ABOUT THE SPEAKER
Jamil Abu-Wardeh - Producer
Jamil Abu-Wardeh believes in the community-building power of a shared laugh -- especially in Arabic. He jumpstarted the Dubai standup comedy scene and produced the Axis of Evil Middle East Comedy Tour.

Why you should listen

After fifteen years working in UK television, Jamil Abu-Wardeh moved to Dubai with a big idea: to bring modern standup comedy to the Middle East. His grassroots efforts to build a standup scene in Dubai, and then across the region, led to the first standup comedy time slot in the programming of Showtime Arabia. And this led to a ground- and record-breaking tour of five Arab countries: The Axis of Evil Middle East Comedy Tour. Lines around the block, performances for royalty -- the tour tapped into a shared desire to laugh.

Standup comedians on the tour avoid the three B's (blue material, beliefs and "bolitics") but are free to poke fun everywhere else. One of Abu-Wardeh's stars, protegé Wonho Chung, is a Korean kid who speaks perfect Arabic and is wildly popular on YouTube in Saudi Arabia -- proving to Abu-Wardeh that lines between national groups can be broken down if you're just funny enough. The impresario is constantly creating content and chances for aspiring comics, and his work has helped touch off a new flowering of standup comedy in the region.

More profile about the speaker
Jamil Abu-Wardeh | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Jamil Abu-Wardeh: The Axis of Evil Middle East Comedy Tour

Jamil Abu-Wardeh: Osovina Zla - Turneja Komedije Bliskog Istoka

Filmed:
1,187,607 views

Jamil Abu-Wardeh prvi je pokrenuo scenu komedije u arapskom svijetu osnivajući Osovinu Zla - Turneju Komedije Bliskog Istoka, koja dovodi komičare nasmijanoj publici na cijelom Bliskom Istoku. Shvatio je kako izbjegavajući "tri B" (plavi materijal - psovke, vjerovanja i "bolitiku"), komičari Osovine Zla nalaze dosta zajedničkog preko granica.
- Producer
Jamil Abu-Wardeh believes in the community-building power of a shared laugh -- especially in Arabic. He jumpstarted the Dubai standup comedy scene and produced the Axis of Evil Middle East Comedy Tour. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This talk is about rightingispravljanje writingpisanje wrongsnepravde.
0
1000
3000
Ovaj razgovor je o ispravljanju loših napisa.
00:19
No, the sound'szvuk je not faultyneispravan -- rightingispravljanje writingpisanje wrongsnepravde.
1
4000
3000
Ne, ne zvuči pogrešno - ispravljanje loših napisa.
00:22
The MiddleSrednji EastIstok is hugeogroman,
2
7000
3000
Bliski Istok je ogroman
00:25
and with all our problemsproblemi, one thing'sstvar je for sure: we love to laughsmijeh.
3
10000
3000
i sa svim našim problemima, jedna stvar je sigurna: obožavamo se smijat.
00:28
I think humorhumor is a great way to celebrateslaviti our differencesRazlike.
4
13000
3000
Mislim da je humor dobar način kako bismo slavili naše razlike.
00:31
We need to take our responsibilitiesodgovornosti seriouslyozbiljno,
5
16000
2000
Treba ozbiljnije shvatit naše odgovornosti,
00:33
but not ourselvessebe.
6
18000
2000
a ne sebe.
00:35
Don't get me wrongpogrešno: it's not like we don't have comedyKomedija in the MiddleSrednji EastIstok.
7
20000
3000
Nemojte me shvatiti pogrešno: nije kao da nemamo komediju na Bliskom Istoku.
00:38
I grewrastao up at a time when iconickultni actorsglumci
8
23000
2000
Odrastao sam u tom vremenu kada su ikonski glumci
00:40
from KuwaitKuvajt, SyriaSirija, EgyptEgipat
9
25000
2000
iz Kuvajta, Sirije, Egipta,
00:42
used laughtersmijeh to uniteujediniti the regionregija,
10
27000
3000
koristili smijeh kako bi sjedinili regije,
00:45
just as footballnogomet can.
11
30000
2000
isto kao što to može nogomet.
00:47
(LaughterSmijeh)
12
32000
3000
(Smijeh)
00:50
Now is the time for us to laughsmijeh at ourselvessebe,
13
35000
2000
Vrijeme je da se smijemo sami sebi,
00:52
before othersdrugi can laughsmijeh with us.
14
37000
3000
prije nego što se ostali mogu smijat s nama.
00:55
This is the storypriča of the riseustati and riseustati of stand-upustani comedyKomedija in the MiddleSrednji EastIstok --
15
40000
3000
Ovo je priča o uzdignuću i uzdignuću stand up komedije na Bliskom Istoku -
00:58
a stand-upustani uprisingustanak, if you will.
16
43000
3000
uzdizanje stand up komedije, ako želite.
01:02
WorkingRad in LondonLondon as TVTV makertvorac and writerpisac,
17
47000
3000
Radeći u Londonu na TV-u kao pisac,
01:05
I quicklybrzo realizedshvatio
18
50000
2000
brzo sam shvatio da
01:07
that comedyKomedija connectsspaja audiencespublika.
19
52000
3000
komedija povezuje publike.
01:10
Now, the bestnajbolje breedingrasplod groundtlo for good comicstrip writingpisanje
20
55000
3000
Sada, najplodnije tlo za pisanje dobre komedije scena
01:13
is the stand-upustani comedyKomedija circuitstrujni krug,
21
58000
2000
je stand-up komedije,
01:15
where they just happendogoditi se to say that you killubiti when you do well
22
60000
2000
gdje baš slučajno kažu kako ubijaš kad dobro odradiš
01:17
and you bombbomba when you do badlyLoše.
23
62000
2000
i bombardiraš kad odradiš loše.
01:19
An unfortunatenesretnik connectionveza for us maybe,
24
64000
2000
Nesretna veza za nas možda,
01:21
but it remindspodsjeća me
25
66000
2000
ali me podsjeća
01:23
that we'dmi bismo like to thank one man for, over the pastprošlost decadedesetljeće,
26
68000
3000
kako bismo htjeli zahvaliti jednom čovjeku, u posljednjem desetljeću,
01:26
workingrad tirelesslyneumorno
27
71000
1000
koji je neumorno radio
01:27
to supportpodrška comedianskomičari all around the worldsvijet,
28
72000
3000
kako bi podržao komičare iz cijelog svijeta,
01:30
specificallyposebno comedianskomičari
29
75000
2000
posebno komičare
01:32
with a MiddleSrednji EasternIstočne backgroundpozadina.
30
77000
2000
s područja Bliskog Istoka.
01:34
(ApplausePljesak)
31
79000
3000
(Pljesak)
01:37
Like my good friendsprijatelji, DeanDean and MaysoonMaysoon, at the bottomdno of the screenzaslon,
32
82000
3000
Kao moji dobri prijatelji, Dean and Maysoon, na dnu zaslona,
01:40
who, two yearsgodina after 9/11,
33
85000
2000
koji su, dvije godine nakon 11. rujna,
01:42
startedpočeo a festivalfestivala to changepromijeniti the way
34
87000
2000
osnovali festival da bi promijenili način
01:44
MiddleSrednji EasternersIstočnjaka are perceivedpercipiraju in the worldsvijet.
35
89000
3000
na koji svijet gleda na ljude s Bliskog Istoka.
01:47
It's still going strongjak, with positivepozitivan presstisak to dieumrijeti for.
36
92000
3000
I dalje ide snažno. Sa pozitivnim ispisom za koji vrijedi umrijeti.
01:51
AlsoTakođer, threetri guys workingrad for yearsgodina in LosLos AngelesAngeles,
37
96000
3000
Također tri dečka koji rade godinama u Los Angelesu,
01:54
an IranianIranski, a PalestinianPalestinski and an EgyptianEgipatski,
38
99000
3000
Iranac, Palestinac i Egipćanin,
01:57
createdstvorio the aptlypodesno namedpod nazivom AxisOsi of EvilZlo comedyKomedija actčin.
39
102000
3000
stvorili su spomenutu Komediju Osovine Zla.
02:01
And wherevergdje god they wentotišao,
40
106000
2000
I gdje god bili,
02:03
they killedubijen.
41
108000
2000
ubijali su.
02:05
Now, I didn't startpočetak this firevatra, but I did poursipati petrolbenzin on it.
42
110000
3000
Sada, nisam započeo ovu vatru, ali sam sipao na nju benzin.
02:08
I movedpomaknuto to DubaiDubai as the headglava of originalizvornik contentsadržaj
43
113000
3000
Preselio sam se u Dubai kao rukovoditelj originalnog sadržaja
02:11
for a WesternZapadni TVTV networkmreža.
44
116000
2000
za Zapadnu TV mrežu.
02:13
My jobposao was to connectSpojiti the brandmarka with a MiddleSrednji EasternIstočne audiencepublika.
45
118000
3000
Moj posao je spojiti ovaj brand sa publikom Bliskog Istoka.
02:18
Now, the AmericanAmerički headglava of programmingprogramiranje
46
123000
3000
Sada, američki direktor programa
02:21
wanted newnovi locallokalne Arabicarapski comedyKomedija.
47
126000
3000
je htio novu lokalnu arapsku komediju.
02:24
In a thickgust Arabicarapski accentnaglasak, my brainmozak wentotišao,
48
129000
3000
U dubokom arapskom naglasku, moj mozak je rekao,
02:27
"BerfectBerfect."
49
132000
2000
"Sabršeno."
02:29
(LaughterSmijeh)
50
134000
2000
(Smijeh)
02:31
Now, I had friendsprijatelji in the U.S.
51
136000
2000
Sada, imao sam prijatelje u SAD-u
02:33
who had startedpočeo a successfuluspješan newnovi tribepleme.
52
138000
3000
koji su napravili uspješno novo pleme.
02:37
And I had everysvaki intentionnamjera of takinguzimanje this tribepleme
53
142000
2000
I imao sam namjeru oteti ih
02:39
from beingbiće outliersoutliers in the MiddleSrednji EastIstok
54
144000
2000
od neprihvaćenosti na Bliskom Istoku
02:41
and pushingguranje them over the tippingtipping pointtočka
55
146000
2000
i gurnuti ih preko vrha
02:43
towardsza successuspjeh.
56
148000
2000
prema uspjehu.
02:45
Now, as with any newnovi ideaideja, it wasn'tnije easylako.
57
150000
2000
Sada, kao i sa svakom novom idejom, nije bilo lako.
02:47
I had fourčetiri phasesfaze to this planplan.
58
152000
2000
Imao sam četiri faze ovog plana.
02:49
First, we'dmi bismo need to buykupiti contentsadržaj from the WestZapad and airzrak it.
59
154000
3000
Prvo, trebali bismo kupiti sadržaj sa Zapada i emitirati ga.
02:52
Then I'd bringdonijeti my friendsprijatelji, and we'dmi bismo showpokazati locallokalne amateursamateri how it's doneučinio.
60
157000
3000
Onda bih doveo moje prijatelje, i pokazali bismo amaterima kako se to radi.
02:55
We would filmfilm that and airzrak it,
61
160000
2000
Onda bismo to snimili i emitirali,
02:57
and then I could work with the locallokalne amateursamateri and writepisati newnovi comedyKomedija.
62
162000
3000
i onda bih mogao raditi s lokalnim amaterima i pisati novu komediju.
03:00
I excitedlyuzbuđeno presentedpredstavili this to the bigvelika bossšef,
63
165000
2000
Uzbuđeno sam ovo pokazao velikom šefu,
03:02
and his reactionreakcija was, "UmHm, I don't get it."
64
167000
3000
i njegova reakcija je bila, "Hm, ne shvaćam."
03:07
So I retreatedpovukla back to my cavešpilja
65
172000
2000
Tako da sam se povukao u svoju pećinu
03:09
and continuedi dalje to supportpodrška and produceproizvoditi comedyKomedija
66
174000
2000
i nastavio podržavati i producirati komediju
03:11
and let my friendsprijatelji use my couchkauč
67
176000
2000
i dao svojim prijateljima da koriste moj kauč
03:13
as a regionalRegionalni operationsoperacije hubsredište.
68
178000
3000
kao regionalni centar operacija.
03:16
Now, fastbrzo forwardnaprijed two yearsgodina, to earlyrano 2007.
69
181000
3000
Sada, ubrzajmo za dvije godine, do rane 2007.
03:19
The earthZemlja rotatedzakrenuti, as did our managementupravljanje,
70
184000
3000
Zemlja je kružila, kao i naša uprava.
03:22
(LaughterSmijeh)
71
187000
2000
(Smijeh)
03:24
and as if by divinebožanske interventionintervencija,
72
189000
2000
I baš kao sa božanskim uplitanjem,
03:26
things camedošao togetherzajedno
73
191000
2000
stvari su se poklopile
03:28
to help this revolutionrevolucija take shapeoblik.
74
193000
3000
kako bi ova revolucija dobila neki oblik.
03:31
Here'sOvdje je how the dotstočkice connectedpovezan.
75
196000
2000
Evo kako su se točke povezale.
03:33
First, the AxisOsi guys recordedzabilježena a ComedyKomedija CentralSredišnje specialposeban
76
198000
3000
Prvo, dečki iz Osovine Zla su snimili specijal Comedy Centrala
03:36
that airedemitirana in the StatesDržava,
77
201000
2000
koji se emitirao u SAD,
03:38
and it was gettinguzimajući great hitshitovi on YouTubeMladost.
78
203000
2000
i imao je dobar odaziv na Youtube-u.
03:40
Our newnovi Frenchfrancuski CEOIZVRŠNI DIREKTOR
79
205000
2000
Naš novi francuski direktor je
03:42
believedvjerovao in the powervlast of positivepozitivan PRPR ...
80
207000
2000
vjerovao u moć pozitivnog PR-a ...
03:44
(LaughterSmijeh)
81
209000
2000
(Smijeh)
03:46
and ideasideje dudu bonBon marcheMarche.
82
211000
3000
i jeftinih ideja.
03:49
Let's just say "valuevrijednost for moneynovac."
83
214000
2000
I samo recimo "vrijednost za novac."
03:51
I producedizrađen in DubaiDubai a showpokazati for AhmedAhmed AhmedAhmed
84
216000
3000
Producirao sam u Dubaiju emisiju za Ahmed Ahmed-a
03:54
to showcaseizlog his newnovi AxisOsi specialposeban to a packedupakiran roomsoba.
85
219000
2000
kako bih pokazao njegov novi specijal Osovine u prepunoj sobi.
03:56
I invitedpozvan our newnovi CEOIZVRŠNI DIREKTOR,
86
221000
2000
Pozvao sam našeg direktora,
03:58
and as soonuskoro as he realizedshvatio we had a roomsoba packedupakiran fullpuni of laughingsmijanje infidelsnevjernici,
87
223000
3000
i čim je shvatio da imamo sobu punu nevjernika koji se smiju,
04:01
his reactionreakcija was very simplejednostavan:
88
226000
2000
i njegova reakcija je bila jednostavna:
04:03
"Let's make this happendogoditi se.
89
228000
3000
"Hajde da napravimo ovo.
04:06
And one more thing: No, don't F it up."
90
231000
3000
I još nešto: Ne, nemoj zajeb ..."
04:09
So I quicklybrzo wentotišao to work
91
234000
2000
Brzo sam krenuo na posao
04:11
with a great teamtim around me.
92
236000
2000
sa nevjerojatnim timom oko sebe.
04:13
I happeneddogodilo to find
93
238000
2000
I dogodilo se da sam našao
04:15
a funnysmiješno guy to presentpredstaviti it in Arabicarapski,
94
240000
2000
smiješnog tipa da to predstavi na arapskom,
04:17
who is originallyizvorno Koreankorejski,
95
242000
3000
koji je porijeklom Koreanac,
04:20
a perfectsavršen fitodgovara for the AxisOsi of EvilZlo.
96
245000
2000
savršen spoj s Osovinom Zla.
04:22
This is all truepravi.
97
247000
2000
Sve ovo je točno.
04:24
Now, while preparingpripremi for the tourobilazak,
98
249000
2000
Sada, dok smo se pripremali za turneju,
04:26
I had to remindpodsjetiti the guys to be culturallykulturno sensitiveosjetljiv.
99
251000
2000
morao sam podsjetiti dečke da budu osjetljivi na kulturu.
04:28
I used the threetri BsBS of stand-upustani don'tsNe raditi
100
253000
2000
Iskoristio sam tri B stand-up-a koje ne bi smjeli koristiti,
04:30
as I call them in the MiddleSrednji EastIstok:
101
255000
2000
kao što ih ja zovem na Bliskom Istoku -
04:33
blueplava contentsadržaj, keep it cleančist; beliefsvjerovanja, not religionreligija;
102
258000
3000
Plavi sadržaj, neka bude čisto, bez psovki - vjerovanja, bez religije,
04:36
and the thirdtreći B, boliticsbolitics.
103
261000
3000
i treće B, bolitika.
04:39
StayOstati away from boliticsbolitics in the MiddleSrednji EastIstok.
104
264000
3000
Držite se podalje od bolitike na Bliskom Istoku.
04:42
Oh coursenaravno, you mightmoć think, what's left
105
267000
2000
I naravno, možete misliti, što je ostalo
04:44
withoutbez boliticsbolitics, sexseks and religionreligija, how can you make people laughsmijeh?
106
269000
2000
bez bolitike, seksa i religije, kako možemo natjerati ljude da se smiju?
04:46
I'd say, watch any successfuluspješan well-writtendobro napisana,
107
271000
3000
Rekao bih, pogledajte bilo koju uspješnu, dobro napisanu,
04:49
family-friendlyobitelji sitcomseriji in the WestZapad
108
274000
2000
obiteljsko-prijateljsku humorističnu seriju na Zapadu
04:51
for your answersodgovori.
109
276000
2000
za odgovor na to pitanje.
04:53
Now, were the AxisOsi successfuluspješan?
110
278000
3000
Sada, je li Osovina uspješna?
04:57
In fivepet countrieszemlje, in just underpod a monthmjesec,
111
282000
2000
U pet zemalja, za manje od mjesec dana,
04:59
we had thousandstisuća of fanaticalfanatičan fansfanovi come and see them liveživjeti.
112
284000
3000
imali smo tisuće oduševljenih fanova koji su došli vidjeti ih uživo.
05:02
We had millionsmilijuni see them on TVTV and on TVTV newsvijesti.
113
287000
3000
Imali smo milijune koji su ih vidjeli na TV-u i TV vijestima.
05:05
In JordanJordan, we had His MajestyVeličanstvo the KingKralj come and see them.
114
290000
3000
U Jordanu, Njegovo Veličanstvo Kralj, došao ih je vidjet.
05:08
In factčinjenica, they were so successfuluspješan
115
293000
2000
U stvari, bili su toliko uspješni
05:10
that you could buykupiti a piratedgusar copykopirati of theirnjihov DVDDVD,
116
295000
2000
da ste mogli kupiti piratsku kopiju njihovog DVD-a
05:12
even before it was releasedoslobođen in the MiddleSrednji EastIstok.
117
297000
2000
još prije nego je puštena u prodaju na Bliskom Istoku.
05:14
AnywhereBilo gdje you go.
118
299000
2000
Bilo gdje išli.
05:16
So everywheresvugdje, posvuda we wentotišao,
119
301000
2000
Znači svugdje gdje smo bili,
05:18
we auditionedaudicije amateursamateri.
120
303000
2000
imali smo audicije za amatere.
05:20
We filmedsnimio that processpostupak and airedemitirana a documentarydokumentarni film.
121
305000
3000
Snimili smo taj proces i emitirali dokumentarac.
05:23
I calledzvao it "ThreeTri Guys and WonhoWonho."
122
308000
3000
Nazvao sam ga "Tri dečka i Wonho."
05:26
It really is his nameime.
123
311000
2000
To je stvarno njegovo ime.
05:30
And all this TVTV and InternetInternet exposureizloženost
124
315000
3000
I sva ta televizija i izlaganje Internetu
05:33
has led to a great manymnogi
125
318000
2000
je dovelo do toga da smo mnoge
05:35
recruitsnovaci to our causeuzrok.
126
320000
2000
uposlili za naš cilj.
05:37
In DubaiDubai this yeargodina, we'veimamo just had
127
322000
2000
U Dubaiu ove godine, imali smo
05:39
the first all-women'ssve žene, homegrowndomaća stand-upustani showpokazati.
128
324000
2000
prvi domaći ženski stand-up.
05:41
And noticeobavijest two of them are wearingnošenje headscarvesmarama za glavu,
129
326000
2000
Primijetite kako dvije od njih nose velove,
05:43
and yes, even they can laughsmijeh.
130
328000
3000
i da, sve se one znaju smijat.
05:46
DubaiDubai, to me, is like a handruka
131
331000
2000
Dubai, za mene, je kao ruka
05:48
that supportspodržava anyonebilo tko who wants to make things happendogoditi se.
132
333000
3000
koja podržava svakog tko hoće učiniti nešto.
05:51
20 yearsgodina agoprije,
133
336000
2000
Prije 20 godina,
05:53
no one had heardčuo of it.
134
338000
2000
nitko nije čuo za njega.
05:55
Look at it now.
135
340000
2000
Pogledajte ga sada.
05:57
With an inspirationalinspirativna leadervođa, I think this yeargodina,
136
342000
2000
Sa inspiriranim vođom, mislim kako je ove godine,
05:59
the openingotvor of the tallestNajviša towertoranj in the worldsvijet
137
344000
2000
otvaranje najviše kule u svijetu
06:01
is like addingdodajući a fingerprst to that handruka,
138
346000
2000
kao dodavanje prsta toj ruci,
06:03
that pointsbodova at all those
139
348000
2000
prikazuje sve one
06:05
who spreadširenje fallaciousvarljiv storiespriče about us.
140
350000
3000
koji šire zlonamjerne priče o nama.
06:08
(LaughterSmijeh)
141
353000
3000
(Smijeh)
06:11
(ApplausePljesak)
142
356000
2000
(Pljesak)
06:13
Now, in threetri shortkratak yearsgodina, we'veimamo come a long way
143
358000
3000
Sada, u tri kratke godine, prošli smo dug put
06:16
with stand-upustani comedyKomedija showspokazuje happeningdogađa even in SaudiSaudijska ArabiaArabija.
144
361000
3000
sa stand-up komedijom koje ima čak i u Saudijskoj Arabiji.
06:19
These comicsStripovi are now going to the NewNovi YorkYork festivalfestivala.
145
364000
3000
Ovi komičari sada idu na festival u New Yorku.
06:22
And the LebaneseLibanonski, brilliantsjajan LebaneseLibanonski,
146
367000
2000
I Libanonac, briljantni Libanonac,
06:24
NemrNemr AbouAbou NassarNassar, we featurednaj in our first tourobilazak,
147
369000
2000
Nemr Abou Nassar, kojeg smo imali na našoj prvoj turneji,
06:26
has just been performingobavljanje in L.A.'s„s legendarylegendaran comedyKomedija clubsklubovi.
148
371000
3000
imao je nastupe u Los Angelesu u legendarnim komičarskim klubovima.
06:29
So clearlyjasno, from the insideiznutra, we are doing our bestnajbolje to changepromijeniti our imageslika,
149
374000
3000
Očigledno, iznutra, radimo sve što možemo kako bismo promijenili sliku o nama,
06:32
and it's explodingeksplodirajući.
150
377000
2000
i to eksplodira.
06:34
(LaughterSmijeh)
151
379000
2000
(Smijeh)
06:36
So, as for the outsidersautsajderi looking in,
152
381000
3000
Dakle, što se tiče stranaca koji gledaju,
06:39
watch the CNNCNN reportizvješće on the seconddrugi AmmanAmman ComedyKomedija FestivalFestivala.
153
384000
3000
pogledajte CNN izvješće o drugom Anman Festivalu Komedije.
06:42
The reporterreporter did a great jobposao, and I thank her,
154
387000
3000
Reporterka je napravila dobar posao, i zahvaljujem joj,
06:45
but somebodyneko forgotzaboravio to sendposlati the positivepozitivan PRPR emaile
155
390000
3000
ali je netko zaboravio poslati pozitivan PR e-mail
06:48
to the personosoba operatingradni the automaticAutomatsko newsvijesti tickersrce that appearsČini at the bottomdno.
156
393000
3000
osobi koja upravlja trakom koja se pojavljuje na dnu vijesti.
06:51
For exampleprimjer, when DeanDean talksrazgovori,
157
396000
3000
Primjerice, kada Dean priča,
06:54
the tickersrce sayskaže, "U.S.: SuspectOsumnjičeni gavedali 'actionable' izvediv intelIntel."
158
399000
3000
traka kaže, "SAD: Osumnjičeni dao važne informacije."
06:57
Well, if you're used to listeningslušanje to comedianskomičari,
159
402000
3000
Pa, ako ste navikli slušati komičare
07:00
then I'm not surprisediznenađen.
160
405000
2000
onda nisam iznenađen.
07:02
SadlyNažalost, this leadsvodi me to anotherjoš threetri BsBS
161
407000
2000
Nažalost, ovo me vodi prema novih tri B
07:04
that representspredstavlja how the mediamedia in the WestZapad
162
409000
3000
koji predstavljaju kako mediji na Zapadu
07:07
talksrazgovori about us as bombersbombaši, billionairesmilijardera
163
412000
2000
pričaju o nama kao bombašima, milijarderima
07:09
and bellytrbuh dancersplesači.
164
414000
2000
i trbušnim plesačicama.
07:12
EnoughDovoljno.
165
417000
2000
Dosta.
07:14
We're not all angryljut fanaticsfanatici
166
419000
2000
Nismo svi bijesni fanatici
07:16
who want to killubiti the infidelnevjernik.
167
421000
2000
koji hoće pobiti nevjernike.
07:18
We have a positivepozitivan storypriča to tell
168
423000
2000
Imamo pozitivnu priču za ispričati i
07:20
and imageslika to sellprodavati.
169
425000
2000
pozitivnu sliku za prodati.
07:22
In factčinjenica, one thing'sstvar je for sure, in my experienceiskustvo,
170
427000
3000
U stvari, jedna stvar je sigurna, prema mom iskustvu,
07:25
we love to laughsmijeh like hellpakao.
171
430000
3000
volimo se puno smijat.
07:29
(LaughterSmijeh)
172
434000
2000
(Smijeh)
07:31
Here are threetri questionspitanja that I like to use
173
436000
2000
Evo tri pitanja koje bih htio iskoristiti
07:33
to testtest the truthinessTruthiness of our representationprikaz
174
438000
3000
kako bih testirao istinitost naših pojavljivanja
07:36
in any mediamedia storypriča.
175
441000
2000
u bilo kojoj priči u medijima.
07:38
One: Is the MiddleSrednji EastIstok
176
443000
2000
Jedna: Je li Bliski Istok
07:40
beingbiće shownprikazan in a currentstruja time
177
445000
2000
pokazan u sadašnjem vremenu
07:42
and correctispravan contextkontekst?
178
447000
3000
i pravom kontekstu?
07:45
(LaughterSmijeh)
179
450000
5000
(Smijeh)
07:50
Two: Do the MiddleSrednji EasternIstočne characterslikovi
180
455000
3000
Dva: Da li se likovi sa Bliskog Istoka
07:53
laughsmijeh or smileosmijeh
181
458000
3000
smiju ili smiješe
07:56
withoutbez showingpokazivanje the whitesBijelci of theirnjihov eyesoči?
182
461000
2000
a da ne pokazuju bjeloočnice svojih očiju?
07:58
(LaughterSmijeh)
183
463000
2000
(Smijeh)
08:00
ThreeTri: Is the MiddleSrednji EasternIstočne characterlik
184
465000
3000
Tri: Glumi li lik sa Bliskog Istoka
08:03
beingbiće playedigrao by one?
185
468000
3000
netko tko je odatle?
08:08
ClearlyJasno, there are wrongsnepravde that need to be rightedispravljena.
186
473000
3000
Očito, ima pogrešnih stvari koje trebamo ispravit.
08:11
We'veMoramo startedpočeo in our regionregija.
187
476000
2000
Počeli smo u našoj regiji.
08:13
My challengeizazov to the restodmor of the worldsvijet
188
478000
2000
Moj izazov prema ostatku svijeta
08:15
is please, startpočetak usingkoristeći
189
480000
2000
je molim vas, počnite koristiti
08:17
positivepozitivan MiddleSrednji EasternIstočne imagesslika in your storiespriče.
190
482000
2000
pozitivne priče sa Bliskog Istoka u vašim pričama.
08:19
For inspirationinspiracija, go to one of our festivalsfestivala,
191
484000
2000
Za inspiraciju, idite na jedan od naših festivala,
08:21
go onlinena liniji, droppad us a linecrta.
192
486000
2000
idite na Internet, stavite komentar.
08:23
Let's changepromijeniti the narrativepripovijest togetherzajedno
193
488000
3000
Hajdemo zajedno promijeniti priču
08:26
and let's startpočetak rightingispravljanje writingpisanje wrongsnepravde.
194
491000
3000
i hajdemo početi ispravljati loše napise.
08:29
I'd like to endkraj, before going back to the MiddleSrednji EastIstok,
195
494000
2000
Htio bih završiti, prije nego se vratim na Bliski Istok,
08:31
with a quotecitat from one of the greatestnajveći SheikhsŠeika
196
496000
2000
citatom jednog od najvećih Šeika
08:33
to put quillPero to parchmentpergament.
197
498000
2000
koji je prislonio pero na papir.
08:35
As my fatherotac likessviđa to call him, "AsheikhAsheikh AzubareAzubare;"
198
500000
3000
Kao što ga je moj otac volio zvati, "Asheikh Azubare,"
08:38
as my mothermajka would say, "ShakespeareShakespeare."
199
503000
2000
a moja majka bi rekla, "Shakespeare."
08:40
(LaughterSmijeh)
200
505000
2000
(Smijeh)
08:42
"And now we go in contentsadržaj
201
507000
2000
"A sada idemo prema
08:44
to libertysloboda and not to banishmentprogonstva."
202
509000
2000
slobodi, a ne progonu."
08:46
Thank you.
203
511000
2000
Hvala vam.
08:48
(ApplausePljesak)
204
513000
5000
(Pljesak)
Translated by Romana Perković
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jamil Abu-Wardeh - Producer
Jamil Abu-Wardeh believes in the community-building power of a shared laugh -- especially in Arabic. He jumpstarted the Dubai standup comedy scene and produced the Axis of Evil Middle East Comedy Tour.

Why you should listen

After fifteen years working in UK television, Jamil Abu-Wardeh moved to Dubai with a big idea: to bring modern standup comedy to the Middle East. His grassroots efforts to build a standup scene in Dubai, and then across the region, led to the first standup comedy time slot in the programming of Showtime Arabia. And this led to a ground- and record-breaking tour of five Arab countries: The Axis of Evil Middle East Comedy Tour. Lines around the block, performances for royalty -- the tour tapped into a shared desire to laugh.

Standup comedians on the tour avoid the three B's (blue material, beliefs and "bolitics") but are free to poke fun everywhere else. One of Abu-Wardeh's stars, protegé Wonho Chung, is a Korean kid who speaks perfect Arabic and is wildly popular on YouTube in Saudi Arabia -- proving to Abu-Wardeh that lines between national groups can be broken down if you're just funny enough. The impresario is constantly creating content and chances for aspiring comics, and his work has helped touch off a new flowering of standup comedy in the region.

More profile about the speaker
Jamil Abu-Wardeh | Speaker | TED.com