ABOUT THE SPEAKER
David Rothkopf - Foreign policy strategist
With books and strategies, David Rothkopf helps people navigate the perils and opportunities of our contemporary geopolitical landscape.

Why you should listen

David Rothkopf draws on decades of foreign policy experience to clarify the events shaking today’s world -- and develops strategies for organizations to weather them and those looming ahead. Rothkopf is CEO of The Rothkopf Group, a visiting scholar at the Carnegie Endowment for International Peace and former CEO and Editor of the FP Group (which publishes Foreign Policy Magazine and Foreign Policy.com).

Rothkopf's books (including most recently National Insecurity, which focuses on the treacherous post-9/11 national security climate) argue that the nature of power and those who wield it are fundamentally transforming. He is the author of the TED Book, The Great Questions of Tomorrow.

More profile about the speaker
David Rothkopf | Speaker | TED.com
TED2015

David Rothkopf: How fear drives American politics

דייויד רוטקופף: איך פחד מניע את הפוליטיקה אמריקנית

Filmed:
1,291,544 views

האם נראה שלוושינגטון אין רעיונות חדשים? במקום לרצות לבנות את העתיד, ישנה לפעמים הרגשה שהממסד הפוליטי האמריקאי נסוג בשמחה לפחד ובורות מרצון. העיתונאי דייויד רוטקופף פורש כמה מהסוגיות המרכזיות שהנהגת ארה"ב אינה מצליחה לטפל בהן-- החל מפשעי האינטרנט לטכנולוגיה חדשה מטלטלת עולם, למציאות של מלחמה כוללת מודרנית - וקורא לחזון חדש שישים את הפחד בצד.
- Foreign policy strategist
With books and strategies, David Rothkopf helps people navigate the perils and opportunities of our contemporary geopolitical landscape. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What I'd like to do
is talk to you a little bitbit about fearפַּחַד
0
879
3764
הייתי רוצה לדבר איתכם מעט על פחד
00:16
and the costעֲלוּת of fearפַּחַד
1
4667
1689
מחיר הפחד
00:18
and the ageגיל of fearפַּחַד
from whichאיזה we are now emergingמתעוררים.
2
6380
3274
ועידן הפחד שממנו אנו יוצאים כעת.
00:22
I would like you to feel comfortableנוֹחַ
with my doing that
3
10072
3975
הייתי רוצה שתרגישו בנוח עם זה
שאני עושה זאת
00:26
by lettingלתת you know that I know something
about fearפַּחַד and anxietyחֲרָדָה.
4
14071
5293
מכיוון שאני יודע דבר מה על פחד וחרדה
00:31
I'm a Jewishיהודי guy from Newחָדָשׁ Jerseyג'רזי.
5
19388
2187
אני בחור יהודי מניו ג'רסי
00:33
(Laughterצחוק)
6
21599
1484
(צחוק)
00:35
I could worryדאגה before I could walkלָלֶכֶת.
7
23107
2868
למדתי לדאוג לפני שלמדתי ללכת
00:37
(Laughterצחוק)
8
25999
1506
(צחוק)
00:39
Please, applaudלְשַׁבֵּחַ that.
9
27529
2442
בבקשה, הריעו לזה
00:41
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
10
29995
2388
(מחיאות כפיים)
00:44
Thank you.
11
32407
1319
תודה.
00:46
But I alsoגַם grewגדל up in a time
where there was something to fearפַּחַד.
12
34954
4685
אך אני גם גדלתי בתקופה
בה היה ממה לפחד.
00:52
We were broughtהביא out in the hallאולם
when I was a little kidיֶלֶד
13
40915
3261
כשהייתי ילד קטן הכניסו אותנו למסדרון
00:56
and taughtלימד how to put
our coatsמעילים over our headsראשים
14
44200
3450
ולימדו אותנו כיצד לשים מעילים על ראשנו
00:59
to protectלְהַגֵן us from globalגלוֹבָּלִי
thermonuclearתֶרמוֹגַרעִינִי warמִלחָמָה.
15
47674
3753
על מנת להגן עלינו מפני
מלחמת עולם גרעינית.
01:03
Now even my seven-year-oldבן שבע brainמוֹחַ
knewידע that wasn'tלא היה going to work.
16
51838
4228
אפילו מוחי הקטן, בן השבע,
ידע שזה לא יעבוד.
01:09
But I alsoגַם knewידע
17
57179
1158
אך גם ידעתי
01:10
that globalגלוֹבָּלִי thermonuclearתֶרמוֹגַרעִינִי warמִלחָמָה
was something to be concernedמודאג with.
18
58361
4724
כי מלחמת עולם גרעינית היא משהו
שצריך לדאוג ממנו.
01:15
And yetעדיין, despiteלמרות the factעוּבדָה
that we livedחי for 50 yearsשנים
19
63109
4161
ועדיין, למרות העובדה שחיינו
במשך 50 שנה
01:19
with the threatאִיוּם of suchכגון a warמִלחָמָה,
20
67294
2363
בצל האיום של מלחמה כזאת,
01:21
the responseתְגוּבָה of our governmentמֶמְשָׁלָה
and of our societyחֶברָה
21
69681
3981
תגובת ממשלתנו והחברה שלנו
01:25
was to do wonderfulנִפלָא things.
22
73686
1880
היתה לעשות דברים מופלאים.
01:28
We createdשנוצר the spaceמֶרחָב programתָכְנִית
in responseתְגוּבָה to that.
23
76220
2998
יצרנו את תכנית החלל כתגובה לכך.
01:31
We builtבנוי our highwayכביש מהיר systemמערכת
in responseתְגוּבָה to that.
24
79242
3097
בנינו את רשת הכבישים המהירים כתגובה לכך.
01:34
We createdשנוצר the Internetאינטרנט
in responseתְגוּבָה to that.
25
82363
3547
יצרנו את האינטרנט כתגובה לכך.
01:37
So sometimesלִפְעָמִים fearפַּחַד can produceליצר
a constructiveבּוֹנֶה responseתְגוּבָה.
26
85934
4193
לפעמים פחד יכול ליצור תגובה בונה.
01:42
But sometimesלִפְעָמִים it can produceליצר
an un-constructiveבלתי קונסטרוקטיבי responseתְגוּבָה.
27
90847
3322
אך לפעמים הוא יכול ליצור תגובה לא בונה.
01:47
On Septemberסֶפּטֶמבֶּר 11, 2001,
28
95066
2909
ב-11 לספטמבר 2001,
01:49
19 guys tookלקח over fourארבעה airplanesמטוסים
29
97999
4511
19 בחורים השתלטו על ארבעה מטוסים
01:54
and flewטס them into a coupleזוּג of buildingsבניינים.
30
102534
2288
והטיסו אותם אל תוך כמה בניינים.
01:57
They exactedגמור a horribleמַחרִיד tollאַגרָה.
31
105667
2460
הם גבו מחיר נורא.
02:00
It is not for us to minimizeלְצַמְצֵם
what that tollאַגרָה was.
32
108151
4000
אל לנו למזער מחיר זה.
02:04
But the responseתְגוּבָה that we had
was clearlyבְּבִירוּר disproportionateבלתי מידתית --
33
112965
6983
אך התגובה שלנו היתה
חסרת פרופורציות לחלוטין --
02:11
disproportionateבלתי מידתית to the pointנְקוּדָה
of vergingגווע on the unhingedללא שם: unhinged.
34
119972
4878
חסרת פרופורציות על גבול הטירוף.
02:16
We rearrangedמסודרים מחדש the nationalלאומי securityבִּטָחוֹן
apparatusמַנגָנוֹן of the Unitedמאוחד Statesמדינות
35
124874
3902
ארגננו מחדש את מנגנון
הבטחון הלאומי של ארה"ב
02:20
and of manyרב governmentsממשלות
36
128800
1840
ושל ממשלות אחרות
02:22
to addressכתובת a threatאִיוּם that,
at the time that those attacksהתקפות tookלקח placeמקום,
37
130664
4718
כדי לטפל באיום,
אשר בימים שהתקפות אלה התרחשו
02:27
was quiteדַי limitedמוגבל.
38
135406
1303
היה מוגבל למדי.
02:28
In factעוּבדָה, accordingלפי to our
intelligenceאינטליגנציה servicesשירותים,
39
136733
3431
למען האמת, לפי שירותי הביון שלנו
02:32
on Septemberסֶפּטֶמבֶּר 11, 2001,
40
140188
3368
ב-11 בספטמבר 2001
02:35
there were 100 membersחברים of coreהליבה Al-Qaedaאל-קאעידה.
41
143580
3229
היו בגרעין של אל קאידה 100 חברים.
02:39
There were just a fewמְעַטִים thousandאלף terroristsטרוריסטים.
42
147414
2490
היו רק כמה אלפי מחבלים.
02:42
They posedתנוחות an existentialקיומית threatאִיוּם
43
150357
3114
הם לא היוו איום קיומי
02:45
to no one.
44
153495
1169
לאף אחד.
02:47
But we rearrangedמסודרים מחדש our entireשלם
nationalלאומי securityבִּטָחוֹן apparatusמַנגָנוֹן
45
155561
4576
אבל, ארגננו מחדש את כל
מנגנון הבטחון הלאומי
02:52
in the mostרוב sweepingסוֹחֵף way
sinceמאז the endסוֹף of the Secondשְׁנִיָה Worldעוֹלָם Warמִלחָמָה.
46
160161
4081
באופן סוחף מאז סיומה של מלחמת העולם השניה.
02:56
We launchedMANAG מספר two warsמלחמות.
47
164577
1839
יצאנו לשתי מלחמות.
02:58
We spentמוּתַשׁ trillionsטריליונים of dollarsדולר.
48
166440
2333
הוצאנו טריליוני דולרים.
03:00
We suspendedמוּשׁהֶה our valuesערכים.
49
168797
2177
השהנו את הערכים שלנו.
03:02
We violatedהופר internationalבינלאומי lawחוֹק.
50
170998
1851
הפרנו את החוק הבינלאומי.
03:04
We embracedמחובקת tortureלַעֲנוֹת.
51
172873
1232
אימצנו את שיטת העינויים.
03:06
We embracedמחובקת the ideaרַעְיוֹן
52
174129
1673
אימצנו את הרעיון
03:07
that if these 19 guys could do this,
anybodyמִישֶׁהוּ could do it.
53
175826
3071
שאם 19 הבחורים הללו
יכלו לבצע זאת כל אחד יכול.
03:11
And thereforeלכן,
for the first time in historyהִיסטוֹרִיָה,
54
179385
2856
ולכן, בפעם הראשונה בהיסטוריה,
03:14
we were seeingרְאִיָה everybodyכולם as a threatאִיוּם.
55
182265
2948
התחלנו לראות בכל אחד איום.
03:17
And what was the resultתוֹצָאָה of that?
56
185237
1852
ומה היתה התוצאה?
03:19
Surveillanceהַשׁגָחָה programsתוכניות that listenedהקשבתי in
on the emailsמיילים and phoneטלפון callsשיחות
57
187113
4008
תכניות מעקב שהאזינו למיילים
ולשיחות טלפון
03:23
of entireשלם countriesמדינות --
58
191145
2165
של מדינות שלמות --
03:25
hundredsמאות of millionsמיליונים of people --
59
193334
2406
מאות מליוני בני אדם --
03:27
settingהגדרה asideבַּצַד whetherהאם
those countriesמדינות were our alliesבני ברית,
60
195764
3023
בהתעלם מהאם מדינות אלה היו השותפים שלנו,
03:30
settingהגדרה asideבַּצַד what our interestsאינטרסים were.
61
198811
2448
בהתעלם מהאינטרסים שלנו עצמנו.
03:34
I would argueלִטעוֹן that 15 yearsשנים laterיותר מאוחר,
62
202735
3278
אני טוען שלאחר 15 שנה,
03:38
sinceמאז todayהיום there are more terroristsטרוריסטים,
63
206037
2393
מכיוון שיש היום יותר מחבלים,
03:40
more terroristמְחַבֵּל attacksהתקפות,
more terroristמְחַבֵּל casualtiesנפגעים --
64
208454
3542
יותר התקפות טרור, יותר נפגעי טרור --
03:44
this by the countלספור
of the U.S. Stateמדינה Departmentמַחלָקָה --
65
212020
3340
וזאת לפי ספירה של הממשל בארה"ב --
03:47
sinceמאז todayהיום the regionאזור
from whichאיזה those attacksהתקפות emanateלִנְבּוּעַ
66
215384
3069
מכיוון שהיום האזור ממנו יוצאות
התקפות אלו
03:50
is more unstableלֹא יַצִיב
than at any time in its historyהִיסטוֹרִיָה,
67
218477
3689
פחות יציב מאשר בכל תקופה אחרת
בהיסטוריה שלו,
03:54
sinceמאז the Floodלְהַצִיף, perhapsאוּלַי,
68
222190
3680
מאז המבול אולי,
03:57
we have not succeededהצליח in our responseתְגוּבָה.
69
225894
3763
אנו לא הצלחנו בתגובה שלנו.
04:02
Now you have to askלִשְׁאוֹל,
where did we go wrongלא בסדר?
70
230206
2007
עכשיו צריך לשאול, איפה טעינו?
04:04
What did we do?
What was the mistakeטעות that was madeעָשׂוּי?
71
232237
2450
מה עשינו? מה הטעות שנעשתה?
04:06
And you mightאולי say, well look,
Washingtonוושינגטון is a dysfunctionalלא מתפקדת placeמקום.
72
234711
4129
ואתם יכולים לומר, טוב תראו,
וושינגטון לא מתפקדת.
04:10
There are politicalפּוֹלִיטִי foodמזון fightsקרבות.
73
238864
1694
ישנן מלחמות פוליטיות.
04:12
We'veללא שם: יש לנו turnedפנה our discourseשִׂיחַ
into a cageכְּלוּב matchהתאמה.
74
240582
3563
הפכנו את הדו-שיח לקרב אגרוף.
04:16
And that's trueנָכוֹן.
75
244169
1282
וזה נכון.
04:18
But there are biggerגדול יותר problemsבעיות,
believe it or not, than that dysfunctionתִפקוּד לָקוּי,
76
246039
3414
אך תאמינו או לא, ישנן בעיות גדולות יותר
מאשר חוסר התפקוד הזה,
04:21
even thoughאם כי I would argueלִטעוֹן
77
249477
1868
למרות שאני טוען
04:23
that dysfunctionתִפקוּד לָקוּי that makesעושה it impossibleבלתי אפשרי
to get anything doneבוצע
78
251369
4651
שחוסר תפקוד שמונע כל עשייה
04:28
in the richestהעשיר ביותר and mostרוב powerfulחָזָק
countryמדינה in the worldעוֹלָם
79
256044
3681
במדינה הכי עשירה וחזקה בעולם
04:31
is farרָחוֹק more dangerousמְסוּכָּן than anything
that a groupקְבוּצָה like ISISISIS could do,
80
259749
5649
הוא הרבה יותר מסוכן מאשר כל דבר
שקבוצות כמו דעא"ש יכולות לעשות,
04:37
because it stopsמפסיק us in our tracksמסלולים
and it keepsשומר us from progressהתקדמות.
81
265422
3624
כי הוא בולם אותנו ומונע מאיתנו כל התקדמות.
04:42
But there are other problemsבעיות.
82
270183
1472
אך יש בעיות אחרות.
04:44
And the other problemsבעיות
83
272127
1164
והבעיות האחרות
04:45
cameבא from the factעוּבדָה that in Washingtonוושינגטון
and in manyרב capitalsבירות right now,
84
273315
3556
נובעות מהעובדה שבוושינגטון
ובהרבה ערי בירה,
04:48
we're in a creativityיְצִירָתִיוּת crisisמַשׁבֵּר.
85
276895
1791
אנו נמצאים כעת במשבר יצירתיות.
04:51
In Washingtonוושינגטון, in think tanksטנקים,
86
279108
2647
בוושינגטון, בצוותי חשיבה,
04:53
where people are supposedאמור to be
thinkingחושב of newחָדָשׁ ideasרעיונות,
87
281779
3118
היכן שאנשים אמורים לחשוב
על רעיונות חדשים,
04:56
you don't get boldנוֹעָז newחָדָשׁ ideasרעיונות,
88
284921
2066
אתה לא מקבל רעיונות חדשים ונועזים,
04:59
because if you offerהַצָעָה up a boldנוֹעָז newחָדָשׁ ideaרַעְיוֹן,
89
287011
2867
משום שאם אתה מציע רעיון חדש ונועז,
05:01
not only are you attackedהותקף on Twitterטוויטר,
90
289902
1852
לא רק שאתה מותקף בטוויטר,
05:03
but you will not get confirmedמְאוּשָׁר
in a governmentמֶמְשָׁלָה jobעבודה.
91
291778
3351
אלא שלא יתנו לך משרה ממשלתית.
05:07
Because we are reactiveתְגוּבָתִי to the heightenedמוגברת
venomאֶרֶס of the politicalפּוֹלִיטִי debateעימות,
92
295153
5229
כיוון שאנו מושפעים מהארסיות הרבה
שנמצאת בוויכוח הפוליטי,
05:12
you get governmentsממשלות that have
an us-versus-themלנו - לעומתם mentalityמֶנטָלִיוּת,
93
300406
3110
יש לכם ממשלות שדוגלות
במנטליות של "אנו-לעומתם",
05:15
tinyזָעִיר groupsקבוצות of people makingהֲכָנָה decisionsהחלטות.
94
303540
2397
קבוצות זעירות של אנשים שמקבלים החלטות.
05:17
When you sitלָשֶׁבֶת in a roomחֶדֶר with a smallקָטָן groupקְבוּצָה
of people makingהֲכָנָה decisionsהחלטות,
95
305961
3282
כאשר אתם יושבים בחדר עם קבוצה
קטנה של אנשים שמקבלים החלטות,
05:21
what do you get?
96
309267
1159
מה אתם מקבלים?
05:22
You get groupthinkחשיבה קבוצתית.
97
310450
1640
אתם מקבלים חשיבה קבוצתית.
05:24
Everybodyכולם has the sameאותו worldviewהשקפת עולם,
98
312114
1589
לכולם יש אותה השקפת עולם,
05:25
and any viewנוף from outsideבחוץ of the groupקְבוּצָה
is seenלראות as a threatאִיוּם.
99
313727
3266
וכל השקפה מחוץ לקבוצה נתפסת כאיום.
05:29
That's a dangerסַכָּנָה.
100
317366
1230
זאת סכנה.
05:31
You alsoגַם have processesתהליכים
that becomeהפכו reactiveתְגוּבָתִי to newsחֲדָשׁוֹת cyclesמחזורים.
101
319258
4261
יש גם תהליכים שמושפעים מחדשות.
05:35
And so the partsחלקים of the U.S. governmentמֶמְשָׁלָה
that do foresightרְאִיַת הַנוֹלָד, that look forwardקָדִימָה,
102
323543
4293
ולכן חלקים בממשלת ארה"ב
שעוסקים בחזון, שמביטים קדימה,
05:39
that do strategyאִסטרָטֶגִיָה --
103
327860
1155
שעוסקים באסטרטגיה --
05:41
the partsחלקים in other governmentsממשלות
that do this -- can't do it,
104
329039
2763
חלקים שממשלות אחרות שעוסקים בזה -
לא מסוגלים לעשות זאת,
05:43
because they're reactingמגיבים
to the newsחֲדָשׁוֹת cycleמחזור.
105
331826
2158
משום שהם מושפעים מהחדשות.
05:46
And so we're not looking aheadקָדִימָה.
106
334383
1904
וכך אין אנו מסתכלים קדימה.
05:48
On 9/11, we had a crisisמַשׁבֵּר
because we were looking the wrongלא בסדר way.
107
336311
3798
ב-9.11 היה לנו משבר כי הסתכלנו
בכיוון הלא נכון.
05:52
Todayהיום we have a crisisמַשׁבֵּר because,
because of 9/11,
108
340527
3427
היום יש לנו משבר כי בגלל ה-9.11,
05:55
we are still looking
in the wrongלא בסדר directionכיוון,
109
343978
2651
אנו עדיין מסתכלים בכיוון הלא נכון,
05:58
and we know because we see
transformationalשינוי trendsמגמות on the horizonהאופק
110
346653
5848
ואנו יודעים זאת כי אנו רואים
מגמות מהפכניות באופק
06:04
that are farרָחוֹק more importantחָשׁוּב
than what we saw on 9/11;
111
352525
4852
אשר הרבה יותר חשובות
ממה שראינו ב-11.9;
06:09
farרָחוֹק more importantחָשׁוּב than the threatאִיוּם
posedתנוחות by these terroristsטרוריסטים;
112
357401
3802
הרבה יותר חשובות מאשר האיום
של מחבלים אלה;
06:13
farרָחוֹק more importantחָשׁוּב even
than the instabilityחוסר יציבות that we'veיש לנו got
113
361227
3250
הרבה יותר חשובות אפילו
מחוסר היציבות שיש
06:16
in some areasאזורי of the worldעוֹלָם
that are rackedמרופט by instabilityחוסר יציבות todayהיום.
114
364501
4251
בכמה אזורים בעולם אשר סובלים
מחוסר יציבות כיום.
06:21
In factעוּבדָה, the things that we are seeingרְאִיָה
in those partsחלקים of the worldעוֹלָם
115
369161
4660
למעשה, ייתכן שהדברים שאנו רואים
בחלקים אלה של העולם
06:25
mayמאי be symptomsהסימפטומים.
116
373845
2614
עשויים להיות סימפטומים.
06:28
They mayמאי be a reactionתְגוּבָה to biggerגדול יותר trendsמגמות.
117
376883
3478
ייתכן שהם תגובות למגמות יותר רחבות.
06:32
And if we are treatingטיפול the symptomסימפטום
and ignoringמתעלם the biggerגדול יותר trendמְגַמָה,
118
380385
4704
ואם אנו מטפלים בסימפטומים
ומתעלמים ממגמות רחבות יותר,
06:37
then we'veיש לנו got farרָחוֹק biggerגדול יותר
problemsבעיות to dealעִסקָה with.
119
385113
3064
אז יש לנו בעיות גדולות יותר
להתמודד איתן.
06:41
And so what are those trendsמגמות?
120
389415
1497
אם כן, מהן המגמות הללו?
06:43
Well, to a groupקְבוּצָה like you,
121
391510
1777
ובכן, לאנשים כמוכם,
06:45
the trendsמגמות are apparentנִרְאֶה.
122
393311
1491
המגמות ברורות.
06:48
We are livingחַי at a momentרֶגַע
in whichאיזה the very fabricבד of humanבן אנוש societyחֶברָה
123
396444
5255
אנו חיים בתקופה שבה המארג
של החברה האנושית
06:53
is beingלהיות rewovenrewoven.
124
401723
1789
נארג מחדש.
06:57
If you saw the coverכיסוי of The Economistכַּלכָּלָן
a coupleזוּג of daysימים agoלִפנֵי --
125
405057
3220
אם ראיתם את שער האקונומיסט
לפני מספר ימים -
07:00
it said that 80 percentאָחוּז
of the people on the planetכוכב לכת,
126
408301
3546
נאמר בו ש-80 אחוז מאנשים בעולם,
07:03
by the yearשָׁנָה 2020, would have a smartphoneהטלפון החכם.
127
411871
2933
עד שנת 2020 יהיו בעלי סמארטפון.
07:07
They would have a smallקָטָן computerמַחשֵׁב
connectedמְחוּבָּר to the Internetאינטרנט in theirשֶׁלָהֶם pocketכִּיס.
128
415564
3853
יהיה להם מחשב קטן המחובר
לאינטרנט בכיסם.
07:11
In mostרוב of Africaאַפְרִיקָה, the cellתָא phoneטלפון
penetrationחֲדִירָה rateציון is 80 percentאָחוּז.
129
419808
4525
ברוב חלקי אפריקה החדירה של
טלפונים סלולריים היא 80 אחוזים.
07:17
We passedעבר the pointנְקוּדָה last Octoberאוֹקְטוֹבֶּר
130
425749
2664
באוקטובר האחרון חצינו את הנקודה
07:20
when there were more
mobileנייד cellularתָאִי devicesהתקנים, SIMSIM cardsקלפים,
131
428437
3971
שבה בעולם יש יותר מכשירי טלפון
סלולריים וכרטיסי סים
07:24
out in the worldעוֹלָם than there were people.
132
432432
2116
מאשר אנשים.
07:27
We are withinבְּתוֹך yearsשנים
of a profoundעָמוֹק momentרֶגַע in our historyהִיסטוֹרִיָה,
133
435166
5896
אנו נמצאים במרחק של מספר שנים
מרגע משמעותי בהיסטוריה שלנו,
07:33
when effectivelyביעילות everyכֹּל singleיחיד
humanבן אנוש beingלהיות on the planetכוכב לכת
134
441086
5357
שבו למעשה כל בן אנוש
על פני כדור הארץ
07:38
is going to be partחֵלֶק of a man-madeמעשה ידי אדם
systemמערכת for the first time,
135
446467
4608
יהיה בפעם הראשונה חלק
ממערכת מעשה ידי אדם,
07:43
ableיכול to touchלגעת anyoneכֹּל אֶחָד elseאַחֵר --
136
451099
2041
המסוגל לגעת בכל באחד אחר -
07:45
touchלגעת them for good, touchלגעת them for illחולה.
137
453164
2362
לגעת בהם לטובה, לגעת בהם לרעה.
07:47
And the changesשינויים associatedהמשויך with that
are changingמִשְׁתַנֶה the very natureטֶבַע
138
455999
5826
והשינוייים הקשורים לכך משנים את טבעו
07:53
of everyכֹּל aspectאספקט of governanceממשל
and life on the planetכוכב לכת
139
461849
3601
של כל היבט של מינהל
וחיים בעולם
07:57
in waysדרכים that our leadersמנהיגים
oughtצריך to be thinkingחושב about,
140
465474
3446
באופן שמנהיגינו חייבים להתייחס אליהם,
08:00
when they're thinkingחושב about
these immediateמִיָדִי threatsאיומים.
141
468944
2480
כאשר הם חושבים על איומים
מידיים אלה.
08:03
On the securityבִּטָחוֹן sideצַד,
142
471824
1766
בהיבט הבטחוני,
08:05
we'veיש לנו come out of a Coldקַר Warמִלחָמָה in whichאיזה
it was too costlyיקר to fightמַאֲבָק a nuclearגַרעִינִי warמִלחָמָה,
143
473614
5504
יצאנו מ"המלחמה הקרה", שבה היה
יקר מדי להילחם מלחמה גרעינית,
08:11
and so we didn't,
144
479142
1534
ולכן לא נלחמנו,
08:12
to a periodפרק זמן that I call
Coolמגניב Warמִלחָמָה, cyberסייבר warמִלחָמָה,
145
480700
3817
אל התקופה שאני קורא לה
"המלחמה הצוננת", מלחמת הסייבר,
08:16
where the costsעלויות of conflictסְתִירָה are actuallyלמעשה
so lowנָמוּך, that we mayמאי never stop.
146
484541
5051
שבה העלויות של עימות הם למעשה
כל כך נמוכים,שייתכן שלא נפסיק לעולם.
08:22
We mayמאי enterלהיכנס a periodפרק זמן of constantקָבוּעַ warfareלוֹחָמָה,
147
490137
2726
אנו עלולים להיכנס לתקופה של מלחמה מתמשכת,
08:24
and we know this because
we'veיש לנו been in it for severalכַּמָה yearsשנים.
148
492887
4411
ואנו יודעים זאת כי
אנו נמצאים בה כבר מספר שנים.
08:29
And yetעדיין, we don't have the basicבסיסי doctrinesדוקטרינות
to guideלהנחות us in this regardלְהִתְיַחֵס.
149
497322
5551
ועדיין, אין לנו את הדוקטרינות הבסיסיות
שינחו אותנו בהיבט זה.
08:35
We don't have the basicבסיסי ideasרעיונות formulatedמנוסח.
150
503255
2091
טרם ניסחנו את הרעיונות הבסיסיים.
08:37
If someoneמִישֶׁהוּ attacksהתקפות us with a cyberסייבר attackלִתְקוֹף,
151
505370
2540
אם מישהו יתקיף אותנו במתקפת סייבר,
08:39
do have the abilityיְכוֹלֶת to respondלְהָגִיב
with a kineticקִינֵטִי attackלִתְקוֹף?
152
507934
3115
האם יש לנו יכולת להגיב במתקפה קינטית?
08:43
We don't know.
153
511787
1207
אנו לא יודעים.
08:45
If somebodyמִישֶׁהוּ launchesמשיקה a cyberסייבר attackלִתְקוֹף,
how do we deterלהרתיע them?
154
513573
4085
אם מישהו משגר מתקפת סייבר,
איך נוכל להרתיע אותו?
08:49
When Chinaסין launchedMANAG מספר
a seriesסִדרָה of cyberסייבר attacksהתקפות,
155
517682
2187
כאשר סין שיגרה סדרת מתקפות סייבר,
08:51
what did the U.S. governmentמֶמְשָׁלָה do?
156
519893
1527
מה עשתה ממשלת ארה"ב?
08:53
It said, we're going to indictלְהַאֲשִׁים
a fewמְעַטִים of these Chineseסִינִית guys,
157
521444
3985
הי אמרה: אנו הולכים לתבוע
כמה מהחבר'ה הסינים הללו,
08:57
who are never comingמגיע to Americaאמריקה.
158
525453
1742
שלעולם לא מגיעים לאמריקה.
08:59
They're never going to be anywhereבְּכָל מָקוֹם nearליד
a lawחוֹק enforcementאַכִיפָה officerקָצִין
159
527897
3949
הם לעולם לא יימצאו בקרבתו של שוטר
09:03
who'sמי זה going to take them into custodyמשמורת.
160
531870
2005
שיעצור אותם.
09:06
It's a gestureמחווה -- it's not a deterrentמַרתִיעַ.
161
534252
2890
זו מחווה - זו לא אמירה מרתיעה.
09:09
Specialמיוחד forcesכוחות operatorsאופרטורים
out there in the fieldשדה todayהיום
162
537678
3798
אנשי יחידות מיוחדות שנמצאים בשטח
09:13
discoverלְגַלוֹת that smallקָטָן groupsקבוצות
of insurgentsהמורדים with cellתָא phonesטלפונים
163
541500
4871
מגלים כעת שלקבוצות קטנות של מורדים
עם טלפונים סלולריים
09:18
have accessגִישָׁה to satelliteלוויין imageryתמונות
that onceפַּעַם only superpowersכוחות על had.
164
546395
5271
יש גישה לתמונות לווין שבעבר היו נגישות
רק למעצמות על.
09:23
In factעוּבדָה, if you've got a cellתָא phoneטלפון,
165
551690
2167
למעשה, אם יש ברשותך טלפון סלולרי,
09:25
you've got accessגִישָׁה to powerכּוֹחַ
that a superpowerמַעֲצָמָה didn't have,
166
553881
3316
יש לך גישה לעוצמה
שלמעצמות על לא היה,
09:29
and would have highlyמְאוֹד
classifiedמְסוּוָג 10 yearsשנים agoלִפנֵי.
167
557221
2155
והיו בעלי סיווג בטחוני גבוהה
לפני 10 שנים.
09:31
In my cellתָא phoneטלפון,
I have an appאפליקציה that tellsאומר me
168
559400
2891
בטלפון שלי יש לי אפליקציה שאומרת לי
09:34
where everyכֹּל planeמָטוֹס in the worldעוֹלָם is,
and its altitudeגוֹבַה, and its speedמְהִירוּת,
169
562315
4540
היכן נמצא כל מטוס בעולם
ומה גובהו ומהירותו,
09:38
and what kindסוג of aircraftכְּלִי טַיִס it is,
170
566879
1822
ואיזה סוג מטוס זה,
09:40
and where it's going
and where it's landingנְחִיתָה.
171
568725
2916
ולאן הוא טס ואיפה הוא נוחת.
09:44
They have appsאפליקציות that allowלהתיר them to know
172
572429
4549
יש להם אפליקציות
שמאפשרות להם לדעת
09:49
what theirשֶׁלָהֶם adversaryיָרִיב is about to do.
173
577002
2219
מה מתכוון האויב שלהם לעשות.
09:51
They're usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני these toolsכלים in newחָדָשׁ waysדרכים.
174
579245
2376
הם משתמשים בכלים אלה בדרכים חדשות.
09:53
When a cafeבֵּית קָפֶה in Sydneyסידני
was takenנלקח over by a terroristמְחַבֵּל,
175
581645
4114
כאשר מחבל השתלט על
בית קפה בסידני,
09:57
he wentהלך in with a rifleרובה...
176
585783
2293
הוא נכנס עם רובה...
10:00
and an iPadiPad.
177
588100
1243
ואייפד.
10:01
And the weaponנֶשֶׁק was the iPadiPad.
178
589936
2561
והנשק היה האייפד.
10:04
Because he capturedשנתפסו people,
he terrorizedאימה them,
179
592999
3299
מכיוון שהוא לכד אנשים, איים עליהם,
10:08
he pointedמְחוּדָד the iPadiPad at them,
180
596322
2705
כיוון אליהם את האייפד,
10:11
and then he tookלקח the videoוִידֵאוֹ
and he put it on the Internetאינטרנט,
181
599051
2672
ואז צילם אותם בוידאו
והעלה אותו לאינטרנט,
10:13
and he tookלקח over the world'sשל העולם mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
182
601747
2023
וכך השתלט על המדיה העולמית.
10:17
But it doesn't just affectלהשפיע
the securityבִּטָחוֹן sideצַד.
183
605861
3468
אבל זה לא רק משפיע על הצד הבטחוני.
10:22
The relationsהיחסים betweenבֵּין great powersכוחות --
184
610132
1829
היחסים בין מעצמות -
10:23
we thought we were pastעבר the bipolarדו קוטבית eraתְקוּפָה.
185
611985
2365
חשבנו שכבר עברנו את התקופה הדו-קוטבית.
10:27
We thought we were in a unipolarחד קוטבית worldעוֹלָם,
186
615259
1874
חשבנו שאנו נמצאים בעולם חד-קוטבי,
10:29
where all the bigגָדוֹל issuesנושאים were resolvedנפתרה.
187
617157
1894
בו כל הבעיות הגדולות כבר פתורות.
10:31
Rememberלִזכּוֹר? It was the endסוֹף of historyהִיסטוֹרִיָה.
188
619075
1717
זוכרים? זה היה קץ ההיסטוריה.
10:34
But we're not.
189
622129
1296
אבל לא.
10:35
We're now seeingרְאִיָה that our
basicבסיסי assumptionsהנחות about the Internetאינטרנט --
190
623449
4388
אנו רואים כי ההנחות הבסיסיות שלנו
לגבי האינטרנט --
10:39
that it was going to connectלְחַבֵּר us,
weaveלֶאֱרוֹג societyחֶברָה togetherיַחַד --
191
627861
4061
שהוא יחבר בינינו, שהוא יארוג יחדיו
את החברה שלנו --
10:43
are not necessarilyבהכרח trueנָכוֹן.
192
631946
1656
אינן בהכרח נכונות.
10:46
In countriesמדינות like Chinaסין,
you have the Great Firewallחומת אש of Chinaסין.
193
634083
3196
במדינות כמו סין, ישנה "חומת האש
הסינית הגדולה"
10:49
You've got countriesמדינות sayingפִּתגָם no,
if the Internetאינטרנט happensקורה withinבְּתוֹך our bordersגבולות
194
637303
3520
ישנן מדינות האומרות "לא,
אם האינטרנט קורה בגבולותינו
10:52
we controlלִשְׁלוֹט it withinבְּתוֹך our bordersגבולות.
195
640847
1575
אנו שולטים בו בתוך גבולותינו.
10:54
We controlלִשְׁלוֹט the contentתוֹכֶן.
We are going to controlלִשְׁלוֹט our securityבִּטָחוֹן.
196
642446
2860
"אנו שולטים בתוכן.
אנו נשלוט בביטחוננו".
10:57
We are going to manageלנהל that Internetאינטרנט.
197
645330
1766
"אנו ננהל את האינטרנט הזה".
10:59
We are going to say what can be on it.
198
647120
1813
"אנו נחליט מה יהיה בו".
11:00
We're going to setמַעֲרֶכֶת
a differentשונה setמַעֲרֶכֶת of rulesכללים.
199
648957
2051
"אנו נקבע מערכת חוקים שונה".
11:03
Now you mightאולי think,
well, that's just Chinaסין.
200
651032
2097
אתם עשויים לחשוב, טוב, זה רק סין.
11:05
But it's not just Chinaסין.
201
653153
1714
אבל זה לא רק סין.
11:07
It's Chinaסין, Indiaהוֹדוּ, Russiaרוּסִיָה.
202
655651
2729
זה סין, הודו, רוסיה.
11:10
It's Saudiסעודיה Arabiaערב,
it's Singaporeסינגפור, it's Brazilבְּרָזִיל.
203
658708
3100
זה ערב הסעודית, זה סינגפור, זה ברזיל.
11:13
After the NSANSA scandalסקנדל, the Russiansרוסים,
the Chineseסִינִית, the Indiansאינדיאנים, the Braziliansברזילאים,
204
661832
4514
אחרי שערוריית הסוכנות לביטחון לאומי,
הרוסים, הסינים, ההודים, הברזילאים,
11:18
they said, let's createלִיצוֹר
a newחָדָשׁ Internetאינטרנט backboneעמוד שדרה,
205
666370
3055
הם אמרו: בואו ניצור תשתית
חדשה לאינטרנט,
11:21
because we can't be dependentתלוי
on this other one.
206
669449
2482
כי איננו יכולים להיות תלויים
בזאת האחרת.
11:23
And so all of a suddenפִּתְאוֹמִי, what do you have?
207
671955
1969
ולפתע, מה קיבלתם?
11:26
You have a newחָדָשׁ bipolarדו קוטבית worldעוֹלָם
208
674400
2499
קיבלתם עולם דו-קוטבי חדש
11:28
in whichאיזה cyber-internationalismסייבר-בינ"ל,
209
676923
2191
שבו בינלאומיות אינטרנטית,
11:31
our beliefאמונה,
210
679138
1151
האמונה שלנו,
11:32
is challengedתיגר by cyber-nationalismהלאומיות הקיברנטית,
211
680313
2837
מאותגרת על ידי לאומיות אינטרנטית,
11:35
anotherאַחֵר beliefאמונה.
212
683174
1265
אמונה אחרת.
11:37
We are seeingרְאִיָה these changesשינויים
everywhereבכל מקום we look.
213
685593
3171
אנו רואים שינויים אלה בכל אשר נפנה.
11:41
We are seeingרְאִיָה the adventהִתגַלוּת of mobileנייד moneyכֶּסֶף.
214
689629
1978
אנו עדים להופעה של כסף נייד.
11:43
It's happeningמתרחש in the placesמקומות
you wouldn'tלא expectלְצַפּוֹת.
215
691631
2297
זה קורה במקומות בלתי צפויים.
11:45
It's happeningמתרחש in Kenyaקניה and Tanzaniaטנזניה,
216
693952
2377
זה קורה בקניה וטנזניה,
11:48
where millionsמיליונים of people who haven'tלא
had accessגִישָׁה to financialכַּספִּי servicesשירותים
217
696353
3269
מקום שבו למיליוני אנשים
לא היתה להם גישה לשירותים פיננסיים
11:51
now conductהתנהגות all those
servicesשירותים on theirשֶׁלָהֶם phonesטלפונים.
218
699646
2495
מתנהלים כעת מול שירותים
אלה מהטלפון שלהם.
11:54
There are 2.5 millionמִילִיוֹן people
who don't have financialכַּספִּי serviceשֵׁרוּת accessגִישָׁה
219
702702
4500
ישנם 2.5 מיליון אנשים שאין להם
גישה לשירותים פיננסיים
11:59
that are going to get it soonבקרוב.
220
707226
2016
אשר ישיגו גישה זו בקרוב.
12:01
A billionמיליארד of them are going
to have the abilityיְכוֹלֶת to accessגִישָׁה it
221
709740
2813
מיליארד מהם הולכים לקבל
יכולת גישה כזאת
12:04
on theirשֶׁלָהֶם cellתָא phoneטלפון soonבקרוב.
222
712577
1195
מהטלפונים שלהם בקרוב.
12:05
It's not just going to give them
the abilityיְכוֹלֶת to bankבַּנק.
223
713796
2853
זה לא רק ייתן להם יכולת להפקיד כסף.
12:08
It's going to changeשינוי
what monetaryכַּספִּי policyמְדִינִיוּת is.
224
716957
2877
זה הולך לשנות את ההגדרה
של מדיניות מונטרית.
12:11
It's going to changeשינוי what moneyכֶּסֶף is.
225
719858
2636
זה הולך לשנות את ההגדרה של כסף.
12:15
Educationחינוך is changingמִשְׁתַנֶה in the sameאותו way.
226
723262
2171
מערכת החינוך משתנה באותו האופן.
12:18
Healthcareבריאות is changingמִשְׁתַנֶה in the sameאותו way.
227
726430
2461
מערכת הבריאות משתנה באותו האופן
12:20
How governmentמֶמְשָׁלָה servicesשירותים are deliveredנמסר
is changingמִשְׁתַנֶה in the sameאותו way.
228
728915
3494
הדרך בה ניתנים שירותים ציבוריים
משתנה באותו האופן.
12:25
And yetעדיין, in Washingtonוושינגטון, we are debatingהדיון
229
733607
4262
ועדיין, בוושינגטון, אנו מתווכחים
12:29
whetherהאם to call the terroristמְחַבֵּל groupקְבוּצָה
that has takenנלקח over Syriaסוּריָה and Iraqעִירַאק
230
737893
5465
אם לקרוא לקבוצת הטרור שהשתלטה
על סוריה ועירק --
12:35
ISISISIS or ISILISIL or Islamicהאסלאמית Stateמדינה.
231
743382
4160
ISIS או ISIL או המדינה האיסלאמית.
12:40
We are tryingמנסה to determineלקבוע
232
748540
3111
אנו מנסים לקבוע
12:43
how much we want to give
in a negotiationמַשָׂא וּמַתָן with the Iraniansאיראנים
233
751675
5289
עד כמה אנו רוצים לוותר במשא ומתן
עם האירנים בעיסקת הגרעין
12:48
on a nuclearגַרעִינִי dealעִסקָה whichאיזה dealsעסקאות
with the technologiesטכנולוגיות of 50 yearsשנים agoלִפנֵי,
234
756988
4799
אשר עוסקת בטכנולוגיות
מלפני 50 שנה,
12:53
when in factעוּבדָה, we know that the Iraniansאיראנים
right now are engagedמְאוּרָס in cyberסייבר warמִלחָמָה with us
235
761811
5358
כאשר בפועל אנו יודעים שהאיראנים,
ממש כעת עוסקים במלחמת סייבר איתנו
12:59
and we're ignoringמתעלם it, partiallyחלקית
because businessesעסקים are not willingמוּכָן
236
767193
6034
ואנו מתעלמים מכך, גם בגלל
שעסקים רבים לא מוכנים
13:05
to talk about the attacksהתקפות
that are beingלהיות wagedמתנהל on them.
237
773251
3118
לדבר על התקפות עליהם.
13:09
And that getsמקבל us to anotherאַחֵר breakdownהתקלקל
238
777399
2809
וזה מביא אותנו
13:12
that's crucialמַכרִיעַ,
239
780232
1224
לקילקול קריטי נוסף,
13:13
and anotherאַחֵר breakdownהתקלקל that couldn'tלא יכול be
more importantחָשׁוּב to a groupקְבוּצָה like this,
240
781480
3711
לקילקול מאד חשוב עבור קבוצה כזו,
13:17
because the growthצְמִיחָה of Americaאמריקה
and realאמיתי Americanאֲמֶרִיקָאִי nationalלאומי securityבִּטָחוֹן
241
785215
3652
כי הצמיחה של אמריקה
וביטחון לאומי אמיתי של אמריקה
13:20
and all of the things that droveנסע progressהתקדמות
even duringבְּמַהֲלָך the Coldקַר Warמִלחָמָה,
242
788891
4441
וכל הדברים שהניעו את הקידמה
אפילו בזמן המלחמה הקרה,
13:25
was a public-privateציבורי פרטי partnershipשׁוּתָפוּת
betweenבֵּין scienceמַדָע, technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה and governmentמֶמְשָׁלָה
243
793356
4751
קרו הודות לשותפות ציבורית-פרטית
בין מדע, טכנולוגיה וממשל
13:30
that beganהחל when Thomasתומאס Jeffersonג'פרסון
satישבה aloneלבד in his laboratoryמַעבָּדָה
244
798131
3508
אשר החלה כאשר תומאס ג'פרסון
ישב לבדו במעבדה שלו
13:33
inventingממציא newחָדָשׁ things.
245
801663
1843
והמציא דברים חדשים.
13:36
But it was the canalsתעלות
and railroadsפסי רכבת and telegraphטֵלֶגרָף;
246
804528
3810
אך אלה היו התעלות ומסילות הברזל
והטלגרף;
13:40
it was radarמכ"ם and the Internetאינטרנט.
247
808362
2316
זה היה הרדאר והאינטרנט.
13:43
It was Tangרֵיחַ חָרִיף, the breakfastארוחת בוקר drinkלִשְׁתוֹת --
248
811129
2284
זה היה טאנג, משקה הבוקר --
13:45
probablyכנראה not the mostרוב importantחָשׁוּב
of those developmentsהתפתחויות.
249
813437
2877
כנראה לא החשוב שבפיתוחים אלה.
13:48
But what you had was
a partnershipשׁוּתָפוּת and a dialogueדו שיח,
250
816795
2879
אבל מה שקיבלנו היה שותפות ודו-שיח,
13:51
and the dialogueדו שיח has brokenשָׁבוּר down.
251
819698
2265
והדו-שיח התקלקל.
13:53
It's brokenשָׁבוּר down because in Washingtonוושינגטון,
252
821987
2379
הוא התקלקל מכיוון שבוושינגטון,
13:56
lessפָּחוּת governmentמֶמְשָׁלָה is consideredנחשב more.
253
824390
1766
פחות ממשל נחשב לטוב יותר .
13:58
It's brokenשָׁבוּר down because there is,
believe it or not,
254
826180
2479
הוא התקלקל מכיוון שבוושינגטון
מתקיימת, תאמינו או לא,
14:00
in Washingtonוושינגטון, a warמִלחָמָה on scienceמַדָע --
255
828683
1840
מלחמה במדע --
14:02
despiteלמרות the factעוּבדָה that
in all of humanבן אנוש historyהִיסטוֹרִיָה,
256
830547
3039
למרות העובדה שבכל ההיסטוריה האנושית,
14:05
everyכֹּל time anyoneכֹּל אֶחָד has wagedמתנהל
a warמִלחָמָה on scienceמַדָע,
257
833610
2960
בכל פעם שמישהו הכריז מלחמה על המדע,
14:08
scienceמַדָע has wonזכית.
258
836594
1601
המדע ניצח.
14:11
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
259
839463
4927
(מחיאות כפיים)
14:16
But we have a governmentמֶמְשָׁלָה
that doesn't want to listen,
260
844712
4196
אבל לנו יש ממשלה שלא רוצה להקשיב,
14:20
that doesn't have people
at the highestהכי גבוה levelsרמות
261
848932
2159
שאין לה אנשים בדרגים הגבוהים
14:23
that understandמבין this.
262
851115
1154
שמבינים את זה.
14:24
In the nuclearגַרעִינִי ageגיל,
263
852293
1151
בעידן הגרעיני,
14:25
when there were people
in seniorבָּכִיר nationalלאומי securityבִּטָחוֹן jobsמקומות תעסוקה,
264
853468
3167
כאשר היו אנשים בעמדות בכירות
של הביטחון הלאומי,
14:28
they were expectedצָפוּי to speakלְדַבֵּר throw-weightלזרוק משקל.
265
856659
3028
היה מצופה מהם להבין מושגים
בתחום הטילים הבין יבשתיים.
14:32
They were expectedצָפוּי to know
the lingoלָשׁוֹן, the vocabularyאוצר מילים.
266
860005
3018
היה מצופה מהם לדעת את העגה,
את מילון המונחים.
14:35
If you wentהלך to the highestהכי גבוה levelרָמָה
of the U.S. governmentמֶמְשָׁלָה now
267
863047
2799
לו ניגשתם היום לנושאי משרות בכירות
בממשלת ארה"ב
14:37
and said, "Talk to me about cyberסייבר,
about neuroscienceמדעי המוח,
268
865870
2533
והייתם אומרים: "דברו איתי על סייבר,
על מדעי המוח,
14:40
about the things that are going
to changeשינוי the worldעוֹלָם of tomorrowמָחָר,"
269
868427
3140
על הדברים שהולכים לשנות
את עולם המחר",
14:43
you'dהיית רוצה get a blankרֵיק stareלבהות.
270
871591
1151
הייתם מקבלים מבט מזוגג.
14:44
I know, because when I wroteכתבתי this bookסֵפֶר,
271
872766
1921
אני יודע זאת, כי כשכתבתי את הספר הזה
14:46
I talkedדיבר to 150 people,
manyרב from the scienceמַדָע and techטק sideצַד,
272
874711
3040
דיברתי עם 150 אנשים,
רבים מהם מתחום המדע והטכנולוגיה,
14:49
who feltהרגיש like they were beingלהיות
shuntedנדחק off to the kids'ילדים, tableשולחן.
273
877775
3056
שחשו שהושיבו אותם בשולחן של הילדים.
14:53
Meanwhileבינתיים, on the techטק sideצַד,
274
881389
2082
בינתיים, בצד הטכנולוגי,
14:55
we have lots of wonderfulנִפלָא people
creatingיוצר wonderfulנִפלָא things,
275
883495
3805
ישנם המון אנשים נפלאים
שיוצרים דברים נפלאים,
14:59
but they startedהתחיל in garagesמוסכים
and they didn't need the governmentמֶמְשָׁלָה
276
887324
2957
אבל הם התחילו במחסנים
ולא הזדקקו לממשלה
15:02
and they don't want the governmentמֶמְשָׁלָה.
277
890305
1673
והם לא רוצים את הממשלה.
15:04
Manyרב of them have a politicalפּוֹלִיטִי viewנוף
that's somewhereאי שם betweenבֵּין
278
892002
2767
רבים מהם בעלי השקפה פוליטית
שהיא משהו בין
15:06
libertarianליברטי and anarchicאֲנַרכִי:
279
894793
1894
ליברטריאנית לאנארכית:
15:08
leaveלעזוב me aloneלבד.
280
896711
1361
תעזבו אותי במנוחה.
15:11
But the world'sשל העולם comingמגיע apartמלבד.
281
899305
1814
אבל העולם מתפרק.
15:13
All of a suddenפִּתְאוֹמִי, there are going to be
massiveמַסִיבִי regulatoryרגולטורים changesשינויים
282
901668
3389
פתאום, הולכים להיכנס
שינויים רגולטורים כבדים
15:17
and massiveמַסִיבִי issuesנושאים
associatedהמשויך with conflictסְתִירָה
283
905081
2918
ונושאים כבדים הקשורים לקונפליקט
15:20
and massiveמַסִיבִי issuesנושאים associatedהמשויך
with securityבִּטָחוֹן and privacyפְּרָטִיוּת.
284
908023
4285
ונושאים כבדים הקשורים
לביטחון ופרטיות.
15:24
And we haven'tלא even gottenקיבל
to the nextהַבָּא setמַעֲרֶכֶת of issuesנושאים,
285
912332
2495
ואפילו לא הגענו לסדרה נוספת של נושאים,
שהם נושאים פילוסופיים.
15:26
whichאיזה are philosophicalפילוסופית issuesנושאים.
286
914841
1974
15:29
If you can't voteהַצבָּעָה,
if you can't have a jobעבודה,
287
917601
2822
אם אינך יכול להצביע בבחירות,
אם אינך יכול למצוא עבודה,
15:32
if you can't bankבַּנק,
if you can't get healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל,
288
920447
2492
אם אינך יכול להפקיד כסף בבנק,
אם אינך יכול להשיג טיפול רפואי,
15:34
if you can't be educatedמְחוּנָך
withoutלְלֹא Internetאינטרנט accessגִישָׁה,
289
922963
2442
אם אינך יכול לקבל חינוך
ללא גישה לאינטרנט,
15:37
is Internetאינטרנט accessגִישָׁה a fundamentalבסיסי right
that should be writtenכתוב into constitutionsחוקות?
290
925429
4911
האם גישה לאינטרנט מהווה זכות בסיסית
אותה יש להוסיף לחוקה?
15:42
If Internetאינטרנט accessגִישָׁה is a fundamentalבסיסי right,
291
930364
3171
אם גישה לאינטרנט היא זכות בסיסית,
15:45
is electricityחַשְׁמַל accessגִישָׁה for the 1.2 billionמיליארד
who don't have accessגִישָׁה to electricityחַשְׁמַל
292
933559
4158
האם גישה לחשמל ל- 1.2 מיליארד
אנשים שאין להם גישה לחשמל
15:49
a fundamentalבסיסי right?
293
937741
1417
היא זכות בסיסית?
15:51
These are fundamentalבסיסי issuesנושאים.
Where are the philosophersפילוסופים?
294
939500
3029
אלה הם נושאים מהותיים.
היכן הפילוסופים?
15:54
Where'sאיפה the dialogueדו שיח?
295
942553
1660
היכן הדו-שיח?
15:57
And that bringsמביא me
to the reasonסיבה that I'm here.
296
945590
2516
וזה מביא אותי לסיבה שאני כאן.
16:00
I liveלחיות in Washingtonוושינגטון. Pityרַחֲמִים me.
297
948559
2518
אני גר בוושינגטון. רחמו עליי.
16:03
(Laughterצחוק)
298
951101
1770
(צחוק)
16:04
The dialogueדו שיח isn't happeningמתרחש there.
299
952895
2267
הדו-שיח לא קורה שם.
16:07
These bigגָדוֹל issuesנושאים
that will changeשינוי the worldעוֹלָם,
300
955932
2395
נושאים גדולים אלה שישנו את העולם,
16:10
changeשינוי nationalלאומי securityבִּטָחוֹן,
changeשינוי economicsכלכלה,
301
958351
2648
שישנו את הביטחון הלאומי,
שישנו את הכלכלה,
16:13
createלִיצוֹר hopeלְקַווֹת, createלִיצוֹר threatsאיומים,
302
961023
2883
שיצרו תקוה, שיצרו איומים,
16:15
can only be resolvedנפתרה
when you bringלְהָבִיא togetherיַחַד
303
963930
2714
יכולים להיפתר רק כאשר מביאים
16:18
groupsקבוצות of people who understandמבין
scienceמַדָע and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
304
966668
3381
קבוצות אנשים שמבינים במדע וטכנולוגיה
16:22
back togetherיַחַד with governmentמֶמְשָׁלָה.
305
970073
1673
לשבת עם הממשלה.
16:23
Bothשניהם sidesצדדים need eachכל אחד other.
306
971770
2180
שני הצדדים צריכים זה את זה.
16:26
And untilעד we recreateלשחזר that connectionחיבור,
307
974486
4752
ועד שלא ניצור חיבור זה מחדש,
16:31
untilעד we do what helpedעזר Americaאמריקה growלגדול
and helpedעזר other countriesמדינות growלגדול,
308
979262
5431
עד שלא נעשה את מה שעזר לאמריקה
לצמוח ועזר למדינות אחרות לצמוח,
16:36
then we are going to growלגדול
ever more vulnerableפָּגִיעַ.
309
984717
3070
אנו נהיה עוד יותר פגיעים.
16:40
The risksסיכונים associatedהמשויך with 9/11
will not be measuredנמדד
310
988547
3811
הסיכונים הקשורים ל-11/9 לא יימדדו
16:44
in termsמונחים of livesחיים lostאבד by terrorטֵרוֹר attacksהתקפות
311
992382
3006
במונחים של חיי אדם
שקופחו במתקפת טרור
16:47
or buildingsבניינים destroyedנהרס
or trillionsטריליונים of dollarsדולר spentמוּתַשׁ.
312
995412
4085
או בניינים שייהרסו
או טריליוני דולרים שיבוזבזו.
16:52
They'llהם יהיו be measuredנמדד in termsמונחים of the costsעלויות
of our distractionהַסָחַת הַדַעַת from criticalקריטי issuesנושאים
313
1000040
4903
הם יימדדו במונחים של עלות
של הסחת הדעת שלנו מנושאים קריטיים
16:56
and our inabilityחוסר יכולת to get togetherיַחַד
314
1004967
3733
וחוסר היכולת שלנו לכנס יחדיו
17:00
scientistsמדענים, technologistsטכנאים,
governmentמֶמְשָׁלָה leadersמנהיגים,
315
1008724
4196
מדענים, טכנולוגים, מנהיגי ממשלה,
17:04
at a momentרֶגַע of transformationטרנספורמציה
akinדומה to the beginningהתחלה of the Renaissanceרֵנֵסַנס,
316
1012944
5135
ברגע של תמורה המשתווה
לתחילת תקופת הרנסאנס.
17:10
akinדומה to the beginningהתחלה
of the majorגדול transformationalשינוי erasתקופות
317
1018103
3718
בדומה לתחילת העידנים
המעצבים הגדולים
17:13
that have happenedקרה on Earthכדור הארץ,
318
1021845
2489
שקרו על פני כדור הארץ,
17:16
and startהַתחָלָה comingמגיע up with,
if not the right answersתשובות,
319
1024358
4446
ויתחילו להגיע עם תשובות,
שאולי אינן התשובות הנכונות,
17:20
then at leastהכי פחות the right questionsשאלות.
320
1028828
2353
הרי שלפחות השאלות הנכונות
17:23
We are not there yetעדיין,
321
1031205
2043
אנחנו עדיין לא שם,
17:25
but discussionsדיונים like this
and groupsקבוצות like you
322
1033272
3064
אבל דיונים כמו דיון זה
וקבוצות כמו שלכם
17:28
are the placesמקומות where those questionsשאלות
can be formulatedמנוסח and posedתנוחות.
323
1036360
3786
הם המקומות שבהם אפשר לנסח
ולהציב שאלות כאלה.
17:32
And that's why I believe
that groupsקבוצות like TEDTED,
324
1040553
4554
לכן אני מאמין
שקבוצות כמו TED,
17:37
discussionsדיונים like this around the planetכוכב לכת,
325
1045131
2593
דיונים כאלה ברחבי העולם,
17:39
are the placeמקום where the futureעתיד
of foreignזָר policyמְדִינִיוּת, of economicכַּלְכָּלִי policyמְדִינִיוּת,
326
1047748
4710
הם המקום שבו העתיד של
מדיניות חוץ, מדיניות כלכלית,
17:44
of socialחֶברָתִי policyמְדִינִיוּת, of philosophyפִילוֹסוֹפִיָה,
will ultimatelyבסופו של דבר take placeמקום.
327
1052482
5487
של מדיניות חברתית, פילוסופיה,
יעוצבו בסופו של דבר.
17:50
And that's why it's been
a pleasureהנאה speakingמדבר to you.
328
1058394
2430
וזו הסיבה שנהניתי לדבר אליכם.
17:52
Thank you very, very much.
329
1060848
1255
תודה רבה, לכם, רבה מאוד.
17:54
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
330
1062127
4866
(מחיאות כפיים)
Translated by zeeva Livshitz
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Rothkopf - Foreign policy strategist
With books and strategies, David Rothkopf helps people navigate the perils and opportunities of our contemporary geopolitical landscape.

Why you should listen

David Rothkopf draws on decades of foreign policy experience to clarify the events shaking today’s world -- and develops strategies for organizations to weather them and those looming ahead. Rothkopf is CEO of The Rothkopf Group, a visiting scholar at the Carnegie Endowment for International Peace and former CEO and Editor of the FP Group (which publishes Foreign Policy Magazine and Foreign Policy.com).

Rothkopf's books (including most recently National Insecurity, which focuses on the treacherous post-9/11 national security climate) argue that the nature of power and those who wield it are fundamentally transforming. He is the author of the TED Book, The Great Questions of Tomorrow.

More profile about the speaker
David Rothkopf | Speaker | TED.com