ABOUT THE SPEAKER
Chris Bangle - Car designer
Car design is a ubiquitous but often overlooked art form. As chief of design for the BMW Group, Chris Bangle has overseen cars that have been seen the world over, including BMW 7 Series and the Z4 roadster.

Why you should listen

American designer Chris Bangle understands that it can be difficult to see a car in terms of Art with a capital A. As such, he separates his work into issues of "automobiles" (unemotional products, causing problems such as pollution and congestion) and "car-iness" (an expansion of the human, and ultimately a truly artistic expression). Satisfying the tensions between these problems -- and the tensions between engineers and designers -- is, for him, the essence of his work.

Offering radical forms and ideas, Bangle has been a polarizing figure within the industry; he has overseen all of the brands within the BMW family, including Mini and Rolls-Royce. In 2009, Bangle left BMW to pursue his own personal design interests and develop his consulting firm, Chris Bangle Associates.

More profile about the speaker
Chris Bangle | Speaker | TED.com
TED2002

Chris Bangle: Great cars are great art

כריס בנגל אומר: "מכוניות נפלאות הן אמנות"

Filmed:
973,938 views

המעצב האמריקאי כריס בנגל מסביר את הפילוסופיה שלו שעיצוב מכוניות זו צורה של אמנות בפני עצמה, עם תעוד מבדר -- ולבסוף מרגש -- של הפרוייקט "כחול עמוק" של קבוצת BMW, המנסה ליצור את רכב הספורט שטח של העתיד.
- Car designer
Car design is a ubiquitous but often overlooked art form. As chief of design for the BMW Group, Chris Bangle has overseen cars that have been seen the world over, including BMW 7 Series and the Z4 roadster. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
What I want to talk about is, as backgroundרקע כללי,
0
1000
3000
מה שאני רוצה לדבר עליו, כרקע,
00:29
is the ideaרַעְיוֹן that carsמכוניות are artאומנות.
1
4000
2000
הוא הרעיון שמכוניות הן אמנות.
00:31
This is actuallyלמעשה quiteדַי meaningfulבעל משמעות to me,
2
6000
3000
למעשה יש לזה משמעות רבה עבורי,
00:34
because carאוטו designersמעצבים tendנוטה to be a little bitbit lowנָמוּך on the totemטוטם poleמוֹט --
3
9000
4000
כי מעצבי מכוניות נוטים להיות קצת בתחתית הסולם,
00:38
we don't do coffeeקָפֶה tableשולחן booksספרים with just one lampמנורה insideבְּתוֹך of it --
4
13000
3000
אנחנו לא עוסקים בשולחנות קפה עם רק מנורה אחת בתוכם,
00:41
and carsמכוניות are thought so much as a productמוצר
5
16000
3000
ותמיד חושבים על מכוניות כעל כמוצר
00:44
that it's a little bitbit difficultקָשֶׁה to get into the aestheticאֶסתֵטִי sideצַד
6
19000
3000
וקצת קשה לראות את הצד האמנותי שבזה
00:47
underתַחַת the sameאותו sortסוג of terminologyטרמינולוגיה that one would discussלָדוּן artאומנות.
7
22000
3000
תחת אותו מינוח שמישהו ידון בו באמנות.
00:50
And so carsמכוניות, as artאומנות, bringsמביא it into an emotionalרִגשִׁי planeמָטוֹס -- if you acceptלְקַבֵּל that --
8
25000
6000
ולכן מכוניות, כאמנות, מביאות אותך לאותו מישור רגשי -- אם תקבל את זה --
00:56
that you have to dealעִסקָה with on the sameאותו levelרָמָה you would with artאומנות with a capitalעיר בירה A.
9
31000
3000
שהיית צריך להתמודד איתו, באותה רמה כמו שהיית מתמודד עם אמנות פרופר.
00:59
Now at this pointנְקוּדָה you're going to see a pictureתְמוּנָה of Michelangeloמיכלאנג'לו.
10
34000
3000
כעת בנקודה זו אתם עומדים לראות תמונה של מיכאלאנג'לו.
01:02
This is completelyלַחֲלוּטִין differentשונה than automobilesמכוניות.
11
37000
3000
זה שונה לחלוטין מרכבים.
01:05
Automobilesכלי רכב are self-movingעצמית things, right? Elevatorsמעליות are automobilesמכוניות.
12
40000
6000
רכבים הם דברים שנעים מעצמם, נכון? גם מעליות הן רכבים.
01:11
And they're not very emotionalרִגשִׁי; they solveלִפְתוֹר a purposeמַטָרָה;
13
46000
3000
והם לא אמוציונליים, הם משמשים לתכלית מסויימת,
01:14
and certainlyבְּהֶחלֵט automobilesמכוניות have been around for 100 yearsשנים
14
49000
3000
ובוודאות רכבים קיימים כבר לפחות 100 שנים
01:17
and have madeעָשׂוּי our livesחיים functionallyפונקציונלית a lot better in manyרב waysדרכים;
15
52000
3000
והפכו את החיים להרבה יותר פונקציונליים, לטובים יותר בהרבה מובנים
01:20
they'veהם כבר alsoגַם been a realאמיתי painכְּאֵב in the assתַחַת,
16
55000
2000
ובמקביל הם היו קוץ אמיתי בתחת.
01:22
because automobilesמכוניות are really the thing we have to solveלִפְתוֹר.
17
57000
4000
בגלל שמכונית זה דבר שאנחנו חייבים לפתור.
01:26
We have to solveלִפְתוֹר the pollutionזיהום, we have to solveלִפְתוֹר the congestionגוֹדֶשׁ --
18
61000
3000
אנחנו צריכים לפתור את בעית הזיהום, בעיות עומס התנועה
01:29
but that's not what interestsאינטרסים me in this speechנְאוּם.
19
64000
3000
אבל זה לא מה שמעניין אותי בנאום הזה
01:32
What interestsאינטרסים me in this speechנְאוּם is carsמכוניות. Automobilesכלי רכב mayמאי be what you use,
20
67000
5000
מה שמעניין אותי בהרצאה הזו הן מכוניות. אתם אולי רואים מכוניות,
01:37
but carsמכוניות are what we are, in manyרב waysדרכים.
21
72000
3000
אבל מכוניות הן מה שאנחנו, בהרבה מובנים.
01:40
And as long as we can solveלִפְתוֹר the problemsבעיות of automobilesמכוניות,
22
75000
4000
וכל עוד אנחנו יכולים לפתור את הבעיות של רכבים,
01:44
and I believe we can, with fuelלתדלק cellsתאים or hydrogenמֵימָן, like BMWב.מ. וו is really hipירך on,
23
79000
4000
ואני מאמין שאנחנו יכולים, עם תאי דלק או מימן, כמו שBMW מכוונים עכשיו,
01:48
and lots of other things, then I think we can look pastעבר that
24
83000
3000
ועוד הרבה דברים, אז אני חושב שנוכל להביט מעבר לזה
01:51
and try and understandמבין why this hookוו is in manyרב of us --
25
86000
4000
ולנסות להבין למה זה תופס כה רבים מאיתנו --
01:55
of this car-y-nessמכונית- y-ness -- and what that meansאומר, what we can learnלִלמוֹד from it.
26
90000
4000
של תכונת המכוניות הזו -- ומה שזה אומר,
01:59
That's what I want to get to. Carsמכוניות are not a suitחליפה of clothesבגדים;
27
94000
3000
לזה אני רוצה להגיע. מכוניות הן לא כסות לבוש,
02:02
carsמכוניות are an avatarגִלגוּל. Carsמכוניות are an expansionהַרחָבָה of yourselfעַצמְךָ:
28
97000
4000
מכוניות הן אווטר, מכוניות הן הרחבה שלכם,
02:06
they take your thoughtsמחשבות, your ideasרעיונות, your emotionsרגשות, and they multiplyלְהַכפִּיל it --
29
101000
4000
הן לוקחות את המחשבות שלכם, הרעיונות שלכם, הרגשות שלכם, והן מכפילות אותם --
02:10
your angerכַּעַס, whateverמה שתגיד. It's an avatarגִלגוּל.
30
105000
3000
את הכעס, כל דבר. זה אווטר.
02:13
It's a super-waldoסופר-ולדו that you happenלִקְרוֹת to be insideבְּתוֹך of, and if you feel sexyסֶקסִי,
31
108000
3000
זה סופר וולדו שאתם במקרה בתוכו, ואם אתם מרגישים סקסיים,
02:16
the carאוטו is sexyסֶקסִי. And if you're fullמלא of roadכְּבִישׁ rageזעם,
32
111000
2000
המכונית סקסית. ואם אתם מלאים זעם כבישים,
02:18
you've got a "Chevyשברולט: Like a Rockסלע," right?
33
113000
3000
יש לכם "שברולט: כמו סלע," נכון?
02:21
Carsמכוניות are a sculptureפֶּסֶל -- did you know this?
34
116000
3000
מכוניות הן פסלים -- ידעתם את זה?
02:24
That everyכֹּל carאוטו you see out there is sculptedמפוסל by handיד.
35
119000
3000
שכל מכונית שאתם רואים מפוסלת ביד.
02:27
Manyרב people think, "Well, it's computersמחשבים,
36
122000
2000
הרבה אנשים חושבים, "ובכן, אלה מחשבים,
02:29
and it's doneבוצע by machinesמכונה and stuffדברים like that."
37
124000
2000
וזה נעשה על ידי מכונות ודברים כאלה."
02:31
Well, they reproduceלְשַׁחְזֵר it, but the originalsמסמכי מקור are all doneבוצע by handיד.
38
126000
3000
ובכן, הן משכפלות את זה, אבל המקור נעשה ביד.
02:34
It's doneבוצע by menגברים and womenנשים who believe a lot in theirשֶׁלָהֶם craftמְלָאכָה.
39
129000
4000
זה נעשה על ידי גברים ונשים שמאמינים מאוד בעבודתם.
02:38
And they put that sameאותו kindסוג of tensionמתח into the sculptingפיסול of a carאוטו
40
133000
4000
והם מקדישים את אותו המאמץ לפיסול המכונית
02:42
that you do in a great sculptureפֶּסֶל that you would go and look at in a museumמוּזֵיאוֹן.
41
137000
3000
שמושקע בפסל שהייתם הולכים לראות במוזיאון.
02:45
That tensionמתח betweenבֵּין the need to expressאֶקְסְפּרֶס, the need to discoverלְגַלוֹת,
42
140000
4000
המתח הזה בין הצורך להביע, הצורך לגלות,
02:49
then you put something newחָדָשׁ into it,
43
144000
2000
ואז אתם שמים משהו חדש בזה,
02:51
and at the sameאותו time you have boundsגבולות of craftsmanshipאוּמָנוּת.
44
146000
3000
ובאותו הזמן יש לכם את גבולות היצירה.
02:54
Rulesכללים that say, this is how you handleידית surfacesמשטחים;
45
149000
3000
חוקים שאומרים, ככה אתם מטפלים במשטחים,
02:57
this is what controlלִשְׁלוֹט is all about; this is how you showלְהַצִיג you're a masterלִשְׁלוֹט of your craftמְלָאכָה.
46
152000
4000
זה מה ששליטה אומרת, זה מה שמראה שאתה שולט ביצירה.
03:01
And that tensionמתח, that discoveryתַגלִית, that pushלִדחוֹף for something newחָדָשׁ --
47
156000
3000
והמתח הזה, הגילוי הזה, הדחיפה ההיא למשהו חדש --
03:04
and at the sameאותו time, that senseלָחוּשׁ of obligationחוֹבָה
48
159000
2000
ובאותו הזמן, תחושת החובה
03:06
to the regardsבברכה of craftsmanshipאוּמָנוּת --
49
161000
2000
לאמנות --
03:08
that's as strongחָזָק in carsמכוניות as it is in anything.
50
163000
2000
זה חזק במכוניות כמו בכל דבר אחר.
03:10
We work in clayחֶרֶס, whichאיזה hasn'tלא changedהשתנה much
51
165000
2000
אנחנו עובדים בחמר, מה שלא השתנה הרבה
03:12
sinceמאז Michelangeloמיכלאנג'לו startedהתחיל screwingהַברָגָה around with it,
52
167000
3000
מאז שמיכאלאנג'לו התחיל לשחק עם זה,
03:15
and there's a very interestingמעניין analogyאֲנָלוֹגִיָה to that too.
53
170000
3000
ויש אנלוגיה מעניינת גם לזה.
03:18
Realאמיתי quicklyבִּמְהִירוּת -- Michelangeloמיכלאנג'לו onceפַּעַם said he's there to "discoverלְגַלוֹת the figureדמות withinבְּתוֹך," OK?
54
173000
6000
ממש בזריזות -- מיכאלאנג'לו פעם אמר שהוא שם כדי "לגלות את הדמות שבפנים," בסדר?
03:24
There we go, the automobileמְכוֹנִית.
55
179000
2000
והנה אנחנו, המכונית.
03:26
That was 100 yearsשנים right there -- did you catchלתפוס that?
56
181000
2000
אלה היו 100 שנים ממש שם, תפסתם את זה?
03:28
Betweenבֵּין that one there, and that one there, it changedהשתנה a lot didn't it?
57
183000
3000
בין זו שם, וההיא שם, זה השתנה הרבה לא?
03:31
OK, it's not marketingשיווק; there's a very interestingמעניין carאוטו conceptמוּשָׂג here,
58
186000
4000
אוקיי, זה לא שיווק, יש קונספט מעניין פה,
03:35
but the marketingשיווק partחֵלֶק is not what I want to talk about here.
59
190000
2000
אבל החלק השיווקי הוא לא מה שאנחנו רוצים לדבר עליו כאן.
03:37
I want to talk about this.
60
192000
2000
אני רוצה לדבר על זה.
03:39
Why it meansאומר you have to washלִשְׁטוֹף a carאוטו, what is it, that sensualityחוּשָׁנִיוּת
61
194000
2000
למה זה אומר שאתם צריכים לרחוץ מכונית, מה זה, זו חושניות
03:41
you have to touchלגעת about it? That's the sculptureפֶּסֶל that goesהולך into it. That sensualityחוּשָׁנִיוּת.
62
196000
5000
בה אתם חייבים לגעת? זה הפסל שנכנס לזה. החושניות הזו.
03:46
And it's doneבוצע by menגברים and womenנשים workingעובד just like this, makingהֲכָנָה carsמכוניות.
63
201000
5000
וזה נעשה על ידי גברים ונשים שעובדים בדיוק ככה, יוצרים מכוניות.
03:51
Now this little quoteציטוט about sculptureפֶּסֶל from Henryהנרי Mooreמור,
64
206000
2000
עכשיו הציטוט על פיסול מהנרי מור,
03:53
I believe that that "pressureלַחַץ withinבְּתוֹך" that Moore'sשל מור talkingשִׂיחָה about --
65
208000
3000
אני מאמין שה"לחץ מבפנים" שמור מדבר עליו --
03:56
at leastהכי פחות when it comesבא to carsמכוניות --
66
211000
2000
לפחות כשמדובר על מכוניות --
03:58
comesבא right back to this ideaרַעְיוֹן of the mean.
67
213000
3000
מגיע חזרה לרעיון של היכולת.
04:01
It's that will to liveלחיות, that need to surviveלִשְׂרוֹד, to expressאֶקְסְפּרֶס itselfעצמה,
68
216000
3000
זה הרצון לחיות, הצורך לשרוד, לבטא את עצמו,
04:04
that comesבא in a carאוטו, and takes over people like me.
69
219000
2000
שמופיע במכונית, ומשתלט על אנשים כמוני.
04:06
And we tell other people, "Do this, do this, do this," untilעד this thing comesבא aliveבחיים.
70
221000
4000
ואנחנו אומרים לאנשים אחרים, "תעשה את זה, תעשה את זה, תעשה את זה," עד שהדברים האלה באים לחיים.
04:10
We are completelyלַחֲלוּטִין infectedנָגוּעַ. And beautyיוֹפִי can be the resultתוֹצָאָה
71
225000
4000
אנחנו לגמרי נגועים. ויופי יכול להיות התוצאה
04:14
of this infectiousnessזיהומיות; it's quiteדַי wonderfulנִפלָא.
72
229000
2000
של ההדבקות הזו, זה ממש נפלא.
04:16
This sculptureפֶּסֶל is, of courseקוּרס, at the heartלֵב of all of it,
73
231000
3000
הפסל הזה הוא, כמובן, בלב כל העניין,
04:19
and it's really what putsמעמיד the craftsmanshipאוּמָנוּת into our carsמכוניות.
74
234000
3000
וזה באמת מה שמכניס את היצירה למכוניות שלנו.
04:22
And it's not a wholeכֹּל lot differentשונה, really, when they're workingעובד like this,
75
237000
4000
וזה לא מאוד שונה, באמת, כשהם עובדים כך,
04:26
or when somebodyמִישֶׁהוּ worksעובד like this.
76
241000
2000
או כשמישהו עובד כך.
04:28
It's that sameאותו kindסוג of commitmentמְחוּיָבוּת, that sameאותו kindסוג of beautyיוֹפִי.
77
243000
3000
זו אותה מחיובות, אותו סוג של יופי.
04:31
Now, now I get to the pointנְקוּדָה. I want to talk about carsמכוניות as artאומנות.
78
246000
3000
עכשיו, עכשיו אני מגיע לנקודה. אני רוצה לדבר על מכוניות כאמנות.
04:34
Artאומנות, in the Platonicאַפְּלָטוֹנִי senseלָחוּשׁ, is truthאֶמֶת; it's beautyיוֹפִי, and love.
79
249000
4000
אמנות, במובן האפלטוני, היא אמת, היא יופי, ואהבה.
04:38
Now this is really where designersמעצבים in carאוטו businessעֵסֶק divergeלִסְטוֹת from the engineersמהנדסים.
80
253000
4000
עכשיו זה באמת המקום בו מעצבים בתחום הרכב מתפצלים מהמהנדסים.
04:42
We don't really have a problemבְּעָיָה talkingשִׂיחָה about love.
81
257000
2000
אין לנו באמת בעיה לדבר על אהבה.
04:44
We don't have a problemבְּעָיָה talkingשִׂיחָה about truthאֶמֶת or beautyיוֹפִי in that senseלָחוּשׁ.
82
259000
3000
אין לנו בעיה לדבר על אמת או יופי במובן הזה.
04:47
That's what we're searchingמחפש for --
83
262000
2000
זה מה שאנחנו מחפשים --
04:49
when we're workingעובד our craftמְלָאכָה, we are really tryingמנסה to find that truthאֶמֶת out there.
84
264000
3000
כשאנחנו עובדים ביצירה שלנו, אנחנו באמת מנסים למצוא את האמת שם.
04:52
We're not tryingמנסה to find vanityהֶבֶל and beautyיוֹפִי.
85
267000
2000
אנחנו לא מנסים למצוא את היהירות והיופי.
04:54
We're tryingמנסה to find the beautyיוֹפִי in the truthאֶמֶת.
86
269000
2000
אנחנו מנסים למצוא את היופי באמת.
04:56
Howeverלמרות זאת, engineersמהנדסים tendנוטה to look at things a little bitbit more Newtonianניוטונית,
87
271000
4000
ובכל זאת, מהנדסים נוטים להביט בדברים בצורה יותר ניוטונית,
05:00
insteadבמקום זאת of this quantumקוונטי approachגִישָׁה.
88
275000
2000
במקום בצורה הקוונטית.
05:02
We're dealingעסק with irrationalismsאי-רציונליזם,
89
277000
2000
אנחנו מתעסקים בחוסר רציונליות,
05:04
and we're dealingעסק with paradoxesפרדוקסים that we admitלְהוֹדוֹת existקיימים,
90
279000
2000
ואנחנו מתעסקים עם פרדוקסים שאנחנו מודים שקיימים,
05:06
and the engineersמהנדסים tendנוטה to look things a little bitbit more like
91
281000
2000
והמהנדסים נוטים להביט בדברים קצת יותר כמו
05:08
two and two is fourארבעה, and if you get 4.0 it's better, and 4.000 is even better.
92
283000
5000
שתיים ועוד שתיים זה ארבע, ואם מקבלים 4.0 זה טוב יותר, ו4.0000 זה אפילו טוב יותר.
05:13
And that sometimesלִפְעָמִים leadsמוביל to bitbit of a divergenceהִסתַעֲפוּת
93
288000
4000
וזה לפעמים מוביל לסוג של סטייה
05:17
in why we're doing what we're doing.
94
292000
2000
בסיבה למה אנחנו עושים מה שאנחנו עושים.
05:19
We'veללא שם: יש לנו prettyיפה much acceptedמְקוּבָּל the factעוּבדָה, thoughאם כי,
95
294000
2000
עם זאת, די קיבלנו את העובדה,
05:21
that we are the womenנשים in the organizationאִרגוּן at BMWב.מ. וו --
96
296000
2000
שאנחנו הנשים בארגון כמו BMW --
05:23
BMWב.מ. וו is a very manlyגַברִי typeסוּג businessעֵסֶק, -- menגברים, menגברים, menגברים; it's engineersמהנדסים.
97
298000
3000
BMW הוא עסק מאוד גברי, -- גברים, גברים, גברים, זה מהנדסים.
05:26
And we're kindסוג of the femaleנְקֵבָה sideצַד to that. That's OK,
98
301000
3000
ואנחנו סוג של הצד הנשים לזה. זה בסדר,
05:29
that's coolמגניב. You go off and be manlyגַברִי. We're going to be a little bitbit more femaleנְקֵבָה.
99
304000
3000
זה מגניב, אתם תלכו ותהיו גבריים, אנחנו נהייה קצת יותר נשיים.
05:32
Because what we're interestedמעוניין in is findingמִמצָא formטופס that's more than just a functionפוּנקצִיָה.
100
307000
7000
מפני שהדברים בהם אנחנו מתעניינים זה למצוא צורה שהיא יותר מפונקציונליות.
05:39
We're interestedמעוניין in findingמִמצָא beautyיוֹפִי that's more than just an aestheticאֶסתֵטִי;
101
314000
3000
אנחנו מתעניינים בלמצוא יופי שהוא יותר מאסטטיקה,
05:42
it's really a truthאֶמֶת.
102
317000
2000
זו באמת אמת.
05:44
And I think this ideaרַעְיוֹן of soulנֶפֶשׁ, as beingלהיות at the heartלֵב of great carsמכוניות,
103
319000
3000
ואני חושב שהרעיון הזה של נפש, שהיא חלק מהלב של מכוניות דגולות,
05:47
is very applicableיָשִׂים. You all know it. You know a carאוטו when you've seenלראות it,
104
322000
3000
הוא מאוד ישים. כולכם יודעים את זה. אתם מכירים מכונית כשראיתם אותה,
05:50
with soulנֶפֶשׁ. You know how strongחָזָק this is.
105
325000
2000
עם נפש. אתם יודעים כמה היא חזקה.
05:52
Well, this experienceניסיון of love, and the experienceניסיון of designלְעַצֵב, to me,
106
327000
4000
ובכן, התחושה הזו של אהבה, והתחושה של עיצוב, בשבילי,
05:56
are interchangeableניתן להחלפה. And now I'm comingמגיע to my storyכַּתָבָה.
107
331000
3000
הם חילופיים. ועכשיו אני מגיע לסיפור שלי.
05:59
I discoveredגילה something about love and designלְעַצֵב throughדרך a projectפּרוֹיֶקט calledשקוראים לו Deepעָמוֹק Blueכָּחוֹל.
108
334000
5000
גיליתי משהו על אהבה ועיצוב דרך פרוייקט שנקרא כחול עמוק.
06:04
And first of all, you have to go with me for a secondשְׁנִיָה, and say,
109
339000
4000
וראשית, אתם צריכים לבוא איתי לרגע, ולהגיד,
06:08
you know, you could take the wordמִלָה "love" out of a lot of things in our societyחֶברָה,
110
343000
3000
אתם יודעים, אתם יכולים לקחת את המילה אהבה מתוך הרבה דברים בחברה שלנו,
06:11
put the wordמִלָה "designלְעַצֵב" in, and it still worksעובד,
111
346000
2000
ולשים את המילה עיצוב במקום, וזה עדיין עובד,
06:13
like this quoteציטוט here, you know. It kindסוג of worksעובד, you know?
112
348000
3000
כמו הציטוט הזה פה, אתם יודעים. זה די עובד, אתם יודעים?
06:16
You can understandמבין that. It worksעובד in truismsטרופיות.
113
351000
3000
אתם יכולים להבין את זה. זה עובד באמיתות.
06:19
"All is fairהוֹגֶן in designלְעַצֵב and warמִלחָמָה."
114
354000
2000
"הכל הוגן בעיצוב ומלחמה."
06:21
Certainlyבְּהֶחלֵט we liveלחיות in a competitiveתַחֲרוּתִי societyחֶברָה.
115
356000
2000
אנחנו בהחלט חיים בחברה תחרותית.
06:23
I think this one here, there's a popפּוֹפּ songשִׁיר
116
358000
2000
אני חושב שזה כאן, יש שיר פופ
06:25
that really describesמתאר Philippeפיליפ Starckסטארק for me, you know, this is like
117
360000
4000
שממש מתאר את פיליפ סטארק בשבילי, אתם יודעים, זה כמו
06:29
you know, this is like puppyגור כלבים love, you know, this is coolמגניב right?
118
364000
3000
אתם יודעים, זה כמו אהבת נעורים, אתם יודעים, זה מגניב נכון?
06:32
Toothbrushמִברֶשֶׁת שִׁנַיִם, coolמגניב.
119
367000
2000
מברשת שיניים, קול.
06:34
It really only getsמקבל seriousרְצִינִי when you look at something like this. OK?
120
369000
3000
זה באמת נעשה רציני רק כשמסתכלים על משהו כזה. בסדר?
06:37
(Laughterצחוק)
121
372000
2000
(צחוק)
06:39
This is one substitutionהחלפה that I believe
122
374000
2000
זו החלפה אחת שאני מאמין
06:41
all of us, in designלְעַצֵב managementהַנהָלָה, are guiltyאָשֵׁם of.
123
376000
2000
שכולנו, בהנהלת עיצוב, אשמים בו.
06:43
And this ideaרַעְיוֹן that there is more to love,
124
378000
4000
והרעיון הזה שיש יותר לאהבה,
06:47
more to designלְעַצֵב, when it getsמקבל down to your neighborשָׁכֵן, your other,
125
382000
6000
יותר לעיצוב, כשזה מגיע לשכן שלך, האחר שלך,
06:53
it can be physicalגוּפָנִי like this, and maybe in the futureעתיד it will be.
126
388000
3000
זה יכול להיות פיסי כמו זה, ואולי בעתיד זה יהיה.
06:56
But right now it's in dealingעסק with our ownשֶׁלוֹ people,
127
391000
2000
אבל עכשיו זה בטיפול באנשים שלנו,
06:58
our ownשֶׁלוֹ teamsצוותים who are doing the creatingיוצר. So, to my storyכַּתָבָה.
128
393000
4000
הצוותים שלנו שיוצרים. אז, לסיפור שלי.
07:03
The ideaרַעְיוֹן of people-workאנשים - עבודה is what we work with here,
129
398000
3000
הרעיון של עבודת אנשים הוא מה שאנחנו עובדים איתו כאן,
07:06
and I have to make a bondאגרת חוב with my designersמעצבים when we're creatingיוצר BMWsBMW.
130
401000
4000
ואני חייב ליצור חיבור עם המעצבים שלי כשאנחנו יוצרים מכוניות BMW.
07:10
We have to have a sharedמְשׁוּתָף intimacyאִינטִימִיוּת, a sharedמְשׁוּתָף visionחָזוֹן --
131
405000
3000
צריכה להיות לנו אינטימיות משותפת, חזון משותף
07:13
that meansאומר we have to work as one familyמִשׁפָּחָה;
132
408000
2000
זה אומר שאנחנו צריכים לעבוד כמו משפחה,
07:15
we have to understandמבין ourselvesבְּעָצמֵנוּ that way.
133
410000
2000
אנחנו חייבים להבין את עצמנו בצורה זו.
07:17
There's good timesפִּי; there's interestingמעניין timesפִּי;
134
412000
3000
יש זמנים טובים, יש זמנים מעניינים,
07:20
and there's some stressלחץ timesפִּי too.
135
415000
2000
ויש גם זמנים לחוצים.
07:22
You want to do carsמכוניות, you've got to go outsideבחוץ.
136
417000
2000
אתם רוצים ליצור מכוניות, אתם חייבים לצאת החוצה.
07:24
You've got to do carsמכוניות in the rainגֶשֶׁם; you've got to do carsמכוניות in the snowשֶׁלֶג.
137
419000
3000
אתם חייבים ליצור מכוניות בגשם, אתם חייבים ליצור מכוניות בשלג.
07:27
That's, by the way, is a presentationהַצָגָה we madeעָשׂוּי to our boardלוּחַ of directorsדירקטורים.
138
422000
3000
זה, דרך אגב, מצגת שיצרנו לחבר המנהלים שלנו.
07:30
We haulלִגרוֹר theirשֶׁלָהֶם buttsבקתות out in the snowשֶׁלֶג, too. You want to know carsמכוניות outsideבחוץ?
139
425000
3000
גררנו גם את התחת שלהם החוצה לשלג. אתם רוצים להכיר מכוניות בחוץ?
07:33
Well, you've got to standלַעֲמוֹד outsideבחוץ to do this.
140
428000
2000
ובכן, אתם צריכים לעמוד בחוץ כדי לעשות את זה.
07:35
And because these are artistsאמנים, they have very artisticאָמָנוּתִי temperamentsטמפרמנט.
141
430000
5000
ומפני שאלה אמנים, יש להם טמפרמנטים מאוד אמנותיים.
07:40
All right? Now one thing about artאומנות is, artאומנות is discoveryתַגלִית,
142
435000
5000
בסדר? עכשיו דבר אחד לגבי אמנות הוא, אמנות היא גילוי,
07:45
and artאומנות is discoveringלגלות yourselfעַצמְךָ throughדרך your artאומנות. Right?
143
440000
3000
ואמנות היא לגלות את עצמך דרך האמנות שלך. בסדר?
07:48
And one thing about carsמכוניות is we're all a little bitbit like Pygmalionפיגמליון,
144
443000
4000
ודבר אחד בקשר למכוניות זה שכולנו דומים קצת לפיגמליון,
07:52
we are completelyלַחֲלוּטִין in love with our ownשֶׁלוֹ creationsיצירות.
145
447000
3000
אנחנו לחלוטין מאוהבים ביצירות שלנו.
07:55
This is one of my favoriteהכי אהוב paintingsציורים, it really describesמתאר our relationshipמערכת יחסים with carsמכוניות.
146
450000
5000
זה אחד מהציורים האהובים עלי, הוא באמת מתאר את היחסים שלנו עם מכוניות.
08:00
This is sickחוֹלֶה beyondמעבר beliefאמונה.
147
455000
2000
זה חולני מעבר לכל הבנה.
08:02
(Laughterצחוק)
148
457000
2000
(צחוק)
08:04
But because of this, the intimacyאִינטִימִיוּת with whichאיזה we work togetherיַחַד as a teamקְבוּצָה
149
459000
4000
אבל בגלל זה, האינטימיות בה אנחנו עובדים ביחד כצוות
08:08
takes on a newחָדָשׁ dimensionמֵמַד, a newחָדָשׁ meaningמַשְׁמָעוּת.
150
463000
3000
לוקחת מימד חדש, משמעות חדשה.
08:12
We have a sharedמְשׁוּתָף centerמֶרְכָּז; we have a sharedמְשׁוּתָף focusמוֹקֵד --
151
467000
3000
יש לנו מרכז משותף, יש לנו מירכוז משותף,
08:15
that carאוטו staysנשאר at the middleאֶמצַע of all our relationshipsיחסים.
152
470000
4000
שמכוניות נשארות במרכז כל היחסים שלנו.
08:19
And it's my jobעבודה, in the competitiveתַחֲרוּתִי processתהליך, to narrowלְצַמְצֵם this down.
153
474000
5000
וזה התפקיד שלי, בתהליך התחרותי, לצמצם את זה.
08:24
I heardשמע todayהיום about Joseph'sשל יוסף deathמוות genesגנים
154
479000
4000
שמעתי היום על גנים המוות של ג'וזף
08:28
that have to go in and killלַהֲרוֹג cellתָא reproductionשִׁעתוּק.
155
483000
3000
שצריכים להכנס ולהרוג את שיכפול התאים.
08:31
You know, that's what I have to do sometimesלִפְעָמִים.
156
486000
3000
אתם יודעים, זה מה שאני צריך לעשות לפעמים.
08:34
We startהַתחָלָה out with 10 carsמכוניות; we narrowלְצַמְצֵם it down to fiveחָמֵשׁ carsמכוניות,
157
489000
3000
אנחנו מתחילים עם 10 מכוניות, אנחנו מצמצמים את זה לחמש מכוניות,
08:37
down to threeשְׁלוֹשָׁה carsמכוניות, down to two carsמכוניות, down to one carאוטו,
158
492000
3000
לשלוש מכוניות, לשתיים, ולמכונית אחת,
08:40
and I'm in the middleאֶמצַע of that killingהֶרֶג, basicallyבעיקרון.
159
495000
4000
ואני במרכז ההרג הזה, בעיקרון.
08:44
Someone'sשל מישהו love, someone'sשל מישהו babyתִינוֹק.
160
499000
2000
האהבה של מישהו, התינוק שלו.
08:46
This is very difficultקָשֶׁה, and you have to have a bondאגרת חוב with your teamקְבוּצָה
161
501000
3000
זה מאוד קשה, וצריך להיות לכם קשר חזק עם הצוות שלכם
08:49
that permitsהיתרים you to do this, because theirשֶׁלָהֶם life is wrappedעָטוּף up in that too.
162
504000
4000
שמאפשר לכם לעשות את זה, מפני שהחיים שלהם קשורים לזה.
08:53
They'veהם עשו זאת got that geneגֵן infectedנָגוּעַ in them as well,
163
508000
3000
יש להם את הגן הזה שנדבק אצלהם גם,
08:56
and they want that to liveלחיות, more than anything elseאַחֵר.
164
511000
4000
והם רוצים שהוא יחיה, יותר מכל דבר אחר.
09:00
Well, this projectפּרוֹיֶקט, Deepעָמוֹק Blueכָּחוֹל, put me in contactאיש קשר with my teamקְבוּצָה
165
515000
3000
ובכן, הפרוייקט הזה, כחול עמוק, שם אותי בקשר עם הצוות שלי
09:03
in a way that I never expectedצָפוּי, and I want to passלַעֲבוֹר it on to you,
166
518000
3000
בדרך שלא צפיתי, ואני רוצה להעביר את זה אליכם,
09:06
because I want you to reflectמשקף on this, perhapsאוּלַי in your ownשֶׁלוֹ relationshipsיחסים.
167
521000
2000
מפני שאני רוצה לדבר על זה, אולי ביחסים שלכם.
09:08
We wanted to a do a carאוטו whichאיזה was a completeלְהַשְׁלִים leapלִקְפּוֹץ of faithאֱמוּנָה for BMWב.מ. וו.
168
523000
5000
רצינו ליצור מכונית שהיא קפיצת אמונה לBMW.
09:13
We wanted to do a teamקְבוּצָה whichאיזה was so removedהוסר from the way we'dלהתחתן doneבוצע it,
169
528000
4000
רצינו ליצור צוות שהיה כל כך מנותק מהדרך בה עשינו עד עכשיו.
09:17
that I only had a phoneטלפון numberמספר that connectedמְחוּבָּר me to them.
170
532000
3000
שהיה לי רק מספר טלפון שקישר אותי אליהם.
09:20
So, what we did was: insteadבמקום זאת of havingשיש a staffצוות of artistsאמנים that are just your wristמפרק כף היד,
171
535000
5000
אז, מה שעשינו היה במקום שיהיה לנו צוות של אמנים שיהיה רק הזרוע שלנו,
09:25
we decidedהחליט to freeחופשי up a teamקְבוּצָה of creativeיְצִירָתִי designersמעצבים and engineersמהנדסים
172
540000
4000
החלטנו לשחרר צוות של מעצבים קריאטיביים ומהנדסים
09:29
to find out what's the successorיוֹרֵשׁ to the SUVSUV phenomenonתופעה in Americaאמריקה.
173
544000
4000
למצוא מה היורש של תופעת רכב הספורט שטח בארה"ב.
09:33
This is 1996 we did this projectפּרוֹיֶקט. And so we sentנשלח them off with this teamקְבוּצָה nameשֵׁם,
174
548000
6000
את הפרוייקט עשינו ב1996. אז שלחנו אותם עם שם הצוות הזה,
09:39
Deepעָמוֹק Blueכָּחוֹל. Now manyרב people know Deepעָמוֹק Blueכָּחוֹל from IBMיבמ --
175
554000
2000
כחול עמוק. עכשיו הרבה אנשים מכירים את כחול עמוק של IBM,
09:41
we actuallyלמעשה stoleצָעִיף it from them because we figuredמְעוּטָר
176
556000
2000
אנחנו בעצם גנבנו אותו מהם מפני שחשבנו
09:43
if anybodyמִישֶׁהוּ readלקרוא our faxesפקסים they'dהם היו think we're talkingשִׂיחָה about computersמחשבים.
177
558000
3000
שאם מישהו קורא את הפקסים שלנו הם יחשבו שאנחנו מדברים על מחשבים.
09:46
It turnedפנה out it was quiteדַי cleverחכם because Deepעָמוֹק Blueכָּחוֹל,
178
561000
2000
מסתבר שזה היה די חכם מפני שלכחול עמוק,
09:48
in a companyחֶברָה like BMWב.מ. וו, has a hookוו -- "Deepעָמוֹק Blueכָּחוֹל," wowוואו, coolמגניב nameשֵׁם.
179
563000
4000
בחברה כמו BMW, יש אחיזה -- כחול עמוק, וואו, שם מגניב.
09:52
So people get wrappedעָטוּף up in it. And we tookלקח a teamקְבוּצָה of designersמעצבים,
180
567000
3000
אז אנשים נכנסים לזה. ולקחנו צוות מעצבים,
09:55
and we sentנשלח them off to Americaאמריקה. And we gaveנתן them a budgetתַקצִיב,
181
570000
3000
ושלחנו אותם לאמריקה. ונתנו להם תקציב,
09:58
what we thought was a setמַעֲרֶכֶת of deliverablesתוצרים,
182
573000
2000
מה שחשבנו שהיה סט של דרישות,
10:00
a timetableלוח זמנים, and nothing elseאַחֵר.
183
575000
2000
לוח זמנים, וזהו.
10:02
Like I said, I just had a phoneטלפון numberמספר that connectedמְחוּבָּר me to them.
184
577000
2000
כמו שאמרתי, היה לי רק מספר טלפון שקישר אותי אליהם.
10:04
And a groupקְבוּצָה of engineersמהנדסים workedעבד in Germanyגֶרמָנִיָה,
185
579000
3000
וקבוצה של מהנדסים עבדה בגרמניה,
10:07
and the ideaרַעְיוֹן was they would work separatelyלְחוּד
186
582000
2000
והרעיון היה שהם יעבדו בנפרד
10:09
on this problemבְּעָיָה of what's the successorיוֹרֵשׁ to the SUVSUV.
187
584000
3000
על האתגר הזה של מה יהיה היורש של רכב הספורט שטח,
10:12
They would come togetherיַחַד, compareלְהַשְׁווֹת notesהערות. Then they would work apartמלבד,
188
587000
3000
הם יפגשו, ישוו רשימות. אז הם יעבדו בנפרד,
10:15
come togetherיַחַד, and they would produceליצר togetherיַחַד
189
590000
2000
יפגשו, והם יפיקו יחד
10:17
a monumentalמוֹנוּמֶנטָלִי setמַעֲרֶכֶת of diverseמְגוּוָן opinionsדעות that didn't polluteלְזַהֵם eachכל אחד other'sאחרים ideasרעיונות --
190
592000
4000
סט מונומנטלי של דעות שונות שלא יזהמו את הרעיונות אחד של השני --
10:21
but at the sameאותו time cameבא togetherיַחַד and resolvedנפתרה the problemsבעיות.
191
596000
3000
אבל באותו הזמן עבדו יחד ופתרו את הבעיות.
10:24
Hopefullyאני מקווה, really understandמבין the customerצרכן at its heartלֵב,
192
599000
3000
בתקווה, באמת להבין את הלקוח וליבו,
10:27
where the customerצרכן is, liveלחיות with them in Americaאמריקה. So -- sentנשלח the teamקְבוּצָה off,
193
602000
6000
איפה הלקוח נמצא, לגור איתם באמריקה. אז -- שלחנו את הצוות,
10:33
and actuallyלמעשה something differentשונה happenedקרה. They wentהלך other placesמקומות.
194
608000
4000
ולמעשה משהו שונה קרה. הם הלכו למקומות אחרים.
10:37
(Laughterצחוק)
195
612000
3000
(צחוק)
10:40
They disappearedנעלם, quiteדַי honestlyבִּיוֹשֶׁר, and all I got was postcardsגלויות.
196
615000
6000
הם נעלמו, ברצינות, וכל מה שקיבלתי היו גלויות.
10:47
Now, I got some postcardsגלויות of these guys in Lasלאס Vegasוגאס,
197
622000
3000
עכשיו קיבלתי כמה גלויות מהחברה האלה בלאס וגאס,
10:50
and I got some postcardsגלויות of these guys in the Grandגָדוֹל Canyonקֶנִיוֹן,
198
625000
2000
וקיבלתי כמה תמונות של החברה בגרנד קניון,
10:52
and I got these postcardsגלויות of Niagaraניאגרה Fallsפולס,
199
627000
2000
וקיבלתי גלויות ממפלי הניאגרה,
10:54
and prettyיפה soonבקרוב they're in Newחָדָשׁ Yorkיורק, and I don't know where elseאַחֵר.
200
629000
3000
ומייד לאחר מכן הם היו הניו יורק, ואני לא יודע איפה עוד.
10:57
And I'm tellingאומר myselfעצמי, "This is going to be a great carאוטו,
201
632000
4000
ואני אומר לעצמי, "זו עומדת להיות מכונית נפלאה,
11:01
they're doing researchמחקר that I've never even thought about before."
202
636000
5000
הם עושים תחקיר שאפילו לא חשבתי עליו לפני כן."
11:06
Right? And they decidedהחליט that insteadבמקום זאת of, like, havingשיש a studioסטוּדִיוֹ,
203
641000
7000
נכון? והם החליטו שבמקום, לדוגמה, לעבוד בסטודיו,
11:13
and sixשֵׁשׁ or sevenשֶׁבַע apartmentsדירות,
204
648000
3000
ושש או שבע דירות,
11:16
it was cheaperיותר זול to rentהשכרה Elizabethאליזבת Taylor'sטיילור ex-houseבית לשעבר in Malibuמליבו.
205
651000
4000
זה יותר זול לשכור את הבית לשעבר של אליזבת טיילור במליבו.
11:20
And -- at leastהכי פחות they told me it was her houseבַּיִת,
206
655000
3000
ו-- לפחות הם אמרו לי שזה היה הבית שלה,
11:23
I guessלְנַחֵשׁ it was at one time, she had a partyמפלגה there or something.
207
658000
3000
אני מניח שזה היה פעם, היתה לה שם מסיבה או משהו.
11:26
But anywayבכל מקרה, this was the houseבַּיִת, and they all livedחי there.
208
661000
5000
אבל בכל אופן, זה היה הבית, וכולם גרו שם.
11:31
Now this is 24/7 livingחַי, half-a-dozenחצי תריסר people who'dמי היה left theirשֶׁלָהֶם --
209
666000
5000
עכשיו זה חיים של 24/7, שישה אנשים שעזבו את --
11:36
some had left theirשֶׁלָהֶם wivesנשים behindמֵאָחוֹר and familiesמשפחות behindמֵאָחוֹר,
210
671000
3000
חלק עזבו את נשותיהם ומשפחותייהם,
11:39
and they literallyפשוטו כמשמעו livedחי in this houseבַּיִת
211
674000
2000
והם ממש חיו בבית הזה
11:41
for the entireשלם sixשֵׁשׁ monthsחודשים the projectפּרוֹיֶקט was in Americaאמריקה,
212
676000
3000
במשך ששת החודשים שהפרוייקט היה בארה"ב,
11:44
but the first threeשְׁלוֹשָׁה monthsחודשים were the mostרוב intensiveאִינטֶנסִיבִי.
213
679000
3000
אבל שלושת החודשים הראשונים היו הכי אינטנסיביים.
11:47
And one of the youngצָעִיר womenנשים in the projectפּרוֹיֶקט,
214
682000
2000
ואחת הנשים הצעירות בפרוייקט,
11:49
she was a fantasticפַנטַסטִי ladyגברת, she actuallyלמעשה builtבנוי her roomחֶדֶר in the bathroomחדר אמבטיה.
215
684000
4000
היא היתה גברת נפלאה, היא בנתה את חדרה למעשה בחדר האמבטיה.
11:53
The bathroomחדר אמבטיה was so bigגָדוֹל, she builtבנוי the bedמיטה over the bathtubאַמבַּטִיָה --
216
688000
3000
חדר האמבטיה היה כל כך גדול, שהיא בנתה מיטה מעל לאמבטיה --
11:56
it's quiteדַי fascinatingמַקסִים.
217
691000
2000
זה די מרתק.
11:58
On the other handיד, I didn't know anything about this. OK?
218
693000
4000
מצד שני, לא ידעתי כלום על זה. בסדר?
12:02
Nothing. This is all going on, and all I'm gettingמקבל is postcardsגלויות
219
697000
3000
כלום. כל זה קורה, ואני מקבל גלויות
12:05
of these guys in Lasלאס Vegasוגאס, or whateverמה שתגיד,
220
700000
2000
של החברה האלה בלאס וגאס, מה שלא יהיה,
12:07
sayingפִּתגָם, "Don't worryדאגה Chrisכריס, this is really going to be good." OK?
221
702000
3000
אומרים, "אל תדאג כריס, זה הולך להיות ממש טוב." בסדר?
12:10
So my conceptמוּשָׂג of what a designלְעַצֵב studioסטוּדִיוֹ was probablyכנראה --
222
705000
3000
אז הקונספט שלי למה זה סטודיו לעיצוב היה כנראה --
12:13
I wasn'tלא היה up to speedמְהִירוּת on where these guys were.
223
708000
3000
לא הייתי מעודכן באיפה החברה האלה נמצאים.
12:16
Howeverלמרות זאת, the engineersמהנדסים back in Munichמינכן
224
711000
3000
ובכל זאת, המהנדסים במינכן
12:19
had takenנלקח on this kindסוג of Newtonianניוטונית solutionפִּתָרוֹן,
225
714000
4000
פיתחו פיתרון ניוטוני,
12:23
and they were tryingמנסה to find how manyרב cupגָבִיעַ holdersמחזיק
226
718000
2000
והם ניסו למצוא כמה מחזיקי כוסות
12:25
can danceלִרְקוֹד on the headרֹאשׁ of a pinפִּין, and, you know,
227
720000
2000
יכולים לרקוד על ראש סיכה, ואתם יודעים,
12:27
these really seriousרְצִינִי questionsשאלות that are confrontingמתמודד the modernמוֹדֶרנִי consumerצַרכָן.
228
722000
5000
שאלות חשובות כאלה שעומדות בפני הצרכן המודרני.
12:32
And one was hopingמקווה that these two teamsצוותים would get togetherיַחַד,
229
727000
3000
וקיוותי ששני הצוותים האלה יוכלו להפגש,
12:35
and this collusionקְנוּנִיָה of incredibleמדהים creativityיְצִירָתִיוּת,
230
730000
2000
וההתנגשות הזו של יצירתיות נפלאה,
12:37
underתַחַת these incredibleמדהים surroundingsסביבה,
231
732000
2000
בסביבות המרתקות האלו,
12:39
and these incrediblyבצורה מדהימה stressed-outהדגיש engineersמהנדסים,
232
734000
3000
והמהנדסים הלחוצים להפליא האלה,
12:42
would createלִיצוֹר some incredibleמדהים solutionsפתרונות.
233
737000
3000
יצרו פתרונות מדהימים.
12:45
Well, what I didn't know was, and what we foundמצאתי out was --
234
740000
3000
ובכן, מה שלא ידעתי היה, ומה שמצאנו היה --
12:48
these guys, they can't even like talk to eachכל אחד other underתַחַת those conditionsתנאים.
235
743000
5000
החברה האלה, אפילו לא יכולים כאילו לדבר אחד עם השני בתנאים האלה.
12:53
You get a divergenceהִסתַעֲפוּת of Newtonianניוטונית and quantumקוונטי thinkingחושב at that pointנְקוּדָה,
236
748000
4000
אתם מקבלים סטיה של חשיבה ניוטונית וקוונטית בנקודה ההיא,
12:57
you have a splitלְפַצֵל in your dialogשיח that is so deepעָמוֹק, and so farרָחוֹק,
237
752000
6000
יש לכם פיצול בדיאלוג שהוא כה עמוק, וכה רחוק,
13:03
that they cannotלא יכול bringלְהָבִיא this togetherיַחַד at all.
238
758000
4000
שהם לא יכולים לחבר את זה בכלל.
13:07
And so we had our first meetingפְּגִישָׁה, after threeשְׁלוֹשָׁה monthsחודשים, in Tiburonטיבורון,
239
762000
4000
אז היתה לנו פגישה ראשונה, אחרי שלושה חודשים, בטיבורון,
13:11
whichאיזה is just up the roadכְּבִישׁ from here -- you know Tiburonטיבורון?
240
766000
3000
שנמצאת ממש בהמשך הכביש מפה -- אתם מכירים את טיבורון?
13:14
And the ideaרַעְיוֹן was after the first threeשְׁלוֹשָׁה monthsחודשים of this independentעצמאי researchמחקר
241
769000
3000
והרעיון היה שאחרי שלושת החודשים הראשונים של המחקר העצמאי
13:17
they would presentמתנה it all to Drד"ר. Goschelגוסקל --
242
772000
2000
הם יציגו את הכל לדוקטור גורשל --
13:19
who is now my bossבּוֹס, and at that time he was co-mentorמנטור on the projectפּרוֹיֶקט --
243
774000
3000
שהוא עכשיו הבוס שלי, ובאותו הזמן הוא היה המנטור המשותף של הפרוייקט --
13:22
and they would presentמתנה theirשֶׁלָהֶם resultsתוצאות.
244
777000
2000
והם יציגו את התוצאות.
13:24
We would see where we were going,
245
779000
2000
אנחנו נראה לאן אנחנו מתקדמים,
13:26
we would see the first indicationסִימָן of what could be
246
781000
2000
נראה את הסימנים הראשונים של מה שיכול להיות
13:28
the successiveרצוף phenomenonתופעה to the SUVSUV in Americaאמריקה.
247
783000
4000
התופעה שתירש את רכב הספורט שטח באמריקה.
13:32
And so I had these ideasרעיונות in my headרֹאשׁ, that this is going to be great.
248
787000
3000
אז היו לי את הרעיונות האלה בראש, שזה עומד להיות גדול.
13:35
I mean, I'm going to see so much work, it's so intenseאִינטֶנסִיבִי --
249
790000
2000
אני מתכוון, אני עומד לראות כל כך הרבה עבודה, זה כל כך אינטנסיבי --
13:37
I know probablyכנראה Lasלאס Vegasוגאס meantהתכוון a lot about it,
250
792000
3000
אני יודע שלאס וגאס כנראה השפיעה הרבה על זה,
13:40
and I'm not really sure where the Grandגָדוֹל Canyonקֶנִיוֹן cameבא in eitherאוֹ --
251
795000
2000
ואני לא ממש בטוח איפה נכנס הגרנד קניון --
13:42
but somehowאיכשהו all this is going to come togetherיַחַד,
252
797000
3000
אבל איך שהוא כל זה יתחבר,
13:45
and I'm going to see some really great productמוצר.
253
800000
2000
ואני עומד לראות מוצר ממש נפלא.
13:47
So we wentהלך to Tiburonטיבורון, after threeשְׁלוֹשָׁה monthsחודשים,
254
802000
2000
אז נסענו לטיבורון, אחרי שלושה חודשים,
13:49
and the teamקְבוּצָה had gottenקיבל togetherיַחַד the weekשָׁבוּעַ before,
255
804000
3000
והצוות נפגש שבוע לפני,
13:52
manyרב daysימים aheadקָדִימָה of time.
256
807000
3000
הרבה ימים לפני הזמן.
13:55
The engineersמהנדסים flewטס over, and designersמעצבים got togetherיַחַד with them,
257
810000
4000
המהנדסים טסו לשם, והמעצבים נפגשו איתם,
13:59
and they put theirשֶׁלָהֶם presentationהַצָגָה togetherיַחַד.
258
814000
3000
והם הכינו את המצגת שלהם ביחד.
14:02
Well, it turnsפונה out that the engineersמהנדסים hadn'tלא doneבוצע anything.
259
817000
6000
ובכן, מסתבר שהמהנדסים לא עשו כלום.
14:08
And they hadn'tלא doneבוצע anything because --
260
823000
3000
והם לא עשו כלום בגלל --
14:11
kindסוג of, like in carאוטו businessעֵסֶק, engineersמהנדסים are there to solveלִפְתוֹר problemsבעיות,
261
826000
5000
שבעצם, כמו בעסקי המכוניות, מהנדסים נמצאים שם כדי לפתור בעיות,
14:16
and we were askingשואל them to createלִיצוֹר a problemבְּעָיָה.
262
831000
3000
ואנחנו ביקשנו מהם ליצור בעיה.
14:19
And the engineersמהנדסים were waitingהַמתָנָה for the designersמעצבים to say,
263
834000
3000
והמהנדסים חיכו שהמעצבים יגידו,
14:22
"This is the problemבְּעָיָה that we'veיש לנו createdשנוצר, now help us solveלִפְתוֹר it."
264
837000
4000
"זו הבעיה שיצרנו, עכשיו תעזרו לנו לפתור אותה."
14:26
And they couldn'tלא יכול talk about it. So what happenedקרה was,
265
841000
4000
והם לא יכלו לדבר על זה. אז מה שקרה זה,
14:30
the engineersמהנדסים showedparagraphs up with nothing.
266
845000
3000
שהמהנדסים הגיעו עם כלום.
14:33
And the engineersמהנדסים told the designersמעצבים,
267
848000
2000
והמהנדסים אמרו למעצבים,
14:35
"If you go in with all your stuffדברים, we'llטוֹב walkלָלֶכֶת out,
268
850000
4000
"אם תכנסו עם כל החומר שלכם, אנחנו נעזוב,
14:39
we'llטוֹב walkלָלֶכֶת right out of the projectפּרוֹיֶקט."
269
854000
3000
אנחנו פשוט נעזוב את הפרוייקט."
14:42
So I didn't know any of this,
270
857000
2000
אז לא ידעתי על כל זה,
14:44
and we got a presentationהַצָגָה that had an agendaסֵדֶר הַיוֹם, lookedהביט like this.
271
859000
2000
וקיבלנו מצגת שהיתה לה אג'נדה, שנראתה כמו זה.
14:46
There was a wholeכֹּל lot of dialogשיח.
272
861000
3000
היה הרבה דיאלוג.
14:49
We spentמוּתַשׁ fourארבעה hoursשעות beingלהיות told all about vocabularyאוצר מילים
273
864000
3000
בילינו ארבע שעות כשסיפרו לנו על אוצר המילים
14:52
that needsצרכי to be builtבנוי betweenבֵּין engineersמהנדסים and designersמעצבים.
274
867000
4000
שצריך להיבנות בין מהנדסים והמעצבים.
14:56
And here I'm expectingמצפה at any momentרֶגַע, "OK, they're going to turnלפנות the pageעמוד,
275
871000
3000
וכאן אני מצפה שבכל רגע, "אוקיי, הם עומדים להעביר דף,
14:59
and I'm going to see the carsמכוניות, I'm going to see the sketchesסקיצות,
276
874000
2000
ואני אראה את המכוניות, אני אראה את האיורים,
15:01
I'm going to see maybe some ideaרַעְיוֹן of where it's going."
277
876000
3000
אני אראה אולי איזה רעיון לאן זה הולך."
15:04
Dialogדיאלוג keptשמר on going, with mentalנַפשִׁי mapsמפות of wordsמילים, and prettyיפה soonבקרוב
278
879000
5000
הדיאלוג המשיך, עם מפות מנטליות של מילים, ומיד
15:09
it was becomingהִתהַוּוּת obviousברור that insteadבמקום זאת of beingלהיות dazzledסנוורים with brillianceזוֹהַר,
279
884000
3000
זה למעשה ברור שבמקום להיות מוקסם מהגאונות,
15:12
I was seriouslyברצינות beingלהיות baffledמבולבל with bullshitשְׁטוּיוֹת.
280
887000
4000
הייתי ממש מופתע מהבולשיט.
15:16
And if you can imagineלדמיין what this is like,
281
891000
2000
ואם אתם יכולים לתאר איך זה היה,
15:18
to have these monthsחודשים of postcardגְלוּיָה indicationסִימָן of how great this teamקְבוּצָה is workingעובד,
282
893000
4000
אחרי החודשים האלה של אינדיקציות מגלויות על כמה נפלא הצוות עובד,
15:22
and they're out there spendingההוצאה all this moneyכֶּסֶף, and they're learningלְמִידָה,
283
897000
2000
והם שם בחוץ מבזבזים את כל הכסף הזה, והם לומדים,
15:24
and they're doing all this stuffדברים.
284
899000
3000
והם עושים את כל הדברים האלו.
15:27
I wentהלך fuckingמְזוּיָן ballisticבַּלִיסְטִי, right? I wentהלך nutsאֱגוֹזִים.
285
902000
6000
אני פשוט התחרפנתי, כן? פשוט השתגעתי.
15:33
You can probablyכנראה rememberלִזכּוֹר Tiburonטיבורון, it used to look like this.
286
908000
5000
אתם כנראה יכולים לזכור את טיבורון, היא נראתה ככה.
15:38
After fourארבעה hoursשעות of this, I stoodקם up, and I tookלקח this teamקְבוּצָה apartמלבד.
287
913000
5000
אחרי ארבע שעות של זה, קמתי, ופרקתי את הצוות הזה.
15:43
I screamedצרחתי at them, I yelledצעק at them, "What the hellגֵיהִנוֹם are you doing?
288
918000
4000
צרחתי עליהם, צעקתי עליהם, "מה לעזאזל אתם עושים?
15:47
You're lettingלתת me down, you're my designersמעצבים,
289
922000
2000
אתם מאכזבים אותי, אתם המעצבים שלי,
15:49
you're supposedאמור to be the creativeיְצִירָתִי onesיחידות,
290
924000
2000
אתם אמורים להיות היצירתיים,
15:51
what the hellגֵיהִנוֹם is going on around here?"
291
926000
2000
מה לעזאזל קורה פה?"
15:53
It was probablyכנראה one of my better tiradesתלונות, I have some good onesיחידות,
292
928000
3000
זו כנראה היתה אחת מההתפרצויות הטובות שלי, יש לי כמה טובות,
15:56
but this was probablyכנראה one of my better onesיחידות. And I wentהלך into these people;
293
931000
3000
אבל זו היתה כמובן אחת מהטובות בהן. ונכנסתי באנשים האלה;
15:59
how could they take BMW'sBMW של moneyכֶּסֶף,
294
934000
2000
איך הם יכלו לקחת את הכסף של BMW,
16:01
how could they have a holidayחַג for threeשְׁלוֹשָׁה monthsחודשים and produceליצר nothing, nothing?
295
936000
6000
איך הם יכלו לצאת לחופשה לשלושה חודשים ולחזור עם כלום, כלום?
16:07
Because of courseקוּרס they didn't tell us that they had threeשְׁלוֹשָׁה stationתַחֲנָה wagonsעגלות
296
942000
5000
מפני שכמובן הם לא אמרו לנו שיש להם שלושה סטיישנים
16:12
fullמלא of drawingsשרטוטים, modelדֶגֶם conceptsמושגים, picturesתמונות -- everything I wanted,
297
947000
7000
מלאים בשרטוטים, מודלים תמונות -- כל מה שרציתי,
16:19
they'dהם היו lockedנָעוּל up in the carsמכוניות, because they had shownמוצג solidarityסוֹלִידָרִיוּת with the engineersמהנדסים --
298
954000
5000
שהם נעלו במכוניות, מפני שהם הראו סולידריות עם המהנדסים --
16:24
and they'dהם היו decidedהחליט not to showלְהַצִיג me anything,
299
959000
3000
והם החליטו לא להראות לי כלום.
16:27
in orderלהזמין to give the chanceהִזדַמְנוּת for problemבְּעָיָה solvingפְּתִירָה a chanceהִזדַמְנוּת to startהַתחָלָה,
300
962000
3000
כדי לתת צ'אנס לפתרון בעיות צ'אנס להתחיל,
16:30
because they hadn'tלא realizedהבין, of courseקוּרס,
301
965000
2000
מפני שהם לא הבינו כמובן,
16:32
that they couldn'tלא יכול do problemבְּעָיָה creatingיוצר.
302
967000
2000
שהם לא יכלו לעשות יצירת בעיות.
16:34
So we wentהלך to lunchארוחת צהריים --
303
969000
2000
אז יצאנו לצהריים --
16:36
(Laughterצחוק)
304
971000
5000
(צחוק)
16:41
And I've got to tell you, this was one seriouslyברצינות quietשֶׁקֶט lunchארוחת צהריים.
305
976000
3000
ואני חייב להגיד לכם, זו היתה חתיכת ארוחת צהריים שקטה.
16:44
The engineersמהנדסים all satישבה at one endסוֹף of the tableשולחן,
306
979000
2000
המהנדסים ישבו כולם בצד אחד של השולחן,
16:46
the designersמעצבים and I satישבה at the other endסוֹף of the tableשולחן, really quietשֶׁקֶט.
307
981000
3000
המעצבים ואני ישבנו בצד השני של השולחן, ממש בשקט.
16:49
And I was just fuckingמְזוּיָן furiousזוֹעֵם, furiousזוֹעֵם. OK?
308
984000
7000
ואני פשוט הייתי רותח לגמרי, רותח, אוקיי?
16:56
Probablyכנראה because they had all the funכֵּיף and I didn't, you know.
309
991000
2000
כנראה מפני שהיה להם את כל הכיף ולי לא, אתם יודעים.
16:58
That's what you get furiousזוֹעֵם about right?
310
993000
2000
על דבר כזה מתרגזים לא?
17:00
And somebodyמִישֶׁהוּ askedשאל me about Catherineקתרין, my wifeאישה, you know,
311
995000
2000
ומישהו שאל אותי על קת'רין, אישתי, אתם יודעים,
17:02
did she flyלטוס, זבוב out with me or something?
312
997000
2000
אם היא באה איתי או משהו?
17:04
I said, "No," and it triggeredמופעלות a setמַעֲרֶכֶת of thoughtsמחשבות about my wifeאישה.
313
999000
4000
ואמרתי, "לא." וזה גרם לסדרת מחשבות על אישתי.
17:08
And I recalledנזכר that when Catherineקתרין and I were marriedנָשׂוּי,
314
1003000
4000
ונזכרתי שכשקת'רין ואני נישאנו,
17:12
the priestכּוֹמֶר gaveנתן a very niceנֶחְמָד sermonדְרָשָׁה, and he said something very importantחָשׁוּב.
315
1007000
5000
הכומר נתן דרשה יפה, והוא אמר משהו מאוד חשוב.
17:17
He said, "Love is not selfishאָנוֹכִי," he said,
316
1012000
3000
הוא אמר, "אהבה היא לא אנוכית," הוא אמר,
17:20
"Love does not mean countingסְפִירָה how manyרב timesפִּי I say, 'I'אני love you.'
317
1015000
4000
"אהבה זה לא לספור כמה פעמים אני אומר, "אני אוהב אותך."
17:24
It doesn't mean you had sexמִין this manyרב timesפִּי this monthחוֹדֶשׁ,
318
1019000
3000
זה לא אומר שעשיתם סקס מספר פעמים החודש,
17:27
and it's two timesפִּי lessפָּחוּת than last monthחוֹדֶשׁ,
319
1022000
2000
וזה פעמיים פחות מבחודש שעבר,
17:29
so that meansאומר you don't love me as much.
320
1024000
2000
אז זה אומר שאתה לא אוהב אותי אותו הדבר.
17:31
Love is not selfishאָנוֹכִי." And I thought about this, and I thought,
321
1026000
5000
האהבה היא לא אנוכית. "ואני חשבתי על זה, וחשבתי,
17:36
"You know, I'm not showingמראה love here. I'm seriouslyברצינות not showingמראה love.
322
1031000
8000
"אתם יודעים, אני לא מראה אהבה פה. אני ממש לא מראה אהבה.
17:44
I'm in the airאוויר, I'm in the airאוויר withoutלְלֹא trustאמון.
323
1039000
4000
אני באוויר, אני באוויר בלי אמון.
17:48
This cannotלא יכול be. This cannotלא יכול be that I'm expectingמצפה a certainמסוים numberמספר of sketchesסקיצות,
324
1043000
5000
זה לא יכול להיות. זה לא יכול להיות שאני מצפה למספר מסויים של איורים,
17:53
and to me that's my quantificationקְבִיעַת כָּמוּת methodשִׁיטָה for qualifyingבמוקדמות a teamקְבוּצָה.
325
1048000
5000
ובשבילי זו שיטת הכימות להערכת הצוות.
17:58
This cannotלא יכול be."
326
1053000
2000
זה לא יכול להיות."
18:00
So I told them this storyכַּתָבָה. I said, "Guys, I'm thinkingחושב about something here,
327
1055000
3000
אז סיפרתי להם את הסיפור הזה. אמרתי, "חברה, אני חשבתי על משהו פה,
18:03
this isn't right. I can't have a relationshipמערכת יחסים with you guys
328
1058000
4000
זה לא הגיוני. לא יכולים להיות לי יחסית אתכם
18:07
basedמבוסס on a premiseהַנָחַת יְסוֹד that is a quantifiableניתן לכימות one.
329
1062000
3000
שמבוססים על הנחה ברת כימות.
18:10
Basedמבוסס on a dictateלְהַכתִיב premiseהַנָחַת יְסוֹד that saysאומר, 'I'm"אני כן a bossבּוֹס, you do what I say, withoutלְלֹא trustאמון.'"
330
1065000
8000
מבוססת על הנחת עבודה שאומרת, "אני הבוס, אתם עושים מה שאני אומר, בלי אמון."
18:18
I said "This can't be."
331
1073000
2000
אמרתי "זה לא יכול להיות."
18:20
Actuallyבעצם, we all brokeחסר פרוטה down into tearsדמעות, to be quiteדַי honestיָשָׁר about it,
332
1075000
6000
למעשה, כולנו נשברנו בדמעות, אם להיות כנה בנושא,
18:26
because they still could not tell me how much frustrationתסכול they had builtבנוי up
333
1081000
5000
מפני שהם עדיין לא היו יכולים לספר לי כמה תיסכול הם אוגרים
18:31
insideבְּתוֹך of them, not beingלהיות ableיכול to showלְהַצִיג me what I wanted,
334
1086000
4000
בתוכם, לא להיות מסוגלים להראות לי מה שרצו,
18:35
and merelyרק havingשיש to askלִשְׁאוֹל me to trustאמון them that it would come.
335
1090000
5000
ורק מבקשים ממני לבטוח בהם שזה יגיע.
18:40
And I think we feltהרגיש much closerיותר קרוב that day,
336
1095000
3000
ואני חושב שהרגשנו הרבה יותר קרובים באותו יום,
18:43
we cutגזירה a lot of stringsמחרוזות that didn't need to be there,
337
1098000
3000
חתכנו הרבה קישורים שלא היו צריכים להיות שם,
18:46
and we forgedמזויף the conceptמוּשָׂג for what realאמיתי teamקְבוּצָה and creativityיְצִירָתִיוּת is all about.
338
1101000
5000
ואנחנו שוכחים את הרעיון של מה זה צוות ויצירתיות.
18:51
We put the carאוטו back at the centerמֶרְכָּז of our thoughtsמחשבות, and we put love,
339
1106000
4000
שמנו את המכונית בחזרה במרכז מחשביותינו, ושמנו אהבה,
18:55
I think, trulyבֶּאֱמֶת back into the centerמֶרְכָּז of the processתהליך.
340
1110000
4000
אני חושב, באמת בחזרה למרכז התהליך.
18:59
By the way, that teamקְבוּצָה wentהלך on to createלִיצוֹר sixשֵׁשׁ differentשונה conceptsמושגים
341
1114000
3000
דרך אגב, הצוות הזה המשיך ויצר שישה קונספטים שונים
19:02
for the nextהַבָּא modelדֶגֶם of what would be the proposalהצעה
342
1117000
3000
למודל הבא של מה שיהיה ההצעה
19:05
for the nextהַבָּא generationדוֹר after SUVsרכבי שטח in Americaאמריקה.
343
1120000
3000
לדור הבא של רכבי הספורט שטח בארה"ב.
19:08
One of those was the ideaרַעְיוֹן of a crossoverמוצלב coupesהקפות --
344
1123000
4000
אחד מאלה היה הרעיון של קופה קרוסאובר --
19:12
you see it downstairsלְמַטָה, the X Coupeדוּ מוֹשָׁבִית סְגוּרָה -- they had a lot of funכֵּיף with that.
345
1127000
5000
אתם יכולים לראות אותו למטה, קופה X -- היה להם הרבה כיף עם זה.
19:17
It was the renditionבִּצוּעַ of our motorcycleאופנוע,
346
1132000
3000
זה היה הרעיון שלנו לאופנוע,
19:20
the GSGS, as Carlקרל Magnussonמגנוסון saysאומר, "brute-ifulברוט-פול,"
347
1135000
4000
הGS, כמו שקארל מאגנוסון אמר, "יפה-ברוטאלי,"
19:24
as the ideaרַעְיוֹן of what could be a motorcycleאופנוע, if you addלְהוֹסִיף two more wheelsגלגלים.
348
1139000
5000
כרעיון של מה יכול להיות אופנוע, אם תוסיפו לו שני גלגלים נוספים.
19:29
And so, in conclusionסיכום, my lessonשיעור that I wanted to passלַעֲבוֹר on to you,
349
1144000
4000
וכך, לסיכום, השיעור שרציתי להעביר לכם,
19:33
was this one here. I'm alsoגַם going to stealלִגנוֹב a little quoteציטוט out of "Little Princeנסיך."
350
1148000
4000
האם זה היה פה, אני גם עומד לגנוב ציטוט קטן מ"הנסיך הקטן."
19:37
There's a lot to be said about trustאמון and love,
351
1152000
3000
יש הרבה להגיד על אמון ואהבה,
19:40
if you know that those two wordsמילים are synonymousנִרדָף for designלְעַצֵב.
352
1155000
3000
אם אתם יודעים ששתי המילים האלו הן נרדפות לעיצוב.
19:43
I had a very, very meaningfulבעל משמעות relationshipמערכת יחסים with my teamקְבוּצָה that day,
353
1158000
4000
היו לי יחסים מאוד, מאוד משמעותיים עם הצוות שלי באותו יום,
19:47
and it's stayedנשאר that way ever sinceמאז.
354
1162000
2000
וזה נשאר כך מאז.
19:49
And I hopeלְקַווֹת that you too find that there's more to designלְעַצֵב,
355
1164000
4000
ואני מקווה שגם אתם תמצאו שיש יותר לעיצוב,
19:53
and more towardsלִקרַאת the artאומנות of the designלְעַצֵב, than doing it yourselfעַצמְךָ.
356
1168000
4000
ויותר לכיוון האמנות בעיצוב, מאשר לעשות את זה בעצמך.
19:57
It's trueנָכוֹן that the trustאמון and the love, that makesעושה it worthwhileכְּדַאי.
357
1172000
4000
זה נכון שהאמון והאהבה, זה עושה את הכל שווה את זה.
20:01
Thanksתודה so much.
358
1176000
2000
תודה רבה לכם.
20:03
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
359
1178000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Bangle - Car designer
Car design is a ubiquitous but often overlooked art form. As chief of design for the BMW Group, Chris Bangle has overseen cars that have been seen the world over, including BMW 7 Series and the Z4 roadster.

Why you should listen

American designer Chris Bangle understands that it can be difficult to see a car in terms of Art with a capital A. As such, he separates his work into issues of "automobiles" (unemotional products, causing problems such as pollution and congestion) and "car-iness" (an expansion of the human, and ultimately a truly artistic expression). Satisfying the tensions between these problems -- and the tensions between engineers and designers -- is, for him, the essence of his work.

Offering radical forms and ideas, Bangle has been a polarizing figure within the industry; he has overseen all of the brands within the BMW family, including Mini and Rolls-Royce. In 2009, Bangle left BMW to pursue his own personal design interests and develop his consulting firm, Chris Bangle Associates.

More profile about the speaker
Chris Bangle | Speaker | TED.com