ABOUT THE SPEAKER
Shea Hembrey - Artist and curator
Shea Hembrey explores patterns from nature and myth. A childhood love of nature, and especially birdlife, informs his vision.

Why you should listen

Shea Hembrey's art imitates nature’s forms, in an attempt to appreciate how humans have always appropriated and learned from forms in nature. An early fascination with birds (as a teenager, he was a licensed breeder of migratory waterfowl), led to "Mirror Nests," a series of metal replicas of bird nests exhibited at Cornell’s Lab of Ornithology observatory.

Hembrey works with focused concentration on a single project, letting his research into his subject direct the media and methods of the final product. He has produced works on folk and faith healing inspired by his healer grandfather, and his view of art was profoundly changed while studying Maori art while he was a Rotary International Ambassadorial Scholar to New Zealand.

More profile about the speaker
Shea Hembrey | Speaker | TED.com
TED2011

Shea Hembrey: How I became 100 artists

Shea Hembrey: Comment je suis devenu 100 artistes

Filmed:
1,615,180 views

Comment mettre en scène un salon d'art international avec des oeuvres de 100 artistes différents? Si vous êtes Shea hembrey, vous inventez tous les artistes et toutes les oeuvres vous-même -- depuis les installations en extérieur à grande échelle jusqu'aux minuscules tableaux réalisés avec un pinceau à un seul poil. Regardez cette conférence drôle et hallucinante pour voir l'explosion de créativité et la diversité des talents dont un seul artiste est capable.
- Artist and curator
Shea Hembrey explores patterns from nature and myth. A childhood love of nature, and especially birdlife, informs his vision. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm a contemporarycontemporain artistartiste
0
0
2000
Je suis un artiste contemporain
00:17
with a bitbit of an unexpectedinattendu backgroundContexte.
1
2000
2000
et je viens d'un contexte inattendu.
00:19
I was in my 20s before I ever wentest allé to an artart museummusée.
2
4000
3000
J'avais une vingtaine d'années quand je suis allé dans un musée d'art pour la première fois.
00:22
I grewgrandi up in the middlemilieu of nowherenulle part
3
7000
2000
J'ai grandi au milieu de nulle part
00:24
on a dirtsaleté roadroute in ruralrural ArkansasArkansas,
4
9000
2000
sur une route de terre dans l'Arkansas,
00:26
an hourheure from the nearestla plus proche moviefilm theaterthéâtre.
5
11000
2000
à une heure du cinéma le plus proche.
00:28
And I think it was a great placeendroit to growcroître up as an artistartiste
6
13000
3000
Et je pense que c'était un excellent endroit pour grandir en tant qu'artiste,
00:31
because I grewgrandi up around quirkybizarre, colorfulcoloré characterspersonnages
7
16000
3000
parce que j'ai grandi entouré de personnages excentriques et hauts en couleurs
00:34
who were great at makingfabrication with theirleur handsmains.
8
19000
3000
qui savaient faire des merveilles avec leurs mains.
00:37
And my childhoodenfance is more hickHick
9
22000
2000
Et je ne pourrais jamais vous raconter
00:39
than I could ever possiblypeut-être relaterapporter to you,
10
24000
2000
à quel point j'ai eu une enfance de plouc,
00:41
and alsoaussi more intellectualintellectuel than you would ever expectattendre.
11
26000
3000
et aussi plus intellectuelle que vous ne vous y attendriez.
00:44
For instanceexemple, me and my sistersœur, when we were little,
12
29000
2000
Par exemple, ma sœur et moi, quand nous étions petits,
00:46
we would competerivaliser to see who could eatmanger the mostles plus squirrelécureuil brainscerveaux.
13
31000
3000
nous faisions une compétitiion pour voir qui pouvait manger le plus de cerveaux d'écureuil.
00:49
(LaughterRires)
14
34000
2000
(Rires)
00:51
But on the other sidecôté of that, thoughbien que,
15
36000
2000
Mais à l'opposé de ça,
00:53
we were biggros readerslecteurs in our housemaison.
16
38000
2000
nous lisions beaucoup chez nous.
00:55
And if the TVTV was on, we were watchingen train de regarder a documentarydocumentaire.
17
40000
3000
Et si la télé était allumée, nous regardions un documentaire.
00:59
And my dadpapa is the mostles plus voraciousvorace readerlecteur I know.
18
44000
3000
Et mon père est le lecteur le plus vorace que je connaisse.
01:02
He can readlis a novelroman or two a day.
19
47000
2000
Il peut lire un roman ou deux par jour.
01:04
But when I was little, I rememberrappelles toi,
20
49000
2000
Mais quand j'étais petit, je me souviens,
01:06
he would killtuer fliesmouches in our housemaison with my BBBB gunpistolet.
21
51000
3000
il tuait les mouches dans notre maison avec mon fusil à air comprimé.
01:09
And what was so amazingincroyable to me about that --
22
54000
2000
Et ce qui pour moi était le plus étonnant,
01:11
well he would be in his reclinerfauteuil inclinable, would hollerHoller for me to fetchFetch the BBBB gunpistolet,
23
56000
3000
c'est qu'il était dans son fauteuil, me criait d'aller chercher le fusil à air comprimé,
01:14
and I'd go get it.
24
59000
2000
et j'allais le chercher.
01:16
And what was amazingincroyable to me --
25
61000
2000
Et ce qui était étonnant pour moi --
01:18
well it was prettyjoli kickassruer; he was killingmeurtre a flymouche in the housemaison with a gunpistolet --
26
63000
3000
et bien, il était assez génial, il tuait une mouche dans la maison avec un pistolet -
01:21
but what was so amazingincroyable to me
27
66000
2000
mais ce qui était si étonnant pour moi
01:23
was that he knewa connu just enoughassez how to pumppompe it.
28
68000
2000
était qu'il en savait juste assez pour l'armer.
01:25
And he could shoottirer it from two roomspièces away
29
70000
3000
Et qu'il pouvait tirer d'une distance de deux pièces
01:28
and not damagedommage what it was on
30
73000
3000
et de ne pas endommager ce sur quoi elle était posée,
01:31
because he knewa connu how to pumppompe it just enoughassez to killtuer the flymouche
31
76000
2000
parce qu'il en savait juste assez pour armer le fusil et tuer la mouche
01:33
and not damagedommage what it landeda atterri on.
32
78000
3000
sans abimer ce sur quoi elle s'était posée.
01:38
So I should talk about artart.
33
83000
2000
Donc, je devrais parler d'art.
01:40
(LaughterRires)
34
85000
2000
(Rires)
01:42
Or we'llbien be here all day with my childhoodenfance storieshistoires.
35
87000
3000
Ou nous allons passer toute la journée avec mes histoires d'enfance.
01:46
I love contemporarycontemporain artart,
36
91000
2000
J'aime l'art contemporain,
01:48
but I'm oftensouvent really frustratedfrustré with the contemporarycontemporain artart worldmonde
37
93000
2000
mais je suis souvent vraiment frustré par le monde de l'art contemporain
01:50
and the contemporarycontemporain artart scenescène.
38
95000
2000
et la scène artistique contemporaine.
01:52
A fewpeu yearsannées agodepuis,
39
97000
2000
Il y a quelques annees,
01:54
I spentdépensé monthsmois in EuropeL’Europe
40
99000
2000
j'ai passé des mois en Europe
01:56
to see the majorMajeur internationalinternational artart exhibitionsexpositions
41
101000
3000
pour voir les grandes expositions d'art internationales
01:59
that have the pulseimpulsion
42
104000
2000
qui prennent le pouls
02:01
of what is supposedsupposé to be going on in the artart worldmonde.
43
106000
2000
de ce qui est censé se passer dans le monde de l'art.
02:03
And I was struckfrappé
44
108000
2000
Et j'ai été frappé
02:05
by going to so manybeaucoup, one after the other,
45
110000
3000
en allant en voir tant, les unes après les autres,
02:08
with some clarityclarté of what it was
46
113000
2000
avec une certaine lucidité quant à ce
02:10
that I was longingnostalgie for.
47
115000
2000
que je désirais ardemment.
02:12
And I was longingnostalgie for severalnombreuses things that I wasn'tn'était pas gettingobtenir,
48
117000
2000
Et je désirais ardemment plusieurs choses que je n'obtenais pas,
02:14
or not gettingobtenir enoughassez of.
49
119000
2000
ou dont je n'obtenais pas assez.
02:16
But two of the mainprincipale things:
50
121000
2000
Mais deux des principales choses:
02:18
one of it, I was longingnostalgie for more work
51
123000
2000
l'une d'elle, je désirais ardemment plus d'oeuvres
02:20
that was appealingfaire appel to a broadvaste publicpublic,
52
125000
2000
qui attirent un large public,
02:22
that was accessibleaccessible.
53
127000
2000
qui étaient accessibles.
02:24
And the secondseconde thing that I was longingnostalgie for
54
129000
2000
Et la deuxième chose que je désirais ardemment
02:26
was some more exquisiteexquise craftsmanshipartisanat
55
131000
2000
c'était un artisanat et une technique
02:28
and techniquetechnique.
56
133000
3000
plus exquis.
02:31
So I startedcommencé thinkingen pensant and listingliste
57
136000
3000
Alors j'ai commencé à penser et à lister
02:34
what all it was that I thought would make a perfectparfait biennialbiennal.
58
139000
3000
tout ce qui selon moi ferait une biennale parfaite.
02:37
So I decideddécidé,
59
142000
2000
J'ai donc décidé,
02:39
I'm going to startdébut my ownposséder biennialbiennal.
60
144000
2000
de lancer ma propre biennale.
02:41
I'm going to organizeorganiser it and directdirect it
61
146000
2000
Je vais l'organiser et la diriger
02:43
and get it going in the worldmonde.
62
148000
3000
et l'ouvrir au monde .
02:46
So I thought, okay,
63
151000
2000
Alors j'ai pensé, ok,
02:48
I have to have some criteriaCritères of how to choosechoisir work.
64
153000
3000
Je dois avoir quelques critères sur la façon de choisir les oeuvres.
02:51
So amongstparmi all the criteriaCritères I have,
65
156000
2000
Alors parmi tous les critères que j'ai,
02:53
there's two mainprincipale things.
66
158000
2000
il y a deux choses principales.
02:55
One of them, I call my Mimaw'sDe MIMAW TestTest.
67
160000
2000
L'un d'eux, je l'appelle mon test de Mimaw.
02:57
And what that is
68
162000
2000
Et c'est
02:59
is I imagineimaginer explainingexpliquer a work of artart
69
164000
2000
que je m'imagine en train d'expliquer une œuvre d'art
03:01
to my grandmothergrand-mère in fivecinq minutesminutes,
70
166000
2000
à ma grand-mère en cinq minutes.
03:03
and if I can't explainExplique it in fivecinq minutesminutes,
71
168000
2000
Et si je peux l'expliquer en cinq minutes,
03:05
then it's too obtuseobtus
72
170000
2000
alors elle est trop obtuse
03:07
or esotericésotérique
73
172000
2000
ou ésotérique
03:09
and it hasn'tn'a pas been refinedraffiné enoughassez yetencore.
74
174000
2000
et elle n'a pas été encore assez raffinée.
03:11
It needsBesoins to workedtravaillé on
75
176000
2000
Elle a besoin d'être retravaillée
03:13
untiljusqu'à it can speakparler fluentlycouramment.
76
178000
3000
jusqu'à ce qu'elle puisse parler couramment.
03:16
And then my other secondseconde setensemble of rulesrègles --
77
181000
2000
Et puis mon deuxième ensemble de règles --
03:18
I hatehaine to say "rulesrègles" because it's artart --
78
183000
2000
Je déteste dire "règles" car c'est de l'art -
03:20
my criteriaCritères would be
79
185000
2000
mes critères seraient
03:22
the threeTrois H'sDe H,
80
187000
2000
les trois H,
03:24
whichlequel is headtête, heartcœur and handsmains.
81
189000
2000
qui sont la tête, le cœur et les mains (head, heart and hands.)
03:26
And great artart would have "headtête":
82
191000
3000
Et le grand art aurait la tête:
03:29
it would have interestingintéressant intellectualintellectuel ideasidées
83
194000
2000
il aurait des idées intellectuelles intéressantes
03:31
and conceptsconcepts.
84
196000
2000
et des concepts.
03:33
It would have "heartcœur" in that it would have passionla passion
85
198000
3000
Il aurait le cœur en ce sens qu'il aurait la passion
03:36
and heartcœur and soulâme.
86
201000
2000
et du cœur et de l'âme.
03:38
And it would have "handmain" in that it would be greatlytrès craftedouvré.
87
203000
3000
Et il aurait la main en ce qu'il serait grandement conçu.
03:41
So I startedcommencé thinkingen pensant about
88
206000
2000
Alors j'ai commencé à penser
03:43
how am I going to do this biennialbiennal,
89
208000
2000
comment vais-je faire de cette biennale,
03:45
how am I going to travelVoyage the worldmonde
90
210000
2000
comment vais-je voyager à travers le monde
03:47
and find these artistsartistes?
91
212000
2000
et trouver ces artistes.
03:49
And then I realizedréalisé one day, there's an easierPlus facile solutionSolution to this.
92
214000
3000
Et puis j'ai réalisé un jour, il y a une solution plus facile.
03:52
I'm just going to make the wholeentier thing myselfmoi même.
93
217000
2000
Je vais me contenter de tout faire moi-même.
03:54
(LaughterRires)
94
219000
2000
(Rires)
03:56
And so this is what I did.
95
221000
3000
Et donc c'est ce que j'ai fait.
03:59
So I thought, a biennialbiennal needsBesoins artistsartistes.
96
224000
2000
Alors j'ai pensé, une biennale a besoin d'artistes.
04:01
I'm going to do an internationalinternational biennialbiennal; I need artistsartistes from all around the worldmonde.
97
226000
3000
Je vais faire une biennale internationale, j'ai besoin d'artistes du monde entier.
04:04
So what I did was
98
229000
2000
Donc ce que j'ai fait c'est que
04:06
I inventeda inventé a hundredcent artistsartistes from around the worldmonde.
99
231000
3000
j'ai inventé une centaine d'artistes venus du monde entier.
04:09
I figuredfiguré out theirleur biosBIOS, theirleur passionspassions in life
100
234000
3000
j'ai élaboré leurs biographies, leurs passions
04:12
and theirleur artart stylesmodes,
101
237000
2000
et leurs styles de l'art,
04:14
and I startedcommencé makingfabrication theirleur work.
102
239000
3000
et j'ai commencé à faire leur travail.
04:17
(LaughterRires)
103
242000
2000
(Rires)
04:19
(ApplauseApplaudissements)
104
244000
3000
(Applaudissements)
04:22
I feltse sentait, oh this is the kindgentil of projectprojet that I could spenddépenser my wholeentier life doing.
105
247000
3000
Je me suis dit, oh je pourrais passser ma vie à réaliser un tel projet.
04:25
So I decideddécidé, I'm going to make this a realréal biennialbiennal.
106
250000
2000
J'ai donc décidé de faire une vraie biennale.
04:27
It's going to be two yearsannées of studiostudio work.
107
252000
2000
Elle va prendre deux ans de travail en studio.
04:29
And I'm going to createcréer this in two yearsannées,
108
254000
2000
Et je vais créer cela en deux ans.
04:31
and I have.
109
256000
2000
Et je l'ai fait.
04:35
So I should startdébut to talk about these guys.
110
260000
3000
Donc, je devrais commencer à parler de ces gars-là.
04:38
Well the rangegamme is quiteassez a bitbit.
111
263000
2000
Eh bien la gamme est très étendue.
04:40
And I'm suchtel a techniciantechnicien, so I lovedaimé this projectprojet,
112
265000
2000
Et je suis comme un technicien, donc j'ai adoré projet,
04:42
gettingobtenir to playjouer with all the techniquestechniques.
113
267000
3000
apprendre à jouer avec toutes les techniques.
04:45
So for exampleExemple, in realistréaliste paintingspeintures,
114
270000
2000
Ainsi, par exemple, dans les peintures réalistes,
04:47
it rangesgammes from this,
115
272000
2000
on va de ceci
04:49
whichlequel is kindgentil of oldvieux mastersmaîtres stylestyle,
116
274000
2000
qui est dans le style des vieux maîtres,
04:51
to really realisticréaliste still-lifenature morte,
117
276000
3000
à des natures mortes vraiment réalistes,
04:54
to this typetype of paintingLa peinture where I'm paintingLa peinture with a singleunique haircheveux.
118
279000
3000
à ce type de peinture où je peins avec un seul poil.
04:57
And then at the other endfin, there's performanceperformance and shortcourt filmsfilms
119
282000
3000
Et puis à l'autre bout, il y a des performances et des courts métrages
05:00
and indoorintérieur installationsinstallations
120
285000
2000
et les installations intérieures
05:02
like this indoorintérieur installationinstallation
121
287000
2000
comme cette installation intérieure
05:04
and this one,
122
289000
3000
et celle-ci,
05:07
and outdooren plein air installationsinstallations like this one
123
292000
4000
et les installations en plein air comme celle-ci
05:11
and this one.
124
296000
2000
et celle-ci.
05:13
I know I should mentionmention: I'm makingfabrication all these things.
125
298000
2000
Je sais que je dois mentionner que je fais toutes ces choses.
05:15
This isn't PhotoshoppedPhotoshopped.
126
300000
2000
Ce n'est pas retouché.
05:17
I'm underen dessous de the riverrivière with those fishpoisson.
127
302000
2000
Je suis sous l'eau dans la rivère avec ces poissons.
05:19
So now let me introduceprésenter some of my fictionalfiction artistsartistes to you.
128
304000
3000
Alors maintenant, laissez-moi vous présenter quelques uns de mes artistes fictifs.
05:22
This is NellNell RemmelRemmel.
129
307000
2000
C'est Nell Remmel.
05:24
NellNell is interestedintéressé in agriculturalagricole processesprocessus,
130
309000
2000
Nell s'intéresse aux procédés agricoles,
05:26
and her work is basedbasé in these practicespratiques.
131
311000
3000
et son travail se base sur ces pratiques.
05:29
This piecepièce, whichlequel is calledappelé "FlippedRenversé EarthTerre" --
132
314000
2000
Cette oeuvre, qui est intitulée "Terre retournée" -
05:31
she was interestedintéressé in takingprise the skyciel
133
316000
3000
elle voulait prendre le ciel
05:34
and usingen utilisant it to cleansenettoyer barrenstérile groundsol.
134
319000
3000
et l'utiliser pour nettoyer une terre désolée.
05:37
And by takingprise giantgéant mirrorsmiroirs --
135
322000
3000
Et en prenant des miroirs géants -
05:40
(ApplauseApplaudissements)
136
325000
2000
(Applaudissements)
05:42
and here she's takingprise giantgéant mirrorsmiroirs
137
327000
2000
Et voici qu'elle prend des miroirs géants
05:44
and pullingtirant them into the dirtsaleté.
138
329000
3000
et les traine dans la poussière.
05:47
And this is 22 feetpieds long.
139
332000
2000
Et il mesure 7 mètres de long.
05:49
And what I lovedaimé about her work
140
334000
2000
Et ce que j'ai aimé dans son travail
05:51
is, when I would walkmarche around it
141
336000
2000
est, quand je peux marcher autour
05:53
and look down into the skyciel,
142
338000
2000
et de regarder vers le bas dans le ciel,
05:55
looking down to watch the skyciel,
143
340000
2000
regardant vers le bas pour regarder le ciel,
05:57
and it unfoldeddépliée in a newNouveau way.
144
342000
2000
et il se révèle sous un nouvel angle.
05:59
And probablyProbablement the bestmeilleur partpartie of this piecepièce
145
344000
2000
Et le meilleur aspect de cette oeuvre
06:01
is at duskcrépuscule and dawnAube
146
346000
2000
est probablement au crépuscule et à l'aube
06:03
when the twilightTwilight wedgecoin has fallendéchu and the ground'sde sol darkfoncé,
147
348000
3000
lorsque le coin du crépuscule est tombé et la terre est dans la pénombre ,
06:06
but there's still the lightlumière aboveau dessus, brightbrillant aboveau dessus.
148
351000
2000
mais il y a encore de la lumière au-dessus, c'est lumineux au-dessus.
06:08
And so you're standingpermanent there and everything elseautre is darkfoncé,
149
353000
2000
Et vous êtes là et tout le reste est sombre,
06:10
but there's this portalportail that you want to jumpsaut in.
150
355000
2000
mais il y a ce portail dans lequel vous voulez sauter.
06:12
This piecepièce was great. This is in my parents'des parents backyardarrière-cour in ArkansasArkansas.
151
357000
3000
Cette oeuvre était géniale. C'est dans le jardin de mes parents dans l'Arkansas.
06:15
And I love to digcreuser a holetrou.
152
360000
2000
Et j'aime creuser un trou.
06:17
So this piecepièce was great funamusement
153
362000
2000
Donc, cette ouvre a été très amusante à faire,
06:19
because it was two daysjournées of diggingcreusement in softdoux dirtsaleté.
154
364000
3000
parce qu'il a fallu creuser la terre meuble pendant deux jours.
06:23
The nextprochain artistartiste is KayKay OverstryOverstry,
155
368000
2000
La prochaine artiste est Kay Overstry,
06:25
and she's interestedintéressé in ephemeralityéphémère and transienceéphémère.
156
370000
3000
et elle s'intéresse à l'éphémère.
06:28
And in her mostles plus recentrécent projectprojet,
157
373000
2000
Et dans son projet le plus plus récent,
06:30
it's calledappelé "WeatherMétéo I MadeFaites."
158
375000
2000
qui s'intitule "La météo que j'ai faite."
06:32
And she's makingfabrication weatherMétéo
159
377000
2000
Et elle fait des temps météorologiques
06:34
on her body'sdu corps scaleéchelle.
160
379000
2000
à l'échelle de son corps.
06:36
And this piecepièce is "FrostFrost."
161
381000
2000
Et cette oeuvre est "Givre".
06:38
And what she did was she wentest allé out on a colddu froid, drysec night
162
383000
3000
Et ce qu'elle a fait c'est sortit par une nuit froide et sèche
06:41
and breathedrespiré back and forthavant on the lawnpelouse
163
386000
3000
et respirer d'avant en arrière sur la pelouse
06:44
to leavelaisser --
164
389000
2000
pour laisser --
06:46
to leavelaisser her life'sla vie markmarque,
165
391000
2000
pour laisser la marque de sa vie,
06:48
the markmarque of her life.
166
393000
2000
la marque de sa vie.
06:50
(ApplauseApplaudissements)
167
395000
5000
(Applaudissements)
06:55
And so this is five-footcinq pieds, five-inches5-pouces of frostgel
168
400000
2000
Et donc c'est 1,65 mètre de givre
06:57
that she left behindderrière.
169
402000
2000
qu'elle a laissé derrière elle.
06:59
The sunSoleil risesse lève, and it meltsfond away.
170
404000
3000
Le soleil se lève, et il s'évanouit.
07:02
And that was playedjoué by my mommaman.
171
407000
3000
Et c'est ma mère qui a joué le rôle.
07:05
So the nextprochain artistartiste, this is a groupgroupe of JapaneseJaponais artistsartistes,
172
410000
2000
Alors, le prochain artiste, c'est un groupe d'artistes japonais,
07:07
a collectivecollectif of JapaneseJaponais artistsartistes --
173
412000
2000
un collectif d'artistes japonais --
07:09
(LaughterRires)
174
414000
2000
(Rires)
07:11
in TokyoTokyo.
175
416000
2000
à Tokyo.
07:13
And they were interestedintéressé in developingdéveloppement a newNouveau, alternativealternative artart spaceespace,
176
418000
3000
Et ils voulaient développer un nouvel espace d'art alternatif.
07:16
and they needednécessaire fundingfinancement for it,
177
421000
2000
Et ils avaient besoin de financement,
07:18
so they decideddécidé to come up with some interestingintéressant fundraisingcollecte de fonds projectsprojets.
178
423000
3000
alors ils ont décidé d'inventer quelques projets de financement intéressants.
07:21
One of these is scratch-offgratter masterpieceschefs d’oeuvre.
179
426000
3000
L'une d'eux ce sont ces chefs-d'œuvre à gratter.
07:24
(LaughterRires)
180
429000
2000
(Rires)
07:26
And so what they're doing --
181
431000
2000
Et donc ce qu'ils font --
07:28
eachchaque of these artistsartistes on a nine-by-seven-inchneuf-de-sept-pouce cardcarte,
182
433000
2000
chacun de ces artistes sur une carte de 23 cm sur 18,
07:30
whichlequel they sellvendre for 10 bucksdollars,
183
435000
2000
qu'ils vendent pour 10 dollars,
07:32
they drewa dessiné originaloriginal workstravaux of artart.
184
437000
2000
a dessiné des œuvres d'art originales.
07:34
And you buyacheter one, and maybe you get a realréal piecepièce, and maybe not.
185
439000
3000
Et vous en achetez un, et vous obtenez peut-être une vraie oeuvre, et peut-être pas.
07:37
Well this has sparkeddéclenché a crazeengouement in JapanJapon,
186
442000
3000
Eh bien cela a suscité un véritable engouement au Japon,
07:40
because everyone'stout le monde wantingvouloir a masterpiecechef d’oeuvre.
187
445000
2000
parce que tout le monde voulait avoir un chef-d'œuvre.
07:42
And the onesceux that are the mostles plus soughtrecherché after
188
447000
2000
Et celles qui sont les plus recherchés
07:44
are the onesceux that are only barelyà peine scratchedrayé off.
189
449000
2000
sont celles qui sont à peine gratté.
07:46
And all these workstravaux, in some way,
190
451000
3000
Et toutes ces œuvres, d'une certaine manière,
07:49
talk about luckla chance or fatesort or chancechance.
191
454000
3000
parlent de la chance ou du destin ou du hasard.
07:52
Those first two
192
457000
2000
Ces deux premières
07:54
are portraitsdes portraits of mega-jackpotMega-jackpot winnersgagnants yearsannées before and after theirleur wingagner.
193
459000
2000
sont des portraits de gagnants des méga-jackpot des années avant et après avoir gagné.
07:56
And in this one it's calledappelé "DrawingDessin the ShortCourt StickBâton."
194
461000
3000
Et dans celle-ci intitulée "Tirer la courte paille."
07:59
(LaughterRires)
195
464000
2000
(Rires)
08:01
I love this piecepièce because I have a little cousincousin at home
196
466000
2000
J'aime ces oeuvres parce que j'ai un petit cousin à la maison
08:03
who introducedintroduit me -- whichlequel I think is suchtel a great introductionintroduction --
197
468000
3000
qui m'a présenté -- qui, je pense, est une présentation tellement géniale -
08:06
to a friendami one day as, "This is my cousincousin SheaShea.
198
471000
3000
à un ami un jour en disant "Voici mon cousin, Shea.
08:09
He drawstirages au sort sticksbâtons realréal good."
199
474000
2000
Il est fort pour tirer des pailles."
08:11
(LaughterRires)
200
476000
2000
(Rires)
08:13
WhichQui is one of the bestmeilleur complimentscompliments ever.
201
478000
3000
Et c'est l'un des meilleurs compliments qu'on puisse faire.
08:16
This artistartiste is GusGus WeinmuellerWeinmueller,
202
481000
2000
Cet artiste est Gus Weinmueller,
08:18
and he's doing a projectprojet, a largegrand projectprojet, calledappelé "ArtArt for the PeoplesPeuples."
203
483000
3000
et il fait un projet, un grand projet, appelé "l'art pour les peuples."
08:21
And withindans this projectprojet, he's doing a smallerplus petit projectprojet
204
486000
3000
Et à l'intérieur de ce projet, il fait un projet plus petit
08:24
calledappelé "ArtistsArtistes in ResidenceRésidence."
205
489000
2000
appelé «Artistes en résidence».
08:26
And what he does is --
206
491000
2000
Et ce qu'il fait --
08:28
(LaughterRires)
207
493000
2000
(Rires)
08:30
he spendsdépense a weekla semaine at a time with a familyfamille.
208
495000
2000
il passe une semaine à la fois avec une famille.
08:32
And he showsmontre up on theirleur porchporche, theirleur doorsteppas de porte,
209
497000
4000
Et il apparaît sur leur porche, devant leur porte,
08:36
with a toothbrushbrosse à dents and pajamaspyjamas,
210
501000
2000
avec une brosse à dents et un pyjama,
08:38
and he's readyprêt to spenddépenser the weekla semaine with them.
211
503000
3000
et il est prêt à passer la semaine avec eux.
08:41
And usingen utilisant only what's presentprésent,
212
506000
2000
Et avec ce qu'il trouve sur place,
08:43
he goesva in and makesfait du a little abodedemeure studiostudio to work out of.
213
508000
3000
il entre et fait son petit studio qui sert de base de travail.
08:46
And he spendsdépense that weekla semaine talkingparlant to the familyfamille
214
511000
2000
Et il passe cette semaine à parler à la famille
08:48
about what do they think great artart is.
215
513000
2000
de ce quils pensent qu'est le grand art.
08:50
He has all these discussionsdiscussions with theirleur familyfamille,
216
515000
2000
Il a toutes ces discussions avec leur famille.
08:52
and he digsfouilles throughpar everything they have,
217
517000
2000
Et il creuse dans tout ce qu'ils ont,
08:54
and he findstrouve materialsmatériaux to make work.
218
519000
2000
et il trouve les matériaux pour travailler.
08:56
And he makesfait du a work
219
521000
2000
Et il fait une oeuvre
08:58
that answersréponses what they think great artart is.
220
523000
2000
qui répond à ce qu'ils pensent être du grand art.
09:00
For this familyfamille, he madefabriqué this still-lifenature morte paintingLa peinture.
221
525000
2000
Pour cette famille, il a fait cette nature morte.
09:02
And whateverpeu importe he makesfait du
222
527000
2000
Et tout ce qu'il fait
09:04
somehowen quelque sorte referencesles références nestingla nidification and spaceespace
223
529000
2000
en quelque sorte fait référence à la nidification et l'espace
09:06
and personalpersonnel propertypropriété.
224
531000
3000
et les biens personnels.
09:09
This nextprochain projectprojet,
225
534000
2000
Le projet suivant,
09:11
this is by JaochimJaochim ParisvegaParisVega,
226
536000
2000
c'est de Jaochim Parisvega,
09:13
and he's interestedintéressé in --
227
538000
2000
et il s'intéresse à -
09:15
he believescroit artart is everywherepartout waitingattendre --
228
540000
2000
Il croit que l'art est partout en attente -
09:17
that it just needsBesoins a little bitbit of a pushpousser to happense produire.
229
542000
3000
qu'il a juste besoin d'un coup de pouce pour se produire.
09:20
And he providesfournit this pushpousser by harnessingHarnessing naturalNaturel forcesles forces,
230
545000
3000
Et il donne ce coup de pousse en exploitant des forces naturelles,
09:23
like in his seriesséries where he used rainpluie to make paintingspeintures.
231
548000
4000
comme dans sa série où il a utilisé la pluie pour faire des peintures.
09:27
This projectprojet is calledappelé "Love NestsNids."
232
552000
2000
Ce projet s'appele "nids d'amour."
09:29
What he did was to get wildsauvage birdsdes oiseaux to make his artart for him.
233
554000
3000
Il a fait en sorte que des oiseaux sauvages créent son art pour lui.
09:32
So he put the materialMatériel in placesdes endroits where the birdsdes oiseaux were going to collectcollecte them,
234
557000
2000
Il a donc mis les matériaux dans des endroits où les oiseaux allaient les récupérer,
09:34
and they craftedouvré his nestsnids for him.
235
559000
2000
et ils ont élaboré ses nids pour lui.
09:36
And this one'sson calledappelé "Lovelock'sDe Lovelock NestNID."
236
561000
2000
Et celui-ci s'appele "Nid mèche d'amour."
09:38
This one'sson calledappelé "MixtapeMixtape Love Song'sChanson NestNID."
237
563000
3000
Celui-ci s'appelle "Nid remix de chansons d'amour."
09:41
(LaughterRires)
238
566000
3000
(Rires)
09:44
And this one'sson calledappelé "LovemakingFaire l’amour NestNID."
239
569000
2000
Et celui-ci est appelé "Nid d'amour."
09:46
(LaughtedLaughted)
240
571000
4000
(Rires)
09:50
NextProchaine is SylviaSylvia SlaterSlater.
241
575000
2000
Ensute il s'agit de Sylvia Slater.
09:52
Sylvia'sDe Sylvia interestedintéressé in artart trainingentraînement.
242
577000
2000
Sylvia s'intéresse à la formation artistique
09:54
She's a very serioussérieux SwissSuisse artistartiste.
243
579000
2000
C'est une artiste suisse très sérieuse.
09:56
(LaughterRires)
244
581000
2000
(Rires)
09:58
And she was thinkingen pensant about her friendscopains and familyfamille
245
583000
2000
Et elle pensait à ses amis et sa famille
10:00
who work in chaos-riddenChaos en proie placesdes endroits and developingdéveloppement countriesdes pays,
246
585000
3000
qui travaillent dans des endroits où le chaos règne et des pays en développement,
10:03
and she was thinkingen pensant,
247
588000
2000
et elle pensait,
10:05
what can I make that would be of valuevaleur to them,
248
590000
2000
que puis-je faire qui aurait de la valeur pour eux,
10:07
in caseCas something badmal happensarrive
249
592000
2000
dans le cas où quelque chose se passe mal
10:09
and they have to buyacheter theirleur way acrossà travers the borderfrontière
250
594000
2000
et qu'ils doivent acheter leur passage de la frontière
10:11
or payPayer off a gunmanGunman?
251
596000
2000
ou payer un tueur.
10:13
And so she camevenu up with creatingcréer
252
598000
2000
Et elle a eu l'idée de créer
10:15
these pocket-sizedformat de poche artworksœuvres d’art
253
600000
2000
ces œuvres en format de poche
10:17
that are portraitsdes portraits of the personla personne that would carryporter them.
254
602000
3000
qui sont des portraits de la personne qui les portent.
10:20
And you would carryporter this around with you,
255
605000
2000
Et vous avez toujours ça sur vous,
10:22
and if everything wentest allé to hellenfer, you could make paymentspaiements
256
607000
2000
et si tout partait en vrille, vous pourriez faire des paiements
10:24
and buyacheter your life.
257
609000
2000
et acheter votre vie.
10:26
So this life priceprix
258
611000
2000
Alors ce prix de la vie
10:28
is for an irrigationirrigation non-profità but non lucratif directorréalisateur.
259
613000
3000
est pour un directeur d'une irrigation sans but lucratif.
10:31
So hopefullyj'espère what happensarrive is you never use it,
260
616000
2000
Donc, j'espère ce qui arrive est que vous n'avez jamais à l'utiliser,
10:33
and it's an heirloomHeirloom that you passpasser down.
261
618000
3000
et que c'est un héritage que vous transmettez.
10:36
And she makesfait du them so they could eithernon plus be brokencassé up into paymentspaiements,
262
621000
3000
Et elle les fait tels qu'on peut les diviser en paiements,
10:39
or they could be like these, whichlequel are leavesfeuilles that can be paymentspaiements.
263
624000
3000
ou ils pourraient être comme ceux-ci, qui sont des feuilles qui peuvent être des paiements.
10:42
And so they're valuablede valeur. This is preciousprécieux metalsles métaux and gemstonespierres précieuses.
264
627000
3000
Et ils sont donc précieux. Ce sont des métaux et des pierres précieuses.
10:45
And this one had to get brokencassé up.
265
630000
2000
Et celui-ci a dû être fragmenté.
10:47
He had to breakPause off a piecepièce to get out of EgyptÉgypte recentlyrécemment.
266
632000
4000
Il a dû briser un morceau pour sortir d'Egypte récemment.
10:51
This is by a duoDuo, MichaelMichael AbernathyAbernathy and BudBud HollandHolland.
267
636000
3000
C'est l'ouvre d'un duo, Michael Abernathy et Bud Holland.
10:54
And they're interestedintéressé in creatingcréer cultureCulture,
268
639000
2000
Et ils s'intéressent à la création de culture,
10:56
just traditiontradition.
269
641000
2000
de la tradition pure.
10:58
So what they do is they movebouge toi into an arearégion
270
643000
2000
Donc, ce qu'ils font, c'est qu'ils emménagent dans une zone
11:00
and try to establishétablir a newNouveau traditiontradition in a smallpetit geographicgéographique arearégion.
271
645000
3000
et essayent d'établir une nouvelle tradition dans une petite zone géographique.
11:03
So this is in EasternOrientale TennesseeTennessee,
272
648000
2000
Donc, c'est dans l'Est du Tennessee,
11:05
and what they decideddécidé was
273
650000
2000
ils ont décidé
11:07
that we need a positivepositif traditiontradition
274
652000
2000
que nous avons besoin d'une tradition positive
11:09
that goesva with deathdécès.
275
654000
2000
qui aille avec la mort.
11:11
So they camevenu up with "digcreuser jigsturluttes."
276
656000
2000
Alors ils ont inventé des gigues tombales.
11:13
And a digcreuser jigJig --
277
658000
3000
Et une gigue tombale --
11:16
a digcreuser jigJig is where,
278
661000
2000
une gigue tombale c'est quand,
11:18
for a milestoneÉtape importante anniversaryanniversaire or a birthdayanniversaire,
279
663000
2000
pour un anniversaire important ou un anniversaire,
11:20
you gatherrecueillir all your friendscopains and familyfamille togetherensemble
280
665000
3000
vous vous réunissez tous vos amis et votre famille
11:23
and you danceDanse on where you're going to be buriedenterré.
281
668000
2000
et vous dansez sur l'endroit où vous allez être enterré.
11:25
(LaughterRires)
282
670000
2000
(Rires)
11:27
And we got a lot of attentionattention when we did it.
283
672000
3000
Et nous avons attiré beaucoup d'attention quand nous l'avons fait.
11:30
I talkeda parlé my familyfamille into doing this, and they didn't know what I was doing.
284
675000
2000
J'ai persuadé ma famille de faire ça, et ils ne savaient pas ce que je faisais.
11:32
And I was like, "Get dressedhabillé for a funeralfunérailles. We're going to go do some work."
285
677000
3000
Et j'ai dit, «Habillez-vous pour un enterrement. Nous allons faire une oeuvre."
11:35
And so we got to the gravela tombe and madefabriqué this, whichlequel was hilarioushilarant --
286
680000
3000
Et donc nous sommes allés à la tombe et avons fait ça, ce qui était hilarant -
11:38
the attentionattention that we got.
287
683000
2000
l'attention que nous avons eu.
11:40
So what happensarrive is you danceDanse on the gravela tombe,
288
685000
2000
Donc ce qui se passe c'est que vous dansez sur la tombe.
11:42
and after you've doneterminé your danceDanse,
289
687000
2000
Et une fois votre danse terminée,
11:44
everyonetoutes les personnes toaststoasts you and tellsraconte you how great you are.
290
689000
2000
tout le monde porte un toast et vous dit combien vous êtes génial.
11:46
And you in essenceessence have a funeralfunérailles
291
691000
2000
Et vous avez en fait un enterrement
11:48
that you get to be presentprésent for.
292
693000
2000
auquel vous êtes présent.
11:50
That's my mommaman and dadpapa.
293
695000
2000
C'est mon papa et ma maman.
11:52
This is by JasonJason BirdsongChants d’oiseaux.
294
697000
2000
C'est une oeuvre de Jason Birdsong.
11:54
He is interestedintéressé in how we see as an animalanimal,
295
699000
3000
Il s'intéresse à la façon dont nous voyons comme un animal,
11:57
how we are interestedintéressé in mimicrymimétisme and camouflagecamouflage.
296
702000
3000
combien nous sommes intéressés par le mimétisme et le camouflage.
12:00
You know, we look down a darkfoncé alleyruelle
297
705000
2000
Vous savez, nous regardons dans une ruelle sombre
12:02
or a junglejungle pathchemin,
298
707000
2000
ou un sentier dans la jungle,
12:04
tryingen essayant to make out a facevisage or a creaturecréature.
299
709000
2000
essayant de distinguer un visage ou une créature.
12:06
We just have that naturalNaturel way of seeingvoyant.
300
711000
2000
Nous avons simplement cette façon naturelle de voir.
12:08
And he playspièces with this ideaidée.
301
713000
2000
Et il joue avec cette idée.
12:10
And this piecepièce: those aren'tne sont pas actuallyréellement leavesfeuilles.
302
715000
2000
Et cette oeuvre: ce ne sont pas de vraies feuilles.
12:12
They're butterflypapillon specimensspécimens who have a naturalNaturel camouflagecamouflage.
303
717000
2000
Ce sont des spécimens de papillons qui ont un camouflage naturel.
12:14
So he pairspaires these up.
304
719000
2000
Alors ils les associe.
12:16
There's anotherun autre pilepile of leavesfeuilles.
305
721000
2000
Voici un autre tas de feuilles.
12:18
Those are actuallyréellement all realréal butterflypapillon specimensspécimens.
306
723000
2000
Ceux-ci sont en fait tous de vrais spécimens de papillons.
12:20
And he pairspaires these up with paintingspeintures.
307
725000
3000
Et il les associe avec des peintures.
12:23
Like this is a paintingLa peinture of a snakeserpent in a boxboîte.
308
728000
3000
Comme cette peinture d'un serpent dans une boîte.
12:26
So you openouvrir the boxboîte and you think, "WhoaWhoa, there's a snakeserpent in there."
309
731000
3000
Alors vous ouvrez la boîte et vous pensez: «Oh, il y a un serpent là-dedans."
12:29
But it's actuallyréellement a paintingLa peinture.
310
734000
2000
Mais c'est en fait une peinture.
12:31
So he makesfait du these interestingintéressant conversationsconversations
311
736000
2000
Alors il crée des conversations intéressantes
12:33
about realismréalisme and mimicrymimétisme
312
738000
2000
sur le réalisme et le mimétisme
12:35
and our driveconduire to be fooledtrompé by great camouflagecamouflage.
313
740000
3000
et notre propension à être dupé par le camouflage.
12:38
(LaughterRires)
314
743000
2000
(Rires)
12:40
The nextprochain artistartiste is HazelHazel ClausenClausen.
315
745000
3000
Le prochain artiste est Hazel Clausen.
12:43
HazelHazel ClausenClausen is an anthropologistanthropologue who tooka pris a sabbaticalcongé sabbatique
316
748000
3000
Hazel Clausen est une anthropologue qui a pris une année sabbatique
12:46
and decideddécidé, "You know, I would learnapprendre a lot about cultureCulture
317
751000
2000
et décidé: «Vous savez, j'apprendrais beaucoup sur la culture
12:48
if I createdcréé a cultureCulture that doesn't existexister from scratchrayure."
318
753000
3000
si je créais à partir de zéro une culture qui n'existe pas"
12:51
So that's what she did.
319
756000
2000
Donc c'est ce qu'elle a fait.
12:53
She createdcréé the SwissSuisse people namednommé the UvulitesUvulites,
320
758000
2000
Elle a créé le peuple suisse nommé Uvulites,
12:55
and they have this distinctivedistinctif yodelingyodel songchant
321
760000
3000
et ils ont cette chanson typique de style tyrolien
12:58
that they use the uvulaluette for.
322
763000
2000
qu'ils produisent en se servant de la luette.
13:00
And alsoaussi they referenceréférence how the uvulaluette --
323
765000
2000
Et aussi comment ils font référence à la luette --
13:02
everything they say is fallendéchu
324
767000
2000
Tout ce qu'ils disent est tombé
13:04
because of the forbiddeninterdit fruitfruit.
325
769000
2000
à cause du fruit défendu.
13:06
And that's the symbolsymbole of theirleur cultureCulture.
326
771000
3000
Et c'est le symbole de leur culture.
13:10
And this is from a documentarydocumentaire
327
775000
2000
Et ceci est tiré d'un documentaire
13:12
calledappelé "SexualSexuelle PracticesPratiques and PopulationsPopulations ControlContrôle
328
777000
3000
intitulé «pratiques sexuelles et contrôle des populations
13:15
AmongParmi les the UvulitesUvulites."
329
780000
2000
chez les Uvulites."
13:17
This is a typicaltypique angoraAngora embroiderybroderie for them.
330
782000
4000
Ceci est une broderie angora typique pour eux.
13:21
This is one of theirleur foundersfondateurs, GertGert SchaefferSchaeffer.
331
786000
3000
C'est l'un de leurs fondateurs, Gert Schaeffer.
13:24
(LaughterRires)
332
789000
2000
(Rires)
13:26
And actuallyréellement this is my AuntTante IreneIrene.
333
791000
2000
Et en fait c'est ma tante Irène.
13:28
It was so funnydrôle havingayant a fakefaux personla personne
334
793000
2000
C'était si drôle d'avoir un faux personnage
13:30
who was makingfabrication fakefaux things.
335
795000
2000
qui faisait des choses fausses.
13:32
And I crackfissure up at this piecepièce,
336
797000
3000
Et je craque devant cette oeuvre,
13:35
because when I see it I know that's FrenchFrançais angoraAngora
337
800000
3000
parce que quand je la vois, je sais que c'est de l'angora Français
13:38
and all antiqueantique GermanAllemand ribbonsrubans
338
803000
2000
et tous des vieux rubans allemands
13:40
and woolla laine that I got in a NebraskaNebraska millmoulin
339
805000
2000
et de la laine que j'ai trouvée dans une filature du Nebraska
13:42
and carriedporté around for 10 yearsannées
340
807000
2000
et baladé partout pendant 10 ans
13:44
and then antiqueantique ChineseChinois skirtsjupes.
341
809000
3000
puis de vieilles jupes chinoises.
13:47
The nextprochain is a collectivecollectif of artistsartistes
342
812000
2000
Ce qui suit est un collectif d'artistes
13:49
calledappelé the SilverSilver DobermansDobermans,
343
814000
2000
appelé les Dobermans Argent.
13:51
and theirleur mottodevise is to spreadpropager pragmatismpragmatisme
344
816000
2000
Et leur devise est de répandre le pragmatisme
13:53
one personla personne at a time.
345
818000
2000
une personne à la fois.
13:55
(LaughterRires)
346
820000
2000
(Rires)
13:57
And they're really interestedintéressé
347
822000
2000
Et ils s'intéressent vraiment
13:59
in how over-coddledtrop choyé we'venous avons becomedevenir.
348
824000
3000
à comment nous sommes devenus trop dorlotés.
14:02
So this is one of theirleur commentscommentaires on how over-coddledtrop choyé we'venous avons becomedevenir.
349
827000
4000
Donc, c'est un de leurs commentaires sur à comment nous sommes devenus trop dorlotés.
14:06
And what they'veils ont doneterminé
350
831000
2000
Et ce qu'ils ont fait
14:08
is they put a warningAttention signsigne on everychaque singleunique barbBarb on this fenceclôture.
351
833000
2000
c'est mettre un panneau d'avertissement sur chaque barbelé de cette clôture.
14:10
(LaughterRires)
352
835000
3000
(Rires)
14:13
(ApplauseApplaudissements)
353
838000
6000
(Applaudissements)
14:19
And this is calledappelé "HorseCheval SenseSens FenceClôture."
354
844000
3000
Et c'est ce qu'on appelle "barrière Horse Sense".
14:22
The nextprochain artistartiste is K. M. YoonYoon,
355
847000
2000
Le prochain artiste est KM Yoon,
14:24
a really interestingintéressant SouthSud KoreanCoréen artistartiste.
356
849000
2000
un artiste Sud-Coréen vraiment intéressant
14:26
And he's reworkingremaniement a ConfucianConfucéenne artart traditiontradition
357
851000
2000
Et il retravaille une tradition de l'art confucéen
14:28
of scholarérudit stonesdes pierres.
358
853000
2000
de pierres érudites.
14:30
NextProchaine is MaynardMaynard SipesSipes.
359
855000
2000
Ensuite vient Maynard Sipes.
14:32
And I love MaynardMaynard SipesSipes,
360
857000
2000
Et j'aime Maynard Sipes,
14:34
but he's off in his ownposséder worldmonde,
361
859000
3000
mais il est dans son propre monde,
14:37
and, blessbénir his heartcœur, he's so paranoidParanoid.
362
862000
3000
et, Dieu le bénisse, il est tellement paranoïaque.
14:42
NextProchaine is RoyRoy PenigPenig,
363
867000
2000
Ensuite, c'est Roy Penig,
14:44
a really interestingintéressant KentuckyKentucky artistartiste,
364
869000
2000
un artiste vraiment intéressant du Kentucky,
14:46
and he's the nicestplus beaux guy.
365
871000
3000
et c'est le gars le plus sympa que je connaisse
14:49
He even onceune fois que tradedéchangé a work of artart for a blockbloc of governmentgouvernement cheesefromage
366
874000
3000
Une fois il a même échangé une œuvre d'art pour un morceau de fromage du gouvernement
14:52
because the personla personne wanted it so badlymal.
367
877000
3000
parce que la personne la voulait tellement.
14:56
NextProchaine is an AustralianAustralien artistartiste, JaneenJaneen JacksonJackson,
368
881000
3000
Ensuite c'est une artiste australienne, Janeen Jackson,
14:59
and this is from a projectprojet of hersla sienne
369
884000
2000
et c'est tiré d'un de ses projets
15:01
calledappelé "What an ArtworkOeuvre Does When We're Not WatchingJe regarde."
370
886000
3000
appelé «Que fait une œuvre d'art quand on ne regarde pas."
15:04
(LaughterRires)
371
889000
2000
(Rires)
15:06
NextProchaine is by a LithuanianLituanien fortunefortune tellercaissier, JurgiJurgi PetrauskasPetrauskas.
372
891000
3000
L'oeuvre suivante est celle d'un diseur de bonne aventure lituanien, Jurgi Petrauskas.
15:09
NextProchaine is GingerGingembre CheshireCheshire.
373
894000
2000
Ensuite voici Ginger Cheshire.
15:11
This is from a shortcourt filmfilm of hersla sienne calledappelé "The Last PersonPersonne."
374
896000
3000
C'est tiré d'un court-métrage intitulé «La Dernière Personne."
15:14
And that's my cousincousin and my sister'ssœur dogchien, GabbyGabby.
375
899000
3000
Et c'est mon cousin et le chien de ma sœur, Gabby.
15:17
The nextprochain, this is by SamSam SandySandy.
376
902000
2000
Ensuite, c'est un oeuvre de Sam Sandy
15:19
He's an AustralianAustralien AboriginalAutochtones elderaîné,
377
904000
2000
Il est un ancien Aborigènes australiens,
15:21
and he's alsoaussi an artistartiste.
378
906000
2000
et c'est aussi un artiste.
15:23
And this is from a largegrand travelingen voyageant sculpturesculpture projectprojet
379
908000
2000
Et c'est tiré d'un grand projet de sculpture
15:25
that he's doing.
380
910000
2000
qu'il a entrepris.
15:27
This is from EstelleEstelle WilloughsbyWilloughsby.
381
912000
3000
C'est un oeuvre d'Estelle Willoughsby.
15:30
She healsguérit with colorCouleur.
382
915000
2000
Elle soigne avec de la couleur.
15:32
And she's one of the mostles plus prolificprolifique of all these hundredcent artistsartistes,
383
917000
3000
Et c'est l'une des artistes les plus prolifiques de toute cette centaine d'artistes,
15:35
even thoughbien que she's going to be 90 nextprochain yearan.
384
920000
2000
même si elle va sur ses 90 ans.
15:37
(LaughterRires)
385
922000
2000
(Rires)
15:39
This is by Z. ZhouZhou,
386
924000
2000
C'est un oeuvre de Z. Zhou,
15:41
and he's interestedintéressé in stasisstase.
387
926000
3000
et il s'intéresse à la stase.
15:44
NextProchaine is by HildaHilda SinghSingh,
388
929000
2000
Ensuite vient Hilda Singh,
15:46
and she's doing a wholeentier projectprojet calledappelé "SocialSocial OutfitsTenues."
389
931000
3000
et elle fait tout un projet appelé "Tenue Sociale."
15:49
NextProchaine is by VeraVera SokolovaSokolova.
390
934000
2000
Ensuite vient Vera Sokolova.
15:51
And I have to say, VeraVera kindgentil of scareseffraie me.
391
936000
2000
Et je dois dire, Vera me fait un peu peur.
15:53
You can't look her directlydirectement in the eyesles yeux
392
938000
2000
Vous ne pouvez pas la regarder directement dans les yeux,
15:55
because she's kindgentil of scaryeffrayant.
393
940000
2000
parce qu'elle est un peu effrayante.
15:57
And it's good that she's not realréal;
394
942000
2000
Et c'est bien qu'elle ne soit pas vraie;
15:59
she'dcabanon be madfurieux that I said that.
395
944000
2000
elle serait furieuse que j'ai dit cela.
16:01
(LaughterRires)
396
946000
2000
(Rires)
16:03
And she's an optometristoptométriste in StSt. PetersburgPetersburg,
397
948000
3000
Et elle est optométriste à Saint-Pétersbourg,
16:06
and she playspièces with opticsoptique.
398
951000
2000
et elle joue avec l'optique.
16:08
NextProchaine, this is by ThomasThomas SwiftonSwifton.
399
953000
2000
Ensuite, c'est de Thomas Swifton.
16:10
This is from a shortcourt filmfilm, "AdventuresAventures with SkinnyMaigre."
400
955000
2000
C'est tiré d'un court-métrage, "Les Aventures de Skinny".
16:12
(LaughterRires)
401
957000
3000
(Rires)
16:15
And this is by CicilyCalin BennettBennett,
402
960000
2000
Et c'est de Cicily Bennett,
16:17
and it's from a seriesséries of shortcourt filmsfilms.
403
962000
2000
et c'est tiré d'une série de courts métrages.
16:19
And after this one, there's 77 other artistsartistes.
404
964000
3000
Et après celle-ci, il ya 77 autres artistes.
16:22
And all togetherensemble with those other 77 you're not seeingvoyant,
405
967000
3000
Et tous ensemble avec ces 77 autres que vous ne voyez pas,
16:25
that's my biennialbiennal.
406
970000
2000
c'est ma biennale.
16:27
Thank you. Thank you.
407
972000
3000
Je vous remercie. Je vous remercie.
16:30
ThanksMerci.
408
975000
2000
Merci.
16:32
(ApplauseApplaudissements)
409
977000
5000
(Applaudissements)
16:37
Thank you. ThanksMerci.
410
982000
3000
Je vous remercie. Merci.
16:40
(ApplauseApplaudissements)
411
985000
2000
(Applaudissements)
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shea Hembrey - Artist and curator
Shea Hembrey explores patterns from nature and myth. A childhood love of nature, and especially birdlife, informs his vision.

Why you should listen

Shea Hembrey's art imitates nature’s forms, in an attempt to appreciate how humans have always appropriated and learned from forms in nature. An early fascination with birds (as a teenager, he was a licensed breeder of migratory waterfowl), led to "Mirror Nests," a series of metal replicas of bird nests exhibited at Cornell’s Lab of Ornithology observatory.

Hembrey works with focused concentration on a single project, letting his research into his subject direct the media and methods of the final product. He has produced works on folk and faith healing inspired by his healer grandfather, and his view of art was profoundly changed while studying Maori art while he was a Rotary International Ambassadorial Scholar to New Zealand.

More profile about the speaker
Shea Hembrey | Speaker | TED.com