ABOUT THE SPEAKER
Paul Sereno - Paleontologist
Surely not the only science career based on a museum tour epiphany, Paul Sereno's is almost certainly the most triumphant. He's dug up dinosaurs on five continents -- and discovered the world's largest crocodile, the (extinct) 40-foot Sarchosuchus.

Why you should listen

Paul Sereno sees paleontology as "adventure with a purpose." How else, after all, to describe a science that "allows you to romp in remote corners of the globe, resurrecting gargantuan creatures that have never been seen?" His travels in the search for the bones of ancient reptiles and birds have taken him through India, Argentina, Mongolia and, most fruitfully, the 125-degrees-Farenheit Saraha Desert, where he uncovered the giant skeletons of several 30-plus-foot meat-eaters and a few yet-larger prehistoric vegetarians.

Sereno is also president and co-founder of Project Exploration, an organization which aims to bring the wonders of science professions to the public -- especially minority youth and girls. He teaches at the University of Chicago and is one of National Geographic's Explorers-in-Residence.

More profile about the speaker
Paul Sereno | Speaker | TED.com
TED2005

Paul Sereno: Digging up dinosaurs

Paul Sereno buddelt Dinosaurier aus

Filmed:
850,968 views

Seltsame Landschaften, sengende Hitze und (manchmal) böse Krokodile erwarten Wissenschaftler, die die Genialität der Evolution erforschen. Paläontologe Paul Sereno spricht über seine überraschenden Begegnungen mit der Urgeschichte – und über einem neuen Weg, Schüler an dem Abenteuer teilhaben zu lassen.
- Paleontologist
Surely not the only science career based on a museum tour epiphany, Paul Sereno's is almost certainly the most triumphant. He's dug up dinosaurs on five continents -- and discovered the world's largest crocodile, the (extinct) 40-foot Sarchosuchus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Sixty-fiveFünfundsechzig millionMillion yearsJahre agovor, a very importantwichtig
0
0
2000
Vor 65 Millionen Jahren
änderte ein bedeutendes
00:20
and catastrophickatastrophal eventEvent
1
2000
2000
und katastrophales Ereignis
00:22
changedgeändert the courseKurs of life on landLand.
2
4000
2000
den Lauf des Lebens an Land.
00:24
And althoughobwohl we know that the landLand animalsTiere I'm going to talk about
3
6000
3000
Obwohl wir wissen, dass die Landtiere,
über die ich heute spreche,
00:27
are just the scumAbschaum of the EarthErde on the landLand --
4
9000
3000
nur der Abschaum
der Erde an Land sind –
00:30
the little bitsBits of landLand floatingFloating around -- but they are importantwichtig to us
5
12000
2000
der kleinen Landstücke –
sind sie doch wichtig für uns,
00:32
because they're sortSortieren of in our scaleRahmen of experienceErfahrung from millimetersMillimeter to metersMeter.
6
14000
4000
weil sie zu unserem Erfahrungsmaßstab
von Millimeter zu Meter gehören.
00:36
And these animalsTiere disappearedverschwunden,
7
18000
3000
Diese Tiere verschwanden
00:39
and a separategetrennte life, mammalsSäugetiere,
8
21000
4000
und ein anderes Leben,
das der Säugetiere,
00:43
radiatedausgestrahlt out to take theirihr placeOrt. And so, we know this
9
25000
2000
strömte aus, um ihren Platz
einzunehmen. Wir wissen
00:45
in extraordinaryaußergewöhnlich detailDetail. And so this is a coreAder
10
27000
3000
darüber genau Bescheid.
Dies ist ein Bohrkern
00:48
from nearin der Nähe von BermudaBermuda. We know that the tsunamisTsunamis, the earthquakesErdbeben,
11
30000
3000
aus der Nähe von Bermuda.
Wir wissen, dass Tsunamis, Erdbeben
00:51
and the things that we'vewir haben experiencederfahren
12
33000
2000
und alles, was wir
in der gesamten Geschichte
00:53
in the entireganz recordAufzeichnung of humankindMenschheit historyGeschichte
13
35000
2000
der Menschheit erlebt haben,
00:55
can't really quiteganz get around the kindArt of disasterKatastrophe
14
37000
3000
nicht wirklich an die Bedeutung
00:58
that this representedvertreten for the EarthErde.
15
40000
3000
dieses Ereignisses herankommt.
01:02
So even before that impactEinfluss was knownbekannt,
16
44000
4000
Noch bevor dieser
Einschlag bekannt war,
01:06
even before scientistsWissenschaftler in generalGeneral camekam to an agreementZustimmung
17
48000
3000
noch vor dem Konsens
der Wissenschaftler
01:09
over the theoryTheorie of evolutionEvolution,
18
51000
2000
über die Evolutionstheorie
01:11
scientistsWissenschaftler and naturalnatürlich historiansHistoriker of all kindsArten of stripesStreifen
19
53000
3000
haben Wissenschaftler und
Naturhistoriker aller Richtungen
01:14
actuallytatsächlich had dividedgeteilt Earth'sDer Erde life'sdas Leben historyGeschichte
20
56000
2000
die Geschichte des Lebens auf der Erde
01:16
into these two episodesEpisoden:
21
58000
2000
in zwei Episoden aufgeteilt:
01:18
MesozoicMesozoikum, the middleMitte life, and the CenozoicKänozoikum, the recentkürzlich life.
22
60000
4000
das Mesozoikum, das Erdmittelalter,
und das Känozoikum, die Erdneuzeit.
01:22
And as it turnswendet sich out, it actuallytatsächlich correspondsentspricht really nicelyschön
23
64000
3000
Und tatsächlich passt es gut
01:25
with geologicgeologisch historyGeschichte.
24
67000
2000
auf die geologische Geschichte.
01:27
So we have a MesozoicMesozoikum periodPeriode,
25
69000
2000
Wir haben also das Mesozoikum,
01:29
an ageAlter of fragmentationFragmentierung,
26
71000
2000
ein Zeitalter des Auseinanderbrechens,
01:31
and a CenozoicKänozoikum periodPeriode, an ageAlter of reconnectionWiederverbindung --
27
73000
2000
und das Känozoikum,
ein Zeitalter der Wiederverbindung –
01:33
SouthSüden AmericaAmerika to NorthNorden AmericaAmerika, IndiaIndien to AsiaAsien.
28
75000
3000
Südamerika mit Nordamerika,
Indien mit Asien.
01:36
And so my work, really, is tryingversuchen to understandverstehen
29
78000
3000
Und so ist es meine
Aufgabe, den Charakter
01:39
the characterCharakter of that MesozoicMesozoikum radiationStrahlung
30
81000
3000
dieser mesozoischen
Ausbreitungen zu verstehen,
01:42
comparedverglichen to the CenozoicKänozoikum radiationStrahlung
31
84000
2000
im Vergleich zu den
Ausbreitungen des Känozoikums,
01:44
to see what mysteriesGeheimnisse we can understandverstehen from dinosaursDinosaurier and from other animalsTiere
32
86000
3000
um die Geheimnisse der
Dinosaurier und anderer Tiere
01:47
about what life on driftingDriften continentsKontinente
33
89000
3000
zu verstehen und was das Leben
auf driftenden Kontinenten
01:50
really can tell us about evolutionEvolution.
34
92000
2000
uns über die Evolution sagt.
01:52
The work immediatelysofort begsbittet the questionFrage,
35
94000
3000
Bei der Arbeit stellt
sich sofort die Frage:
01:55
"Why didn't they go into the watersWasser?"
36
97000
2000
"Warum sind sie nicht
ins Wasser gegangen?"
01:57
I mean, certainlybestimmt mammalsSäugetiere did. This is one exampleBeispiel.
37
99000
2000
Die Säugetiere taten das.
Dies ist ein Beispiel.
01:59
You can go outsidedraußen -- see manyviele other examplesBeispiele.
38
101000
2000
Gehen Sie nach draußen und
Sie sehen viele andere Beispiele.
02:01
WithinInnerhalb fivefünf, 10 millionMillion yearsJahre of the bolideBolide impactEinfluss
39
103000
3000
Innerhalb von 5 bis 10 Millionen Jahren
nach dem Einschlag des Boliden
02:04
we had a wholeganze varietyVielfalt of animalsTiere going into the waterWasser. Why didn't they do that?
40
106000
4000
gingen eine ganze Reihe von Tieren
ins Wasser. Warum nicht sie?
02:08
Why didn't they hangaufhängen around in treesBäume at good sizeGröße,
41
110000
2000
Warum hingen sie nicht
in den Bäumen,
02:10
and why didn't they burrowFuchsbau?
42
112000
2000
und warum haben
sie nicht gegraben?
02:12
Why didn't they do all these things, and if they didn't do all these things,
43
114000
2000
Warum taten sie
all das nicht und
02:14
what kindsArten of animalsTiere were in those spacesLeerzeichen?
44
116000
2000
welche Tiere waren
in diesen Lebensräumen?
02:16
And if there were no animalsTiere in those spacesLeerzeichen, what does that tell us
45
118000
2000
Und wenn es keine Tiere dort gab,
02:18
about, you know, how evolutionEvolution worksWerke on landLand?
46
120000
4000
was sagt dies über die
Evolution an Land aus?
02:22
Really interestinginteressant questionsFragen. I think a lot of it has to do with bodyKörper sizeGröße.
47
124000
4000
Höchst interessante Fragen. Ich denke,
es hat vor allem mit Körpergröße zu tun.
02:26
In factTatsache, I think that mostdie meisten of it has to do with bodyKörper sizeGröße --
48
128000
4000
Ich denke sogar, dass Körpergröße
der entscheidende Faktor ist –
02:30
the sizeGröße you are when you inheritErben
49
132000
3000
wie groß Sie sind,
wenn Sie einen
02:33
a vacantvakant ecospaceecospace
50
135000
2000
freien Lebensraum
02:35
from whateverwas auch immer naturalnatürlich disasterKatastrophe.
51
137000
2000
durch eine Naturkatastrophe erben.
02:37
Looking at dinosaurDinosaurier evolutionEvolution
52
139000
2000
Mit Blick auf die Entwicklung der Dinosaurier
02:39
and studyingstudieren it, digginggraben it up for manyviele yearsJahre,
53
141000
3000
und ihrem Studium, nach vielen
Jahren der Ausgrabungen,
02:42
I endEnde up looking at the mammalSäugetier radiationStrahlung,
54
144000
3000
schaue ich am Ende auf die
Ausbreitung der Säugetiere
02:45
and it seemsscheint as thoughobwohl everything is quickschnell time, just like technologyTechnologie,
55
147000
3000
und es erscheint alles im
Zeitraffer, wie durch Technologie,
02:48
advancingvorrückend by an orderAuftrag of magnitudeGröße.
56
150000
2000
eine nach Größe geordnete Entwicklung.
02:50
DinosaurDinosaurier evolutionEvolution proceededging at a statelystattliche paceTempo,
57
152000
3000
Die Entwicklung der
Dinosaurier verlief langsam,
02:53
an orderAuftrag of magnitudeGröße slowerLangsamer on any way you want to measuremessen it.
58
155000
3000
immer einen Schritt langsamer,
egal wie Sie sie messen.
02:56
You want to measuremessen it by diversityVielfalt?
59
158000
2000
Möchten Sie sie an Vielfalt messen?
02:58
You want to measuremessen it by
60
160000
2000
Möchten Sie es
daran messen, wie lange
03:00
the time it tookdauerte to reacherreichen maximummaximal bodyKörper sizeGröße?
61
162000
2000
es dauerte, die maximale
Körpergröße zu erreichen?
03:02
Yes, they do have largergrößer bodyKörper sizeGröße,
62
164000
2000
Ja, einige sind sehr groß,
03:04
but manyviele of them are smallerkleiner,
63
166000
2000
aber viele sind kleiner,
03:06
but we're interestedinteressiert in the time it tookdauerte them to achieveleisten that.
64
168000
2000
aber wir messen die Zeit,
in der sie so groß wurden.
03:08
FiftyFünfzig millionMillion yearsJahre to achieveleisten this maximummaximal bodyKörper sizeGröße.
65
170000
4000
50 Millionen Jahre bis zu
dieser maximalen Größe.
03:12
And that is 10 timesmal longerlänger than it tookdauerte the mammalsSäugetiere
66
174000
2000
Das ist 10 Mal länger,
als die Säugetiere brauchten,
03:14
to achieveleisten maximummaximal bodyKörper sizeGröße
67
176000
2000
um ihre maximale Körpergröße zu erreichen
03:16
and invadeeinfallen all those habitatsLebensräume.
68
178000
2000
und alle diese Lebensräume zu erobern.
03:18
So there's lessonsUnterricht to learnlernen,
69
180000
2000
Es gibt also etwas zu lernen
03:20
and there's lessonsUnterricht to learnlernen from the exceptionAusnahme,
70
182000
2000
auch von der Ausnahme,
03:23
the exceptionAusnahme that we know very well todayheute from the discoveriesEntdeckungen we'vewir haben madegemacht,
71
185000
3000
die wir heute von unseren Entdeckungen
03:26
and manyviele other scholarsGelehrte have madegemacht around the worldWelt.
72
188000
2000
und den Entdeckungen
anderer Forscher kennen.
03:28
This slidegleiten was showngezeigt before. This is the famousberühmt JurassicJurassic birdVogel ArchaeopteryxArchaeopteryx.
73
190000
4000
Wie schon gezeigt, dies ist der
berühmte Juravogel Archaeopteryx.
03:33
We now know this transitionÜbergang is the one time
74
195000
2000
Wir wissen jetzt, dass dieser
Übergang das eine Mal war,
03:35
that dinosaursDinosaurier actuallytatsächlich wentging belowunten
75
197000
2000
als Dinosaurier diese Körpergröße
03:37
that bodyKörper sizeGröße --
76
199000
2000
unterschritten –
03:39
we're going to see where they beganbegann in a minuteMinute --
77
201000
2000
wir sehen gleich die Anfänge davon –
03:41
and it is the one time that they rapidlyschnell
78
203000
2000
und es ist das einzige Mal,
dass sie schnell
03:43
invadedüberfallen all the habitatsLebensräume
79
205000
2000
in die Lebensräume eindrangen,
03:45
I just told you that dinosaursDinosaurier weren'twaren nicht in.
80
207000
2000
in denen es bis dahin
keine Dinosaurier gab.
03:47
They becamewurde marineMarine. We now know them todayheute
81
209000
2000
Sie gingen ins Meer.
Heute kennen wir sie
03:49
from the iceEis capsKappen.
82
211000
2000
von den Eiskappen.
03:51
There's burrowingWege des Maulwurfs birdsVögel.
83
213000
2000
Es gibt wühlende Vögel.
03:53
They inhabitbewohnen the treesBäume at all bodyKörper sizesGrößen,
84
215000
2000
Sie bewohnen in jeder
Größe die Bäume
03:55
and, of courseKurs, they inhabitbewohnen the landLand.
85
217000
2000
und sie bewohnen
natürlich das Land.
03:57
So we were the first to actuallytatsächlich nameName a birdVogel from the famousberühmt seriesSerie
86
219000
2000
Wir waren die ersten, die
diesen Vogel benannten,
04:01
that laterspäter explodedexplodierte ontoauf zu the pagesSeiten of ScienceWissenschaft and NatureNatur.
87
223000
4000
der die Seiten von "Science and Nature" überflutete.
04:05
We callednamens this birdVogel SinornisSinornis. It's a little bitBit more advancedfortgeschritten than ArchaeopteryxArchaeopteryx,
88
227000
3000
Wir nannten diesen Vogel Sinornis.
Er ist weniger entwickelt als Archaeopteryx
04:08
and if you go to differentanders layersLagen, you find things
89
230000
2000
und wenn Sie verschiedene
Ebenen bestimmen,
04:10
that are lessWeniger advancedfortgeschritten than ArchaeopteryxArchaeopteryx, and everyjeden gradeKlasse in betweenzwischen,
90
232000
3000
finden Sie auch weniger Entwickeltes
als bei Archaeopteryx,
04:13
so that if you find something todayheute, we're usuallygewöhnlich splittingAufteilung hairsHaare --
91
235000
4000
sodass bei heutigen Funden
meistens Haarspalterei –
04:17
or, more appropriatelypassend, feathersGefieder -- as to decideentscheiden whetherob it's actuallytatsächlich
92
239000
2000
oder eher Federspalterei – betrieben wird,
04:19
a non-aviannicht-Vogel or an avianVogel.
93
241000
2000
ob es ein Vogel ist oder nicht.
04:21
It is the greatestgrößte transitionÜbergang that we have, actuallytatsächlich,
94
243000
2000
Es ist der größte Übergang,
den wir je hatten,
04:23
on landLand from one habitatLebensraum to anotherein anderer,
95
245000
2000
auf dem Land von einem
Lebensraum zum anderen,
04:25
barBar nonekeiner,
96
247000
2000
einzigartig,
04:27
to understandverstehen how a bonyknöcherne,
97
249000
2000
um zu verstehen,
wie ein knöchernes,
04:29
fairlyziemlich heavyschwer, kilogramKilogramm or a couple-of-kilogrampaar von Kilogramm animalTier
98
251000
3000
ein paar Kilo schweres Tier
04:32
could make sucheine solche a transitionÜbergang.
99
254000
2000
sich so verändern konnte.
04:34
It is really our greatestgrößte -- one of our greatestgrößte -- evolutionaryevolutionär sequencesSequenzen.
100
256000
3000
Das ist eine der größten
evolutionären Phasen.
04:37
Now, my work beganbegann at the beginningAnfang.
101
259000
2000
Ich musste von vorne anfangen.
04:39
I thought if I'm going to understandverstehen dinosaurDinosaurier evolutionEvolution,
102
261000
2000
Um die Entwicklung
der Dinosaurier zu verstehen,
04:41
I'd have to go back to those bedsBetten
103
263000
2000
musste ich zurück zu den
04:43
where they had pickedabgeholt up fragmentsFragmente, go back to a time and a placeOrt
104
265000
3000
Ausgrabungsstellen,
zurück zum Ort
04:46
where the earliestfrüheste dinosaursDinosaurier existedexistierte.
105
268000
2000
der ältesten Dinosaurier.
04:48
I'd like to call for this little videoVideo clipKlammer
106
270000
3000
Ich zeige dieses Video,
04:51
to give you some ideaIdee of, sortSortieren of, what we faceGesicht. NormallyNormalerweise, we get askedaufgefordert a lot of questionsFragen:
107
273000
3000
um Ihnen zu zeigen, was wir tun.
Uns werden viele Fragen gestellt:
04:54
"Well, how do you find fossilsFossilien in areasBereiche that look like this?"
108
276000
3000
"Wie finden Sie Fossilien an solchen Orten?"
04:58
If we could rollrollen that first videoVideo clipKlammer.
109
280000
3000
Spielen wir den ersten Clip ab.
05:01
This is sortSortieren of a nicenett helicopterHubschrauber rideReiten
110
283000
2000
Dies ist ein netter Helikopterflug
05:03
throughdurch those earlyfrüh bedsBetten,
111
285000
2000
durch diese frühen Ebenen
05:05
and they're locatedgelegen in NortheasternNordosten ArgentinaArgentinien.
112
287000
2000
im Nordosten von Argentinien.
05:07
And we're comingKommen over a cliffKlippe, and at the topoben of that cliffKlippe,
113
289000
3000
Wir fliegen über eine Klippe,
deren oberen Rand
05:10
dinosaursDinosaurier had basicallyGrundsätzlich gilt takengenommen over.
114
292000
2000
die Dinosaurier übernommen hatten.
05:12
At the bottomBoden of the cliffKlippe, we find that they're rareSelten as hens'Hennen teethZähne.
115
294000
3000
An der Unterseite der Klippe
findet man sie nur sehr selten.
05:15
That's where dinosaurDinosaurier originsHerkunft is to be foundgefunden: at the bottomBoden of the cliffKlippe.
116
297000
2000
Dort sind Ursprünge zu finden:
am unteren Rand der Klippe.
05:18
You go into an areaBereich like this, you get a geologicgeologisch mapKarte,
117
300000
1000
Sie gehen in so ein Gebiet
mit einer geologischen Karte
05:19
you get a topographicTopographische mapKarte,
118
301000
2000
und einer topografischen Karte
05:21
and the bestBeste, most-inspireddie meisten inspiriert teamMannschaft you can bringbringen to the areaBereich.
119
303000
4000
und dem besten Team,
das Sie mitbringen können.
05:25
And the restsich ausruhen is up to you. You've got to find fossilsFossilien.
120
307000
3000
Und der Rest liegt an Ihnen.
Sie müssen Fossilien finden.
05:28
You've got to diggraben a holeLoch that's usuallygewöhnlich quiteganz a bitBit biggergrößer than that
121
310000
3000
Sie müssen ein Loch graben,
das größer ist als das Fossil,
05:31
to get it out; you've got to climbsteigen those cliffsKlippen
122
313000
2000
um es rauszuholen;
Sie müssen diese Klippen besteigen
05:33
and find, really, everything that existedexistierte --
123
315000
3000
und wirklich alles,
was da existierte, finden –
05:37
not just the dinosaursDinosaurier, but the entireganz storyGeschichte. If you're luckyglücklich,
124
319000
2000
nicht nur die Dinosaurier,
sondern die ganze Geschichte.
05:39
and you diggraben a placeOrt like that,
125
321000
2000
Mit Glück finden Sie an diesem Ort
05:41
you actuallytatsächlich find the ashEsche bedBett to diggraben it, and we did.
126
323000
3000
tatsächlich das Aschenbett, und das taten wir.
05:44
228 millionMillion yearsJahre oldalt, we foundgefunden
127
326000
3000
Wir fanden den ältesten Dinosaurier,
05:48
what really is the mostdie meisten primitivePrimitive dinosaurDinosaurier:
128
330000
2000
228 Millionen Jahre alt:
05:50
that's the Ur-dinosauryour-Dinosaurier.
129
332000
2000
das ist der Ur-Dinosaurier.
05:52
A three-and-a-halfdrei-und-ein-halb footFuß thing,
130
334000
2000
Ein rund 1 Meter großes Tier
05:54
beautifulschön skullSchädel, predatorPredator,
131
336000
2000
mit schönem Schädel, ein Räuber,
05:56
meat-eaterFleisch-Esser, a two-leggedzweibeinigen animalTier.
132
338000
2000
Fleischfresser, ein Zweibeiner.
05:58
So, all the other dinosaursDinosaurier that you know,
133
340000
2000
Alle anderen Dinosaurier,
die Sie kennen,
06:00
or your kidsKinder know, at leastam wenigsten, on fourvier legsBeine.
134
342000
2000
oder die zumindest Ihre Kinder
kennen, haben vier Beine.
06:02
This is sortSortieren of a look at the skullSchädel,
135
344000
2000
Dies ist der Blick
auf den Schädel,
06:04
and it's an absolutelyunbedingt fantasticfantastisch thing about fivefünf or sixsechs inchesZoll long.
136
346000
3000
und er ist fantastisch,
bis zu 15 cm lang.
06:07
It lookssieht aus ratherlieber bird-likeVogel-wie because it is.
137
349000
3000
Sieht nach einem Vogel aus,
weil es einer ist.
06:10
It's bird-likeVogel-wie and hollowhohl.
138
352000
2000
Er ist vogelähnlich und hohl.
06:12
A predatorPredator. Maybe 25 poundsPfunde,
139
354000
2000
Ein Raubtier. Vielleicht 25 Pfund,
06:14
or 10 kilogramsKilogramm.
140
356000
2000
oder 10 Kilogramm.
06:16
That's where dinosaursDinosaurier beganbegann. That's where the radiationStrahlung beganbegann.
141
358000
2000
Das ist der Anfang der Dinosaurier.
Das ist der Anfang der Ausbreitung.
06:18
That is 10 timesmal largergrößer
142
360000
2000
Das ist zehnmal größer
06:20
than the mammalSäugetier radiationStrahlung, whichwelche was a four-leggedvier Pfoten radiationStrahlung.
143
362000
3000
als die Ausbreitung der Säugetiere mit vier Beinen.
06:23
We are extremelyäußerst dinosaur-likeDinosaurier-wie,
144
365000
2000
Wir ähneln den Dinosauriern sehr,
06:25
and unusualungewöhnlich in our two-leggedzweibeinigen approachAnsatz to life.
145
367000
4000
und sind ungewöhnlich in unserer
zweibeinigen Einstellung zum Leben.
06:29
Now, if you want to understandverstehen what happenedpassiert
146
371000
2000
Wenn Sie verstehen wollen,
was passiert ist
06:31
then when the continentsKontinente brokepleite apartein Teil,
147
373000
2000
als die Kontinente auseinanderbrachen,
06:33
and dinosaursDinosaurier foundgefunden -- landlubbersLandratten, as they are --
148
375000
2000
und Dinosaurier – diese Landratten –
06:35
foundgefunden themselvessich adriftTreibholz. There's some missingfehlt puzzlePuzzle piecesStücke.
149
377000
6000
umhertrieben, gilt es fehlende Puzzleteile zu beachten.
06:41
MostDie meisten of those missingfehlt puzzlePuzzle piecesStücke are southernSüd- continentsKontinente,
150
383000
1000
Die meisten dieser fehlenden
Teile sind die südlichen Kontinente,
06:42
because it was those continentsKontinente that are leastam wenigsten explorederforschten.
151
384000
3000
denn diese Kontinente waren
am wenigsten erforscht.
06:45
If you want to addhinzufügen to this pictureBild and try and sketchskizzieren it globallyglobal,
152
387000
3000
Wenn Sie dieses Bild
global vervollständigen wollen,
06:48
you really have to forceKraft yourselfdich selber to go down
153
390000
2000
müssen Sie wirklich
06:50
to the fourvier cornersEcken of the EarthErde --
154
392000
2000
in die vier Ecken der Erde gehen –
06:52
AfricaAfrika, IndiaIndien, AntarcticaAntarktis, AustraliaAustralien --
155
394000
3000
Afrika, Indien, die Antarktis, Australien –
06:55
and startAnfang puttingPutten togetherzusammen some of these piecesStücke.
156
397000
3000
und beginnen, diese Stücke zusammenzufügen.
06:58
I've been to some of those continentsKontinente, but AfricaAfrika was,
157
400000
3000
Ich war auf einigen von diesen
Kontinenten, aber Afrika war,
07:01
in the wordsWörter of StevenSteven PinkerPinker, was a blankleer slateSchiefer, largelyweitgehend.
158
403000
3000
in den Worten von Steven Pinker,
weitgehend ein unbeschriebenes Blatt.
07:04
But one with an immenseimmens chalkboardTafel in the middleMitte,
159
406000
3000
Aber mit einer riesigen Tafel in der Mitte,
07:07
with lots of little areasBereiche of dinosaurDinosaurier rockRock
160
409000
2000
mit vielen kleinen Bereichen
mit Dinosaurierfelsen,
07:09
if you could surviveüberleben an expeditionExpedition.
161
411000
3000
wenn Sie die Expedition überleben.
07:12
There's no roadsStraßen into the SaharaSahara. It's an enormousenorm placeOrt.
162
414000
3000
Es gibt keine Straßen in der Sahara.
Sie ist riesengroß.
07:15
To be ablefähig to excavateGraben
163
417000
2000
Für die Ausgrabung der
07:17
the 80 tonsTonnen of dinosaursDinosaurier that we have in the SaharaSahara
164
419000
3000
80 Tonnen an Dinosauriern
in der Sahara,
07:20
and take them out, you really have to put togetherzusammen
165
422000
3000
und für ihre Bergung,
müssen Sie ein Expeditionsteam
07:23
an expeditionExpedition teamMannschaft that can handleGriff the conditionsBedingungen.
166
425000
3000
zusammenstellen, das mit den
Bedingungen klar kommt.
07:26
Some of them are politicalpolitisch. ManyViele of them are physicalphysisch.
167
428000
3000
Einige davon sind politischer Natur.
Viele sind physisch.
07:29
Some of them -- the mostdie meisten importantwichtig -- are mentalgeistig.
168
431000
3000
Einige – die wichtigsten – sind psychisch.
07:32
And you really have to be ablefähig to withstandstandhalten conditionsBedingungen --
169
434000
2000
Und Sie müssen schwerste Bedingungen aushalten –
07:34
you have to driveFahrt into the desertWüste,
170
436000
2000
Sie fahren in die Wüste,
07:36
you will see landscapesLandschaften in manyviele casesFälle --
171
438000
3000
Sie sehen oft Landschaften –
07:39
you can see from what we'vewir haben discoveredentdeckt --
172
441000
1000
Sie sehen es an unseren Entdeckungen –
07:40
that nobodyniemand elsesonst has ever seengesehen.
173
442000
2000
die niemand zuvor gesehen hat.
07:42
And the kindsArten of teamsTeams they bringbringen in?
174
444000
2000
Und was für Teams bringen sie mit?
07:44
Well, they're
175
446000
2000
Nun, sie
07:48
composedverfasst of
176
450000
2000
bestehen aus
07:50
people who understandverstehen scienceWissenschaft as adventureAbenteuer with a purposeZweck.
177
452000
3000
Menschen, die Wissenschaft
als nützliches Abenteuer verstehen.
07:53
They're usuallygewöhnlich studentsStudenten who'vewer hat never seengesehen a desertWüste.
178
455000
2000
Es sind oft Studenten,
die noch nie eine Wüste gesehen haben.
07:55
Some of them are more experiencederfahren.
179
457000
2000
Einige von ihnen sind erfahrener.
07:57
Your jobJob as a leaderFührer -- this is definitelybestimmt a teamMannschaft sportSport --
180
459000
2000
Als Anführer – das ist definitiv ein Mannschaftssport –
07:59
your jobJob as a leaderFührer is to try to inspireinspirieren them
181
461000
3000
müssen Sie sie inspirieren,
08:02
to do more work than they'veSie haben ever doneerledigt in theirihr life
182
464000
2000
mehr Arbeit zu leisten,
als je zuvor in ihrem Leben,
08:04
underunter conditionsBedingungen that they can't imaginevorstellen.
183
466000
3000
unter Bedingungen, die sie sich
nicht vorstellen können.
08:07
So, 125 degreesGrad is normalnormal.
184
469000
2000
50 Grad sind normal.
08:09
The groundBoden surfaceOberfläche at 150 -- typicaltypisch.
185
471000
3000
Die Oberfläche des Bodens
ist normalerweise 65 Grad heiss.
08:13
So, you can't leaveverlassen your normalnormal metalMetall toolsWerkzeuge out
186
475000
3000
Also können Sie Ihre normalen
Metallwerkzeuge nicht draußen lassen
08:16
because you'lldu wirst get a first-degreeersten Grades burnbrennen if you grabgreifen them sometimesmanchmal.
187
478000
3000
weil Sie sich verbrennen,
sobald Sie sie anfassen.
08:19
So, you are findingErgebnis yourselfdich selber alsoebenfalls in an amazingtolle culturalkulturell milieuMilieu.
188
481000
4000
Sie finden sich in einer ebenso
erstaunlichen Kultur wieder.
08:23
You're really rubbingreiben shouldersSchultern
189
485000
2000
Sie begegnen
08:25
with the world'sWelt last great nomadicnomadisch people.
190
487000
4000
den letzten Nomaden auf dieser Welt.
08:29
These are the TuaregTuareg nomadsNomaden, and they're livingLeben theirihr livesLeben
191
491000
2000
Das sind die Tuareg, und sie leben
08:31
much as they have for centuriesJahrhunderte.
192
493000
3000
schon seit Jahrhunderten so.
08:34
Your jobJob is to excavateGraben things like this in the foregroundVordergrund,
193
496000
2000
Nun ist es ihre Aufgabe, Dinge
wie diese hier auszugraben
08:36
and make them entereingeben the pagesSeiten of historyGeschichte.
194
498000
2000
und Geschichte neu zu schreiben.
08:38
To do that, you've got to actuallytatsächlich transportTransport them
195
500000
2000
Dafür transportieren Sie sie
08:40
thousandsTausende of milesMeilen out of the desertWüste.
196
502000
2000
tausende Meilen aus der Wüste.
08:42
We're talkingim Gespräch about EthiopiaÄthiopien, but let's talk about NigerNiger --
197
504000
2000
Wir reden über Äthiopien,
aber zuerst zu Niger,
08:44
or NigerNiger, in our EnglishEnglisch languageSprache -- northNorden of NigeriaNigeria --
198
506000
3000
in der englischen Sprache –
nördlich von Nigeria –
08:47
that's where this photographFoto was takengenommen.
199
509000
2000
dort, wo dieses Foto aufgenommen wurde.
08:49
BasicallyIm Grunde you're talkingim Gespräch about a countryLand that,
200
511000
2000
Grundsätzlich ist es ein Land,
08:51
when we startedhat angefangen workingArbeiten there, did not have containerContainer trafficder Verkehr.
201
513000
3000
das zum Beginn unserer Arbeit
keinen Containerverkehr hatte.
08:55
You transportedtransportiert the bonesKnochen out yourselfdich selber
202
517000
2000
Sie transportierten
die Knochen selbst
08:57
to the coastKüste of AfricaAfrika,
203
519000
3000
an die Küste von Afrika,
09:00
ontoauf zu a boatBoot, if you wanted to get them out of the middleMitte of the SaharaSahara.
204
522000
2000
heraus aus der Sahara
und auf ein Boot.
09:02
That's a 2,000 mileMeile journeyReise.
205
524000
2000
Das ist eine 3.200 km lange Reise.
09:04
So enormousenorm excavationsAusgrabungen and a lot of work,
206
526000
4000
Enorm viel Arbeit und
eine Menge Ausgrabungen,
09:08
and out of essentiallyim Wesentlichen a partialteilweise herdHerde of dinosaursDinosaurier
207
530000
2000
und aus dem Teil
einer Dinosaurierherde,
09:10
that you saw buriedbegraben there -- 20 tonsTonnen of materialMaterial --
208
532000
2000
die Sie dort sahen
– 20 Tonnen Material –
09:14
we erectzu errichten JobariaJobaria,
209
536000
2000
errichten wir Jobaria,
09:16
a sauropodSauropod dinosaurDinosaurier like we haven'thabe nicht seengesehen on some other continentsKontinente.
210
538000
2000
ein sauropoder Dinosaurier, wie wir noch
auf keinen Kontinent gesehen haben.
09:18
It really is a little bitBit out of placeOrt temporallyzeitlich.
211
540000
2000
Er passt nicht ganz in seine Zeit.
09:20
It lookssieht aus nothing like what we would find
212
542000
2000
An gleichalten Fundstellen
09:22
if we dugZitze in contemporaryzeitgenössisch bedsBetten in NorthNorden AmericaAmerika.
213
544000
3000
in Nordamerika würden wir
etwas anderes finden.
09:25
Here'sHier ist the animalTier that was causingverursacht it troubleÄrger.
214
547000
2000
Hier ist das Tier, das ihm Probleme bereitet hat.
09:29
And, you know, on and on --
215
551000
2000
Und so weiter –
09:31
a wholeganze menagerieMenagerie. When you pickwähle up something like this --
216
553000
2000
eine ganze Menagerie.
Wenn Sie so etwas aufheben –
09:33
and some of you have had the chanceChance to touchberühren it --
217
555000
2000
einige von Ihnen konnten es anfassen –
09:35
this is a pieceStück of historyGeschichte. You're touchingBerühren something that's 110 millionMillion yearsJahre oldalt.
218
557000
2000
ein Stück Geschichte. Sie berühren etwas,
das 110 Millionen Jahre alt ist.
09:37
This is a thumbDaumen clawKlaue. There it was, momentsMomente after it was discoveredentdeckt.
219
559000
3000
Dies ist die Daumen-Klaue. Da war sie,
einige Momente nach ihrer Entdeckung.
09:40
It is an incredibleunglaublich viewAussicht of life,
220
562000
2000
Es ist eine umwerfende
Sicht auf das Leben,
09:42
and it really beganbegann when we beganbegann to understandverstehen
221
564000
2000
und es begann, sowie wir
09:44
the depthTiefe of time.
222
566000
2000
die Tiefe der Zeit verstanden.
09:46
It's only been with us for lessWeniger than a centuryJahrhundert,
223
568000
2000
Wir haben das seit weniger als einem Jahrhundert,
09:48
and in that time, that fourthvierte dimensionDimension,
224
570000
2000
und in dieser Zeit, der vierten Dimension,
09:50
when radioactiveradioaktiven datingDating camekam about, lessWeniger than a centuryJahrhundert agovor,
225
572000
3000
als die radioaktive Datierung möglich wurde,
09:53
and we could actuallytatsächlich tell how oldalt some of these things were,
226
575000
4000
und wir herausfanden, wie alt
einige dieser Stücke waren,
09:57
is probablywahrscheinlich the mostdie meisten profoundtiefsinnig transformationTransformation,
227
579000
2000
war das vielleicht die
grundlegendste Veränderung,
09:59
because it changesÄnderungen the way we look at ourselvesuns selbst
228
581000
2000
denn sie änderte die Art und Weise,
wie wir uns selbst
10:01
and the worldWelt dramaticallydramatisch.
229
583000
2000
und die Welt sahen.
10:03
When you pickwähle up a pieceStück of historyGeschichte like that,
230
585000
2000
Wenn Sie so ein Stück Geschichte aufheben,
10:05
I think it can transformverwandeln
231
587000
2000
kann es, glaube ich, Kinder,
10:07
kidsKinder that are possiblymöglicherweise interestedinteressiert in scienceWissenschaft.
232
589000
2000
die an der Wissenschaft
interessiert sind, verändern.
10:09
That's the animalTier that thumbDaumen clawKlaue camekam from: SuchomimusSuchomimus.
233
591000
3000
Das ist das Tier, dem die
Kralle gehörte: Suchomimus.
10:12
Here'sHier ist some othersAndere.
234
594000
2000
Hier sind einige andere.
10:14
This is something we foundgefunden in MoroccoMarokko, an immenseimmens animalTier.
235
596000
3000
Dies haben wir in Marokko
gefunden – ein riesiges Tier.
10:17
We prototypedPrototyp by CAT-scanningCAT-Scan the brainGehirn out of this animalTier.
236
599000
3000
Mit CAT-Scan bildeten
wir das Gehirn nach.
10:20
It turnswendet sich out to have a forebrainVorderhirn
237
602000
2000
Es hat ein Stirnhirn,
10:22
one-fifteenthein Fünfzehntel the sizeGröße of a humanMensch.
238
604000
3000
ein Fünfzehntel der Größe eines Menschen.
10:25
This was the coverAbdeckung of ScienceWissenschaft, because they thought
239
607000
2000
Das war die Titelseite der "Science",
weil man dachte,
10:27
that humansMenschen were more intelligentintelligent than these animalsTiere,
240
609000
2000
dass Menschen intelligenter
als diese Tiere wären,
10:29
but we can see by some in our administrationVerwaltung
241
611000
2000
aber wir sehen an einigen
Regierungsmitlgiedern,
10:31
that despiteTrotz
242
613000
3000
dass trotz
10:34
the enormousenorm advantageVorteil in brainGehirn volumeVolumen
243
616000
2000
des enormen Vorteils im Hirnvolumen
10:36
some of the attitudesEinstellungen remainbleiben übrig the samegleich. AnywayWie auch immer,
244
618000
3000
einige der Einstellungen
gleich bleiben. Jedenfalls,
10:40
smallerkleiner raptorsGreifvögel.
245
622000
3000
kleinere Raubvögel.
10:43
All the stuffSachen from JurassicJurassic ParkPark that you know of --
246
625000
2000
All das bekannte Zeug aus Jurassic Park –
10:45
all those smallklein animalsTiere --
247
627000
2000
all diese kleinen Tiere –
10:47
they all come from northernNord continentsKontinente.
248
629000
2000
sie alle stammen aus
den nördlichen Kontinenten.
10:49
This is the first skeletonSkelett from a southernSüd- continentKontinent,
249
631000
2000
Dies ist das erste Skelett
von einem südlichen Kontinent.
10:51
and guessvermuten what? You startAnfang preparingVorbereitung it.
250
633000
3000
Dann bearbeiten man es.
10:54
It has no biggroß clawKlaue on its hindHind footFuß. It doesn't look like a VelociraptorVelociraptor.
251
636000
3000
Es hat keine große Klaue am Fuß.
Es sieht nicht aus wie ein Velociraptor.
10:57
It's really a whollyganz separategetrennte radiationStrahlung.
252
639000
2000
Es hat eine ganz eigene Verbreitung.
10:59
So what we're tryingversuchen to pieceStück togetherzusammen here is a storyGeschichte.
253
641000
2000
Wir setzen hier Geschichte zusammen.
11:01
It involvesbeinhaltet flyingfliegend reptilesReptilien like this PterosaurFlugsaurier
254
643000
3000
Es geht um fliegende Reptilien,
wie diesen
11:04
that we reconstructedrekonstruiert from AfricaAfrika.
255
646000
2000
nachgebildeten Pterosaurus aus Afrika.
11:06
CrocodilesKrokodile, of courseKurs,
256
648000
2000
Krokodile, natürlich,
11:08
and that's a nastyBöse one we haven'thabe nicht namedgenannt yetnoch.
257
650000
3000
und das ist ein schwieriger,
den wir noch nicht benannt haben.
11:11
And hugeenorm things -- I mean, this is a
258
653000
3000
Und große Dinge – dies ist wohl
11:14
lowerniedriger jawKiefer just layingVerlegung there in the desertWüste
259
656000
2000
ein Unterkiefer, der einfach in der Wüste rumlag,
11:16
of this enormousenorm crocodileKrokodil.
260
658000
2000
von einem riesigen Krokodil.
11:18
The crocodileKrokodil is technicallytechnisch callednamens SarcosuchusSarcosuchus.
261
660000
3000
Das Krokodil wird Sarcosuchus genannt.
11:21
That's an adultErwachsene OrinocoOrinoco crocodileKrokodil in its jawsKiefer.
262
663000
3000
Das ist ein erwachsenes
Orinoko-Krokodil in seinem Kiefer.
11:24
We had to try and reconstructrekonstruieren this.
263
666000
2000
Wir mussten versuchen,
es zu rekonstruieren.
11:26
We had to actuallytatsächlich look at recentkürzlich crocodilesKrokodile
264
668000
2000
Wir mussten die heutigen Krokodile anschauen,
11:28
to understandverstehen how crocodilesKrokodile scaleRahmen.
265
670000
3000
um zu verstehen, wie Krokodile wachsen.
11:31
Could I have the secondzweite little videoVideo clipKlammer?
266
673000
2000
Könnte ich den zweiten kleinen Videoclip haben?
11:33
Now, this fieldFeld is just -- and, of courseKurs, scienceWissenschaft in generalGeneral -- is just -- adventureAbenteuer.
267
675000
2000
Dieses Feld – und Wissenschaft im Allgemeinen –
ist einfach ein Abenteuer.
11:39
We had to find and measuremessen
268
681000
2000
Wir mussten die größten
heute lebenden
11:41
the largestgrößten crocodilesKrokodile livingLeben todayheute.
269
683000
2000
Krokodile finden und messen.
11:43
NarratorErzähler: ... as long as theirihr boatBoot.
270
685000
2000
Sprecher: ... so lang wie ihr Boot.
11:45
Man: Look at that setSet of choppersChoppers! Yeah, he's a biggroß one.
271
687000
3000
Mann: Sehen Sie sich diesen Satz Zähne an!
Ja, er ist ein Großer.
11:48
NarratorErzähler: If they can just landLand it,
272
690000
2000
Sprecher: Wenn sie es fangen,
11:50
this crocKrokodil will providezu Verfügung stellen usefulsinnvoll dataDaten,
273
692000
2000
wird es nützliche Daten liefern,
11:52
helpingPortion PaulPaul in his questSuche to understandverstehen SarcosuchusSarcosuchus.
274
694000
4000
die Paul helfen, den
Sarcosuchus zu verstehen.
11:56
Man: OK, handHand me some more here. Man 2: OK.
275
698000
2000
Mann: Okay, gib mir etwas
mehr hier. Mann 2: Okay.
12:00
NarratorErzähler: It fallsStürze to PaulPaul to coverAbdeckung its eyesAugen.
276
702000
3000
Sprecher: Pauls Aufgabe ist es,
seine Augen zu verdecken.
12:06
Man: Watch out! Watch out! No, no, no, no. You're going to have to get on the back legsBeine.
277
708000
3000
Mann: Aufpassen! Nein, Nein, Nein.
Sie müssen an die Hinterbeine.
12:10
Man: I got the back legsBeine.
278
712000
2000
Mann: Ich habe die Hinterbeine.
12:12
Man 2: You have the back legsBeine? No, you have the frontVorderseite legsBeine, my friendFreund.
279
714000
2000
Mann 2: Haben Sie die Hinterbeine?
Nein, Sie haben die Vorderbeine, mein Freund.
12:14
I've got it. I've got the back legsBeine.
280
716000
2000
Ich habe sie. Ich habe die Hinterbeine.
12:17
SomebodyJemand get the frontVorderseite legsBeine.
281
719000
2000
Jemand muss an die Vorderbeine.
12:24
PaulPaul SerenoSereno: Let's get this tapeBand measuremessen on him. Put it right there.
282
726000
3000
Paul Sereno: Legen wir dieses Maßband an.
Legen Sie es dort hin.
12:29
WowWow.
283
731000
2000
Wow.
12:31
Sixty-fiveFünfundsechzig. WowWow.
284
733000
3000
Fünfundsechzig. Wow.
12:34
That's a biggroß skullSchädel.
285
736000
2000
Das ist ein großer Schädel.
12:36
NarratorErzähler: BigGroß, but lessWeniger than halfHälfte the sizeGröße
286
738000
2000
Sprecher: Groß, aber weniger als halb so groß
12:38
of supercroc'sSUPERCROC skullSchädel.
287
740000
2000
wie der Schädel des "Supercroc" (Sakrosuchus).
12:40
Man: EnormousEnorme. PSPS: You've got a ... 14-foot-Fuß crocKrokodil.
288
742000
4000
Mann: Enorm.
PS: Da haben wir ein 4,2 Meter langes Krokodil.
12:44
Man: I knewwusste it was biggroß.
289
746000
3000
Mann: Ich wusste, dass es groß ist.
12:49
PSPS: Don't get off. You don't get off, but don't worrySorge about me.
290
751000
4000
PS: Nicht absteigen. Nicht absteigen,
aber mach dir keine Sorgen um mich.
12:53
NarratorErzähler: PaulPaul has his dataDaten, so they decideentscheiden
291
755000
2000
Sprecher: Paul hat seine Daten,
also entscheiden sie,
12:55
to releaseFreisetzung the animalTier back into the riverFluss.
292
757000
2000
das Tier zurück in den Fluss zu lassen.
13:02
PSPS: Don't get off! Don't get off! Don't get off!
293
764000
4000
PS: Nicht absteigen!
13:07
NarratorErzähler: PaulPaul has never seengesehen a fossilFossil do that.
294
769000
4000
Sprecher: Paul hat noch nie
ein Fossil so reagieren sehen.
13:11
PSPS: Okay, when I say threedrei, we moveBewegung.
295
773000
2000
PS: Okay, wenn ich "drei" sage, laufen wir.
13:13
One, two, threedrei!
296
775000
3000
Eins, zwei, drei!
13:18
WhoaWhoa!
297
780000
2000
Wow!
13:20
So -- there were --
298
782000
3000
Also – es gab –
13:23
(ApplauseApplaus)
299
785000
5000
(Beifall)
13:28
Well, you know, the -- the fossilFossil recordAufzeichnung is trulywirklich amazingtolle
300
790000
3000
Wissen Sie – die Fossilaufzeichnung
ist wirklich erstaunlich,
13:31
because it really forcesKräfte you to look at livingLeben animalsTiere in a newneu way.
301
793000
2000
weil es Sie dazu bringt,
lebende Tiere auf neue Weise zu sehen.
13:33
We provedbewiesen with those measurementsMessungen
302
795000
2000
Wir haben mit diesen Messungen bewiesen,
13:35
that crocodilesKrokodile scaledskaliert isometricallyisometrisch.
303
797000
3000
dass Krokodile isometrisch skalieren,
13:38
It dependedhing on the shapegestalten of theirihr skullSchädel, thoughobwohl,
304
800000
1000
abhängig von der Schädelform.
13:39
so we had to actuallytatsächlich get those measurementsMessungen
305
801000
2000
Wir mussten diese Messungen machen,
13:41
to be sure that we had reconstructedrekonstruiert and could provebeweisen to the scientificwissenschaftlich worldWelt
306
803000
3000
um das "Superkroko" zu nachzubilden und
wissenschaftlich zu beweisen,
13:44
that supercrocSUPERCROC in factTatsache is a 40-foot-Fuß crocodileKrokodil, probablywahrscheinlich a malemännlich.
307
806000
3000
dass es ein 12 Meter langes Krokodil war,
vermutlich ein Männchen.
13:47
AnywayWie auch immer, you find other things, too.
308
809000
2000
Sie finden aber auch andere Dinge.
13:49
I'm going to leadführen an expeditionExpedition to the SaharaSahara
309
811000
2000
Ich werde eine Expedition
in die Sahara leiten,
13:51
to diggraben up Africa'sAfrikas largestgrößten neolithicJungsteinzeit siteStandort.
310
813000
4000
um an Afrikas größter
neolithischer Fundstelle zu graben.
13:55
We foundgefunden this last yearJahr.
311
817000
2000
Das haben wir letztes Jahr gefunden.
13:57
Two hundredhundert skeletonsSkelette, toolsWerkzeuge, jewelrySchmuck.
312
819000
2000
Zweihundert Skelette, Werkzeuge, Schmuck.
13:59
This is a ceremonialZeremoniell diskDatenträger.
313
821000
3000
Dies ist eine zeremonielle Scheibe.
14:02
An amazingtolle recordAufzeichnung of the colonizationKolonisation of the SaharaSahara
314
824000
3000
Ein erstaunliches Zeugnis
der Kolonisierung der Sahara
14:05
5,000 yearsJahre agovor is been sittingSitzung out there
315
827000
2000
vor 5.000 Jahren liegt da draußen und
14:07
waitingwarten for us to go back. So, really excitingaufregend.
316
829000
2000
wartet auf unsere Rückkehr. Wirklich spannend.
14:09
And then work laterspäter is going to take us to TibetTibet.
317
831000
3000
Und dann später wird uns
die Arbeit nach Tibet führen.
14:12
Now, we normallynormalerweise think of TibetTibet as a highlandHochland.
318
834000
2000
Wir verstehen Tibet als Hochland.
14:14
It's really an islandInsel continentKontinent.
319
836000
2000
Es ist eigentlich ein Inselkontinent.
14:16
It was a precursorVorläufer to IndiaIndien,
320
838000
2000
Es war ein Vorläufer von Indien,
14:18
a messengerBote from GondwanaGondwana --
321
840000
3000
ein Abgesandter der Gondwana –
14:21
a losthat verloren paradiseParadies of dinosaursDinosaurier
322
843000
2000
ein verlorenes Paradies der Dinosaurier
14:23
isolatedisoliert for millionsMillionen of yearsJahre.
323
845000
2000
für Millionen von Jahren isoliert.
14:25
No one'sEinsen foundgefunden them. We know where they are,
324
847000
2000
Niemand hat sie gefunden.
Wir wissen, wo sie sind,
14:27
and we're going to go and get them nextNächster yearJahr.
325
849000
2000
und wir holen sie nächstes Jahr.
14:29
They're only betweenzwischen 13 and 14,000 feetFüße,
326
851000
3000
Sie liegen zwar in etwa 4.000 Metern Höhe,
14:32
but if you go in the warmwarm partTeil of the yearJahr, it's O.K.
327
854000
3000
aber im Sommer ist es okay.
14:35
Now, I triedversucht to sutureNaht togetherzusammen a dinosaurDinosaurier evolutionaryevolutionär historyGeschichte
328
857000
3000
Ich habe versucht, die Evolutionsgeschichte
der Dinosaurier darzustellen,
14:38
so that we can try to understandverstehen
329
860000
2000
damit wir versuchen können, einige grundsätzliche
14:40
some basicBasic patternsMuster of evolutionEvolution.
330
862000
2000
Muster der Evolution zu verstehen.
14:42
I've talkedsprach about a fewwenige of them. We really need to take that furtherdes Weiteren.
331
864000
3000
Ich habe von ein paar gesprochen.
Wir müssen damit weitermachen.
14:45
We need to delveeintauchen into this massMasse of anatomyAnatomie
332
867000
2000
Wir müssen uns in die Masse
an Anatomie vertiefen,
14:47
that we'vewir haben been compilingKompilieren
333
869000
2000
die wir zusammengetragen haben,
14:49
to understandverstehen where the changesÄnderungen are occurringauftreten and what this meansmeint.
334
871000
3000
um die Veränderungen und deren
Bedeutungen zu verstehen.
14:52
We can't predictvorhersagen, necessarilyNotwendig, what will happengeschehen in evolutionEvolution,
335
874000
2000
Wir können nicht vorhersagen,
was in der Evolution passieren wird,
14:54
but we can learnlernen some of the rulesRegeln of the gameSpiel,
336
876000
2000
aber wir können einige der Spielregeln lernen,
14:56
and that's really what we're tryingversuchen to do.
337
878000
2000
und das ist es, was wir versuchen.
14:58
With regardbetrachten to the biogeographicbiogeographischen questionFrage,
338
880000
2000
Im Hinblick auf die biogeographische Frage
15:00
the EarthErde is dividingsich teilend.
339
882000
2000
ist die Erde gespalten.
15:02
These are all landlubbinglandlubbing animalsTiere. There's a couplePaar of choicesAuswahlmöglichkeiten.
340
884000
2000
Dies sind alles Landtiere.
Es gibt eine Reihe von Möglichkeiten.
15:04
You get dividedgeteilt, and a continent'sdes Kontinents divisionAufteilung
341
886000
3000
Sie werden aufgeteilt, und
die Teilung eines Kontinents
15:07
correspondsentspricht to a forkGabel in the evolutionaryevolutionär treeBaum,
342
889000
2000
entspricht einer Gabelung des
evolutionären Stammbaums,
15:09
or you're craftyschlaue, and you manageverwalten to escapeFlucht
343
891000
3000
oder Sie lassen sich etwas einfallen,
und Ihnen gelingt die Flucht
15:12
from one to the other and eraselöschen that divisionAufteilung,
344
894000
3000
von einem zum anderen und
Sie verhindern diese Teilung,
15:15
or you're livingLeben peacefullyfriedlich on eachjede einzelne sideSeite,
345
897000
3000
oder Sie leben friedlich auf jeder Seite,
15:18
and on one sideSeite you just go extinctausgestorben,
346
900000
2000
auf der einen Seite sterben Sie aus
15:20
and you surviveüberleben on the other sideSeite and createerstellen a differenceUnterschied.
347
902000
3000
und überleben auf der anderen Seite
und führen zu einem Unterschied.
15:23
And the fourthvierte thing is that you actuallytatsächlich did one or the other
348
905000
2000
Oder viertens, Sie haben
tatsächlich das eine oder andere
15:25
of those threedrei things, but the paleontologistPaläontologe never foundgefunden you.
349
907000
3000
der drei Dinge getan,
aber der Paläontologe findet Sie nicht.
15:28
And you take those fourvier instancesInstanzen
350
910000
3000
Sie nehmen diese vier Möglichkeiten
15:31
and you realizerealisieren you have a complexKomplex problemProblem.
351
913000
3000
und erkennen, dass Sie
ein komplexes Problem haben.
15:34
And so, in additionZusatz to digginggraben, I think we have some answersAntworten
352
916000
3000
Neben den Ausgrabungen haben wir einige Antworten
15:37
from the dinosaurDinosaurier recordAufzeichnung. I think these dinosaursDinosaurier migratedmigriert --
353
919000
3000
aus den Dinosaurierdaten.
Diese Dinosaurier sind wohl migriert, –
15:40
we call it dispersalZerstreuung -- around the globeGlobus, with the slightestgeringste landLand bridgeBrücke.
354
922000
3000
wir nennen es Zerstreuung –
weltweit über die geringsten Landbrücken.
15:43
They did it withininnerhalb two or threedrei degreesGrad of the polePole,
355
925000
4000
Sie taten das innerhalb von
zwei oder drei Grad vom Pol,
15:47
to maintainpflegen similarityÄhnlichkeit betweenzwischen continentsKontinente.
356
929000
2000
um Ähnlichkeit zwischen Kontinenten aufrechtzuerhalten.
15:49
But when they were dividedgeteilt, indeedtatsächlich they were dividedgeteilt,
357
931000
3000
Aber sie wurden geteilt
15:52
and we do see the continentsKontinente
358
934000
2000
und wir sehen, wie die Kontinente
15:54
carvingCarving differencesUnterschiede amongunter dinosaursDinosaurier.
359
936000
2000
Unterschiede zwischen
Dinosauriern herausbilden.
15:56
But there's one thing that's even more importantwichtig, and I think that's extinctionAussterben.
360
938000
3000
Aber es gibt eine Sache,
die noch wichtiger ist, und das ist das Aussterben.
15:59
We have downgradedherabgestuft this factorFaktor.
361
941000
2000
Wir haben diesen Faktor herabgestuft.
16:01
It carvesschnitzt up the historyGeschichte of life,
362
943000
2000
Er bildet die Geschichte des Lebens,
16:03
and givesgibt us the differencesUnterschiede that we see
363
945000
2000
und zeigt uns die Unterschiede
16:05
in the dinosaurDinosaurier worldWelt towardsin Richtung the endEnde,
364
947000
2000
am Ende der Welt der Dinosaurier,
16:07
right before the bolideBolide impactEinfluss.
365
949000
2000
direkt vor dem Einschlag des Boliden.
16:09
The bestBeste way to testTest this is to actuallytatsächlich createerstellen a modelModell-.
366
951000
2000
Der beste Weg, dies zu testen,
ist ein Modell zu erstellen.
16:11
So if we moveBewegung back, this is a two-dimensionalzweidimensional typicaltypisch treeBaum of life.
367
953000
4000
Dies ist ein typischer
zweidimensionaler Stammbaum.
16:15
I want to give you threedrei dimensionsMaße.
368
957000
2000
Ich möchte Ihnen
drei Dimensionen zeigen.
16:17
So you see the treeBaum of life,
369
959000
3000
Sie sehen den Stammbaum,
16:20
but now I've addedhinzugefügt the dimensionDimension of areaBereich.
370
962000
3000
aber ich habe jetzt die
geographische Dimension hinzugefügt.
16:23
So the treeBaum of life is normallynormalerweise divergenceDivergenz over time.
371
965000
4000
Der Stammbaum führt also zu einer
Abweichung im Laufe der Zeit.
16:27
Now we have divergenceDivergenz over time, but we'vewir haben createderstellt the thirddritte dimensionDimension of areaBereich.
372
969000
3000
Jetzt haben wir die Abweichung, aber
wir haben eine dritte Dimension des Ortes erstellt.
16:30
This is a computerComputer programProgramm
373
972000
2000
Dies ist ein Computerprogramm
16:32
whichwelche has threedrei knobsKnöpfe.
374
974000
2000
mit drei Knöpfen.
16:34
We can controlsteuern those things that we're worriedbesorgt about:
375
976000
2000
Wir können die Dinge steuern,
die uns interessieren:
16:36
extinctionAussterben, samplingProbenahme, dispersalZerstreuung --
376
978000
4000
Aussterben, Teilung, Zerstreuung –
16:40
going from one areaBereich to anotherein anderer.
377
982000
2000
von einem Bereich zum anderen.
16:42
And ultimatelyletzten Endes we can controlsteuern the branchingVerzweigung
378
984000
2000
Und letztlich können wir
die Verzweigung verändern,
16:44
to mimicnachahmen what we think the continentsKontinente were like,
379
986000
3000
die unserer Vorstellung
der Kontinente entspricht
16:47
and runLauf it a thousandtausend timesmal, so we can estimateschätzen the parametersParameter,
380
989000
4000
und das tausendmal,
damit wir die Parameter schätzen können,
16:51
to answerAntworten the questionFrage whetherob we are on the markKennzeichen or not,
381
993000
3000
um zu sagen, ob wir
richtig liegen oder nicht,
16:54
at leastam wenigsten to know the barriersBarrieren of the problemsProbleme. So that's a little bitBit about the scienceWissenschaft.
382
996000
4000
zumindest um die Grenzen der Probleme zu kennen.
So viel zur Wissenschaft.
16:58
TodayHeute I'm going to spendverbringen the restsich ausruhen of my fewwenige minutesProtokoll up here
383
1000000
1000
Die übrige Redezeit möchte ich
16:59
talkingim Gespräch about the other stuffSachen that I do in ChicagoChicago,
384
1001000
4000
über das, was ich in Chicago mache erzählen,
17:03
whichwelche is relatedverwandte to the factTatsache that I never --
385
1005000
2000
was sich darauf bezieht, dass ich nie –
17:05
and actuallytatsächlich, in talkingim Gespräch to a lot of TEDstersTEDster,
386
1007000
3000
und tatsächlich, im Gespräch
mit vielen TEDsters,
17:08
there's a numberNummer of you out there -- I don't know that I'd get an answerAntworten
387
1010000
3000
es gibt viele von euch –
ich weiß nicht, ob ich eine ehrliche Antwort bekomme,
17:11
honestlyehrlich, if I askedaufgefordert you to raiseerziehen your handHand,
388
1013000
2000
wenn ich Sie bitte, die Hand zu heben,
17:13
but there are a numberNummer of you out there that startedhat angefangen your
389
1015000
2000
aber es gibt viele von euch, die ihre
17:15
scientificwissenschaftlich, technicaltechnisch, entertainmentUnterhaltung careerKarriere
390
1017000
3000
wissenschaftliche, technische,
oder Unterhaltungskarriere
17:18
as failuresAusfälle, by society'sder Gesellschaft standardsStandards, as failuresAusfälle by schoolsSchulen.
391
1020000
4000
mit Versagen angefangen haben,
nach dem Standard der Gesellschaft oder der Schulen.
17:22
I was one of those. I was failedgescheitert by my schoolSchule -- my schoolSchule failedgescheitert me.
392
1024000
3000
Ich war einer davon. Ich bin in der Schule durchgefallen –
sie hat mich fallen gelassen.
17:25
Who'sWer die pointingHinweis fingersFinger?
393
1027000
2000
Wer gibt wem die Schuld?
17:27
SeveralMehrere teachersLehrer nearlyfast killedermordet me.
394
1029000
3000
Meine Lehrer hätten mich fast umgebracht.
17:30
I foundgefunden myselfmich selber in artKunst.
395
1032000
2000
Ich fand mich in der Kunst.
17:32
I was a totalgesamt failureFehler in schoolSchule, not really headedgeleitet to graduateAbsolvent highhoch schoolSchule.
396
1034000
3000
Ich war ein totaler Versager in der Schule,
ich hätte fast abgebrochen.
17:35
And I wentging on -- that's my first paintingMalerei on canvasSegeltuch.
397
1037000
2000
Und ich machte weiter –
das ist mein erstes Bild auf Leinwand.
17:37
I readlesen a dictionaryWörterbuch. I got into collegeHochschule.
398
1039000
2000
Ich las ein Wörterbuch.
Ich ging an die Uni.
17:39
I becamewurde an artistKünstler. O.K., and startedhat angefangen drawingZeichnung.
399
1041000
2000
Ich wurde Künstler und
begann zu zeichnen.
17:41
It becamewurde abstractabstrakt.
400
1043000
2000
Es wurde abstrakt.
17:43
I workedhat funktioniert up a portfolioPortfolio, and I was headedgeleitet to NewNeu YorkYork.
401
1045000
2000
Ich erstellte ein Portfolio und
ich ging nach New York.
17:45
SometimesManchmal I would see bonesKnochen when there was a bodyKörper there.
402
1047000
3000
Manchmal sah ich Knochen,
wenn da ein Körper war.
17:48
Something was going on in the backgroundHintergrund. I headedgeleitet to NewNeu YorkYork to a studioStudio.
403
1050000
3000
Da war immer etwas im Hintergrund.
Ich ging nach New York in ein Studio.
17:52
I tookdauerte a sideSeite tripAusflug to the AmericanAmerikanische MuseumMuseum, and I never recoveredwiederhergestellt.
404
1054000
3000
Ich machte einen Abstecher zum American Museum
und ich habe mich nicht davon erholt.
17:56
But really it's the samegleich disciplineDisziplin -- they're kindredVerwandte Seelen disciplinesDisziplinen.
405
1058000
3000
Aber es sind wirklich
gleiche oder verwandte Disziplinen.
17:59
I mean, is there anything
406
1061000
2000
Geht es nicht bei allem darum,
18:01
that is not visualizingVisualisierung von what can't be seengesehen,
407
1063000
3000
zu visualisieren, was nicht
gesehen werden kann,
18:04
in termsBegriffe of discoveringentdecken this dinosaurDinosaurier boneKnochen from a smallklein pieceStück of it
408
1066000
3000
bei der Entdeckung dieses Dinosaurierknochens
18:07
that's out there, or seeingSehen the distortionVerzerrung
409
1069000
2000
da draußen, oder die Verzerrung,
18:09
that we try to see
410
1071000
2000
die wir als
18:11
as evolutionaryevolutionär distortionVerzerrung in one animalTier to anotherein anderer?
411
1073000
2000
evolutionäre Verzerrung von einem Tier
zum anderen zu sehen?
18:13
This is a very extraordinarilyaußerordentlich visualvisuell.
412
1075000
2000
Das ist außergewöhnlich visuell.
18:15
I give you a humanMensch faceGesicht because you're expertsExperten at that.
413
1077000
2000
Ich zeige menschliche Gesichter,
weil Sie darin Experten sind.
18:17
It takes us yearsJahre to understandverstehen how to do that with dinosaursDinosaurier.
414
1079000
3000
Es dauert Jahre, das mit Dinosauriern zu tun.
18:21
They're really kindredVerwandte Seelen disciplinesDisziplinen.
415
1083000
2000
Das sind wirklich verwandte Disziplinen.
18:23
But what we're tryingversuchen to createerstellen in ChicagoChicago
416
1085000
3000
Aber was wir versuchen,
in Chicago zu erstellen,
18:26
is a way to get,
417
1088000
3000
ist ein Weg, diese Studenten
18:29
collectsammeln togetherzusammen, those studentsStudenten
418
1091000
2000
zusammenzubringen, die am wenigsten
18:31
who are leastam wenigsten representedvertreten in our scienceWissenschaft and technologyTechnologie spheresKugeln.
419
1093000
3000
in den Bereichen der Wissenschaft
und Technologie vertreten sind.
18:34
We all know, and there's been severalmehrere allusionsAnspielungen to it,
420
1096000
3000
Wir alle wissen, und es ist mehrfach erwähnt worden,
18:37
that we are failingVersagen in our abilityFähigkeit to produceproduzieren
421
1099000
2000
dass wir darin versagen,
genug Wissenschaftler,
18:40
enoughgenug scientistsWissenschaftler, engineersIngenieure and techniciansTechniker.
422
1102000
3000
Ingenieure und Techniker zu produzieren.
18:43
We'veWir haben knownbekannt that for a long time. We'veWir haben goneWeg throughdurch the SputnikSputnik phasePhase,
423
1105000
3000
Das ist seit langem bekannt.
Wir sind durch die Sputnik-Phase gegangen,
18:46
and now, as you see the increaseerhöhen, ansteigen
424
1108000
2000
und nun, da Sie die Erhöhung
18:48
in the paceTempo of what we're doing,
425
1110000
2000
unseres Tempos sehen,
18:50
it becomeswird even more prominentProminente.
Where are all these people going to come from?
426
1112000
3000
wird es immer offensichtlicher.
Wo sollen diese Leute herkommen?
18:53
And a more generalGeneral questionFrage for our societyGesellschaft is,
427
1115000
2000
Und eine allgemeinere Frage
für unsere Gesellschaft ist,
18:55
what's going to happengeschehen to all the restsich ausruhen that are left behindhinter?
428
1117000
3000
Was passiert mit all den anderen,
die zurückgelassen werden?
18:58
What about all the kidsKinder like me that were in schoolSchule --
429
1120000
2000
Was ist mit Kindern wie mir, in der Schule –
19:00
kidsKinder like some of you out there --
430
1122000
2000
Kinder, wie einige von euch da draußen –
19:02
that were in schoolSchule and didn't get a chanceChance and will never get a chanceChance
431
1124000
3000
die in der Schule keine Chance haben
und auch keine bekommen werden,
19:05
to participatesich beteiligen in scienceWissenschaft and technologyTechnologie?
432
1127000
2000
um an Wissenschaft und Technik teilzunehmen?
19:07
Those are the questionsFragen I askFragen. And we talk about EthiopiaÄthiopien, and it's very importantwichtig.
433
1129000
3000
Das sind die Fragen, die ich stelle.
Wir reden über Äthiopien und das ist wichtig.
19:10
NigerNiger is equallygleichermaßen importantwichtig, and I'm tryingversuchen desperatelyverzweifelt
434
1132000
2000
Niger ist ebenso wichtig,
und ich versuche verzweifelt,
19:12
to do something in NigerNiger.
435
1134000
2000
in Niger etwas zu tun.
19:14
They have an AIDSAIDS problemProblem. I askedaufgefordert --
436
1136000
2000
Sie haben ein AIDS-Problem. Ich fragte –
19:16
the U.S. StateZustand DepartmentAbteilung askedaufgefordert the governmentRegierung recentlyvor kurzem,
437
1138000
3000
das US-Außenministerium fragte die
Regierung vor kurzem :
19:19
What do you want to do? And they gavegab them two problemsProbleme.
438
1141000
2000
Was werden Sie tun? Und sie gaben ihnen zwei Probleme.
19:21
DinosaursDinosaurier was one of them.
439
1143000
2000
Dinosaurier waren eines davon.
19:23
Give us a museumMuseum of dinosaursDinosaurier,
440
1145000
2000
Geben Sie uns ein Dinosauriermuseum,
19:25
and we will attractanlocken touristsTouristen, whichwelche is our numberNummer two industryIndustrie.
441
1147000
3000
und wir werden Touristen anziehen,
unsere zweitgrößte Industrie.
19:28
And I hopeHoffnung to God the UnitedVereinigte StatesStaaten governmentRegierung, me, or TEDTED,
442
1150000
4000
Und ich hoffe, die Regierung der
Vereinigten Staaten, ich oder TED,
19:32
or somebodyjemand helpshilft us do that, because that would be an incredibleunglaublich thing for theirihr countryLand.
443
1154000
3000
oder jemand anderes hilft uns,
denn das wäre großartig für das Land.
19:35
But when we look back at our ownbesitzen countryLand, we're looking back at our citiesStädte,
444
1157000
3000
Aber wenn wir wieder auf unser
Land und unsere Städte blicken,
19:38
the citiesStädte where mostdie meisten of you come from -- certainlybestimmt the cityStadt I come from --
445
1160000
2000
die Städte, wo die meisten von Ihnen herkommen
– jedenfalls die Stadt aus der ich komme –
19:40
there's legionsLegionen of kidsKinder out there
446
1162000
2000
gibt es dort Legionen von Kindern
19:42
like these.
447
1164000
2000
wie diese.
19:44
And the questionFrage is -- and we startedhat angefangen to addressAdresse this questionFrage for centuriesJahrhunderte --
448
1166000
3000
Die Frage ist – und wir beschäftigen
uns mit dieser Frage seit Jahrhunderten –
19:47
as to how we get these kidsKinder involvedbeteiligt in scienceWissenschaft.
449
1169000
3000
wie man diese Kinder
an der Wissenschaft beteiligt.
19:50
We'veWir haben startedhat angefangen in ChicagoChicago
450
1172000
2000
Wir haben in Chicago
19:52
an organizationOrganisation -- a non-profitNon-Profit- organizationOrganisation --
451
1174000
2000
eine gemeinnützige Organisation aufgebaut,
19:54
callednamens ProjectProjekt ExplorationExploration.
452
1176000
2000
die wir "Project Exploration" nennen.
19:56
These are two kidsKinder from ProjectProjekt ExplorationExploration.
453
1178000
2000
Dies sind zwei Kinder von "Project Exploration".
19:58
We metgetroffen them in theirihr earlyfrüh stagesStufen in highhoch schoolSchule. They were --
454
1180000
2000
Wir trafen sie zu Beginn der High School. Sie waren
20:00
failingVersagen to poorArm studentsStudenten,
455
1182000
2000
ziemlich schlechte Schüler,
20:02
and they are now -- one at the UniversityUniversität of ChicagoChicago, anotherein anderer in IllinoisIllinois.
456
1184000
4000
und jetzt ist einer an der University
of Chicago und einer in Illinois.
20:06
We'veWir haben got studentsStudenten at HarvardHarvard. We're sixsechs yearsJahre oldalt.
457
1188000
2000
Wir haben Studenten in Harvard.
Uns gibt es seit sechs Jahren.
20:08
And we createderstellt a trackSpur recordAufzeichnung.
458
1190000
2000
Und wir schreiben eine Erfolgsgeschichte.
20:10
Because when you go out there as a scholarGelehrter, and you try to find out longitudinallängs- studiesStudien,
459
1192000
3000
Denn wenn Sie versuchen,
Längsschnittstudien zu finden
20:13
trackSpur recordsAufzeichnungen like that, there essentiallyim Wesentlichen are very fewwenige, if nonekeiner.
460
1195000
3000
von solchen Erfolgsgeschichten,
gibt es nur sehr wenige oder gar keine.
20:17
So, we'vewir haben createderstellt an incredibleunglaublich trackSpur recordAufzeichnung of 100 percentProzent graduationGraduierung,
461
1199000
4000
Wir haben eine unglaubliche Geschichte von
100 % erfolgreichen Abiturienten,
20:21
90 percentProzent going to collegeHochschule, manyviele first-generationerste Generation,
462
1203000
3000
90 % gehen aufs College,
viele als erste Generation,
20:24
90 percentProzent of those choosingdie Wahl scienceWissenschaft as a careerKarriere.
463
1206000
3000
90 % wählen Wissenschaft als Beruf.
20:27
It's an impressivebeeindruckend trackSpur recordAufzeichnung, and so we look back and we say,
464
1209000
3000
Es ist eine beeindruckende Erfolgsgeschichte,
und wir blicken zurück und sagen:
20:30
well, we didn't really exactlygenau work this out theoreticallytheoretisch from the startAnfang,
465
1212000
3000
nun, wir hatten das nicht von
Anfang an theoretisch durchdacht,
20:33
but when we look back, there are theoreticaltheoretisch movementsBewegungen in scienceWissenschaft educationBildung.
466
1215000
3000
aber im Rückblick, gibt es theoretische Veränderungen in der wissenschaftlichen Ausbildung.
20:36
It's goneWeg throughdurch scienceWissenschaft as an inquiryAnfrage,
467
1218000
2000
Es gab die Wissenschaft als Forschung,
20:38
whichwelche was a biggroß advanceVoraus,
468
1220000
2000
was ein großer Fortschritt war,
20:41
and DeweyDewey back at ChicagoChicago --
469
1223000
2000
und Dewey in Chicago –
20:43
you learnlernen by doing.
470
1225000
2000
Sie lernen durch Praxis.
20:45
To -- you learnlernen by envisioningVorstellungsvermögen yourselfdich selber
471
1227000
5000
Sie lernen dadurch,
20:50
as a scientistWissenschaftler,
472
1232000
2000
sich selbst
20:52
and then you learnlernen to envisionsich vorstellen yourselfdich selber as a scientistWissenschaftler.
473
1234000
3000
Wissenschaftler zu betrachten.
20:55
The nextNächster stepSchritt is to learnlernen the capabilityFähigkeit
474
1237000
2000
Der nächste Schritt ist die Fähigkeit
20:57
to make yourselfdich selber a scientistWissenschaftler.
475
1239000
3000
sich zu einem Wissenschaftler zu machen.
21:00
You have to have those stepsSchritte. If you have --
476
1242000
2000
Sie müssen diese Schritte tun.
Wenn Sie das tun –
21:02
It's easyeinfach to get kidsKinder interestedinteressiert in scienceWissenschaft.
477
1244000
2000
es ist einfach, Kinder an
Wissenschaft zu interessieren.
21:04
It's hardhart to get them to envisionsich vorstellen themselvessich as a scientistWissenschaftler,
478
1246000
3000
Es ist schwer, sie dazu zu bringen,
sich selbst als Wissenschaftler vorstellen,
21:07
whichwelche involvesbeinhaltet standingStehen up in frontVorderseite of people like we're doing here at this symposiumSymposium
479
1249000
4000
was beinhaltet, sich vor Menschen hinzustellen,
wie hier auf diesem Symposium
21:11
and presentingpräsentieren something as a knowledgeablekenntnisreich personPerson,
480
1253000
2000
und etwas als sachkundige
Person zu präsentieren,
21:13
and then seeingSehen yourselfdich selber in the roleRolle as a scientistWissenschaftler
481
1255000
3000
und sich dann in der Rolle
als Wissenschaftler zu sehen,
21:16
and givinggeben yourselfdich selber the toolsWerkzeuge to pursueverfolgen that.
482
1258000
3000
und sich selbst die Werkzeuge
zu geben, um das zu erreichen.
21:19
And so, that's what we're going to do. We're planningPlanung a permanentpermanent home in ChicagoChicago.
483
1261000
3000
Und das ist es, was wir tun. Wir planen
einen dauerhaften Sitz in Chicago.
21:22
We have lots of ideasIdeen, but I guaranteeGarantie you this one thing --
484
1264000
2000
Wir haben viele Ideen, aber ich
garantiere Ihnen diese eine Sache –
21:24
and I've talkedsprach to some people here at TEDTED --
485
1266000
2000
ich habe mit einigen Leute
hier bei TED gesprochen –
21:26
it's not going to look like anything you've seengesehen before.
486
1268000
2000
es wird nicht aussehen
wie etwas, was Sie kennen.
21:28
It's going to be part-schoolTeil-Schule, part-museumTeil-museum hallHalle,
487
1270000
2000
Es wird zum Teil Schule,
zum Teil Museum,
21:30
part-conservatoryTeil-Wintergarten, part-zooTeil-zoo,
488
1272000
3000
zum Teil Konservatorium,
zum Teil Zoo,
21:33
and partTeil of an answerAntworten to the problemProblem
489
1275000
3000
und ein Teil der Antwort auf das Problem,
21:36
of how you interestinteressieren kidsKinder in scienceWissenschaft.
490
1278000
1000
wie man Kinder für Wissenschaft interessiert.
21:37
Thank you very much.
491
1279000
3000
Vielen Dank.
Translated by Carolin Kaiser
Reviewed by David Schrögendorfer

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Sereno - Paleontologist
Surely not the only science career based on a museum tour epiphany, Paul Sereno's is almost certainly the most triumphant. He's dug up dinosaurs on five continents -- and discovered the world's largest crocodile, the (extinct) 40-foot Sarchosuchus.

Why you should listen

Paul Sereno sees paleontology as "adventure with a purpose." How else, after all, to describe a science that "allows you to romp in remote corners of the globe, resurrecting gargantuan creatures that have never been seen?" His travels in the search for the bones of ancient reptiles and birds have taken him through India, Argentina, Mongolia and, most fruitfully, the 125-degrees-Farenheit Saraha Desert, where he uncovered the giant skeletons of several 30-plus-foot meat-eaters and a few yet-larger prehistoric vegetarians.

Sereno is also president and co-founder of Project Exploration, an organization which aims to bring the wonders of science professions to the public -- especially minority youth and girls. He teaches at the University of Chicago and is one of National Geographic's Explorers-in-Residence.

More profile about the speaker
Paul Sereno | Speaker | TED.com