ABOUT THE SPEAKER
Joshua Smith - Cancer fighter
Motivated by his wife's bout with cancer, IBM's Joshua Smith applies his engineering expertise to early diagnosis.

Why you should listen

As a research scientist and technical team lead for IBM's Nanobiotechnology Program, Dr. Joshua Smith researches innovative healthcare technologies at the intersection of engineering and biology to better understand disease progression.

Smith's team recently developed a chip-based solution that can rapidly isolate biomarkers as small as 20 nanometers to help identify cancer development even before symptoms occur. He is a sought-after speaker on the subject of lab-on-a-chip applications for healthcare and his work has been highlighted by Forbes, CNN Money, IEEE Spectrum and Pharma Technology Focus, among other media outlets. As a Research Staff Member and IBM Master Inventor, Smith has co-authored more than a dozen peer-reviewed scientific publications and is a co-inventor of more than 30 issued patents.

Currently, Smith is focusing on the development of a suite of core capabilities to manipulate, separate and detect individual macromolecules, providing a technological backbone for automation in sample preparation, diagnostics and therapeutics. When not with his colleagues in the lab, Smith enjoys teaching tomorrow's researchers and engineers at Columbia University. 


More profile about the speaker
Joshua Smith | Speaker | TED.com
TED@IBM

Joshua Smith: New nanotech to detect cancer early

ג'ושוע סמית': ננוטכנולוגיה חדשה כדי לגלות סרטן מוקדם

Filmed:
1,060,909 views

מה אם לכל בית היתה מערכת גילוי מוקדמת לסרטן? החוקרים ג'ושוע סמית' מפתח ננוביוטכנולוגיה "אזעקת סרטן" שסורקת סימנים למחלה בצורה של סמנים ביולוגיים מיוחדים שנקראים אקסוסומים. בהרצאה זו עם חשיבה קדימה, הוא חולק את החלום שלו לאיך לעשות מהפכה בזיהוי סרטן, ולבסוף להציל חיים.
- Cancer fighter
Motivated by his wife's bout with cancer, IBM's Joshua Smith applies his engineering expertise to early diagnosis. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
"You have cancerמחלת הסרטן."
0
4240
2600
"יש לך סרטן."
00:20
Sadlyלצערי, about 40 percentאָחוּז of us will hearלִשְׁמוֹעַ
those threeשְׁלוֹשָׁה wordsמילים withinבְּתוֹך our lifetimeלכל החיים,
1
8680
4440
למרבה הצער, בערך 40 אחוז מאיתנו
ישמעו את שלוש המילים האלו במהלך חיינו,
00:25
and halfחֲצִי will not surviveלִשְׂרוֹד.
2
13840
2120
וחצי לא ישרדו.
00:28
This meansאומר that two out of fiveחָמֵשׁ
of your closestהכי קרוב friendsחברים and relativesקרובי משפחה
3
16960
3856
זה אומר ששניים מתוך חמישה
מהחברים הקרובים או קרובי המשפחה
00:32
will be diagnosedאובחן
with some formטופס of cancerמחלת הסרטן,
4
20840
2456
יאובחנו עם סוג כלשהו עם סרטן,
00:35
and one will dieלָמוּת.
5
23320
1480
ואחד ימות.
00:39
Beyondמעבר the physicalגוּפָנִי hardshipsקשיים,
6
27280
1456
מעבר לקשיים פיזיים,
00:40
roughlyבְּעֵרֶך one-thirdשליש
of cancerמחלת הסרטן survivorsניצולים here in the US
7
28760
3176
בערך שליש משורדי הסרטן פה בארצות הברית
00:43
will go into debtחוֹב from treatmentיַחַס.
8
31960
1736
יכנסו לחוב בגלל הטיפול.
00:45
And they're at leastהכי פחות two and a halfחֲצִי timesפִּי
more likelyסָבִיר to declareלְהַכרִיז bankruptcyפְּשִׁיטַת רֶגֶל
9
33720
3736
והם בסיכון כפול לפחות להכריז פשיטת רגל
00:49
than those withoutלְלֹא cancerמחלת הסרטן.
10
37480
1240
מאלה ללא סרטן.
00:51
This diseaseמַחֲלָה is pervasiveמִתפַּשֵׁט.
11
39680
2376
המחלה הזו נפוצה.
00:54
It's emotionallyרגשית drainingמיובש
12
42080
1576
היא מרוקנת רגשית
00:55
and, for manyרב,
13
43680
1216
ולהרבה,
00:56
financiallyכלכלית destructiveהַרסָנִי.
14
44920
1400
הרסנית כלכלית.
00:59
But a cancerמחלת הסרטן diagnosisאִבחוּן
doesn't have to be a deathמוות sentenceמשפט.
15
47880
3560
אבל אבחנת סרטן לא חייבת
להיות גזר דין מוות.
01:03
Findingמִמצָא cancerמחלת הסרטן earlyמוקדם,
16
51920
1856
למצוא את הסרטן מוקדם,
01:05
closerיותר קרוב its genesisבראשית,
17
53800
1216
קרוב יותר להווצרות שלו,
01:07
is one of the criticalקריטי factorsגורמים
to improvingשיפור treatmentיַחַס optionsאפשרויות,
18
55040
3616
הוא אחד הגורמים הקריטיים
לשפר את אפשרויות הטיפול,
01:10
reducingצמצום its emotionalרִגשִׁי impactפְּגִיעָה
19
58680
1976
להפחית את ההשפעה הרגשית
01:12
and minimizingמזעור financialכַּספִּי burdensנטל.
20
60680
1960
ולהקטין את העומס הכלכלי.
01:15
Mostרוב importantlyחשוב,
21
63560
1215
והכי חשוב,
01:16
findingמִמצָא cancerמחלת הסרטן earlyמוקדם --
22
64800
1256
למצוא את הסרטן מוקדם --
01:18
whichאיזה is one of the primaryיְסוֹדִי
aimsמטרות of my researchמחקר --
23
66080
2896
שהיא אחת המטרות העיקריות של המחקר שלי --
01:21
greatlyמְאוֹד enhancesמשפר your oddsקְטָטָה of survivalהישרדות.
24
69000
2160
מגדילה משמעותית את סיכויי ההשרדות שלכם.
01:24
If we just look at the caseמקרה
of breastשד cancerמחלת הסרטן for exampleדוגמא,
25
72120
2736
אם אנחנו רק מביטים
במקרה של סרטן שד לדוגמה,
01:26
we find that those who are diagnosedאובחן
and treatedטופל at stageשלב one
26
74880
3496
אנחנו מוצאים שלאלה שמאובחנים
ומטופלים בשלב הראשון
01:30
have a five-yearחמש שנים survivalהישרדות rateציון
of nearlyכמעט 100 percentאָחוּז --
27
78400
3760
יש סיכויי השרדות לחמש שנים
של כמעט 100 אחוז --
01:34
oddsקְטָטָה that decreaseלְהַקְטִין to just 22 percentאָחוּז
if treatedטופל at stageשלב fourארבעה.
28
82760
4000
הסיכויים פוחתים לרק 22 אחוז
אם הם מטופלים בשלב ארבע.
01:40
And similarדוֹמֶה trendsמגמות are foundמצאתי
for colorectalקולורקטלית and ovarianשחלות cancerמחלת הסרטן.
29
88040
3960
וטרנדים דומים מתגלים
לסרטן המעי הגס וסרטן השחלות.
01:46
Now, we're all awareמוּדָע
that an earlyמוקדם diagnosisאִבחוּן that is accurateמְדוּיָק
30
94000
5456
עכשיו, כולנו מודעים לכך
שגילוי מוקדם מדוייק
01:51
is criticalקריטי for survivalהישרדות.
31
99480
2120
הוא קריטי להשרדות.
01:55
The problemבְּעָיָה is that manyרב
cancerמחלת הסרטן diagnosticאבחון toolsכלים are invasiveפַּלשָׁנִי,
32
103600
3816
הבעיה היא שהרבה
כלי אבחון סרטן הם חודרניים,
01:59
costlyיקר,
33
107440
1216
יקרים,
02:00
oftenלעתים קרובות inaccurateלֹא מְדוּיָק
34
108680
1216
והרבה פעמים לא מדוייקים
02:01
and they can take an agonizingמתייסר
amountכמות of time to get the resultsתוצאות back.
35
109920
3640
והם יכולים לקחת כמות מייסרת
של זמן כדי לקבל תוצאות חזרה.
02:06
Still worseרע יותר, when it comesבא
to some formsטפסים of cancerמחלת הסרטן,
36
114520
2416
וגרוע מזה, כשזה מגיע לכמה סוגים של סרטן,
02:08
suchכגון as ovarianשחלות,
liverכָּבֵד or pancreaticלבלב cancerמחלת הסרטן,
37
116960
4296
כמו שחלות כבד או לבלב,
02:13
good screeningסְרִיקָה methodsשיטות simplyבפשטות don't existקיימים,
38
121280
2680
שיטות סקירה טובות פשוט לא קיימות,
02:16
meaningמַשְׁמָעוּת that oftenלעתים קרובות people wait
untilעד physicalגוּפָנִי symptomsהסימפטומים surfaceמשטח,
39
124880
4056
מה שאומר שהרבה פעמים אנשים מחכים
עד שהסימפטומים הפיזיים יופיעו,
02:20
whichאיזה are themselvesעצמם alreadyכְּבָר
indicatorsאינדיקטורים of late-stageשלב מאוחר progressionהִתקַדְמוּת.
40
128960
3480
שהם בעצמם כבר סימנים
להתקדמות של שלב מאוחר.
02:25
Like a tornadoטוֹרנָדוֹ strikeלְהַכּוֹת in an areaאֵזוֹר
withoutלְלֹא an earlyמוקדם warningאַזהָרָה systemמערכת,
41
133920
3576
כמו פגיעת טורנדו באזור
בלי מערכת התרעה מוקדמת,
02:29
there is no alarmאזעקה to warnלְהַזהִיר,
42
137520
1896
אין אזעקה שתתריע,
02:31
for the dangerסַכָּנָה is alreadyכְּבָר at your doorstepמִפתָן הַדֶלֶת
43
139440
2856
מאחר והסכנה כבר על סף דלתכם
02:34
when your oddsקְטָטָה of survivalהישרדות
are greatlyמְאוֹד reducedמוּפחָת.
44
142320
3040
כשסיכויי ההשרדות שלכם מופחתים מאוד.
02:39
Havingלאחר the convenienceנוֹחוּת and accessibilityנְגִישׁוּת
of regularרגיל screeningסְרִיקָה optionsאפשרויות
45
147400
4256
כשיש את הנוחות והנגישות
של אופציות סקירה רגילות
02:43
that are affordableזול, noninvasiveלא פולשני
and could provideלְסַפֵּק resultsתוצאות much soonerמוקדם יותר,
46
151680
5336
שהן נגישות כלכלית, לא פולשניות ויכולות
לספק תוצאות מוקדם הרבה יותר,
02:49
would provideלְסַפֵּק us with a formidableאדיר
weaponנֶשֶׁק in the fightמַאֲבָק againstמול cancerמחלת הסרטן.
47
157040
4440
זה יספק לנו נשק משמעותי במלחמה בסרטן.
02:54
An earlyמוקדם warningאַזהָרָה would allowלהתיר us
to get out aheadקָדִימָה of the diseaseמַחֲלָה
48
162760
3056
התרעה מוקדמת תאפשר לנו להיות לפני המחלה
02:57
insteadבמקום זאת of merelyרק
followingהבא in its relentlessחֲסַר רַחֲמִים wakeלְהִתְעוֹרֵר.
49
165840
2736
במקום לעקוב אחרי העליה הנחושה שלה.
03:00
And this is exactlyבְּדִיוּק what I've been doing.
50
168600
1976
וזה בדיוק מה שעשינו.
03:02
For the pastעבר threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים,
I've been developingמתפתח technologiesטכנולוגיות
51
170600
3136
במשך שלוש השנים האחרונות,
פיתחתי טכנולוגיות
03:05
that could ultimatelyבסופו של דבר aidסיוע cliniciansרופאים
52
173760
1736
שיכולות לעזור לקלינאים בסופו של דבר
03:07
with rapidמָהִיר, early-stageבשלב מוקדם
cancerמחלת הסרטן diagnosticsאבחון.
53
175520
2920
עם אבחון סרטן מוקדם ומהיר.
03:10
And I've been fueledתודלק
by a deepעָמוֹק scientificמַדָעִי curiosityסַקרָנוּת,
54
178920
3856
ותודלקתי על ידי סקרנות מדעית עמוקה,
03:14
and a passionתשוקה to changeשינוי these statisticsסטָטִיסטִיקָה.
55
182800
2520
ותשוקה לשנות את הסטטיסטיקות האלו.
03:18
Last yearשָׁנָה howeverלמרות זאת,
56
186880
1200
בשנה שעברה עם זאת,
03:20
this fightמַאֲבָק becameהפכתי much more personalאישי
57
188960
1760
המלחמה הפכה להרבה יותר אישית
03:24
when my wifeאישה was diagnosedאובחן
with breastשד cancerמחלת הסרטן.
58
192040
2320
כשאישתי אובחנה עם סרטן שד.
03:27
It was an experienceניסיון that addedהוסיף a strongחָזָק
and unexpectedבלתי צפוי emotionalרִגשִׁי dimensionמֵמַד
59
195560
4416
זו הייתה חוויה שהוסיפה
מימד רגשי חזק ולא צפוי
03:32
to these effortsמַאֲמָצִים.
60
200000
1200
למאמצים האלה.
03:35
I know firsthandמִמָקוֹר רִאשׁוֹן how life-alteringשינוי חיים
treatmentיַחַס can be,
61
203240
3280
אני יודע ממקור ראשון
כמה משנה חיים טיפול יכול להיות,
03:39
and I'm keenlyבחריפות awareמוּדָע
of the emotionalרִגשִׁי havocהֶרֶס
62
207520
2656
ואני לגמרי מודע לבלאגן הרגשי
03:42
that cancerמחלת הסרטן can wreakלִנְקוֹם on a familyמִשׁפָּחָה,
63
210200
2456
שסרטן יכול להפיל על משפחה,
03:44
whichאיזה in our caseמקרה
includedכלול our two youngצָעִיר daughtersבנות.
64
212680
2400
שבמקרה שלנו כללה את שתי בנותינו הצעירות.
03:48
Because we foundמצאתי it earlyמוקדם
duringבְּמַהֲלָך a routineשגרה mammogramממוגרפיה,
65
216400
3136
בגלל שגילינו אותו מוקדם
במהלך ממוגרמה שגרתית,
03:51
we were ableיכול to focusמוֹקֵד
primarilyבְּרֹאשׁ וּבְרִאשׁוֹנָה on treatmentיַחַס optionsאפשרויות
66
219560
3696
היינו מסוגלים להתמקד
בעיקר על אופציות טיפול
03:55
for the localizedמְמוּקָם tumorגידול סרטני,
67
223280
1536
לגידול המקומי,
03:56
reaffirmingמחדש to me
how importantחָשׁוּב an earlyמוקדם diagnosisאִבחוּן is.
68
224840
4400
מה שחיזק אצלי כמה חשוב הגילוי המוקדם.
04:02
Unlikeבניגוד other formsטפסים of cancerמחלת הסרטן,
69
230960
1480
בניגוד לסוגים אחרים של סרטן,
04:05
mammogramsממוגרפיה do offerהַצָעָה an early-stageבשלב מוקדם
screeningסְרִיקָה optionאוֹפְּצִיָה for breastשד cancerמחלת הסרטן.
70
233400
3656
ממוגרמות מציעות אפשרות סקירה
בשלב מוקדם לסרטן שד.
04:09
Still, not everyoneכל אחד has this doneבוצע,
71
237080
2216
ועדיין, לא כולן עושות את זה,
04:11
or they mayמאי developלְפַתֵחַ breastשד cancerמחלת הסרטן
72
239320
1586
או שהן עלולות לפתח סרטן שד
04:12
before the middleאֶמצַע ageגיל recommendationהמלצה
for havingשיש a mammogramממוגרפיה.
73
240930
3120
לפני ההמלצה לממוגרמה בגיל המעבר.
04:17
So, there's still
a lot of roomחֶדֶר for improvementהַשׁבָּחָה,
74
245560
2256
אז, יש עדיין הרבה מקום לשיפור,
04:19
even for cancersסרטן
that do have screeningסְרִיקָה optionsאפשרויות,
75
247840
2256
אפילו לסרטן שיש לנו אפשרויות סקירה בשבילם,
04:22
and, of courseקוּרס, considerableרַב benefitsיתרונות
for those that don't.
76
250120
2840
וכמובן, תועלות משמעותיות לאלה שלא.
04:25
A keyמַפְתֵחַ challengeאתגר then
for cancerמחלת הסרטן researchersחוקרים
77
253680
2736
אתגר עיקרי לחוקרי סרטן
04:28
is to developלְפַתֵחַ methodsשיטות
78
256440
1296
הוא לפתח שיטות
04:29
that make regularרגיל screeningסְרִיקָה
for manyרב typesסוגים of cancersסרטן
79
257760
3536
שגורמות לסקירה רגילה להרבה סוגים של סרטן
04:33
much more accessibleנגיש.
80
261320
1240
להיות הרבה יותר נגישה.
04:35
Imagineלדמיין a scenarioתַרחִישׁ
where duringבְּמַהֲלָך your regularרגיל checkupבְּדִיקָה,
81
263920
3056
דמיינו מצב בו במהלך הבדיקה השגרתית שלכם,
04:39
your doctorדוֹקטוֹר can take
a simpleפָּשׁוּט, noninvasiveלא פולשני urineשֶׁתֶן sampleלִטעוֹם,
82
267000
3776
הרופא שלכם לוקח דגימת שתן פשוטה
ולא פולשנית,
04:42
or other liquidנוזל biopsyבִּיוֹפְּסִיָה,
83
270800
1240
או ביופסיית נוזלים אחרת,
04:44
and presentמתנה you with the resultsתוצאות
before you even leaveלעזוב the doctor'sשל הרופא officeמִשׂרָד.
84
272720
3524
ולהציג לכם תוצאות
לפני שאתם אפילו עוזבים את משרד הרופא.
04:48
Suchכגון a technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה could
dramaticallyבאופן דרמטי reduceלְהַפחִית the numberמספר of people
85
276800
3536
כזו טכנולוגיה תוכל להפחית דרמטית
את מספר האנשים
04:52
who slipפליטת פה throughדרך the netנֶטוֹ
of an early-stageבשלב מוקדם cancerמחלת הסרטן diagnosisאִבחוּן.
86
280360
3240
שחומקים דרך הרשת של אבחון סרטן בשלב מוקדם.
04:56
My researchמחקר teamקְבוּצָה
of engineersמהנדסים and biochemistsביוכימאים
87
284840
2816
צוות המחקר שלי של מהנדסים וביו-כימאים
04:59
is workingעובד on exactlyבְּדִיוּק this challengeאתגר.
88
287680
2040
עובד על האתגר הזה בדיוק.
05:02
We're workingעובד on waysדרכים to frequentlyבתדירות גבוהה
activateלְהַפְעִיל an early-stageבשלב מוקדם cancerמחלת הסרטן alarmאזעקה
89
290320
5136
אנחנו עובדים על דרכים להפעיל בתכיפות
אזעקת סרטן בשלב מוקדם
05:07
by enablingהמאפשר regularרגיל screeningsהקרנות
that would startהַתחָלָה when a personאדם is healthyבָּרִיא
90
295480
4336
על ידי סקירות רגילות שיתחילו כשאדם בריא
05:11
so that actionפעולה could be takenנלקח
to stop cancerמחלת הסרטן the momentרֶגַע it emergesמתגלה,
91
299840
4296
כך שאפשר יהיה לפעול
בשביל לעצור את הסרטן ברגע שהוא מופיע,
05:16
and before it can progressהתקדמות
beyondמעבר its infancyיַנקוּת.
92
304160
2680
ולפני שהוא יוכל להתחיל
להתפשט מעבר לינקותו.
05:20
The silverכסף bulletכַּדוּר in this caseמקרה
are tinyזָעִיר vesiclesשלפוחית,
93
308640
3016
כדור הכסף במקרה הזה הוא שלפוחית זעירה,
05:23
little escapeבריחה podsתרמילים regularlyבאופן קבוע shedלִשְׁפּוֹך
by cellsתאים calledשקוראים לו exosomesאקסוסומים.
94
311680
4440
תאי מילוט זעירים שמושלים באופן שוטף
על ידי תאים שנקראים אקסוזומים.
05:28
Exosomesאקסוסומות are importantחָשׁוּב biomarkersביומרקרים
95
316680
2736
אקסוזומים הם סמנים ביולוגיים חשובים
05:31
that provideלְסַפֵּק an early-warningהזהרה מוקדמת systemמערכת
for the developmentהתפתחות of cancerמחלת הסרטן.
96
319440
3280
שמספקים מערכת התרעה מוקדמת
להתפתחות של הסרטן.
05:35
And because they're abundantlyבשפע presentמתנה
in just about everyכֹּל bodilyגופנית fluidנוֹזֵל,
97
323720
3416
ובגלל שהם נמצאים בכמות
כמעט בכל נוזל גופני,
05:39
includingלְרַבּוֹת bloodדָם, urineשֶׁתֶן and salivaרוֹק,
98
327160
2496
כולל דם, שתן ורוק,
05:41
they're extremelyמְאוֹד attractiveמוֹשֵׁך
for noninvasiveלא פולשני liquidנוזל biopsiesביופסיות.
99
329680
4200
הם מאוד מושכים לביופסיות נוזליות
לא חודרניות.
05:47
There's just one problemבְּעָיָה.
100
335040
1576
יש רק בעיה אחת.
05:48
An automatedאוטומטי systemמערכת for rapidlyמַהֵר sortingמִיוּן
these importantחָשׁוּב biomarkersביומרקרים
101
336640
4296
מערכת אוטומטית למיון מהיר
של הסמנים הביולוגיים החשובים האלה
05:52
is not currentlyכַּיוֹם availableזמין.
102
340960
1600
לא זמינה כרגע.
05:55
We'veללא שם: יש לנו createdשנוצר a technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
that we call nano-DLDננו DLD
103
343680
3296
יצרנו טכנולוגיה שאנחנו קוראים לה נאנו-DLD
05:59
that is capableבעל יכולת of preciselyבְּדִיוּק this:
104
347000
2120
שמסוגלת בדיוק לזה:
06:01
automatedאוטומטי exosomeexosome isolationבְּדִידוּת
105
349920
2696
בידוד אקסוזומים אוטומטי
06:04
to aidסיוע rapidמָהִיר cancerמחלת הסרטן diagnosticsאבחון.
106
352640
2480
כדי לסייע באבחון מהיר של סרטן.
06:08
Exosomesאקסוסומות are the newestהחדש ביותר
early-warningהזהרה מוקדמת weaponנֶשֶׁק, if you will,
107
356040
3536
אקסוזומים הם הנשק לזיהוי מוקדם
הכי חדש, אם תרצו,
06:11
to emergeלָצֵאת on the liquidנוזל biopsyבִּיוֹפְּסִיָה frontחֲזִית.
108
359600
2056
שהופיע בחזית הביופסיה הנוזלית.
06:13
And they're really, really smallקָטָן.
109
361680
2296
והם באמת באמת קטנים.
06:16
They measureלִמְדוֹד just 30 to 150
nanometersננומטרים in diameterקוֹטֶר.
110
364000
3520
קוטרם בין 30 ל 150 ננומטר.
06:20
This is so tinyזָעִיר
111
368280
1296
זה כל כך קטן
06:21
that you could fitלְהַתְאִים about a millionמִילִיוֹן
of them into a singleיחיד redאָדוֹם bloodדָם cellתָא.
112
369600
3640
שתוכלו למקם בערך מליון מהם על תא דם בודד.
06:25
That's roughlyבְּעֵרֶך the differenceהֶבדֵל
betweenבֵּין a golfגוֹלף ballכַּדוּר
113
373800
2336
זה בערך ההבדל בין כדור גולף
06:28
and a fine grainתְבוּאָה pieceלְחַבֵּר of sandחוֹל.
114
376160
1720
וגרגיר זעיר של חול.
06:30
Onceפַּעַם thought to be little binsפחים
for unwantedלא רצוי cellularתָאִי wasteמבזבז,
115
378920
3696
פעם הם נחשבו לפחי אשפה זעירים
לפסולת תאית לא רצויה,
06:34
it has been foundמצאתי
that cellsתאים actuallyלמעשה communicateלתקשר
116
382640
2976
התגלה שתאים למעשה מתקשרים
06:37
by producingייצור and absorbingמְרַתֵק these exosomesאקסוסומים
117
385640
3136
על ידי ייצור וספיגה של האקסוזומים האלה
06:40
whichאיזה containלְהַכִיל surfaceמשטח receptorsקולטנים,
118
388800
2376
שמכילים קולטנים על פני השטח,
06:43
proteinsחלבונים and other geneticגֵנֵטִי materialחוֹמֶר
collectedשנאספו from theirשֶׁלָהֶם cellתָא of originמָקוֹר.
119
391200
4000
חלבונים וחומר גנטי אחר
שנאסף מתא המקור שלהם.
06:48
When absorbedספג by a neighboringשָׁכֵן cellתָא,
120
396520
2656
כשהם נספגים על ידי תאים שכנים,
06:51
exosomesאקסוסומים releaseלְשַׁחְרֵר theirשֶׁלָהֶם contentsתוכן
into the receivingקבלה cellתָא,
121
399200
3816
אקסוזומים משחררים את התוכן שלהם
לתוך התא המקבל,
06:55
and can setמַעֲרֶכֶת in motionתְנוּעָה
fundamentalבסיסי changesשינויים in geneגֵן expressionביטוי --
122
403040
3216
ויכולים להתחיל שינוי משמעותי
בהבעת הגנים --
06:58
some good,
123
406280
1216
כמה טובים,
06:59
and this is where cancerמחלת הסרטן comesבא in,
124
407520
1736
ופה הסרטן נכנס לתמונה,
07:01
some badרַע.
125
409280
1576
כמה רעים.
07:02
Because they are clothedלָבוּשׁ
in the materialחוֹמֶר of the motherאִמָא cellתָא,
126
410880
3776
בגלל שהם עטופים באותו חומר של תא האם,
07:06
and containלְהַכִיל a sampleלִטעוֹם of its environmentסביבה,
127
414680
1936
ומכילים דוגמית של הסביבה שלו,
07:08
they provideלְסַפֵּק a geneticגֵנֵטִי snapshotתצלום
of that cell'sשל התא healthבְּרִיאוּת and its originמָקוֹר.
128
416640
5080
הם מספקים תמונה גנטית
של בריאות התא ההוא והמקור שלו.
07:15
All of these qualitiesאיכויות
make exosomesאקסוסומים invaluableלֹא יְסוּלֵא בְּפָּז messengersשליחים
129
423200
3136
כל האיכויות האלו הופכות
את האקסוזומים לשליחים רבי תועלת
07:18
that potentiallyפוטנציאל allowלהתיר physiciansרופאים
130
426360
1616
שפוטנציאלית מאפשרים לרופאים
07:20
to eavesdropלְצוֹתֵת on your healthבְּרִיאוּת
at the cellularתָאִי levelרָמָה.
131
428000
2920
לצוטט לבריאות שלכם ברמה התאית.
07:24
To catchלתפוס cancerמחלת הסרטן earlyמוקדם, howeverלמרות זאת,
132
432080
1656
כדי לתפוס את הסרטן מוקדם עם זאת,
07:25
you have to frequentlyבתדירות גבוהה
interceptלעכב these messagesהודעות
133
433760
2936
אתם צריכים לבחון בתכיפות את ההודעות האלו
07:28
to determineלקבוע when cancer-causingסרטן גורם
troublemakersצרות withinבְּתוֹך your bodyגוּף
134
436720
3496
כדי לקבוע אם גורמי הבעיות
שגורמים לסרטן בתוך הגוף שלכם
07:32
decideלְהַחלִיט to startהַתחָלָה stagingהַצָגָה a coupצַעַד מַפתִיעַ,
135
440240
1816
מחליטים להתחיל מרד,
07:34
whichאיזה is why regularרגיל
screeningסְרִיקָה is so criticalקריטי
136
442080
3016
לכן סקירות תקופתיות כל כך קריטיות
07:37
and why we're developingמתפתח
technologiesטכנולוגיות to make this possibleאפשרי.
137
445120
2840
ולמה אנחנו מפתחים טכנולוגיות
כדי לעשות את זה אפשרי.
07:41
While the first exosome-basedמבוסס אקסוסום diagnosticsאבחון
emergedיצא on the marketשׁוּק just this yearשָׁנָה,
138
449120
5656
בעוד האבחון הראשון מבוסס האקסוזומים
הופיע בשוק רק השנה,
07:46
they are not yetעדיין partחֵלֶק
of mainstreamהמיינסטרים healthcareבריאות optionsאפשרויות.
139
454800
3280
הם עדיין לא חלק מאופציות
מערכת הבריאות הרגילה.
07:51
In additionבנוסף to theirשֶׁלָהֶם recentלאחרונה emergenceהִתהַוּוּת,
140
459320
1856
בנוסף להופעתם לאחרונה,
07:53
anotherאַחֵר factorגורם that's limitingהגבלת
theirשֶׁלָהֶם widespreadנָפוֹץ adoptionאימוץ
141
461200
3456
גורם נוסף שמגביל את האימוץ הנרחב שלהם
07:56
is that currentlyכַּיוֹם, no automatedאוטומטי
exosomeexosome isolationבְּדִידוּת systemמערכת existsקיים
142
464680
3936
זה שכרגע, לא קיימת מערכת בידוד
אקסוזומית ממוכנת
08:00
to make regularרגיל screeningסְרִיקָה
economicallyכלכלית accessibleנגיש.
143
468640
3200
לעשות בדיקות תקופתיות נגישות כלכלית.
08:04
The currentנוֹכְחִי goldזהב standardתֶקֶן
for exosomeexosome isolationבְּדִידוּת
144
472800
2736
סטנדרט הזהב כרגע לבידוד אקסוזומים
08:07
includesכולל ultracentrifugationאולטרה צנטריפוגה,
145
475560
1936
כולל סירכוז עוצמתי להפרדת חומרים,
08:09
a processתהליך requiringהמחייב
expensiveיָקָר laboratoryמַעבָּדָה equipmentצִיוּד,
146
477520
3256
תהליך שדורש ציוד מעבדה יקר,
08:12
a trainedמְאוּמָן labמַעבָּדָה techטק
147
480800
1256
טכנאי מעבדה מיומן
08:14
and about 30 hoursשעות of time
to processתהליך a sampleלִטעוֹם.
148
482080
3040
ובערך 30 שעות לעבד דגימה.
08:18
We'veללא שם: יש לנו come up with a differentשונה approachגִישָׁה
for achievingהשגתי automatedאוטומטי exosomeexosome isolationבְּדִידוּת
149
486600
4656
פיתחנו גישה שונה להשיג
בידוד אקסוזומי ממוכן
08:23
from a sampleלִטעוֹם suchכגון as urineשֶׁתֶן.
150
491280
1440
מדוגמית כמו שתן.
08:25
We use a chip-basedמבוסס שבב, continuousרָצִיף flowזְרִימָה
separationהַפרָדָה techniqueטֶכנִיקָה
151
493560
4256
אנחנו משתמשים בהפרדה
בטכניקת זרימה קבועה מבוססת צ'יפ
08:29
calledשקוראים לו deterministicדטרמיניסטי lateralצְדָדִי displacementתְזוּזָה.
152
497840
2976
שנקראת העתקה לטרלית דיטרמניסטית.
08:32
And we have doneבוצע with it
153
500840
1376
ועשינו עם זה
08:34
what the semiconductorמוֹלִיך לְמֶחֱצָה industryתַעֲשִׂיָה has doneבוצע
so successfullyבְּהַצלָחָה for the pastעבר 50 yearsשנים.
154
502240
4456
מה שתעשיית המוליכים למחצה
עשתה כל כך בהצלחה ב 50 השנה האחרונות.
08:38
We shrunkמכווץ the dimensionsממדים
of this technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
155
506720
2056
כיווצנו את המימדים של הטכנולוגיה
08:40
from the micronמיקרון scaleסוּלָם
to the trueנָכוֹן nanoscaleננומטרי.
156
508800
2640
מהרמה המיקרונית לקנה מידה ננומטרי אמיתי.
08:44
So how does it work?
157
512720
1456
אז איך זה עובד?
08:46
In a nutshellקמצוץ,
158
514200
1256
בקיצור,
08:47
a setמַעֲרֶכֶת of tinyזָעִיר pillarsעמודים
separatedמופרד by nanoscopicננוסקופי gapsפערים
159
515480
3976
סט של עמודים זעירים מופרד
על ידי רווחים נאנוסקופיים
08:51
are arrangedמְסוּדָר in suchכגון a way
160
519480
1256
שמאורגנים בדרך כזו
08:52
that the systemמערכת dividesמחלק
the fluidנוֹזֵל into streamlinesמייעלת,
161
520760
3056
שהמערכת מחלקת את הנוזל לזרמים,
08:55
with the largerיותר גדול cancer-relatedהקשורים לסרטן
nanoparticlesחלקיקים beingלהיות separatedמופרד
162
523840
3376
עם החלקיקים הקשורים לסרטן הגדולים שמופרדים
08:59
throughדרך a processתהליך of redirectionניתוב מחדש
from the smallerקטן יותר, healthierבריא יותר onesיחידות,
163
527240
3896
דרך תהליך של הפניה מהבריאים הקטנים יותר,
09:03
whichאיזה can in contrastבניגוד
164
531160
1536
שבניגוד
09:04
moveמהלך \ לזוז \ לעבור around the pillarsעמודים
in a zigzag-typeסוג זיגזג motionתְנוּעָה
165
532720
2536
נעים סביב העמודים בתנועה דמויית זיג זאג
09:07
in the directionכיוון of fluidנוֹזֵל flowזְרִימָה.
166
535280
1560
בכיוון של זרימת הנוזל.
09:10
The netנֶטוֹ resultתוֹצָאָה is a completeלְהַשְׁלִים separationהַפרָדָה
of these two particleחֶלְקִיק populationsאוכלוסיות.
167
538080
4000
התוצאה הסופית היא הפרדה מוחלטת
של שתי אוכלוסייות החלקיקים האלה.
09:15
You can visualizeלַחֲזוֹת this separationהַפרָדָה processתהליך
168
543440
3696
אתם יכולים לדמיין את תהליך ההפרדה הזה
09:19
similarדוֹמֶה to trafficתְנוּעָה on a highwayכביש מהיר
that separatesמפריד into two roadsכבישים,
169
547160
3856
בדומה לתנועה על כביש מהיר
שנפרד לשני כבישים,
09:23
with one roadכְּבִישׁ going into
a low-clearanceפינוי נמוך tunnelמִנהָרָה underתַחַת a mountainהַר,
170
551040
3456
כשכביש אחד נכנס למנהרה נמוכה תחת הר,
09:26
and the other roadכְּבִישׁ going around it.
171
554520
2056
והכביש האחר הולך סביבו.
09:28
Here, smallerקטן יותר carsמכוניות
can go throughדרך the tunnelמִנהָרָה
172
556600
2776
פה, מכוניות קטנות יותר יכולות לעבור במנהרה
09:31
while largerיותר גדול trucksמשאיות,
carryingנְשִׂיאָה potentiallyפוטנציאל hazardousמְסוּכָּן materialחוֹמֶר,
173
559400
3296
בעוד משאיות גדולות יותר שנושאות
חומרים שיכולים להיות מסוכנים,
09:34
are forcedכָּפוּי to take the detourמַעֲקָף routeמַסלוּל.
174
562720
1760
מוכרחות לקחת את המעקף.
09:37
Trafficתְנוּעָה is effectivelyביעילות separatedמופרד
by sizeגודל and contentsתוכן
175
565600
4096
התנועה מופרדת למעשה על פי גודל ותוכן
09:41
withoutלְלֹא impedingמעכב its flowזְרִימָה.
176
569720
2016
בלי להפריע לזרימה.
09:43
And this is exactlyבְּדִיוּק how our systemמערכת worksעובד
on a much, much smallerקטן יותר scaleסוּלָם.
177
571760
4280
וזה בדיוק איך שהמערכת שלנו עובדת
בקנה מידה הרבה הרבה יותר קטן.
09:49
The ideaרַעְיוֹן here is that
the separationהַפרָדָה processתהליך for screeningסְרִיקָה
178
577600
3856
הרעיון פה הוא שתהליך ההפרדה לסינון
09:53
could be as simpleפָּשׁוּט as processingמעבד
a sampleלִטעוֹם of urineשֶׁתֶן, bloodדָם or salivaרוֹק,
179
581480
4056
יכול להיות פשוט
כמו עיבוד דגימת שתן, דם או רוק,
09:57
whichאיזה is a near-termלטווח הקרוב possibilityאפשרות
withinבְּתוֹך the nextהַבָּא fewמְעַטִים yearsשנים.
180
585560
3296
שזו אפשרות קרובה בשנים הקרובות.
10:00
Ultimatelyבסופו של דבר, it could be used
to isolateלְבוּדֵד and detectלזהות targetיַעַד exosomesאקסוסומים
181
588880
5296
בסופו של דבר, זה יוכל להיות בשימוש
כדי לבודד ולזהות אקסוזומי מטרה
10:06
associatedהמשויך with
a particularמיוחד typeסוּג of cancerמחלת הסרטן,
182
594200
3216
שמקושרים לסוג מסויים של סרטן,
10:09
sensingחישה and reportingדיווח
theirשֶׁלָהֶם presenceנוכחות withinבְּתוֹך minutesדקות.
183
597440
2440
חשים ומדווחים על הנוכחות שלהם תוך דקות.
10:12
This would make rapidמָהִיר diagnosticsאבחון
virtuallyכִּמעַט painlessללא כאב.
184
600600
3200
זה יעשה אבחון מהיר ללא כאבים.
10:16
Broadlyבְּהַרְחָבָה speakingמדבר,
185
604720
1256
במובן הרחב,
10:18
the abilityיְכוֹלֶת to separateנפרד
and enrichלהעשיר biomarkersביומרקרים
186
606000
2656
היכולת להפריד ולהעשיר סמנים ביולוגיים
10:20
with nanoscaleננומטרי precisionדיוק
in an automatedאוטומטי way,
187
608680
2720
עם דיוק בקנה מידה ננומטרי בדרך ממוכנת,
10:24
opensנפתח the doorדלת to better understandingהֲבָנָה
diseasesמחלות suchכגון as cancerמחלת הסרטן,
188
612320
3456
פותחת את הדלת להבנה טובה יותר
של מחלות כמו סרטן,
10:27
with applicationsיישומים rangingטִוּוּחַ
from sampleלִטעוֹם preparationהכנה to diagnosticsאבחון,
189
615800
3976
עם יישומים שנעים מהכנת דוגמיות לאבחון,
10:31
and from drugתְרוּפָה resistanceהִתנַגְדוּת
monitoringניטור to therapeuticsתוֹרַת הָרִפּוּי.
190
619800
2480
וניטור עמידות לתרופות לתרפיה.
10:35
Even before my wife'sשל אשתו boutהֶתקֵף with cancerמחלת הסרטן,
191
623440
2016
אפילו לפני המאבק של אשתי עם סרטן,
10:37
it was a dreamחולם of mineשלי to facilitateלְהַקֵל
the automationאוטומציה of this processתהליך --
192
625480
3480
זה היה חלום שלי לאפשר
את המיכון של התהליך הזה --
10:41
to make regularרגיל screeningסְרִיקָה more accessibleנגיש,
193
629840
2936
לעשות סקירות שוטפות ליותר נגישות,
10:44
similarדוֹמֶה to the way Henryהנרי Fordלַחֲצוֹת
madeעָשׂוּי the automobileמְכוֹנִית accessibleנגיש
194
632800
2896
בדומה לדרך שהנרי פורד
עשה את המכוניות לנגישות
10:47
to the generalכללי populationאוּכְלוֹסִיָה
195
635720
1576
לציבור הכללי
10:49
throughדרך developmentהתפתחות of the assemblyהַרכָּבָה lineקַו.
196
637320
2256
דרך פיתוח קו הייצור.
10:51
Automationאוטומציה is the keyמַפְתֵחַ to accessibilityנְגִישׁוּת.
197
639600
2760
אוטומציה היא המפתח לנגישות.
10:56
And in the spiritרוּחַ of the Hooverשׁוֹאֵב אָבָק dreamחולם,
198
644280
1856
וברוח החלום של הובר,
10:58
"a chickenעוף in everyכֹּל potסיר
and a carאוטו in everyכֹּל garageמוּסָך,"
199
646160
2896
"תרנגולת בכל סיר ומכונית בכל חניה,"
11:01
we're developingמתפתח a technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
200
649080
1416
אנחנו מפתחים טכנולוגיה
11:02
that could ultimatelyבסופו של דבר placeמקום
an early-warningהזהרה מוקדמת cancerמחלת הסרטן detectionאיתור systemמערכת
201
650520
3816
שתוכל לבסוף להביא
מערכת התרעה מוקדמת לזיהוי סרטן
11:06
in everyכֹּל home.
202
654360
1200
לכל בית.
11:08
This would allowלהתיר
everyכֹּל man, womanאִשָׁה and childיֶלֶד
203
656000
2056
זה יאפשר לכל איש, אישה וילד
11:10
the opportunityהִזדַמְנוּת to be regularlyבאופן קבוע testedבָּדוּק
while they're still healthyבָּרִיא,
204
658080
4136
את ההזדמנות להיבדק
באופן שוטף בעודם בריאים,
11:14
catchingמִדַבֵּק cancerמחלת הסרטן when it first emergesמתגלה.
205
662240
1880
לתפוס את הסרטן כשהוא רק מופיע.
11:17
It is my hopeלְקַווֹת and dreamחולם
206
665400
1496
זו התקווה והחלום שלי
11:18
to help people around the worldעוֹלָם
avoidלְהִמָנַע the highגָבוֹהַ costsעלויות --
207
666920
3696
לעזור לאנשים מסביב לעולם
להמנע מהעלויות הגבוהות --
11:22
physicalגוּפָנִי, financialכַּספִּי and emotionalרִגשִׁי --
208
670640
2536
פיזיות, כלכליות ורגשיות --
11:25
facedפנים by today'sשל היום cancerמחלת הסרטן patientsחולים,
209
673200
1720
שחולי סרטן עומדים בפניהן היום,
11:27
hardshipsקשיים that I'm well acquaintedהיכרות with.
210
675600
2320
קשיים שמוכרים לי היטב.
11:31
I'm alsoגַם happyשַׂמֵחַ to reportלהגיש תלונה that because
we caughtנתפס my wife'sשל אשתו cancerמחלת הסרטן earlyמוקדם,
211
679400
4376
אני גם שמח לדווח שבגלל
שגילינו את הסרטן של אשתי מוקדם,
11:35
her treatmentיַחַס was successfulמוּצלָח,
212
683800
1656
הטיפול שלה היה מוצלח,
11:37
and she is now, thankfullyתודה, cancer-freeללא סרטן.
213
685480
2256
והיא עכשיו, למזלנו, נטולת סרטן.
11:39
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
214
687760
2200
(מחיאות כפיים)
11:48
It is an outcomeתוֹצָאָה that I would like to see
for everyoneכל אחד with a cancerמחלת הסרטן diagnosisאִבחוּן.
215
696160
4400
זו תוצאה שהייתי רוצה לראות
לכל מי שמאובחן בסרטן.
11:53
With the work that my teamקְבוּצָה
has alreadyכְּבָר doneבוצע
216
701280
2056
עם העבודה שהצוות שלי כבר עשה
11:55
on separationהַפרָדָה of nanoscaleננומטרי biomarkersביומרקרים
217
703360
2736
להפרדת סמנים ביולוגיים בגודל ננומטרי
11:58
for rapidמָהִיר, early-stageבשלב מוקדם cancerמחלת הסרטן diagnosticsאבחון,
218
706120
2936
לאבחון מהיר ומוקדם של סרטן,
12:01
I am optimisticאוֹפּטִימִי
that withinבְּתוֹך the nextהַבָּא decadeעָשׂוֹר,
219
709080
2536
אני אופטימי שבמהלך העשור הבא,
12:03
this typeסוּג of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה will be availableזמין,
220
711640
2576
סוג זה של טכנולוגיה תהיה זמינה,
12:06
helpingמָנָה protectלְהַגֵן our friendsחברים,
our familyמִשׁפָּחָה and futureעתיד generationsדורות.
221
714240
3880
ותעזור להגן על חברינו,
המשפחה שלנו והדורות הבאים.
12:10
Even if we are so unluckyחסר מזל
as to be diagnosedאובחן with cancerמחלת הסרטן,
222
718680
3896
אפילו אם לא יהיה לנו מזל ונאובחן עם סרטן,
12:14
that early-stageבשלב מוקדם alarmאזעקה
will provideלְסַפֵּק a strongחָזָק beaconמִגדַלוֹר of hopeלְקַווֹת.
223
722600
2880
שאזעקה בשלב המוקדם הזה
תספק מגדלור חזק לתקווה.
12:18
Thank you.
224
726280
1216
תודה לכם.
12:19
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
225
727520
5789
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by hila scherba

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joshua Smith - Cancer fighter
Motivated by his wife's bout with cancer, IBM's Joshua Smith applies his engineering expertise to early diagnosis.

Why you should listen

As a research scientist and technical team lead for IBM's Nanobiotechnology Program, Dr. Joshua Smith researches innovative healthcare technologies at the intersection of engineering and biology to better understand disease progression.

Smith's team recently developed a chip-based solution that can rapidly isolate biomarkers as small as 20 nanometers to help identify cancer development even before symptoms occur. He is a sought-after speaker on the subject of lab-on-a-chip applications for healthcare and his work has been highlighted by Forbes, CNN Money, IEEE Spectrum and Pharma Technology Focus, among other media outlets. As a Research Staff Member and IBM Master Inventor, Smith has co-authored more than a dozen peer-reviewed scientific publications and is a co-inventor of more than 30 issued patents.

Currently, Smith is focusing on the development of a suite of core capabilities to manipulate, separate and detect individual macromolecules, providing a technological backbone for automation in sample preparation, diagnostics and therapeutics. When not with his colleagues in the lab, Smith enjoys teaching tomorrow's researchers and engineers at Columbia University. 


More profile about the speaker
Joshua Smith | Speaker | TED.com