustaa evoluutiota,
14:54
but we can learnoppia some of the rulessäännöt of the gamepeli,
336
876000
2000
mutta voimme oppia joitain pelin sääntöjä
14:56
and that's really what we're tryingyrittää to do.
337
878000
2000
ja siihen me nyt pyrimme.
14:58
With regardottaa huomioon to the biogeographickäsitelleissä questionkysymys,
338
880000
2000
Eliömaantieteelliseen kysymykseen viitaten
15:00
the EarthMaan is dividingjakava.
339
882000
2000
Maa on jakautumassa.
15:02
These are all landlubbinglandlubbing animalseläimet. There's a couplepari of choicesvalintoja.
340
884000
2000
Nämä ovat maaeläimiä.
On pari vaihtoehtoa.
15:04
You get dividedjaettu, and a continent'smaanosan divisionjako
341
886000
3000
Jakaudutte ja mantereiden jakautuminen
15:07
correspondsvastaa to a forkhaarukka in the evolutionaryevoluutio- treepuu,
342
889000
2000
vastaa evoluution puun haaraumaa,
15:09
or you're craftyovela, and you managehoitaa to escapepaeta
343
891000
3000
tai olet viekas ja kykenet pakenemaan
15:12
from one to the other and erasepyyhkiä that divisionjako,
344
894000
3000
yhdeltä toiselle ja mitätöimään jaukauman,
15:15
or you're livingelävä peacefullyrauhallisesti on eachkukin sidepuoli,
345
897000
3000
tai elätte rauhallisesti rinnakkain
15:18
and on one sidepuoli you just go extinctSukupuuttoon kuollut,
346
900000
2000
ja kuolet sukupuuttoon toisella puolen
15:20
and you survivehengissä on the other sidepuoli and createluoda a differenceero.
347
902000
3000
ja selviät toisella puolen
synnyttäen eron.
15:23
And the fourthneljäs thing is that you actuallyitse asiassa did one or the other
348
905000
2000
Neljäs mahdollisuus on,
että teit niin tai näin
15:25
of those threekolme things, but the paleontologistpaleontologi never foundlöydetty you.
349
907000
3000
tai kaikki kolme, mutta paleontologit
eivät ole löytäneet sinua.
15:28
And you take those fourneljä instancestapauksissa
350
910000
3000
Otat nämä neljä mahdollisuutta
15:31
and you realizeymmärtää you have a complexmonimutkainen problemongelma.
351
913000
3000
ja huomaat, että sinulla on monimutkainen ongelma.
15:34
And so, in additionlisäys to diggingkaivaminen, I think we have some answersvastauksia
352
916000
3000
Joten kaivauksien lisäksi
meillä on joitain vastauksia
15:37
from the dinosaurdinosaurus recordennätys. I think these dinosaursdinosaurukset migratedsiirretty --
353
919000
3000
dinosaurustallenteista. Luulen
dinosaurusten vaeltaneen --
15:40
we call it dispersalleviäminen -- around the globemaapallo, with the slightestpienintäkään landmaa bridgesilta.
354
922000
3000
kutsumme sitä hajaantumiseksi--
ympäriinsä maasiltoja hyödyntäen.
15:43
They did it withinsisällä two or threekolme degreesastetta of the polenapa,
355
925000
4000
Ne tekivät sen asteen tai
parin päässä navalta,
15:47
to maintainylläpitää similaritysamankaltaisuus betweenvälillä continentsmaanosat.
356
929000
2000
säilyttäen mantereidein samankaltaisuuden.
15:49
But when they were dividedjaettu, indeedtodellakin they were dividedjaettu,
357
931000
3000
Kun ne jakautuivat,
sillä niin todellakin kävi,
15:52
and we do see the continentsmaanosat
358
934000
2000
me näemme mantereiden
15:54
carvingveistos differenceserot amongkeskuudessa dinosaursdinosaurukset.
359
936000
2000
luoneen erillaisuuksia
dinosaurusten välille.
15:56
But there's one thing that's even more importanttärkeä, and I think that's extinctionsammuminen.
360
938000
3000
On vain yksi asia, joka on
tätäkin tärkeämpi - sukupuutto.
15:59
We have downgradedalennettu this factortekijä.
361
941000
2000
Olemme aliarvioineet tämän tekijän.
16:01
It carvescarves up the historyhistoria of life,
362
943000
2000
Se muokkaa elämän historiaa,
16:03
and givesantaa us the differenceserot that we see
363
945000
2000
ja antaa erillaisuudet,
joita näemme
16:05
in the dinosaurdinosaurus worldmaailman- towardskohti the endpää,
364
947000
2000
dinosaurusten maailmassa kohden sen loppua,
16:07
right before the bolideBolide impactvaikutus.
365
949000
2000
juuri ennen meteoritörmäystä.
16:09
The bestparhaat way to testtestata this is to actuallyitse asiassa createluoda a modelmalli-.
366
951000
2000
Paras tapa testata tämä on luoda malli.
16:11
So if we moveliikkua back, this is a two-dimensionalkaksiulotteinen typicaltyypillinen treepuu of life.
367
953000
4000
Joten, jos liikumme takaisin päin tässä
on kaksiulotteinen tyypillinen elämänpuu.
16:15
I want to give you threekolme dimensionsmitat.
368
957000
2000
Haluan antaa kolmannen ulottuvuuden.
16:17
So you see the treepuu of life,
369
959000
3000
Näette elämän puun,
16:20
but now I've addedlisättyä the dimensionulottuvuus of areaalue.
370
962000
3000
mutta nyt olen lisännyt
alueen ulottuvuuden.
16:23
So the treepuu of life is normallyyleensä divergenceeroavuus over time.
371
965000
4000
Elämänpuu yleensä näyttää
hajaantumisen ajan saatossa.
16:27
Now we have divergenceeroavuus over time, but we'veolemme createdluotu the thirdkolmas dimensionulottuvuus of areaalue.
372
969000
3000
Olemme lisänneet alueen
kolmanneksi ulottuvuudeksi.
16:30
This is a computertietokone programohjelmoida
373
972000
2000
Tämä on tietokoneohjelma,
16:32
whichjoka has threekolme knobsnupit.
374
974000
2000
jossa on kolme nappulaa.
16:34
We can controlohjaus those things that we're worriedhuolestunut about:
375
976000
2000
Voimme kontrolloida muuttujia:
16:36
extinctionsammuminen, samplingnäytteenotto, dispersalleviäminen --
376
978000
4000
sukupuutto, näytteenotto, hajaantuminen--
16:40
going from one areaalue to anothertoinen.
377
982000
2000
liikkuen alueelta toiselle.
16:42
And ultimatelylopulta we can controlohjaus the branchinghaarautuminen
378
984000
2000
Lopulta voimme kontrolloida haaraantumista
16:44
to mimicmatkia what we think the continentsmaanosat were like,
379
986000
3000
imitoidaksemme sitä,
millaisia kuvittelemme mantereiden olleen
16:47
and runjuosta it a thousandtuhat timesajat, so we can estimatearvio the parametersparametrit,
380
989000
4000
ja ajamme sen tuhansia kertoja
määrittääksemme ne parametrit,
16:51
to answervastaus the questionkysymys whetheronko we are on the markmerkki or not,
381
993000
3000
voidaksemme vastata kysymykseen,
olemmeko oikeilla jäljillä,
16:54
at leastvähiten to know the barriersrajat of the problemsongelmia. So that's a little bitbitti about the sciencetiede.
382
996000
4000
tietääksemme ongelmien raja-aidat.
Joten siinä vähän tieteestä.
16:58
TodayTänään I'm going to spendviettää the restlevätä of my fewharvat minutesminuutit up here
383
1000000
1000
Käytän loput minuuttini
16:59
talkingpuhuminen about the other stuffjutut that I do in ChicagoChicago,
384
1001000
4000
kertoen muista asioista
mitä teen Chicagossa,
17:03
whichjoka is relatedliittyvä to the facttosiasia that I never --
385
1005000
2000
mikä liittyy siihen, etten koskaan --
17:05
and actuallyitse asiassa, in talkingpuhuminen to a lot of TEDstersTEDsters,
386
1007000
3000
ja itseasiassa puhun useista TEDstereistä,
17:08
there's a numbermäärä of you out there -- I don't know that I'd get an answervastaus
387
1010000
3000
teitä on täällä useita --
En tiedä saisinko vastausta,
17:11
honestlyrehellisesti, if I askedkysyi you to raisenostaa your handkäsi,
388
1013000
2000
jos pyytäisin teitä nostamaan kätenne,
17:13
but there are a numbermäärä of you out there that startedaloitti your
389
1015000
2000
mutta täällä on useita, jotka aloittivat
17:15
scientifictieteellinen, technicaltekninen, entertainmentviihde careerura
390
1017000
3000
tieteellisen, teknisen tai viihdeuransa
17:18
as failuresepäonnistumiset, by society'syhteiskunnan standardsstandardit, as failuresepäonnistumiset by schoolskoulut.
391
1020000
4000
epäonnistujina yhteiskunnan standardien
mukaan. Epäonnistujina kouluissa.
17:22
I was one of those. I was failedepäonnistui by my schoolkoulu -- my schoolkoulu failedepäonnistui me.
392
1024000
3000
Olin yksi. Kouluni petti minut--
minun kouluni petti minut.
17:25
Who'sJoka on pointingosoittaa fingerssormet?
393
1027000
2000
Kuka hakee syyllisiä?
17:27
SeveralUseita teachersopettajat nearlylähes killedsurmattu me.
394
1029000
3000
Monet opettajat lähes tappoivat minut.
17:30
I foundlöydetty myselfitse in arttaide.
395
1032000
2000
Löysin itseni taiteen parista.
17:32
I was a totalkaikki yhteensä failurevika in schoolkoulu, not really headedheaded to graduatevalmistua highkorkea schoolkoulu.
396
1034000
3000
Olin täysi epäonnistuja
enkä valmistumassa lukiosta.
17:35
And I wentmeni on -- that's my first paintingmaalaus on canvaskangas.
397
1037000
2000
Jatkoin matkaani --
ensimmäinen öljymaalaukseni.
17:37
I readlukea a dictionarysanakirja. I got into collegecollege.
398
1039000
2000
Luin sanakirjaa. Pääsin yliopistoon.
17:39
I becametuli an artisttaiteilija. O.K., and startedaloitti drawingpiirustus.
399
1041000
2000
Minusta tuli taitelija. OK, ja aloin piirtää.
17:41
It becametuli abstractabstrakti.
400
1043000
2000
Siitä tuli abstraktia.
17:43
I workedteki töitä up a portfolioPortfolio, and I was headedheaded to NewUusi YorkYork.
401
1045000
2000
Työstin portfolion ja suuntasin New Yorkiin.
17:45
SometimesJoskus I would see bonesluut when there was a bodyruumis there.
402
1047000
3000
Joskus näin luita siellä missä oli ruumis.
17:48
Something was going on in the backgroundtausta. I headedheaded to NewUusi YorkYork to a studiostudio.
403
1050000
3000
Jotain tapahtui taustalla.
Suuntasin New Yorkiin studioon.
17:52
I tookkesti a sidepuoli tripmatka to the AmericanYhdysvaltalainen MuseumMuseum, and I never recoveredtakaisin.
404
1054000
3000
Tein mutkan American Museumiin,
enkä palannut entiselleni.
17:56
But really it's the samesama disciplinekuri -- they're kindredsuvulle disciplinestieteenalojen.
405
1058000
3000
Oikeastaan se on sama tieteenala..
ne ovat sisaraloja.
17:59
I mean, is there anything
406
1061000
2000
Tarkoitan, onko mitään
18:01
that is not visualizingvisualisointi what can't be seennähdään,
407
1063000
3000
mikä ei olisi ennennäkemättömän
visualisointia,
18:04
in termsehdot of discoveringlöytämässä this dinosaurdinosaurus boneluu from a smallpieni piecepala of it
408
1066000
3000
kuten dinosauruksen luun löytäminen pienen palan avulla
18:07
that's out there, or seeingkoska the distortionvääristymä
409
1069000
2000
joka on siellä. Tai nähdä vääristymä,
18:09
that we try to see
410
1071000
2000
jonka koitamme nähdä
18:11
as evolutionaryevoluutio- distortionvääristymä in one animaleläin to anothertoinen?
411
1073000
2000
evoluution muutoksessa eläimestä toiseen?
18:13
This is a very extraordinarilyerittäin visualvisuaalinen.
412
1075000
2000
Tämä on hyvin epätavallisen visuaalista.
18:15
I give you a humanihmisen facekasvot because you're expertsasiantuntijat at that.
413
1077000
2000
Annan ihmiskasvot, koska olette asiantuntijoita.
18:17
It takes us yearsvuotta to understandymmärtää how to do that with dinosaursdinosaurukset.
414
1079000
3000
Kestää vuosia ymmrtää,
kuinka tehdä se dinosaurusten kanssa.
18:21
They're really kindredsuvulle disciplinestieteenalojen.
415
1083000
2000
Nämä ovat todella sisartieteenaloja.
18:23
But what we're tryingyrittää to createluoda in ChicagoChicago
416
1085000
3000
Mitä yritämme luoda Chicagossa,
18:26
is a way to get,
417
1088000
3000
on tapa saada,
18:29
collectkerätä togetheryhdessä, those studentsopiskelijoille
418
1091000
2000
tuoda yhteen ne oppilaat,
18:31
who are leastvähiten representededustaa in our sciencetiede and technologytekniikka spheresaloilla.
419
1093000
3000
jotka ovat vähiten edustettuina
tieteessä ja teknologiassa.
18:34
We all know, and there's been severaluseat allusionsviittauksia to it,
420
1096000
3000
Me tiedämme kaikki,
ja siihen on useita viittauksia,
18:37
that we are failingpuuttuessa in our abilitykyky to producetuottaa
421
1099000
2000
että epäonnistumme yrityksessämme tuottaa
18:40
enoughtarpeeksi scientiststutkijat, engineersinsinöörien and techniciansteknikot.
422
1102000
3000
tarpeksii tieteilijöitä,
insinöörejä ja teknikkoja.
18:43
We'veOlemme knowntunnettu that for a long time. We'veOlemme gonemennyt throughkautta the SputnikSputnik phaseVaihe,
423
1105000
3000
Olemme tienneet tämän pitkään.
Olemme käyneet Sputnik-vaiheen,
18:46
and now, as you see the increaselisääntyä
424
1108000
2000
ja nyt, kuten näette tekemisemme
18:48
in the pacevauhti of what we're doing,
425
1110000
2000
kiihtyneessä vauhdissa,
18:50
it becomestulee even more prominentmerkittävä.
Where are all these people going to come from?
426
1112000
3000
se on tullut selvemmäksi.
Mistä nämä ihmiset tulevat tulemaan?
18:53
And a more generalyleinen questionkysymys for our societyyhteiskunta is,
427
1115000
2000
Ja yleisempi kysymys yhteiskunnallemme on:
18:55
what's going to happentapahtua to all the restlevätä that are left behindtakana?
428
1117000
3000
Mitä tulee tapahtumeen niille,
jotka jäävät jälkeen?
18:58
What about all the kidsLasten like me that were in schoolkoulu --
429
1120000
2000
Entä minunlaiseni lapset kouluissa--
19:00
kidsLasten like some of you out there --
430
1122000
2000
lapset niinkuin jotkut teistä--
19:02
that were in schoolkoulu and didn't get a chancemahdollisuus and will never get a chancemahdollisuus
431
1124000
3000
jotka eivät koulussa saaneet
eivätkä tule saamaan
19:05
to participateosallistua in sciencetiede and technologytekniikka?
432
1127000
2000
mahdollisuutta osallistua tieteeseen?
19:07
Those are the questionskysymykset I askkysyä. And we talk about EthiopiaEtiopia, and it's very importanttärkeä.
433
1129000
3000
Nämä ovat kysymykset.
Puhuimme Etiopiasta ja se on tärkeää.
19:10
NigerNiger is equallyyhtä importanttärkeä, and I'm tryingyrittää desperatelyepätoivoissaan
434
1132000
2000
Niger on yhtä tärkeä ja yritän
19:12
to do something in NigerNiger.
435
1134000
2000
tehdä jotain Nigerin hyväksi.
19:14
They have an AIDSAIDS problemongelma. I askedkysyi --
436
1136000
2000
Heillä on AIDS-ongelma. Kysyin--
19:16
the U.S. StateValtion DepartmentOsasto askedkysyi the governmenthallitus recentlyäskettäin,
437
1138000
3000
Yhdysvaltain ulkoministeriö
kysyi vastikään hallitukselta;
19:19
What do you want to do? And they gaveantoi them two problemsongelmia.
438
1141000
2000
"Mitä haluatte tehdä"
ja he antoivat kaksi ongelmaa.
19:21
DinosaursDinosaurukset was one of them.
439
1143000
2000
Dinosaurukset olivat yksi niistä.
19:23
Give us a museummuseo of dinosaursdinosaurukset,
440
1145000
2000
Antakaa meille dinosaurusmuseo
19:25
and we will attractvetää puoleensa touriststuristit, whichjoka is our numbermäärä two industryala.
441
1147000
3000
ja tällä houkutamme turisteja,
mikä on toiseksi suurin elinkeinomme.
19:28
And I hopetoivoa to God the UnitedIso- StatesValtioiden governmenthallitus, me, or TEDTED,
442
1150000
4000
Ja toivon todella, että Yhdysvaltain hallitus,
minä tai TED,
19:32
or somebodyjoku helpsauttaa us do that, because that would be an incredibleuskomaton thing for theirheidän countrymaa.
443
1154000
3000
tai joku muu auttaa saavuttamaan tämän,
se on tärkeää valtiolle.
19:35
But when we look back at our ownoma countrymaa, we're looking back at our citieskaupungit,
444
1157000
3000
Kun katsomme taaksemme omaan maahamme
katsomme kaupunkeihimme.
19:38
the citieskaupungit where mostsuurin osa of you come from -- certainlyvarmasti the citykaupunki I come from --
445
1160000
2000
kaupunkeihin joista suuri osa teistä tulee
-- etenkin kaupungista josta minä tulen --
19:40
there's legionslegioonat of kidsLasten out there
446
1162000
2000
siellä on läjäpäipn lapsia
19:42
like these.
447
1164000
2000
kuten he.
19:44
And the questionkysymys is -- and we startedaloitti to addressosoite this questionkysymys for centuriesvuosisadat --
448
1166000
3000
Kysymys on -- olemme esittäneet
tämän kysymyksen vuosisatoja --
19:47
as to how we get these kidsLasten involvedosallistuva in sciencetiede.
449
1169000
3000
kuinka saada nämä lapset
kiinnostumaan tieteestä.
19:50
We'veOlemme startedaloitti in ChicagoChicago
450
1172000
2000
Olemme perustaneet Chicagossa
19:52
an organizationorganisaatio -- a non-profitvoittoa organizationorganisaatio --
451
1174000
2000
yhdistyksen -- yleishyödyllisen yhteisön--
19:54
callednimeltään ProjectHankkeen ExplorationEtsintä.
452
1176000
2000
nimeltään Project Exploration.
19:56
These are two kidsLasten from ProjectHankkeen ExplorationEtsintä.
453
1178000
2000
Tässä kaksi lasta Project Explorationista.
19:58
We mettavannut them in theirheidän earlyaikaisin stagesvaiheet in highkorkea schoolkoulu. They were --
454
1180000
2000
Tapasimme heidät lukion alkuvaiheessa. He olivat--
20:00
failingpuuttuessa to poorhuono studentsopiskelijoille,
455
1182000
2000
heikkoja ja huonoja oppilaita,
20:02
and they are now -- one at the UniversityYliopisto of ChicagoChicago, anothertoinen in IllinoisIllinois.
456
1184000
4000
ja nyt he ovat -- yksi Chicagon Yliopistossa,
toinen Illinoisissa.
20:06
We'veOlemme got studentsopiskelijoille at HarvardHarvard. We're sixkuusi yearsvuotta oldvanha.
457
1188000
2000
Meillä on oppilaita Harvardissa.
Olemme toimineet 6 vuotta.
20:08
And we createdluotu a trackseurata recordennätys.
458
1190000
2000
Olemme luoneet tällaisia saavutuksia.
20:10
Because when you go out there as a scholartutkija, and you try to find out longitudinalpitkittäinen studiesopinnot,
459
1192000
3000
Sillä kun menet sinne oppineena
ja koitat löytää pitkäaikaistutkimuksia
20:13
trackseurata recordsasiakirjat like that, there essentiallyolennaisesti are very fewharvat, if noneei mitään.
460
1195000
3000
tämänkaltaisia saavutuksia
on todella vähän jos laisinkaan-
20:17
So, we'veolemme createdluotu an incredibleuskomaton trackseurata recordennätys of 100 percentprosentti graduationvalmistumisen,
461
1199000
4000
Joten olemme päässeet mielettömään
100 %:n valmistumisprosenttiin,
20:21
90 percentprosentti going to collegecollege, manymonet first-generationensimmäinen sukupolvi,
462
1203000
3000
90 % menee yliopistoon,
moni ensimmäisessä sukupolvessa,
20:24
90 percentprosentti of those choosingvalitseminen sciencetiede as a careerura.
463
1206000
3000
90 % heistä valitsee tieteen urakseen.
20:27
It's an impressivevaikuttava trackseurata recordennätys, and so we look back and we say,
464
1209000
3000
Se on vaikuttava saavutus ja
voimme katsoa taaksemme ja sanoa:
20:30
well, we didn't really exactlytarkalleen work this out theoreticallyteoreettisesti from the startalkaa,
465
1212000
3000
Emme selvittäneet tätä
teoreettisesti alusta alkaen,
20:33
but when we look back, there are theoreticalteoreettinen movementsliikkeet in sciencetiede educationkoulutus.
466
1215000
3000
mutta katsoessamme taaksemm
e on tiedeopinnoissa teoreettista liikehdintää.
20:36
It's gonemennyt throughkautta sciencetiede as an inquirytiedustelu,
467
1218000
2000
Se on mennyt tieteen läpi selvityksenä,
20:38
whichjoka was a bigiso advanceedetä,
468
1220000
2000
mikä oli suuri edistys
20:41
and DeweyDewey back at ChicagoChicago --
469
1223000
2000
ja Dewey kotona Chicagossa--
20:43
you learnoppia by doing.
470
1225000
2000
opit tekemällä.
20:45
To -- you learnoppia by envisioningenvisioning yourselfsinä itse
471
1227000
5000
Siihen, että -- opit kuvittelemalla itsesi
20:50
as a scientisttiedemies,
472
1232000
2000
tieteilijänä,
20:52
and then you learnoppia to envisionkuvitella yourselfsinä itse as a scientisttiedemies.
473
1234000
3000
ja sitten opit kuvittelemaan
itsesi tieteilijänä.
20:55
The nextSeuraava stepvaihe is to learnoppia the capabilityvalmiudet
474
1237000
2000
Seuraava askel on oppia taidot
20:57
to make yourselfsinä itse a scientisttiedemies.
475
1239000
3000
tehdäksesi itsestäsi tieteilijä.
21:00
You have to have those stepsaskeleet. If you have --
476
1242000
2000
Nämä askeleet on oltava. Jos sinulla on --
21:02
It's easyhelppo to get kidsLasten interestedkiinnostunut in sciencetiede.
477
1244000
2000
On helppo saada lapset
kiinnostumaan tieteestä.
21:04
It's hardkova to get them to envisionkuvitella themselvesitse as a scientisttiedemies,
478
1246000
3000
On vaikeaa saada heidät
kuvittelemaan itsensä tieteilijöinä,
21:07
whichjoka involvessisältyy standingpysyvä up in frontetuosa of people like we're doing here at this symposiumSymposium
479
1249000
4000
mihin liittyy ihmisille esiintyminen kuten
tässä symposiumissa nyt
21:11
and presentingesittäminen something as a knowledgeableasiantunteva personhenkilö,
480
1253000
2000
ja esiintymistä asiantuntevana henkilönä,
21:13
and then seeingkoska yourselfsinä itse in the rolerooli as a scientisttiedemies
481
1255000
3000
ja sitten nähdä itsesi
tieteilijän roolissa
21:16
and givingantaminen yourselfsinä itse the toolsTyökalut to pursuejatkaa that.
482
1258000
3000
ja antaa itsellesi työkalut
sen saavuttamiseen.
21:19
And so, that's what we're going to do. We're planningsuunnittelu a permanentpysyvä home in ChicagoChicago.
483
1261000
3000
Sen me pyrimme tekemään.
Suunnittelemme pysyvää kotia Chicagoon.
21:22
We have lots of ideasideoita, but I guaranteetakuu you this one thing --
484
1264000
2000
Meillä on ideoita, mutta
takaan yhden asian --
21:24
and I've talkedpuhui to some people here at TEDTED --
485
1266000
2000
ja olen puhunut tästä joillekkin TEDissä--
21:26
it's not going to look like anything you've seennähdään before.
486
1268000
2000
se ei tule olemaan mitään,
minkä olette nähneet.
21:28
It's going to be part-schoolosa koulun, part-museumosa-museum hallsali,
487
1270000
2000
Siitä tulee koulu, osittain museohalli,
21:30
part-conservatoryosa conservatory, part-zooosa-zoo,
488
1272000
3000
osittain konservatorio,
osittain eläintarha,
21:33
and partosa of an answervastaus to the problemongelma
489
1275000
3000
ja osittain vastaus ongelmaan,
21:36
of how you interestkiinnostuksen kohde kidsLasten in sciencetiede.
490
1278000
1000
kuinka saada lapset
kiinnostumaan tieteestä.
21:37
Thank you very much.
491
1279000
3000
Kiitos oikein paljon.
Translated by Ulla Kemi
Reviewed by Sami Niskanen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Sereno - Paleontologist
Surely not the only science career based on a museum tour epiphany, Paul Sereno's is almost certainly the most triumphant. He's dug up dinosaurs on five continents -- and discovered the world's largest crocodile, the (extinct) 40-foot Sarchosuchus.

Why you should listen

Paul Sereno sees paleontology as "adventure with a purpose." How else, after all, to describe a science that "allows you to romp in remote corners of the globe, resurrecting gargantuan creatures that have never been seen?" His travels in the search for the bones of ancient reptiles and birds have taken him through India, Argentina, Mongolia and, most fruitfully, the 125-degrees-Farenheit Saraha Desert, where he uncovered the giant skeletons of several 30-plus-foot meat-eaters and a few yet-larger prehistoric vegetarians.

Sereno is also president and co-founder of Project Exploration, an organization which aims to bring the wonders of science professions to the public -- especially minority youth and girls. He teaches at the University of Chicago and is one of National Geographic's Explorers-in-Residence.

More profile about the speaker
Paul Sereno | Speaker | TED.com