ABOUT THE SPEAKER
Kary Mullis - Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions.

Why you should listen

In the early 1980s, Kary Mullis developed the polymerase chain reaction, an elegant way to make copies of a DNA strand using the enzyme polymerase and some basic DNA "building blocks." The process opened the door to more in-depth study of DNA -- like the Human Genome Project. Mullis shared the 1993 Nobel Prize in Chemistry for developing this technique.

As he tells it, after winning the Nobel Prize, his next career move was to learn how to surf. It's typical of Mullis, whose scientific method is to get deeply curious about a topic, work it out from first principles, and then imagine the next giant leap forward. As he puts it in his Nobel autobiography, revised several times since 1993, "I read a lot, and think a lot, and I can talk about almost anything. Being a Nobel laureate is a license to be an expert in lots of things as long as you do your homework."

Most recently, he's been taking a hard look at immunity; a recent patent from his company Altermune describes the redirection of an existing immune response to a new pathogen.

More profile about the speaker
Kary Mullis | Speaker | TED.com
TED2009

Kary Mullis: A next-gen cure for killer infections

קארי מוליס: תרופת הדור-הבא לזיהומים קטלניים

Filmed:
691,090 views

בקטריות עמידות לתרופות הורגות, אפילו בבתי חולים הטובים ביותר. עכשיו זיהומים קשים כמו סטפלוקוקוס ואנטראקס צפויים להפתעה. הכימאי זוכה פרס הנובל, קארי מוליס, שצפה בחברו שנפטר בעוד אנטיביוטיקה חזקה נכשלה, חושף תרופה חדשה שמראה סימנים מבטיחים.
- Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So it was about fourארבעה yearsשנים agoלִפנֵי, fiveחָמֵשׁ yearsשנים agoלִפנֵי,
0
0
3000
זה היה לפני ארבע שנים, חמש שנים,
00:21
I was sittingיְשִׁיבָה on a stageשלב in Philadelphiaפילדלפיה, I think it was,
1
3000
2000
ישבתי על במה בפילדלפיה, אני חושב שזה היה
00:23
with a bagתיק similarדוֹמֶה to this.
2
5000
3000
עם תיק דומה לזה,
00:26
And I was pullingמושך a moleculeמולקולה out of this bagתיק.
3
8000
3000
ושלפתי מולקולה מתוך התיק הזה.
00:29
And I was sayingפִּתגָם, you don't know this moleculeמולקולה really well,
4
11000
3000
ואמרתי, אתם לא מכירים את המולקולה הזאת היטב,
00:32
but your bodyגוּף knowsיודע it extremelyמְאוֹד well.
5
14000
3000
אבל הגוף שלכם מכיר אותה טוב מאוד.
00:35
And I was thinkingחושב that your bodyגוּף hatedשָׂנוּא it, at the time,
6
17000
4000
וחשבתי שהגוף שלכם שונא אותה, בזמנו.
00:39
because we are very immuneחֲסִין to this. This is calledשקוראים לו alpha-galאלפא-גל epitopeאפיטופ.
7
21000
3000
כי אנחנו מאוד מחוסנים לזה. זה נקרא אנטיגן אלפא-גל.
00:42
And the factעוּבדָה that pigחֲזִיר heartלֵב valvesשסתומים have lots of these on them
8
24000
4000
והעובדה שיש הרבה כאלו על שסתומים בלבבות של חזירים
00:46
is the reasonסיבה that you can't transplantלְהַשְׁתִיל a pigחֲזִיר heartלֵב valveשסתום into a personאדם easilyבְּקַלוּת.
9
28000
4000
היא שגורמת לקושי בהשתלת שסתום לב של חזיר באדם.
00:50
Actuallyבעצם our bodyגוּף doesn't hateשִׂנאָה these.
10
32000
2000
בעצם, הגוף שלנו לא שונא את אלו.
00:52
Our bodyגוּף lovesאוהב these. It eatsאוכל them.
11
34000
3000
הגוף שלנו אוהב אותן. הוא אוכל אותן.
00:55
I mean, the cellsתאים in our immuneחֲסִין systemמערכת are always hungryרָעֵב.
12
37000
3000
כלאמר, התאים במערכת החיסון שלנו תמיד רעבים.
00:58
And if an antibodyנוֹגְדָן is stuckתָקוּעַ to one of these things
13
40000
4000
ואם נוגדן דבוק לאחת המולקולות האלו
01:02
on the cellתָא, it meansאומר "that's foodמזון."
14
44000
3000
על התא, המשמעות היא "זה אוכל."
01:05
Now, I was thinkingחושב about that and I said, you know, we'veיש לנו got this
15
47000
2000
עכשיו, חשבתי על זה ואמרתי: אתם יודעים, יש לנו
01:07
immuneחֲסִין responseתְגוּבָה to this ridiculousמְגוּחָך moleculeמולקולה
16
49000
3000
את התגובה החיסונית למולקולה המגוחכת הזאת
01:10
that we don't make, and we see it a lot in other animalsבעלי חיים and stuffדברים.
17
52000
4000
שאנחנו לא מייצרים, ואנחנו רואים בהרבה חיות אחרות.
01:14
But I said we can't get ridלְשַׁחְרֵר of it,
18
56000
3000
אבל, אמרתי, אנחנו לא יכולים להיפתר ממנה.
01:17
because all the people who triedניסה to transplantלְהַשְׁתִיל heartלֵב valvesשסתומים
19
59000
2000
כי כל האנשים שניסו להשתיל שסתומי לב
01:19
foundמצאתי out you can't get ridלְשַׁחְרֵר of that immunityחֲסִינוּת.
20
61000
2000
גילו שלא ניתן להיפתר מהתגובה החיסונית הזו.
01:21
And I said, why don't you use that?
21
63000
2000
ואמרתי, למה אתה לא משתמש בזה?
01:23
What if I could stickמקל this moleculeמולקולה,
22
65000
3000
מה אם יכולתי להדביק את המולקולה הזאת,
01:26
slapסְטִירָה it ontoעַל גַבֵּי a bacteriaבַּקטֶרִיָה
23
68000
2000
להצמיד אותה לבקטריה אלימה,
01:28
that was pathogenicמַחֲלִיא to me, that had just invadedפלשו my lungsריאות?
24
70000
4000
שיכולה ליצור אצלי מחלות, ובדיוק פלשה לריאות שלי?
01:32
I mean I could immediatelyמיד tapבֶּרֶז into
25
74000
2000
אני מתכוון, אני יכול מיד לנצל
01:34
an immuneחֲסִין responseתְגוּבָה that was alreadyכְּבָר there,
26
76000
2000
תגובה חיסונית שכבר הייתה שם.
01:36
where it was not going to take fiveחָמֵשׁ or sixשֵׁשׁ daysימים to developלְפַתֵחַ it --
27
78000
3000
תגובה שלא תקח חמישה או שישה ימים להתפתח.
01:39
it was going to immediatelyמיד attackלִתְקוֹף whateverמה שתגיד this thing was on.
28
81000
3000
היא מיד תתקוף את מה שזה לא יהיה.
01:42
It was kindסוג of like the sameאותו thing that happensקורה when you,
29
84000
2000
זה היה ממש כמו מה שקורה לכם,
01:44
like when you're gettingמקבל stoppedעצר for a trafficתְנוּעָה ticketכַּרְטִיס in L.A.,
30
86000
4000
כאילו עצרו אתכם לדו"ח על מהירות מופרזת בלוס אנג'לס,
01:48
and the copשׁוֹטֵר dropsטיפות a bagתיק of marijuanaמַרִיחוּאַנָה in the back of your carאוטו,
31
90000
3000
והשוטר זורק שקית של מריחואנה במכונית שלכם,
01:51
and then chargesחיובים you for possessionרְשׁוּת of marijuanaמַרִיחוּאַנָה.
32
93000
3000
ואז עוצר אתכם על החזקת מריחואנה.
01:54
It's like this very fastמָהִיר, very efficientיָעִיל way to get people off the streetרְחוֹב.
33
96000
4000
זו דרך מאוד מהירה, מאוד יעילה, להוריד אנשים מהכביש.
01:58
(Laughterצחוק)
34
100000
2000
(צחוק)
02:00
So you can take a bacteriaבַּקטֶרִיָה
35
102000
2000
אז אתם יכולים לקחת בקטריה
02:02
that really doesn't make these things at all,
36
104000
2000
שלא באמת מיצרת את הדברים האלו,
02:04
and if you could clampמַהְדֵק these on it really well
37
106000
2000
ואם הייתם יכולים להצמיד אותם אליה
02:06
you have it takenנלקח off the streetרְחוֹב.
38
108000
2000
הייתם מורידים אותה מהכביש.
02:08
And for certainמסוים bacteriaבַּקטֶרִיָה
39
110000
2000
ולבקטריות מסוימות
02:10
we don't have really efficientיָעִיל waysדרכים to do that anymoreיותר.
40
112000
2000
כבר אין לנו דרך יעילה לעשות את זה.
02:12
Our antibioticsאַנְטִיבִּיוֹטִיקָה are runningרץ out.
41
114000
2000
הנאנטיביוטיקות שלנו אוזלות.
02:14
And, I mean, the worldעוֹלָם apparentlyככל הנראה is runningרץ out too.
42
116000
3000
כלומר, הן אוזלות מהעולם
02:17
So probablyכנראה it doesn't matterחוֹמֶר 50 yearsשנים from now --
43
119000
3000
אז זה כנראה לא ישנה בעוד 50 שנים מעכשיו;
02:20
streptococcusסטרפטוקוקוס and stuffדברים like that will be rampantמִשׁתוֹלֵל --
44
122000
3000
סטרפטוקוקוס ומחלות כמוהו ישתוללו,
02:23
because we won'tרָגִיל be here. But if we are --
45
125000
2000
כי לא נהיה כאן. אבל אם כן נהיה --
02:25
(Laughterצחוק)
46
127000
2000
(צחוק)
02:27
we're going to need something to do with the bacteriaבַּקטֶרִיָה.
47
129000
2000
נצטרך לעשות משהו עם הבקטריות.
02:29
So I startedהתחיל workingעובד with this thing,
48
131000
4000
אז התחלתי לעבוד עם הדבר הזה,
02:33
with a bunchצְרוֹר of collaboratorsמשתפי פעולה.
49
135000
2000
עם חוקרים שותפים.
02:35
And tryingמנסה to attachלְצַרֵף this to things that were
50
137000
3000
וניסינו לחבר את זה לדברים שבעצמם
02:38
themselvesעצמם attachedמְצוֹרָף to certainמסוים specificספֵּצִיפִי targetיַעַד zonesאזורי,
51
140000
4000
היו מחוברים לאזורי מטרה מסויימים,
02:42
bacteriaבַּקטֶרִיָה that we don't like.
52
144000
2000
בבקטריות שאנחנו לא רוצים.
02:44
And I feel now like Georgeג 'ורג' Bushשיח.
53
146000
4000
ואני מרגיש עכשיו כמו ג'ורג' בוש.
02:48
It's like "missionמשימה accomplishedהשיג."
54
150000
2000
זה כמו "המשימה הושלמה."
02:50
So I mightאולי be doing something dumbמְטוּמטָם, just like he was doing at the time.
55
152000
3000
אז אולי אני עושה משהו טיפשי, ממש כמו שהוא עשה בזמנו.
02:53
But basicallyבעיקרון what I was talkingשִׂיחָה about there we'veיש לנו now gottenקיבל to work.
56
155000
4000
אבל בעיקרון מה שדיברתי עליו שם, עכשיו הצלחנו לגרום שיעבוד.
02:57
And it's killingהֶרֶג bacteriaבַּקטֶרִיָה. It's eatingאֲכִילָה them.
57
159000
4000
וזה הורג בקטריות. זה אוכל אותן.
03:01
This thing can be stuckתָקוּעַ, like that little greenירוק triangleמשולש up there,
58
163000
4000
את המולקולה הזו אפשר להדביק, כמו המשולש הירוק הקטן שם למעלה,
03:05
sortסוג of symbolizingמסמל this right now.
59
167000
3000
שמסמל את זה כרגע.
03:08
You can stickמקל this to something calledשקוראים לו a DNAדנ"א aptameraptamer.
60
170000
3000
אתם יכולים להדביק את זה למשהו שנקרא אפטמר די-אן-איי.
03:11
And that DNAדנ"א aptameraptamer will attachלְצַרֵף specificallyבאופן ספציפי
61
173000
2000
ואותו אפטמר די-אן-איי יתחבר רק
03:13
to a targetיַעַד that you have selectedנבחר for it.
62
175000
2000
למטרה שאתם בחרתם לו.
03:15
So you can find a little featureתכונה on a bacteriumחיידק that you don't like,
63
177000
4000
אז אתם יכולים למצוא מאפיין קטן על בקטריה שאתם לא אוהבים,
03:19
like Staphylococcusסטפילוקוקוס -- I don't like it in particularמיוחד,
64
181000
3000
כמו סטפילוקוקוס. אני לא אוהב אותה במיוחד,
03:22
because it killedנהרג a professorפּרוֹפֶסוֹר friendחָבֵר of mineשלי last yearשָׁנָה.
65
184000
3000
כי היא הרגה חבר פרופסור שלי בשנה שעברה.
03:25
It doesn't respondלְהָגִיב to antibioticsאַנְטִיבִּיוֹטִיקָה. So I don't like it.
66
187000
3000
היא לא מגיבה לאנטיביוטיקה. אז אני לא אוהב אותה.
03:28
And I'm makingהֲכָנָה an aptameraptamer that will have this attachedמְצוֹרָף to it.
67
190000
3000
ואני מכין אפטמר שזה יהיה מחובר אליו.
03:31
That will know how to find Staphסטאף when it's in your bodyגוּף,
68
193000
3000
שידע איך למצוא סטף כשהוא בגוף שלכם,
03:34
and will alertעֵרָנִי your immuneחֲסִין systemמערכת to go after it.
69
196000
3000
ויודיע למערכת החיסונית שתצא נגדו.
03:37
Here'sהנה what happenedקרה. See that lineקַו on the very topחלק עליון
70
199000
3000
הנה מה שקרה: רואים את הקו העליון ביותר
03:40
with the little dotsנקודות?
71
202000
2000
עם הנקודות הקטנות?
03:42
That's a bunchצְרוֹר of miceעכברים that had been poisonedמוּרעָל
72
204000
3000
זוהי קבוצת עכברים שהודבקו
03:45
by our scientistמַדְעָן friendsחברים down in Texasטקסס,
73
207000
2000
על ידי חברינו המדענים בטקסס,
03:47
at Brooksברוקס Airאוויר Baseבסיס, with anthraxגַחֶלֶת.
74
209000
3000
בבסיס האוויר ברוקס, באנטרקס.
03:50
And they had alsoגַם been treatedטופל with a drugתְרוּפָה that we madeעָשׂוּי
75
212000
3000
והם גם טופלו עם התרופה שהכנו
03:53
that would attackלִתְקוֹף anthraxגַחֶלֶת in particularמיוחד,
76
215000
3000
שתתקוף אנטרקס באופן יחודי.
03:56
and directישיר your immuneחֲסִין systemמערכת to it.
77
218000
2000
ותנתב את המערכת החיסונית שלכם נגדו.
03:58
You'llללא שם: תוכל noticeהודעה they all livedחי, the onesיחידות on the topחלק עליון lineקַו --
78
220000
2000
אתם תבחינו שכולם שרדו, אלה שבקו העליון.
04:00
that's a 100 percentאָחוּז survivalהישרדות rateציון.
79
222000
2000
זה שיעור הישרדות של 100 אחוזים.
04:02
And they actuallyלמעשה livedחי anotherאַחֵר 14 daysימים,
80
224000
3000
והם בעצם חיו עוד 14 ימים,
04:05
or 28 when we finallyסוף כל סוף killedנהרג them,
81
227000
2000
או 28 כשלסוף הקרבנו אותם,
04:07
and tookלקח them apartמלבד and figuredמְעוּטָר out what wentהלך wrongלא בסדר.
82
229000
3000
וניתחנו אותם כדי להבין מה השתבש.
04:10
Why did they not dieלָמוּת?
83
232000
2000
למה הם לא מתו?
04:12
And they didn't dieלָמוּת because they didn't have anthraxגַחֶלֶת anymoreיותר.
84
234000
3000
והם לא מתו כי לא היה להם עוד אנטרקס.
04:15
So we did it. Okay?
85
237000
2000
אז עשינו את זה. בסדר?
04:17
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
86
239000
2000
(מחיאות כפיים)
04:19
Missionמשימה accomplishedהשיג!
87
241000
2000
המשימה הושלמה!
04:21
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
88
243000
7000
(מחיאות כפיים)
Translated by Royi Noiman
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kary Mullis - Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions.

Why you should listen

In the early 1980s, Kary Mullis developed the polymerase chain reaction, an elegant way to make copies of a DNA strand using the enzyme polymerase and some basic DNA "building blocks." The process opened the door to more in-depth study of DNA -- like the Human Genome Project. Mullis shared the 1993 Nobel Prize in Chemistry for developing this technique.

As he tells it, after winning the Nobel Prize, his next career move was to learn how to surf. It's typical of Mullis, whose scientific method is to get deeply curious about a topic, work it out from first principles, and then imagine the next giant leap forward. As he puts it in his Nobel autobiography, revised several times since 1993, "I read a lot, and think a lot, and I can talk about almost anything. Being a Nobel laureate is a license to be an expert in lots of things as long as you do your homework."

Most recently, he's been taking a hard look at immunity; a recent patent from his company Altermune describes the redirection of an existing immune response to a new pathogen.

More profile about the speaker
Kary Mullis | Speaker | TED.com