ABOUT THE SPEAKER
Kai-Fu Lee - Investor, computer scientist
At Sinovation Ventures, Kai-Fu Lee invests in the next generation of Chinese high-tech companies.

Why you should listen

Dr. Kai-Fu Lee has a unique perspective on the global technology industry, having worked extensively between the US and China, and has been in artificial intelligence research, development and investment for more than 30 years. He is one of China's top technology investors, undertaking early pioneering work in the field of artificial intelligence and working with multiple US technology giants. 

Lee is the Chairman and CEO of Sinovation Ventures, managing a $1.7 billion dual-currency investment fund. Sinovation is a leading technology-savvy investment firm focusing on developing Chinese high-tech companies. Lee also serves as president of the Sinovation Ventures Artificial Intelligence Institute.

Prior to founding Sinovation in 2009, Lee was the President of Google China. Previously, he held executive positions at Microsoft, SGI and Apple. He is a Fellow of the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), and he was Vice Chairman of the Committee of 100 and named one of the 100 most influential people in the world by TIME Magazine. He is the author of seven best-selling books in Chinese, launching his new book AI Superpowers internationally in fall 2018, and has over 50 million followers on social media.

In the field of artificial intelligence, Lee founded Microsoft Research China, which was named as the hottest research lab by MIT Technology Review. Later renamed Microsoft Research Asia, this institute has trained the great majority of AI leaders in China, including CTOs or AI heads at Baidu, Tencent, Alibaba, Lenovo, Huawei and Haier. While with Apple, Lee led AI projects in speech and natural language, which appeared on Good Morning America on ABC Television and the front page of The Wall Street Journal. He has authored 10 US patents, and more than 100 journal and conference papers.

More profile about the speaker
Kai-Fu Lee | Speaker | TED.com
TED2018

Kai-Fu Lee: How AI can save our humanity

קאי-פו לי: איך הבינה המלאכותית יכולה להציל את האנושיות שלנו

Filmed:
3,583,197 views

בינה מלאכותית מחוללת בעולמנו שינויים אדירים, אבל יש דבר אחד שהיא לא מסוגלת לעשות: לאהוב. קאי-פו לי, מומחה למחשבים בעל חזון חדשני, מתאר כיצד ארה"ב וסין מקדמות את מהפכת הלמידה העמוקה - ומציג תרשים לדרכים שבהן יכולים בני האדם לפרוח בעידן הבינה המלאכותית, באמצעות גיוס החמלה והיצירתיות. "הבינה המלאכותית היא הג'וקר שלנו," אומר לי. "היא יכולה לשחרר אותנו מעבודות חדגוניות, והיא יכולה להזכיר לנו מהי מהות האנושיות שלנו".
- Investor, computer scientist
At Sinovation Ventures, Kai-Fu Lee invests in the next generation of Chinese high-tech companies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to talk about
how AIAI and mankindאָדָם can coexistלְהִתְקַיֵם יַחַד,
0
640
4536
ההרצאה שלי תעסוק בקיום בצוותא
של בינה מלאכותית והמין האנושי,
00:17
but first, we have to rethinkלחשוב מחדש
about our humanבן אנוש valuesערכים.
1
5200
3816
אבל קודם כל צריך לבחון
מחדש את הערכים של המין האנושי.
00:21
So let me first make a confessionהוֹדָאָה
about my errorsשגיאות in my valuesערכים.
2
9040
4320
ובתור התחלה, אשתף אתכם בווידוי
על השגיאות בערכים שלי עצמי.
00:25
It was 11 o'clockהשעה, Decemberדֵצֶמבֶּר 16, 1991.
3
13920
4256
נתחיל בשעה 11 בבוקר,
ב-16 בדצמבר, 1991.
00:30
I was about to becomeהפכו a fatherאַבָּא
for the first time.
4
18200
2680
זו השעה שבה נעשיתי אבא,
לראשונה בחיי.
00:33
My wifeאישה, Shen-Lingשן-לינג,
layלְהַנִיחַ in the hospitalבית חולים bedמיטה
5
21480
2856
אשתי, שן-לינג,
שכבה במיטה בבית היולדות
00:36
going throughדרך a very difficultקָשֶׁה
12-hour-שָׁעָה laborעבודה.
6
24360
3080
בעיצומה של לידה קשה מאוד,
שכבר ארכה 12 שעות.
00:40
I satישבה by her bedsideלצד המיטה
7
28280
2296
ישבתי לידה
00:42
but lookedהביט anxiouslyבַּחֲשָׁשׁ at my watch,
8
30600
2376
אבל הגנבתי מבטים חטופים בשעון.
00:45
and I knewידע something that she didn't.
9
33000
1800
אני ידעתי משהו שהיא לא ידעה.
00:47
I knewידע that if in one hourשָׁעָה,
10
35440
1800
ידעתי שאם התינוקת שלנו לא תיוולד
00:50
our childיֶלֶד didn't come,
11
38360
1936
תוך שעה מאותו רגע,
00:52
I was going to leaveלעזוב her there
12
40320
1936
לא תהיה לי ברירה אלא
להשאיר את אשתי לבד
00:54
and go back to work
13
42280
1656
ולחזור לעבודה
00:55
and make a presentationהַצָגָה about AIAI
14
43960
2576
כדי להציג מצגת על בינה מלאכותית
00:58
to my bossבּוֹס, Apple'sתפוחים CEOמנכ"ל.
15
46560
2200
בפני הבוס שלי, מנכ"ל אפל.
01:03
Fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, my daughterבַּת
was bornנוֹלָד at 11:30 --
16
51160
3896
למזלי, בשעה 11:30
הבת שלי נולדה...
01:07
(Laughterצחוק)
17
55080
1936
(צחוק)
01:09
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
18
57040
1936
(מחיאות כפיים)
01:11
sparingחַסְכָנִי me from doing the unthinkableלא יעלה על הדעת,
19
59000
4336
והצילה אותי מלעשות מעשה שלא ייעשה,
01:15
and to this day, I am so sorry
20
63360
2496
עד עצם היום הזה, אני אכול חרטה
01:17
for lettingלתת my work ethicאתיקה
take precedenceעֲדִיפוּת over love for my familyמִשׁפָּחָה.
21
65880
4656
שהעדפתי את העבודה
על פני אהבה למשפחה שלי.
01:22
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
22
70560
5736
(מחיאות כפיים)
01:28
My AIAI talk, howeverלמרות זאת, wentהלך off brilliantlyמבריק.
23
76320
2616
ההרצאה שלי על הבינה המלאכותית,
עם זאת, היתה מעולה.
01:30
(Laughterצחוק)
24
78960
2736
(צחוק)
01:33
Appleתפוח עץ lovedאהוב my work
and decidedהחליט to announceלהכריז it
25
81720
3136
מה שעשיתי מצא חן בעיני אפל,
והוחלט לצאת בהכרזה פומבית
01:36
at TEDTED1992,
26
84880
2696
בכנס TED1992
01:39
26 yearsשנים agoלִפנֵי on this very stageשלב.
27
87600
3016
לפני 26 שנה,
על הבמה הזאת ממש.
01:42
I thought I had madeעָשׂוּי one of the biggestהגדול ביותר,
mostרוב importantחָשׁוּב discoveriesתגליות in AIAI,
28
90640
5056
חשבתי שגיליתי את אחת התגליות
החשובות ביותר בבינה מלאכותית,
01:47
and so did the "Wallקִיר Streetרְחוֹב Journalכתב עת"
on the followingהבא day.
29
95720
2920
וכמוני חשבו גם ב"וול סטריט ג'ורנל"
ביום המחרת.
01:51
But as farרָחוֹק as discoveriesתגליות wentהלך,
30
99440
2536
אבל בהשוואה לתגליות אחרות,
01:54
it turnedפנה out,
31
102000
1336
כך התברר,
01:55
I didn't discoverלְגַלוֹת Indiaהוֹדוּ, or Americaאמריקה.
32
103360
2776
לא גיליתי את הודו, או את אמריקה.
01:58
Perhapsאוּלַי I discoveredגילה
a little islandאִי off of Portugalפּוֹרטוּגָל.
33
106160
3080
בקושי גיליתי איזשהו אי קטן, לחופי פורטוגל.
02:02
But the AIAI eraתְקוּפָה of discoveryתַגלִית continuedנמשך,
34
110720
3256
אבל עידן התגליות
של הבינה המלאכותית נמשך,
02:06
and more scientistsמדענים
pouredנשפך theirשֶׁלָהֶם soulsנשמות into it.
35
114000
3216
ומדענים נוספים הקדישו לו
את זמנם ומרצם.
02:09
About 10 yearsשנים agoלִפנֵי, the grandגָדוֹל AIAI discoveryתַגלִית
36
117240
2616
לפני עשר שנים בערך,
שלושה מדענים מצפון אמריקה
02:11
was madeעָשׂוּי by threeשְׁלוֹשָׁה
Northצָפוֹן Americanאֲמֶרִיקָאִי scientistsמדענים,
37
119880
3176
גילו את התגלית האדירה ביותר
בתחום הבינה המלאכותית -
02:15
and it's knownידוע as deepעָמוֹק learningלְמִידָה.
38
123080
1600
"למידה עמוקה" (Deep Learning).
02:17
Deepעָמוֹק learningלְמִידָה is a technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
that can take a hugeעָצוּם amountכמות of dataנתונים
39
125400
3696
למידה עמוקה היא טכנולוגיה
שמעבדת כמויות נתונים אדירות
02:21
withinבְּתוֹך one singleיחיד domainתְחוּם
40
129120
1736
בתחום אחד
02:22
and learnלִלמוֹד to predictלַחֲזוֹת or decideלְהַחלִיט
at superhumanעל אנושית accuracyדיוק.
41
130880
4936
ולומדת לחזות או לקבל החלטות
בדייקנות על-אנושית.
02:27
For exampleדוגמא, if we showלְהַצִיג
the deepעָמוֹק learningלְמִידָה networkרֶשֶׁת
42
135840
2776
לדוגמה, אם נראה לרשת הלמידה העמוקה
02:30
a massiveמַסִיבִי numberמספר of foodמזון photosתמונות,
43
138640
2816
המון תצלומים של אוכל,
02:33
it can recognizeלזהות foodמזון
44
141480
1576
היא תלמד להבחין בין אוכל מסוג נקניקיה
02:35
suchכגון as hotחַם dogכֶּלֶב or no hotחַם dogכֶּלֶב.
45
143080
3296
לאוכל מסוג לא-נקניקיה.
02:38
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
46
146400
3136
(מחיאות כפיים)
02:41
Or if we showלְהַצִיג it manyרב picturesתמונות
and videosסרטונים and sensorחיישן dataנתונים
47
149560
5016
ואם נזין תמונות וסרטונים
ונתונים מחיישנים
02:46
from drivingנְהִיגָה on the highwayכביש מהיר,
48
154600
2536
על נהיגה בכביש,
02:49
it can actuallyלמעשה driveנהיגה a carאוטו
as well as a humanבן אנוש beingלהיות
49
157160
3280
היא תוכל לנהוג במכונית טוב כמו בן אדם
02:53
on the highwayכביש מהיר.
50
161360
1656
על כביש מהיר.
02:55
And what if we showedparagraphs
this deepעָמוֹק learningלְמִידָה networkרֶשֶׁת
51
163040
2816
ומה יקרה אם נזין
לרשת הלמידה העמוקה
02:57
all the speechesנאומים madeעָשׂוּי by Presidentנָשִׂיא Trumpחֶברְמַן?
52
165880
2400
את כל הנאומים של הנשיא טראמפ?
03:01
Then this artificiallyבאופן מלאכותי
intelligentאִינְטֶלִיגֶנְטִי Presidentנָשִׂיא Trumpחֶברְמַן,
53
169680
3000
אזי הנשיא טראמפ, בעל הבינה,
המלאכותית, כמובן
03:05
actuallyלמעשה the networkרֶשֶׁת --
54
173600
2216
או בעצם הרשת -
03:07
(Laughterצחוק)
55
175840
1656
(צחוק)
03:09
can --
56
177520
1216
תוכל -
03:10
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
57
178760
4056
(מחיאות כפיים)
03:14
You like doubleלְהַכפִּיל oxymoronsאוקסימורונים, huh?
58
182840
2336
אתם מתים על אוקסימורונים כפולים, מה?
03:17
(Laughterצחוק)
59
185200
3856
(צחוק)
03:21
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
60
189080
6096
(מחיאות כפיים)
03:27
So this networkרֶשֶׁת, if givenנָתוּן the requestבַּקָשָׁה
to make a speechנְאוּם about AIAI,
61
195200
5256
כלומר הרשת הזאת,
אם תתבקש לנאום על בינה מלאכותית,
03:32
he, or it, mightאולי say --
62
200480
2640
אז הוא, או היא, אולי יגידו -
03:36
(Recordingהקלטה) Donaldדונלד Trumpחֶברְמַן:
It's a great thing
63
204280
2096
(הקלטה) דונלד טראמפ:
זה נהדר
03:38
to buildלִבנוֹת a better worldעוֹלָם
with artificialמְלָאכוּתִי intelligenceאינטליגנציה.
64
206400
2936
לשפר את העולם
באמצעות בינה מלאכותית.
03:41
Kai-Fuקאי-פו Leeלי: And maybe in anotherאַחֵר languageשפה?
65
209360
2016
קאי-פו לי: ואולי בשפה אחרת?
03:43
DTDT: (Speakingאם כבר מדברים Chineseסִינִית)
66
211400
1816
טראמפ: (מדבר סינית)
03:45
(Laughterצחוק)
67
213240
1496
(צחוק)
03:46
KFLKFL: You didn't know
he knewידע Chineseסִינִית, did you?
68
214760
2160
לי: לא ידעתם
שהוא מדבר סינית, נכון?
03:50
So deepעָמוֹק learningלְמִידָה has becomeהפכו the coreהליבה
in the eraתְקוּפָה of AIAI discoveryתַגלִית,
69
218120
5016
למידה עמוקה, אם כן, היא הבסיס
לעידן תגליות הבינה המלאכותית,
03:55
and that's led by the US.
70
223160
1816
ואותה מובילה ארצות הברית.
03:57
But we're now in the eraתְקוּפָה
of implementationיישום,
71
225000
3256
אבל עכשיו אנחנו בעידן היישום,
04:00
where what really mattersעניינים is executionביצוע,
productמוצר qualityאיכות, speedמְהִירוּת and dataנתונים.
72
228280
5536
ומה שהכי חשוב הוא ביצועים,
איכות המוצר, מהירות ונתונים.
04:05
And that's where Chinaסין comesבא in.
73
233840
2096
ובנקודה הזו, סין נכנסת לתמונה.
04:07
Chineseסִינִית entrepreneursיזמים,
74
235960
1576
יזמים סינים,
04:09
who I fundקֶרֶן as a ventureמיזם capitalistקָפִּיטָלִיסט,
75
237560
1896
שאני משקיע בהם דרך קרנות הון סיכון,
04:11
are incredibleמדהים workersעובדים,
76
239480
1736
הם עובדים יוצאים מן הכלל,
04:13
amazingמדהים work ethicאתיקה.
77
241240
1936
עם מוסר עבודה מדהים.
04:15
My exampleדוגמא in the deliveryמְסִירָה roomחֶדֶר is nothing
comparedבהשוואה to how hardקָשֶׁה people work in Chinaסין.
78
243200
5296
הדוגמה שנתתי מחדר הלידה
מתגמדת לעומת מוסר העבודה בסין.
04:20
As an exampleדוגמא, one startupסטארט - אפ
triedניסה to claimתְבִיעָה work-lifeחיי העבודה balanceאיזון:
79
248520
3696
לדוגמה, סטארט-אפ אחד התיימר
שלעובדים בו "יש חיים חוץ מעבודה":
04:24
"Come work for us because we are 996."
80
252240
3696
"בואו לעבוד אצלנו, כי אנחנו 996."
04:27
And what does that mean?
81
255960
1256
מה זאת אומרת?
04:29
It meansאומר the work hoursשעות
of 9am to 9pmאחר הצהריים, sixשֵׁשׁ daysימים a weekשָׁבוּעַ.
82
257240
4400
זאת אומרת ששעות העבודה הן תשע בבוקר
עד תשע בערב, שישה ימים בשבוע.
04:34
That's contrastedבניגוד
with other startupsסטארט-אפים that do 997.
83
262960
3280
בניגוד לסטארט-אפ אחר,
שבו עובדים 997.
04:39
And the Chineseסִינִית productמוצר qualityאיכות
has consistentlyבאופן עקבי goneנעלם up
84
267320
3096
ובעשור האחרון,
איכות המוצרים הסיניים
04:42
in the pastעבר decadeעָשׂוֹר,
85
270440
1696
עולה בעקביות,
04:44
and that's because of
a fiercelyבעוז competitiveתַחֲרוּתִי environmentסביבה.
86
272160
4120
בגלל התחרות העזה.
04:48
In Siliconסִילִיקוֹן Valleyעֶמֶק, entrepreneursיזמים
competeלהתחרות in a very gentlemanlyג'נטלמני fashionאופנה,
87
276760
5896
בעמק הסיליקון, היזמים
מנהלים תחרות ג'נטלמנית,
04:54
sortסוג of like in oldישן warsמלחמות
in whichאיזה eachכל אחד sideצַד tookלקח turnsפונה
88
282680
3896
כמו במלחמות של פעם, שבהן
הצדדים היו יורים זה על זה
04:58
to fireאֵשׁ at eachכל אחד other.
89
286600
1256
לפי התור.
04:59
(Laughterצחוק)
90
287880
1056
(צחוק)
05:00
But in the Chineseסִינִית environmentסביבה,
91
288960
2016
אבל בחברה הסינית,
05:03
it's trulyבֶּאֱמֶת a gladiatorialגלדיאטורי
fightמַאֲבָק to the deathמוות.
92
291000
2880
מתנהלים קרבות גלדיאטורים
על החיים ועל המוות.
05:06
In suchכגון a brutalאַכְזָרִי environmentסביבה,
entrepreneursיזמים learnלִלמוֹד to growלגדול very rapidlyמַהֵר,
93
294920
6096
בסביבה אכזרית שכזאת,
סטארט-אפים לומדים לצמוח במהירות
05:13
they learnלִלמוֹד to make theirשֶׁלָהֶם productsמוצרים
better at lightningבָּרָק speedמְהִירוּת,
94
301040
3936
ולומדים איך לשפר מוצרים
בן לילה ממש,
05:17
and they learnלִלמוֹד
to honeלְחַדֵד theirשֶׁלָהֶם businessעֵסֶק modelsמודלים
95
305000
2336
והם לומדים ללטש
את המודלים העסקיים שלהם
05:19
untilעד they're impregnableבלתי חדיר.
96
307360
1400
עד שלמות.
05:21
As a resultתוֹצָאָה, great Chineseסִינִית productsמוצרים
like WeChatWeChat and Weiboוייבו
97
309400
3856
כתוצאה מכך, יש הטוענים
כי מוצרים סיניים מובילים
05:25
are arguablyניתן לטעון better
98
313280
1416
כגון WeChat או Weibo
05:26
than the equivalentהמקבילה Americanאֲמֶרִיקָאִי productsמוצרים
from Facebookפייסבוק and Twitterטוויטר.
99
314720
3480
טובים ממקביליהם האמריקניים,
פייסבוק או טוויטר.
05:31
And the Chineseסִינִית marketשׁוּק
embracesחובקת this changeשינוי
100
319920
3096
והשוק הסיני מקבל
בזרועות פתוחות את השינוי הזה
05:35
and acceleratedמוּאָץ changeשינוי
and paradigmפרדיגמה shiftsמשמרות.
101
323040
3016
ואת השינוי המואץ
ואת השתנות הפרדיגמות.
05:38
As an exampleדוגמא, if any of you go to Chinaסין,
102
326080
2096
לדוגמה, אם תיסעו לסין
05:40
you will see it's almostכִּמעַט cashlesscashless
and creditאַשׁרַאי card-lessכרטיס-פחות,
103
328200
4016
תגלו שאין בה כמעט כסף מזומן
או כרטיסי אשראי
05:44
because that thing that we all
talk about, mobileנייד paymentתַשְׁלוּם,
104
332240
2736
כי תשלומים בנייד,
העתיד שפה רק מדברים עליו
05:47
has becomeהפכו the realityמְצִיאוּת in Chinaסין.
105
335000
2416
בסין הוא כבר ההווה, המציאות.
05:49
In the last yearשָׁנָה,
106
337440
1296
בשנה שעברה, שווי העסקאות
שהתבצעו דרך ניידים
05:50
18.8 trillionטרִילִיוֹן US dollarsדולר
were transactedindependent- J on mobileנייד internetאינטרנט,
107
338760
5936
היה 18.8 טריליון דולר,
05:56
and that's because
of very robustחָסוֹן technologiesטכנולוגיות
108
344720
2936
בזכות הטכנולוגיות היציבות והחכמות
05:59
builtבנוי behindמֵאָחוֹר it.
109
347680
1256
שמאפשרות תשלומים בנייד.
06:00
It's even biggerגדול יותר than the Chinaסין GDPתמ"ג.
110
348960
2440
הסכום הזה גבוה מהתל"ג של סין.
06:04
And this technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה, you can say,
how can it be biggerגדול יותר than the GDPתמ"ג?
111
352120
3616
והטכנולוגיה הזאת, אתם שואלים,
איך היא גבוהה מהתל"ג?
06:07
Because it includesכולל all transactionsעסקאות:
112
355760
1976
כי היא כוללת את כל העסקאות:
06:09
wholesaleסִיטוֹנִי, channelsערוצים,
retailקמעונאות, onlineבאינטרנט, offlineלא מקוון,
113
357760
3776
סיטונאות, ערוצי הפצה, סיטונאות,
מכירות ברשת ומחוץ לה,
06:13
going into a shoppingקניות mallקֶנִיוֹן
or going into a farmersחקלאים marketשׁוּק like this.
114
361560
5056
אם קניתם בחנות בקניון
או בשוק איכרים.
06:18
The technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה is used
by 700 millionמִילִיוֹן people
115
366640
3376
700 מיליון איש משתמשים
בטכנולוגיה הזו
06:22
to payלְשַׁלֵם eachכל אחד other, not just merchantsסוחרים,
116
370040
2056
לא רק כדי לשלם לסוחרים
אלא גם זה לזה,
06:24
so it's peerעמית to peerעמית,
117
372120
1416
כלומר בין אדם לאדם.
06:25
and it's almostכִּמעַט transaction-fee-freeעסקת דמי-חינם.
118
373560
2680
ועמלות העסקה אפסיות.
06:29
And it's instantaneousמִיָדִי,
119
377720
2376
וההעברה מיידית,
06:32
and it's used everywhereבכל מקום.
120
380120
1440
והטכנולוגיה נפוצה בכל רחבי סין.
06:34
And finallyסוף כל סוף, the Chinaסין marketשׁוּק is enormousעֲנָקִי.
121
382320
3376
ולבסוף, השוק הסיני הוא עצום.
06:37
This marketשׁוּק is largeגָדוֹל,
122
385720
1976
הוא גדול, ובזכות הגודל שלו
06:39
whichאיזה helpsעוזר give entrepreneursיזמים
more usersמשתמשים, more revenueהַכנָסָה,
123
387720
4496
יש ליזמים
יותר משתמשים, יותר הכנסות,
06:44
more investmentהַשׁקָעָה, but mostרוב importantlyחשוב,
124
392240
2336
יותר השקעות, אבל חשוב מכול,
06:46
it givesנותן the entrepreneursיזמים a chanceהִזדַמְנוּת
to collectלאסוף a hugeעָצוּם amountכמות of dataנתונים
125
394600
4536
יש להם הזדמנות
לאסוף כמויות נתונים עצומות
06:51
whichאיזה becomesהופך rocketרָקֵטָה fuelלתדלק
for the AIAI engineמנוע.
126
399160
2960
ואלה הופכים לדלק הסילון
של מנוע הבינה המלאכותית.
06:54
So as a resultתוֹצָאָה, the Chineseסִינִית AIAI companiesחברות
127
402960
2936
כתוצאה מכך,
חברות הבינה המלאכותית הסיניות
06:57
have leapedזינק aheadקָדִימָה
128
405920
1736
עשו זינוק אדיר קדימה,
06:59
so that todayהיום, the mostרוב valuableבעל ערך companiesחברות
129
407680
3096
כך שכיום, החברות
בעלות השווי הגבוה ביותר
07:02
in computerמַחשֵׁב visionחָזוֹן, speechנְאוּם recognitionהַכָּרָה,
130
410800
2616
בתחום ראייה ממוחשבת,
זיהוי דיבור,
07:05
speechנְאוּם synthesisסִינתֶזָה,
machineמְכוֹנָה translationתִרגוּם and dronesמזל"ט
131
413440
3416
סינתוז דיבור,
תרגום מכונה ורחפנים
07:08
are all Chineseסִינִית companiesחברות.
132
416880
1920
הן כולן חברות סיניות.
07:11
So with the US leadingמוֹבִיל
the eraתְקוּפָה of discoveryתַגלִית
133
419400
3216
ובזכות ארה"ב שמובילה
את עידן התגליות,
07:14
and Chinaסין leadingמוֹבִיל
the eraתְקוּפָה of implementationיישום,
134
422640
3136
וסין שמובילה
את עידן היישום,
07:17
we are now in an amazingמדהים ageגיל
135
425800
2256
נפתח בפנינו עידן מופלא
07:20
where the dualכָּפוּל engineמנוע
of the two superpowersכוחות על
136
428080
3256
שבו המנוע הכפול
של שתי מעצמות העל
07:23
are workingעובד togetherיַחַד
137
431360
1680
עובד כגוף אחד
07:25
to driveנהיגה the fastestהמהיר ביותר
revolutionמַהְפֵּכָה in technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
138
433960
3656
ומקדם את המהפכה
הטכנולוגית המהירה ביותר
07:29
that we have ever seenלראות as humansבני אנוש.
139
437640
2360
שראו בני האדם כל הדורות.
07:32
And this will bringלְהָבִיא tremendousעָצוּם wealthעוֹשֶׁר,
140
440640
2496
והיא תביא איתה עושר עצום,
07:35
unprecedentedחֲסַר תַקְדִים wealthעוֹשֶׁר:
141
443160
1776
עושר חסר תקדים:
07:36
16 trillionטרִילִיוֹן dollarsדולר, accordingלפי to PwCPwC,
142
444960
3896
PwC מעריכה כי עד 2030
07:40
in termsמונחים of addedהוסיף GDPתמ"ג
to the worldwideעוֹלָמִי GDPתמ"ג by 2030.
143
448880
5376
יגדל התל"ג בעולם
ב-16 טריליון דולר.
07:46
It will alsoגַם bringלְהָבִיא immenseעצום challengesאתגרים
144
454280
2616
היא תציג בפנינו גם אתגרים אדירים
07:48
in termsמונחים of potentialפוטנציאל jobעבודה replacementsתחליפים.
145
456920
3576
של מקצועות שייעלמו או ישתנו.
07:52
Whereasואילו in the Industrialתַעֲשִׂיָתִי Ageגיל
146
460520
2160
המהפכה התעשייתית
07:55
it createdשנוצר more jobsמקומות תעסוקה
147
463880
1536
יצרה מקומות עבודה
07:57
because craftsmanאוּמָן jobsמקומות תעסוקה were beingלהיות
decomposedמפורקת into jobsמקומות תעסוקה in the assemblyהַרכָּבָה lineקַו,
148
465440
5776
כי העבודה של אומנים
נפרטה למשרות לאורך פס הייצור,
08:03
so more jobsמקומות תעסוקה were createdשנוצר.
149
471240
1976
וכך נוצרו עוד משרות.
08:05
But AIAI completelyלַחֲלוּטִין replacesמחליף
the individualאִישִׁי jobsמקומות תעסוקה
150
473240
4936
אבל הבינה המלאכותית
בעצם תופסת את מקומם של עובדים
08:10
in the assemblyהַרכָּבָה lineקַו with robotsרובוטים.
151
478200
2256
ומחליפה את עובדי
פס הייצור ברובוטים.
08:12
And it's not just in factoriesבתי חרושת,
152
480480
1936
ולא רק לעובדי המפעלים זה יקרה
08:14
but truckersמשאיות, driversנהגים
153
482440
2056
אלא גם לנהגים ולנהגי משאיות,
08:16
and even jobsמקומות תעסוקה like telesalesטלמרקטינג,
customerצרכן serviceשֵׁרוּת
154
484520
4096
ואפילו עובדי טלמרקטינג
ושירות לקוחות,
08:20
and hematologistsההמטולוגים as well as radiologistsרדיולוגים
155
488640
2976
כמו גם המטולוגים ורדיולוגים
08:23
over the nextהַבָּא 15 yearsשנים
156
491640
2096
יוחלפו תוך 15 שנה
08:25
are going to be graduallyבאופן הדרגתי replacedהוחלף
157
493760
2536
בהדרגה
08:28
by artificialמְלָאכוּתִי intelligenceאינטליגנציה.
158
496320
1440
בבינה מלאכותית.
08:30
And only the creativeיְצִירָתִי jobsמקומות תעסוקה --
159
498360
2056
ורק המשרות היצירתיות -
08:32
(Laughterצחוק)
160
500440
1976
(צחוק)
08:34
I have to make myselfעצמי safeבטוח, right?
161
502440
2200
אני חייב לדאוג לעצמי פה, לא?
08:38
Really, the creativeיְצִירָתִי jobsמקומות תעסוקה
are the onesיחידות that are protectedמוּגָן,
162
506960
2976
באמת, רק המשרות היצירתיות
מוגנות מפני השינוי הזה,
08:41
because AIAI can optimizeלייעל but not createלִיצוֹר.
163
509960
3040
כי בינה מלאכותית מצטיינת
באופטימיזציה, אבל לא ביצירותיות.
08:45
But what's more seriousרְצִינִי
than the lossהֶפסֵד of jobsמקומות תעסוקה
164
513960
3575
אבל הבעיה החמורה
היא לא היעלמות המשרות
08:49
is the lossהֶפסֵד of meaningמַשְׁמָעוּת,
165
517559
1777
אלא היעלמות המשמעות,
08:51
because the work ethicאתיקה
in the Industrialתַעֲשִׂיָתִי Ageגיל
166
519360
3136
כי בגלל שטיפת המוח
של העידן התעשייתי
08:54
has brainwashedשטוף מוח us into thinkingחושב
that work is the reasonסיבה we existקיימים,
167
522520
5616
השתכנענו כולנו שהעבודה
היא תכלית קיומנו,
09:00
that work definedמוּגדָר
the meaningמַשְׁמָעוּת of our livesחיים.
168
528160
2936
שהעבודה מגדירה
את משמעות חיינו.
09:03
And I was a primeרִאשׁוֹנִי and willingמוּכָן victimקורבן
to that typeסוּג of workaholicמָכוּר לְעֲבוֹדָתוֹ thinkingחושב.
169
531120
6296
וגם אני הייתי קורבן מרצון
של החשיבה הוורקוהולית הזאת.
09:09
I workedעבד incrediblyבצורה מדהימה hardקָשֶׁה.
170
537440
1616
עבדתי קשה להפליא.
09:11
That's why I almostכִּמעַט left
my wifeאישה in the deliveryמְסִירָה roomחֶדֶר,
171
539080
3576
ולכן כמעט נטשתי את אשתי
לבדה בחדר הלידה,
09:14
that's why I workedעבד 996
alongsideבַּצַד my entrepreneursיזמים.
172
542680
4176
ולכן עבדתי 996
לצידם של היזמים שלי.
09:18
And that obsessionדִבּוּק that I had with work
173
546880
4416
והאובססיה שלי כלפי העבודה
09:23
endedהסתיים abruptlyפִּתְאוֹם a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי
174
551320
3056
הסתיימה בחטף לפני כמה שנים
09:26
when I was diagnosedאובחן
with fourthרביעי stageשלב lymphomaלימפומה.
175
554400
3920
כשאובחנה אצלי לימפומה מתקדמת.
09:31
The PETחיית מחמד scanלִסְרוֹק here showsמופעים
over 20 malignantמַמְאִיר tumorsגידולים
176
559480
4136
בבדיקה הטומוגרפית התגלו
יותר מעשרים גידולים ממאירים
09:35
jumpingקופץ out like fireballsכדורי אש,
177
563640
2176
שזהרו כמו כדורים בוערים,
09:37
meltingהַתָכָה away my ambitionשְׁאַפתָנוּת.
178
565840
2576
ושרפו את השאפתנות שלי.
09:40
But more importantlyחשוב,
179
568440
1456
אבל מה שחשוב הוא
09:41
it helpedעזר me reexamineלבחון מחדש my life.
180
569920
2736
שהם עזרו לי לראות
את החיים שלי באור חדש.
09:44
Knowingיוֹדֵעַ that I mayמאי only have
a fewמְעַטִים monthsחודשים to liveלחיות
181
572680
3096
כשהבנתי שאולי אמות
בעוד חודשים ספורים
09:47
causedגרם ל me to see how foolishטִפּשִׁי it was
182
575800
2936
הבנתי איזו שטות זו היתה
09:50
for me to baseבסיס my entireשלם self-worthערך עצמי
183
578760
3576
להשתית את ההערכה העצמית שלי
09:54
on how hardקָשֶׁה I workedעבד
and the accomplishmentsהישגים from hardקָשֶׁה work.
184
582360
4040
על העבודה הקשה שעשיתי
או על ההישגים שצברתי בזכותה.
09:59
My prioritiesסדרי עדיפויות were
completelyלַחֲלוּטִין out of orderלהזמין.
185
587320
2976
סדרי העדיפויות שלי היו משובשים.
10:02
I neglectedמוזנח my familyמִשׁפָּחָה.
186
590320
1600
את המשפחה שלי הזנחתי.
10:05
My fatherאַבָּא had passedעבר away,
187
593000
1416
אבא שלי נפטר,
10:06
and I never had a chanceהִזדַמְנוּת
to tell him I lovedאהוב him.
188
594440
2800
ולא הספקתי להגיד לו
שאני אוהב אותו.
10:10
My motherאִמָא had dementiaדמנציה
and no longerארוך יותר recognizedמוּכָּר me,
189
598120
3736
אמא שלי לקתה בדמנציה
והפסיקה לזהות אותי,
10:13
and my childrenיְלָדִים had grownמְגוּדָל up.
190
601880
1920
והילדים שלי גדלו בלעדי.
10:16
Duringבְּמַהֲלָך my chemotherapyכימותרפיה,
191
604400
1656
בזמן הכימותרפיה
10:18
I readלקרוא a bookסֵפֶר by BronnieBronnie WareWare
192
606080
2456
קראתי ספר מאת ברוני וור
(Bronnie Ware)
10:20
who talkedדיבר about dyingגְסִיסָה wishesמשאלות and regretsחרטות
of the people in the deathbedעֶרֶשׂ דְוַי.
193
608560
5496
על המשאלות והחרטות
של חולים על ערש דווי.
10:26
She foundמצאתי that facingמוּל deathמוות,
194
614080
2256
היא גילתה שאל מול פני המוות,
10:28
nobodyאף אחד regrettedהצטערתי that they didn't
work hardקָשֶׁה enoughמספיק in this life.
195
616360
3600
אף אדם לא התחרט
שלא עבד קשה מספיק.
10:32
They only regrettedהצטערתי that they didn't
spendלְבַלוֹת enoughמספיק time with theirשֶׁלָהֶם lovedאהוב onesיחידות
196
620880
5176
כולם התחרטו שלא בילו
די זמן עם יקיריהם
10:38
and that they didn't spreadהתפשטות theirשֶׁלָהֶם love.
197
626080
2760
ושלא הביעו אהבה כלפי עוד אנשים.
10:42
So I am fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל todayהיום in remissionהֲפוּגָה.
198
630400
4536
למזלי כיום אני בהפוגה.
10:46
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
199
634960
6856
(מחיאות כפיים)
10:53
So I can be back at TEDTED again
200
641840
1976
ולכן אני יכול לשוב לבמת TED
10:55
to shareלַחֲלוֹק with you
that I have changedהשתנה my waysדרכים.
201
643840
3376
ולספר לכם ששיניתי את דרכי.
10:59
I now only work 965 --
202
647240
2760
אני עובד רק 965 -
11:03
occasionallyלִפְעָמִים 996, but usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל 965.
203
651200
3976
לפעמים 996, אבל בדרך כלל 965.
11:07
I movedנִרגָשׁ closerיותר קרוב to my motherאִמָא,
204
655200
1896
עברתי לגור קרוב יותר לאמא שלי,
11:09
my wifeאישה usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל travelsנסיעות with me,
205
657120
2456
אשתי מצטרפת לרוב הנסיעות שלי,
וכשהילדים שלי בחופשה,
11:11
and when my kidsילדים have vacationחוּפשָׁה,
if they don't come home, I go to them.
206
659600
3816
או שהם חוזרים הביתה,
או שאני נוסע לבקר אותם.
11:15
So it's a newחָדָשׁ formטופס of life
207
663440
2456
זו צורת חיים חדשה
11:17
that helpedעזר me recognizeלזהות
208
665920
1816
שעזרה לי להבין
11:19
how importantחָשׁוּב it is that love is for me,
209
667760
3176
כמה האהבה הזו חשובה לי,
11:22
and facingמוּל deathמוות
helpedעזר me changeשינוי my life,
210
670960
3416
ואל מול פני המוות,
הצלחתי לשנות את חיי,
11:26
but it alsoגַם helpedעזר me see a newחָדָשׁ way
211
674400
2456
וגם הצלחתי לגלות דרך חדשה
11:28
of how AIAI should impactפְּגִיעָה mankindאָדָם
212
676880
3776
שבה הבינה המלאכותית תוכל
להשפיע על המין האנושי
11:32
and work and coexistלְהִתְקַיֵם יַחַד with mankindאָדָם,
213
680680
2480
לפעול ולהתקיים בצוותא
עם המין האנושי,
11:36
that really, AIAI is takingלְקִיחָה away
a lot of routineשגרה jobsמקומות תעסוקה,
214
684680
4496
ונכון, הבינה המלאכותית תעלים
הרבה עבודות חדגוניות,
11:41
but routineשגרה jobsמקומות תעסוקה are not what we're about.
215
689200
3656
אבל עבודות חדגוניות
הן לא תכלית קיומנו.
11:44
Why we existקיימים is love.
216
692880
2256
תכלית קיומנו היא אהבה.
11:47
When we holdלְהַחזִיק our newbornיָלוּד babyתִינוֹק,
217
695160
2096
להחזיק תינוק שזה עתה נולד,
11:49
love at first sightמראה,
218
697280
1496
להתאהב ממבט ראשון,
11:50
or when we help someoneמִישֶׁהוּ in need,
219
698800
1776
לעזור למישהו בעת צרה -
11:52
humansבני אנוש are uniquelyבאופן ייחודי ableיכול
to give and receiveלְקַבֵּל love,
220
700600
4256
בני האדם ניחנים ביכולת מיוחדת
להעניק ולקבל אהבה,
11:56
and that's what differentiatesההבחנה שעושה us from AIAI.
221
704880
2800
בזה מותר האדם מהבינה המלאכותית.
12:00
Despiteלמרות what scienceמַדָע fictionספרות בדיונית mayמאי portrayלתאר,
222
708800
2696
למרות התחזיות של המדע הבדיוני,
12:03
I can responsiblyבאחריות tell you
that AIAI has no love.
223
711520
3736
אני אומר לכם באחריות
שבינה מלאכותית לא יודעת לאהוב.
12:07
When AlphaGoאלפאגו defeatedמוּבָס
the worldעוֹלָם championאַלוּף Keקה Jieג'יאה,
224
715280
3536
כש-AlphaGo הביסה
את אלוף העולם קה ז'ייה (Ke Jie),
12:10
while Keקה Jieג'יאה was cryingבְּכִי
and lovingאוהבת the gameמִשְׂחָק of go,
225
718840
3096
קה ז'ייה פרץ בבכי,
ואהב את משחק הגו,
12:13
AlphaGoאלפאגו feltהרגיש no happinessאושר from winningלנצח
226
721960
3176
אבל AlphaGo לא שמחה בנצחונה
12:17
and certainlyבְּהֶחלֵט no desireרצון עז
to hugלְחַבֵּק a lovedאהוב one.
227
725160
4480
ובוודאי לא התחשק לה
לחבק מישהו שהיא אוהבת.
12:23
So how do we differentiateלְהַבחִין ourselvesבְּעָצמֵנוּ
228
731600
2656
אז איך נוכל לבדל את עצמנו
12:26
as humansבני אנוש in the ageגיל of AIAI?
229
734280
2536
כבני אדם בעידן הבינה המלאכותית?
12:28
We talkedדיבר about the axisצִיר of creativityיְצִירָתִיוּת,
230
736840
3096
דיברנו על ציר היצירתיות,
12:31
and certainlyבְּהֶחלֵט that is one possibilityאפשרות,
231
739960
2856
וברור שזאת אפשרות אחת,
12:34
and now we introduceהצג a newחָדָשׁ axisצִיר
232
742840
2296
ועכשיו נוסיף ציר חדש
12:37
that we can call compassionחֶמלָה,
love, or empathyאֶמפַּתִיָה.
233
745160
3616
שאפשר לקרוא לו חמלה,
אהבה או אמפתיה.
12:40
Those are things that AIAI cannotלא יכול do.
234
748800
2576
את הרגשות האלה,
בינה מלאכותית לא מסוגלת להרגיש.
12:43
So as AIAI takes away the routineשגרה jobsמקומות תעסוקה,
235
751400
2816
ולכן כשהבינה המלאכותית
תתפוס את מקומנו בעבודות חדגוניות,
12:46
I like to think we can, we should
and we mustצריך createלִיצוֹר jobsמקומות תעסוקה of compassionחֶמלָה.
236
754240
4960
אני חושב שבאפשרותנו, זכותנו, חובתנו
ליצור משרות של חמלה.
12:51
You mightאולי askלִשְׁאוֹל how manyרב of those there are,
237
759800
2336
כמה משרות כאלה כבר יש, אתם שואלים,
12:54
but I would askלִשְׁאוֹל you:
238
762160
1616
ואני אשיב לכם:
12:55
Do you not think that we are going
to need a lot of socialחֶברָתִי workersעובדים
239
763800
3816
אתם לא חושבים שנצטרך
המון עובדים סוציאליים
12:59
to help us make this transitionמַעֲבָר?
240
767640
1600
כדי לצלוח בשלום את השינוי הזה?
13:01
Do you not think we need
a lot of compassionateרַחוּם caregiversמטפלים
241
769960
3256
אתם לא חושבים שנצטרך
המון מטפלים רחומים
13:05
to give more medicalרְפוּאִי careלְטַפֵּל to more people?
242
773240
2696
שיעניקו טיפול רפואי
לאנשים רבים יותר?
13:07
Do you not think we're going to need
10 timesפִּי more teachersמורים
243
775960
3256
אתם לא חושבים שנצטרך
פי עשרה יותר מורים
13:11
to help our childrenיְלָדִים find theirשֶׁלָהֶם way
244
779240
2776
שיעזרו לילדים שלנו לפלס דרך לעצמם
13:14
to surviveלִשְׂרוֹד and thriveלְשַׂגְשֵׂג
in this braveאַמִיץ newחָדָשׁ worldעוֹלָם?
245
782040
3256
להחזיק מעמד ולפרוח
בעולם החדש והמופלא הזה?
13:17
And with all the newfoundחדש wealthעוֹשֶׁר,
246
785320
2440
ובאמצעות כל העושר שייפול לחיקנו
13:19
should we not alsoגַם make
laborsעמלים of love into careersקריירה
247
787800
4536
למה שלא נגדיר תחביבים
ותפקידים נטולי שכר בתור קריירות
13:24
and let elderlyקָשִׁישׁ accompanimentלִוּוּי
248
792360
2696
ונהפוך לקריירות גם ליווי קשישים
13:27
or homeschoolingחינוך ביתי becomeהפכו careersקריירה alsoגַם?
249
795080
3496
או חינוך ביתי?
13:30
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
250
798600
5280
(מחיאות כפיים)
13:36
This graphגרָף is surelyלְלֹא סָפֵק not perfectמושלם,
251
804800
2256
הגרף לא מושלם, כמובן,
13:39
but it pointsנקודות at fourארבעה waysדרכים
that we can work with AIAI.
252
807080
3536
אבל הוא מצביע על
ארבע דרכים לעבוד עם בינה מלאכותית.
13:42
AIAI will come and take away
the routineשגרה jobsמקומות תעסוקה
253
810640
3576
הבינה המלאכותית תתפוס
את מקומנו בעבודות חדגוניות
13:46
and in dueעקב time, we will be thankfulאֲסִיר תוֹדָה.
254
814240
2040
ועם הזמן, נכיר לה תודה על זה.
13:49
AIAI will becomeהפכו great toolsכלים
for the creativesקריאייטיבים
255
817000
3096
הבינה המלאכותית תעניק
ליצירתיים כלים מעולים
13:52
so that scientistsמדענים, artistsאמנים,
musiciansמוזיקאים and writersסופרים
256
820120
3656
ותאפשר למדענים, לאמנים,
למוזיקאים ולכותבים
13:55
can be even more creativeיְצִירָתִי.
257
823800
1600
למצות את היצירתיות שלהם.
13:58
AIAI will work with humansבני אנוש
as analyticalאנליטיים toolsכלים
258
826120
5376
הבינה המלאכותית תספק
לבני האדם כלים אנליטיים
14:03
that humansבני אנוש can wrapלַעֲטוֹף theirשֶׁלָהֶם warmthחוֹם around
259
831520
2696
שבני האדם יוכלו לכרוך
סביבם את החמימות האנושית
14:06
for the high-compassionגבוהה-חמלה jobsמקומות תעסוקה.
260
834240
1896
ולהשתמש בהם למשרות
עתירות חמלה.
14:08
And we can always differentiateלְהַבחִין ourselvesבְּעָצמֵנוּ
261
836160
2656
ותמיד יעמוד לנו הבידול
14:10
with the uniquelyבאופן ייחודי capableבעל יכולת jobsמקומות תעסוקה
262
838840
1816
של המשרות יוצאות הדופן
14:12
that are bothשניהם compassionateרַחוּם and creativeיְצִירָתִי,
263
840680
3616
שמשלבות חמלה ויצירתיות,
14:16
usingבאמצעות and leveragingמינוף
our irreplaceableשאין לו תחליף brainsמוֹחַ and heartsלבבות.
264
844320
5176
שמנצלות וממנפות את
הלב והמוח הייחודיים לאדם.
14:21
So there you have it:
265
849520
1296
הרי הוא לפניכם:
14:22
a blueprintתכנית of coexistenceדוּ קִיוּם
for humansבני אנוש and AIAI.
266
850840
3640
תרשים של קיום בצוותא
בין בני אדם לבינה מלאכותית.
14:27
AIAI is serendipityסרנדיפטי.
267
855400
1816
הבינה המלאכותית היא הג'וקר שלנו.
14:29
It is here to liberateלְשַׁחְרֵר us
from routineשגרה jobsמקומות תעסוקה,
268
857240
2976
היא תשחרר אותנו
מעבודות חדגוניות,
14:32
and it is here to remindלְהַזכִּיר us
what it is that makesעושה us humanבן אנוש.
269
860240
3680
והיא תזכיר לנו
במה מותר האדם.
14:36
So let us chooseבחר to embraceלְחַבֵּק AIAI
and to love one anotherאַחֵר.
270
864440
3976
ולכן בואו נחליט לקבל את הבינה המלאכותית
בזרועות פתוחות ולאהוב זה את זה.
14:40
Thank you.
271
868440
1216
תודה רבה.
14:41
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
272
869680
6160
(מחיאות כפיים)
Translated by Yael Sela
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kai-Fu Lee - Investor, computer scientist
At Sinovation Ventures, Kai-Fu Lee invests in the next generation of Chinese high-tech companies.

Why you should listen

Dr. Kai-Fu Lee has a unique perspective on the global technology industry, having worked extensively between the US and China, and has been in artificial intelligence research, development and investment for more than 30 years. He is one of China's top technology investors, undertaking early pioneering work in the field of artificial intelligence and working with multiple US technology giants. 

Lee is the Chairman and CEO of Sinovation Ventures, managing a $1.7 billion dual-currency investment fund. Sinovation is a leading technology-savvy investment firm focusing on developing Chinese high-tech companies. Lee also serves as president of the Sinovation Ventures Artificial Intelligence Institute.

Prior to founding Sinovation in 2009, Lee was the President of Google China. Previously, he held executive positions at Microsoft, SGI and Apple. He is a Fellow of the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), and he was Vice Chairman of the Committee of 100 and named one of the 100 most influential people in the world by TIME Magazine. He is the author of seven best-selling books in Chinese, launching his new book AI Superpowers internationally in fall 2018, and has over 50 million followers on social media.

In the field of artificial intelligence, Lee founded Microsoft Research China, which was named as the hottest research lab by MIT Technology Review. Later renamed Microsoft Research Asia, this institute has trained the great majority of AI leaders in China, including CTOs or AI heads at Baidu, Tencent, Alibaba, Lenovo, Huawei and Haier. While with Apple, Lee led AI projects in speech and natural language, which appeared on Good Morning America on ABC Television and the front page of The Wall Street Journal. He has authored 10 US patents, and more than 100 journal and conference papers.

More profile about the speaker
Kai-Fu Lee | Speaker | TED.com