ABOUT THE SPEAKER
Paul MacCready - Engineer
Paul MacCready, an aircraft designer and environmentalist, is a pioneer of human-powered flight, alternative energy for transportation, and environmentally responsible design.

Why you should listen

Through his life, Paul MacCready turned his mind, energy and heart toward his two passions: flight and the Earth. His early training as a fighter and glider pilot (glider pilots still use the "MacCready speed ring" he developed after World War II) led him to explore nontraditional flight and nontraditional energy sources.

In the 1970s, he and his company, AeroVironment, designed and built two record-breaking human-powered planes: the Gossamer Condor, the first human-powered aircraft to complete a one-mile course set by the Kremer Prize, and the Gossamer Albatross, the first to cross the English Channel. The planes' avian names reveal the deep insight that MacCready brought to the challenge -- that large birds, in their wing shape and flying style, possess an elegant secret of flight.

He then turned his wide-ranging mind toward environmentally responsible design, informed by his belief that human expansion poses a grave threat to the natural world. His team at AeroVironment prototyped an electric car that became General Motors' pioneering EV-1. They explored alternative energy sources, including building-top wind turbines. And they developed a fleet of fascinating aircraft -- including his Helios solar-powered glider, built to fly in the very top 2 percent of Earth's atmosphere, and the 2005 Global Observer, the first unmanned plane powered by hydrogen cells.

 

More profile about the speaker
Paul MacCready | Speaker | TED.com
TED2003

Paul MacCready: A flight on solar wings

Paul MacCready vola su ali solari

Filmed:
867,651 views

Paul MacCready, progettista di aerei, ambientalista, e appassionato di volo da una vita, racconta la sua lunga carriera.
- Engineer
Paul MacCready, an aircraft designer and environmentalist, is a pioneer of human-powered flight, alternative energy for transportation, and environmentally responsible design. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:27
I am knownconosciuto bestmigliore for human-poweredumano-alimentato flightvolo,
0
2000
5000
Sono noto perlopiù nel campo del volo a propulsione umana,
00:32
but that was just one thing that got me going
1
7000
5000
ma quella era solo una cosa che mi ha introdotto
00:37
in the sortordinare of things that I'm workinglavoro in now.
2
12000
4000
nel genere di cose su cui sto lavorando ora.
00:41
As a youngstergiovanotto, I was very interestedinteressato in modelmodello airplanesaeroplani,
3
16000
6000
Quand'ero giovane, ero molto interessato agli aeromodelli,
00:47
ornithoptersornitotteri, autogyrosautogiro, helicopterselicotteri, glidersalianti, powerenergia planesaerei,
4
22000
6000
ornitotteri, autogiro, elicotteri, alianti, aerei a motore,
00:53
indoorinterno modelsModelli, outdoorall'aperto modelsModelli, everything,
5
28000
3000
modelli da interni, da esterni... tutto,
00:56
whichquale I just thought was a lot of fundivertimento,
6
31000
3000
cose che ritenevo che fossero veramente divertenti
00:59
and wonderedchiesti why mostmaggior parte other people didn't shareCondividere my samestesso enthusiasmentusiasmo with them.
7
34000
8000
e mi chiedevo perché molte altre persone non condividessero il mio stesso entusiasmo per esse.
01:07
And then, navyMarina Militare pilotpilota trainingformazione, and, after collegeUniversità,
8
42000
6000
E poi, l'addestramento per pilota della marina e, dopo il college,
01:13
I got into sailplanealiante flyingvolante, powerenergia planeaereo flyingvolante,
9
48000
4000
mi sono dedicato al volo a vela, al volo a motore,
01:17
and consideredconsiderato the sailplanesalianti as a sortordinare of hobbyHobby and fundivertimento,
10
52000
8000
ed ho considerato gli alianti come un hobby ed un divertimento,
01:25
but got tangledaggrovigliato up with some great professorProfessore typestipi,
11
60000
4000
ma mi sono imbattuto in qualche professorone,
01:29
who convincedconvinto me and everybodytutti elsealtro in the fieldcampo
12
64000
5000
che ha convinto me e chiunque altro nel campo,
01:34
that this was a good way to get into really deepin profondità sciencescienza.
13
69000
5000
che questo era un buon modo per addentrarsi nella scienza seria.
01:39
While this was all going on, I was in the fieldcampo of weathertempo metereologico modificationmodifica,
14
74000
6000
Nel mentre accadevano queste cose, ero nel campo della modificazione del meteo,
01:45
althoughsebbene gettingottenere a PhPH.D. in aeronauticsAeronautica.
15
80000
4000
nonché impegnato nel dottorato in aeronautica.
01:49
The weathertempo metereologico modificationmodifica subjectsoggetto was gettingottenere startediniziato,
16
84000
4000
L'argomento della modificazione del meteo stava prendendo piede,
01:53
and as a graduatediplomato studentalunno,
17
88000
2000
e da studente laureato
01:55
I could go around to the variousvario talkstrattativa that were beingessere givendato,
18
90000
4000
potevo andare in giro alle conferenze che venivano organizzate,
01:59
on a hitchhikerautostoppista ridecavalcata to the EastEast CoastCosta,
19
94000
2000
facendo l'autostop fino alla costa orientale,
02:01
and so on. And everybodytutti would talk to me,
20
96000
3000
e così via, e chiunque era disponibile a parlarmi,
02:04
but all the professionalsprofessionisti in the fieldcampo hatedodiato eachogni other,
21
99000
3000
ma tutti i professionisti del campo si odiavano a vicenda,
02:07
and they wouldn'tno communicatecomunicare. And as a resultrisultato,
22
102000
3000
e non comunicavano. Di conseguenza,
02:10
I got the absolutelyassolutamente uniqueunico backgroundsfondo in that fieldcampo,
23
105000
4000
ho ottenuto un'educazione assolutamente unica nel campo,
02:15
and startediniziato a companyazienda, whichquale did more researchricerca
24
110000
4000
ed ho iniziato una compagnia, che ha fatto più ricerca
02:19
in weathertempo metereologico modificationmodifica than anybodynessuno,
25
114000
4000
nella modificazione del meteo di chiunque altro,
02:23
and there are a lot of things that I just can't go into.
26
118000
6000
e ci sono un sacco di cose che non posso divulgare.
02:29
But then, 1971 startediniziato AeroVironmentAeroVironment, with no employeesdipendenti --
27
124000
6000
Ma poi, nel 1971 fu avviata la AeroVironment, senza impiegati,
02:35
then one or two, threetre,
28
130000
2000
poi uno o due, tre,
02:37
and sortordinare of fumbledsono visti sfumare alonglungo on tryingprovare to get interestinginteressante projectsprogetti.
29
132000
4000
che cercava brancolando di ottenere dei progetti interessanti.
02:41
We had AirDynamisisAirDynanisis,
30
136000
2000
Avevamo la AirDynanisis,
02:43
who, like I, did not want to work for aerospaceindustria aerospaziale companiesaziende
31
138000
5000
che, come me, non voleva lavorare per compagnie aerospaziali
02:48
on some biggrande, manymolti yearanno projectprogetto,
32
143000
4000
su qualche progetto grosso, pluriennale,
02:52
and so we did our smallpiccolo projectsprogetti, and the companyazienda slowlylentamente grewè cresciuto.
33
147000
9000
e così facevamo progetti piccoli, e la compagnia crebbe lentamente.
03:01
The thing that is excitingemozionante was, in 1976,
34
156000
5000
L'evento eccitante fu nel 1976,
03:06
I suddenlyad un tratto got interestedinteressato in the human-poweredumano-alimentato airplaneaereo
35
161000
5000
improvvisamente mi interessai al volo a propulsione umana
03:11
because I'd madefatto a madefatto a loanprestito to a friendamico of 100,000 dollarsdollari,
36
166000
4000
perché feci un prestito di 100.000 dollari ad un amico,
03:15
or I guaranteedgarantita the moneyi soldi at the bankbanca.
37
170000
2000
cioè garantii il denaro alla banca.
03:17
He needednecessaria them -- he needednecessaria the moneyi soldi for startingdi partenza a companyazienda.
38
172000
4000
Ne aveva bisogno, lui aveva bisogno del denaro per far partire una compagnia.
03:21
The companyazienda did not succeedavere successo, and he couldn'tnon poteva paypagare the moneyi soldi back,
39
176000
3000
La compagnia fallì, e lui non poté restituire il denaro,
03:24
and I was the guarantorgarante of the noteNota. So, I had a $100,000 debtdebito,
40
179000
5000
ed io ero il garante della nota. Quindi avevo un debito di 100.000 dollari,
03:29
and I noticedsi accorse that the KramerKramer prizepremio for human-poweredumano-alimentato flightvolo,
41
184000
6000
e notai che il premio Kramer per il volo a propulsione umana,
03:35
whichquale had then been around for -- (LaughterRisate) --
42
190000
3000
che era in palio da
03:39
17 yearsanni at the time, was 50,000 poundssterline,
43
194000
3000
17 anni a quel tempo, era di 50.000 sterline,
03:42
whichquale, at the exchangescambio rateVota, was just about 100,000 dollarsdollari.
44
197000
4000
che al tasso di cambio faceva proprio 100.000 dollari.
03:46
So suddenlyad un tratto, I was interestedinteressato in human-poweredumano-alimentato flightvolo --
45
201000
3000
Quindi improvvisamente, mi interessai al volo a propulsione umana,
03:49
(LaughterRisate) --
46
204000
3000
(Risate)
03:52
and did not -- the way I approachedsi avvicinò it, first,
47
207000
6000
e non... il modo in cui mi approcciai, dapprima,
03:58
thinkingpensiero about waysmodi to make the planesaerei,
48
213000
3000
pensando in che modo fare gli aerei,
04:01
was just like they'davevano been doing in EnglandInghilterra, and not succeedingsuccessivo,
49
216000
5000
che era proprio quello che avevano fatto in Inghilterra, senza successo...
04:06
and I gaveha dato it up. I figuredfigurato, nahNo, there isn't any simplesemplice, easyfacile way.
50
221000
4000
e mi arresi. Pensai, no, non esiste nessun modo semplice, facile,
04:10
But then, got off on a vacationVacanze tripviaggio, and was studyingstudiando birduccello flightvolo,
51
225000
6000
ma poi me ne andai in vacanza in viaggio, e studiai il volo degli uccelli,
04:16
just for the fundivertimento of it,
52
231000
2000
solo per divertimento,
04:18
and you can watch a birduccello soaringSoaring around in circlescerchi,
53
233000
3000
si può osservare un uccello levarsi volando circolarmente,
04:21
and measuremisurare the time, and estimatestima the bankbanca angleangolo,
54
236000
4000
misurare il tempo, stimare l'angolo di rollio,
04:25
and immediatelysubito, figurefigura out its speedvelocità,
55
240000
3000
ed immediatamente, calcolarne la velocità,
04:28
and the turningsvolta radiusraggio, and so on,
56
243000
3000
il raggio di virata, e così via,
04:31
whichquale I could do in the carauto, as we're drivingguida alonglungo on a vacationVacanze tripviaggio --
57
246000
5000
e questo lo potevo fare in macchina mentre viaggiavamo in vacanza,
04:36
(LaughterRisate) --
58
251000
2000
(Risate)
04:38
with my threetre sonsfigli, younggiovane sonsfigli, helpingporzione me,
59
253000
4000
con i miei tre figli, giovani, che mi aiutavano,
04:42
but ridiculingridicolizzando the wholetotale thing very much.
60
257000
4000
ma rendendo la cosa quantomeno ridicola.
04:46
But that beganiniziato thinkingpensiero about how birdsuccelli wentandato around,
61
261000
5000
Il... ma fu l'inizio delle riflessioni su come si muovono gli uccelli,
04:51
and then how airplanesaeroplani would, how hangappendere glidersalianti would flyvolare,
62
266000
7000
e poi su come gli aerei... su come i deltaplani potrebbero volare,
04:58
and then other planesaerei,
63
273000
2000
e poi gli altri aerei,
05:00
and the ideaidea of the Gossamer-Condor-typeGossamer Condor-tipo airplaneaereo quicklyvelocemente emergedè emerso,
64
275000
6000
ed emerse rapidamente l'idea di un aereo tipo il Gossamer Condor
05:06
was so logicallogico, one should have thought of it in the first placeposto,
65
281000
3000
era così logico, si doveva capirlo fin dal principio,
05:09
but one didn't. And it was just, keep the weightpeso down --
66
284000
4000
ma non si fece, il tutto si riduceva a contenere il peso.
05:13
70 poundssterline was all it weighedpesato -- but let the sizedimensione swellmoto ondoso up, like a hangappendere glideraliante,
67
288000
7000
Pesava solo 32 chili, ma lasciate aumentare le dimensioni fino a quelle del deltaplano,
05:20
but threetre timesvolte the spancampata, threetre timesvolte the cordcordone.
68
295000
2000
tre volte l'apertura alare, tre volte la corda alare
05:22
You're down to a thirdterzo of the speedvelocità, a thirdterzo of the powerenergia,
69
297000
3000
ti ritrovi ad un terzo della velocità, un terzo della potenza,
05:25
and a good bicyclistciclista can put out that powerenergia, and that workedlavorato,
70
300000
7000
ed un buon ciclista può sviluppare quella potenza, e funzionò,
05:32
and we wonha vinto the prizepremio a yearanno laterdopo.
71
307000
5000
e vincemmo il premio l'anno dopo.
05:37
We didn't -- a lot of flyingvolante, a lot of experimentsesperimenti, a lot of things that didn't work,
72
312000
6000
Noi non... un sacco di voli, un sacco di esperimenti, un sacco di cose non funzionanti,
05:43
and onesquelli that did work, and the planeaereo kepttenere gettingottenere a little better, a little better.
73
318000
5000
e di cose funzionanti, e l'aereo continuava a migliorare un po' alla volta.
05:48
Got a good pilotpilota, BrianBrian AllenAllen, to operateoperare it,
74
323000
3000
Presi un buon pilota, Brian Allen, per manovrarlo,
05:51
and finallyfinalmente, succeededsuccesso. But unfortunatelypurtroppo,
75
326000
4000
ed alla fine funzionò, ma sfortunatamente
05:55
about 65,000 dollarsdollari was spentspeso on the projectprogetto.
76
330000
4000
circa 65.000 dollari furono spesi per il progetto.
05:59
(LaughterRisate)
77
334000
2000
(Risate)
06:01
And there was only about 30 to help retireandare in pensione the debtdebito.
78
336000
4000
E rimasero solo circa 30.000 dollari per estinguere il debito.
06:05
But fortunatelyfortunatamente, HenryHenry KramerKramer, who put up the prizepremio for --
79
340000
4000
Ma fortunatamente, Henry Kramer, che indisse il premio per...
06:09
that was a one-mileun miglio flightvolo -- put up a newnuovo prizepremio
80
344000
2000
quello era un volo di un miglio, ne indì uno nuovo
06:11
for flyingvolante the EnglishInglese ChannelCanale, 21 milesmiglia.
81
346000
3000
per volare sul canale della Manica, 34 chilometri,
06:14
And he thought it would take anotherun altro 18 yearsanni for somebodyqualcuno to winvincere that.
82
349000
4000
e pensò che ci sarebbero voluti altri 18 anni prima che qualcuno lo vincesse.
06:18
We realizedrealizzato that if you just cleanedpuliti up our GossamerGossamer CondorCondor a little bitpo,
83
353000
6000
Capimmo che, se avessimo ripulito un po' il Gossamer Condor,
06:24
the powerenergia to flyvolare would be decreasedè diminuito a little bitpo,
84
359000
4000
la potenza necessaria al volo sarebbe scesa un po',
06:28
and if you decreasediminuire the powerenergia requirednecessario a little,
85
363000
3000
e se si diminuisce un po' la potenza richiesta
06:31
the pilotpilota can flyvolare a much longerpiù a lungo periodperiodo of time.
86
366000
3000
il pilota può volare per un periodo più lungo di tempo.
06:34
And BrianBrian AllenAllen was ablecapace, in a miraculousmiracoloso flightvolo,
87
369000
4000
E Brian Allen fu capace, in un volo miracoloso,
06:38
to get the GossamerGossamer AlbatrossAlbatross acrossattraverso the EnglishInglese ChannelCanale,
88
373000
4000
di portare il Gossamer Albatross attraverso la Manica,
06:42
and we wonha vinto the 100,000-pound-libbra, 200,000-dollar-dollaro prizepremio for that.
89
377000
7000
e vincemmo i 200.000 dollari, 100.000 sterline, per quello,
06:49
And when all expensesspese di were paidpagato, the debtdebito was handledmaneggiato, and everything was fine.
90
384000
8000
e quando pagammo le spese, il debito fu estinto, e tutto era a posto.
06:57
It turnedtrasformato out that givingdando the planesaerei to the museumMuseo
91
392000
3000
Si scoprì che dare gli aerei al museo
07:00
was worthdi valore much more than the debtdebito,
92
395000
4000
valeva molto di più del debito,
07:04
so for fivecinque yearsanni, sixsei yearsanni, I only had to paypagare one thirdterzo incomereddito taxtassa di soggiorno.
93
399000
7000
quindi per 5-6 anni, dovetti pagare solo un terzo di tasse sul reddito.
07:11
So, there were good economiceconomico reasonsmotivi for the projectprogetto, but --
94
406000
5000
Quindi c'erano delle buone ragioni economiche per il progetto, ma...
07:16
(LaughterRisate) --
95
411000
3000
(Risate)
07:19
that's not, well, the projectprogetto was donefatto entirelyinteramente for economiceconomico reasonsmotivi,
96
414000
7000
Non è... be', il progetto fu fatto interamente per motivi economici,
07:26
and we have not been involvedcoinvolti in any human-poweredumano-alimentato flightvolo sinceda then --
97
421000
4000
e non ci siamo occupati di alcun volo a propulsione umana da allora
07:30
(LaughterRisate) --
98
425000
2000
(Risate)
07:32
because the prizespremi are all over.
99
427000
3000
perché i premi sono finiti tutti,
07:36
(LaughterRisate)
100
431000
1000
(Risate)
07:37
But that sure startediniziato me thinkingpensiero about variousvario things,
101
432000
4000
ma questo davvero mi ha fatto iniziare a pensare a diverse cose,
07:41
and immediatelysubito, we beganiniziato makingfabbricazione a solar-poweredalimentato ad energia solare planeaereo
102
436000
5000
ed immediatamente, iniziammo a costruire un aereo ad energia solare
07:46
because we feltprovato solarsolare powerenergia was going to be so importantimportante
103
441000
3000
perché avvertivamo che l'energia solare sarebbe diventata così importante
07:49
for the countrynazione and the worldmondo,
104
444000
2000
per il paese ed il mondo,
07:51
we didn't want the smallpiccolo fundingfinanziamento in the governmentgoverno to be decreasedè diminuito,
105
446000
5000
non volevamo che i piccoli fondi governativi venissero ridotti,
07:56
whichquale is what the governmentgoverno was tryingprovare to do with it.
106
451000
2000
che è ciò che il governo stava cercando di fare,
07:58
And we thought a solar-poweredalimentato ad energia solare planeaereo wouldn'tno really make sensesenso,
107
453000
5000
e pensavamo che un aereo ad energia solare non avrebbe avuto senso, davvero,
08:03
but you could do it and it would get a lot of publicitypubblicità for solarsolare powerenergia
108
458000
4000
ma si poteva fare, ed avrebbe attirato un sacco di pubblicità sull'energia solare
08:07
and maybe help that fieldcampo.
109
462000
2000
e magari dare un aiuto al settore.
08:09
And that projectprogetto continuedcontinua, did succeedavere successo,
110
464000
4000
E quel progetto è continuato, ha avuto successo,
08:13
and we then got into other projectsprogetti in aviationaviazione
111
468000
6000
e da allora abbiamo fatto altri progetti nell'aviazione
08:19
and mechanicalmeccanico things and groundterra devicesdispositivi.
112
474000
8000
e cose meccaniche e dispositivi ad uso terrestre.
08:27
But while this was going on,
113
482000
3000
Ma mentre accadeva questo,
08:30
in 1982, I got a prizepremio from the LindberghLindbergh FoundationFondazione --
114
485000
5000
nel 1982, ho ottenuto un premio dalla Fondazione Lindbergh,
08:35
theirloro annualannuale prizepremio --
115
490000
2000
il loro premio annuale,
08:37
and I had to preparepreparare a papercarta on it,
116
492000
4000
e dovetti preparare un articolo a riguardo,
08:41
whichquale collectedraccolto all my variedvario thoughtspensieri
117
496000
3000
che raccogliesse tutti i miei pensieri
08:44
and variedvario interestsinteressi over the yearsanni.
118
499000
2000
ed i miei interessi lungo gli anni.
08:46
This was the one chanceopportunità that I had to focusmessa a fuoco on what I, really, was after,
119
501000
5000
Questa era l'occasione che avevo per concentrarmi su quello che volevo davvero
08:51
and what was importantimportante. And to my surprisesorpresa,
120
506000
4000
e che era importante. E con mia sorpresa,
08:55
I realizedrealizzato the importanceimportanza of environmentalambientale issuesproblemi,
121
510000
5000
ho compreso l'importanza dei problemi ambientali.
09:00
whichquale CharlesCharles LindberghLindbergh devoteddevoto the last thirdterzo of his life to,
122
515000
5000
a cui Charles Lindbergh ha dedicato l'ultimo terzo della sua vita,
09:05
and preparingpreparazione that papercarta did me a lot of good.
123
520000
6000
e preparare quell'articolo mi è servito molto.
09:11
I thought back about if I was a spacespazio travelerviaggiatore,
124
526000
3000
Immaginai di essere un viaggiatore spaziale
09:14
and cameè venuto and visitedvisitato EarthTerra everyogni 5,000 yearsanni.
125
529000
3000
che è arrivato a visitare la Terra ogni 5000 anni,
09:17
And for a fewpochi thousandmille visitsvisite, I would see the samestesso thing everyogni time,
126
532000
7000
e per alcune migliaia di visite, avrei visto le stesse cose ogni volta,
09:24
the little differencesdifferenze in the EarthTerra.
127
539000
2000
piccole differenze nella Terra.
09:26
But this last time, just comingvenuta roundil giro, right now,
128
541000
4000
Ma in quest'ultima volta, che arriva a breve, proprio ora,
09:30
suddenlyad un tratto, there'dil rosso be hugeenorme changesi cambiamenti in the environmentambiente,
129
545000
5000
all'improvviso, ci sarebbe un enorme cambiamento nell'ambiente,
09:35
in the concentrationconcentrazione of people,
130
550000
3000
nella concentrazione delle persone,
09:38
and it was just unbelievableincredibile, the amountquantità of -- all the changemodificare in it.
131
553000
10000
e sarebbe incredibile, la quantità... tutto il cambiamento che è stato.
09:50
I wanted to -- well, one of the biggestmaggiore changesi cambiamenti is, 200 yearsanni agofa,
132
565000
5000
Volevo... be', uno dei più grandi cambiamenti è stato, 200 anni fa...
09:55
we beganiniziato usingutilizzando coalcarbone from undergroundmetropolitana, whichquale has a lot of pollutioninquinamento,
133
570000
6000
abbiamo iniziato ad usare carbone del sottosuolo, che inquina un sacco,
10:01
and 100 yearsanni agofa, beganiniziato gettingottenere gasolinegasolio from undergroundmetropolitana,
134
576000
4000
e 100 anni fa, abbiamo iniziato ad estrarre petrolio dal sottosuolo,
10:05
with a lot of pollutioninquinamento. And gasolinegasolio consumptionconsumo, or productionproduzione,
135
580000
6000
con un sacco di inquinamento, ed il consumo di petrolio, o la produzione,
10:11
will reachraggiungere its limitlimite in about tendieci yearsanni, and then go down,
136
586000
5000
raggiungerà il limite tra circa 10 anni, e poi scenderà,
10:16
and we wondermeravigliarsi what's going to happenaccadere with transportationmezzi di trasporto.
137
591000
5000
e ci chiediamo cosa succederà ai trasporti.
10:22
I wanted to showmostrare the slidediapositiva --
138
597000
3000
Volevo mostrare questa diapositiva...
10:25
this slidediapositiva, I think, is the mostmaggior parte importantimportante one any of you will see, ever, because --
139
600000
9000
questa diapositiva, credo, è la più importante che vedrete mai, perché
10:34
(LaughterRisate)
140
609000
2000
(Risate)
10:36
(ApplauseApplausi) --
141
611000
3000
(Applausi)
10:39
it showsSpettacoli naturenatura versuscontro humansgli esseri umani, and goesva from 1850 to 2050.
142
614000
7000
mostra la natura contro gli umani, e va dal 1850 al 2050
10:46
And so, the yearanno 2000, you see there.
143
621000
3000
e così, nell'anno 2000, vedete lì,
10:49
And this is the weightpeso of all airaria and landsbarcare vertebratesvertebrati.
144
624000
5000
e questo è il peso di tutti e vertebrati terrestri e volanti.
10:54
HumansEsseri umani and muskratstopi muschiati and giraffesGiraffe and birdsuccelli and so on, are --
145
629000
5000
Umani e topi muschiati, e giraffe, e uccelli, e così via, sono...
10:59
the redrosso linelinea goesva up. That's the humansgli esseri umani and livestockbestiame and petsanimali domestici portionporzione.
146
634000
7000
la linea rossa va su, ed è la parte degli umani, del bestiame e degli animali da compagnia.
11:06
The greenverde linelinea goesva down. That's the wildselvaggio naturenatura portionporzione.
147
641000
3000
La linea verde va giù, ed è la parte degli animali selvatici.
11:10
HumansEsseri umani, livestockbestiame and petsanimali domestici are, now, 98 percentper cento of the totaltotale world'sIl mondo di massmassa
148
645000
6000
Umani, bestiame e animali da compagnia sono, ora, il 98% della massa mondiale
11:16
of vertebratesvertebrati on landsbarcare and airaria.
149
651000
3000
dei vertebrati della terra e dell'aria,
11:19
And you don't know what the futurefuturo will holdtenere,
150
654000
3000
e non si sa cosa porterà il futuro,
11:22
but it's not going to get a lowerinferiore percentagepercentuale.
151
657000
4000
ma sicuramente non una percentuale più bassa.
11:26
TenDieci thousandmille yearsanni agofa, the humansgli esseri umani and livestockbestiame and petsanimali domestici
152
661000
4000
10.000 anni fa, gli umani, il bestiame e gli animali da compagnia
11:30
were not even one tenthdecimo of one percentper cento
153
665000
2000
non erano neanche un decimo dell'1%
11:32
and wouldn'tno even have been visiblevisibile on suchcome a curvecurva.
154
667000
4000
e non sarebbero stati nemmeno visibili su questa curva,
11:36
Now they are 98 percentper cento, and it, I think, showsSpettacoli humanumano dominationdominio of the EarthTerra.
155
671000
11000
ora sono al 98%, e penso che mostri il dominio umano sulla Terra.
11:47
I give a talk to some remarkablenotevole highalto schoolscuola studentsstudenti eachogni summerestate,
156
682000
7000
Faccio una conferenza ad alcuni bravi studenti delle superiori ogni estate,
11:54
and askChiedere them, after they'veessi hanno askedchiesto me questionsle domande,
157
689000
3000
e chiedo loro, dopo che mi hanno fatto delle domande...
11:57
and I give them a talk and so on. Then I askChiedere them questionsle domande.
158
692000
4000
e faccio la conferenza e così via. Poi gli faccio delle domande.
12:01
What's the populationpopolazione of the EarthTerra?
159
696000
2000
A quanto ammonta la popolazione della Terra?
12:03
What's the populationpopolazione of the EarthTerra going to be
160
698000
2000
A quanto ammonterà
12:05
when you're the ageetà of your parentsgenitori?
161
700000
2000
quando avrete l'età dei vostri genitori?
12:07
WhichChe I'd never, really -- they had never, really, thought about
162
702000
2000
Cosa a cui davvero, nessuno di loro ha mai veramente pensato
12:09
but, now, they think about it.
163
704000
2000
ma, ora, ci stanno pensando.
12:11
And then, what populationpopolazione of the EarthTerra would be an equilibriumequilibrio
164
706000
7000
E poi, a quanto dovrebbe ammontare per essere un equilibrio
12:18
that could continueContinua on, and be for 2050, 2100, 2150?
165
713000
6000
che può continuare fino al 2050, al 2100, al 2150?
12:24
And they formmodulo little groupsgruppi, all fightingcombattente with eachogni other,
166
719000
3000
E loro creano dei piccoli gruppi, tutti in lotta fra di loro,
12:27
and when I leavepartire, two hoursore laterdopo,
167
722000
2000
e quando me ne vado, due ore dopo,
12:29
mostmaggior parte of them are sayingdetto about 2 billionmiliardo people,
168
724000
4000
la maggior parte di loro dice circa 2 miliardi di persone,
12:33
and they don't have any cluetraccia about how to get down to 2 billionmiliardo,
169
728000
5000
e non hanno nessun indizio su come scendere fino a 2 miliardi,
12:38
nor do I, but I think they're right and this is a seriousgrave problemproblema.
170
733000
8000
e nemmeno io, ma credo che abbiano ragione e che questo sia un problema grave.
12:46
RachelRachel CarsonCarson was thinkingpensiero of these, and cameè venuto out with "SilentSilenzioso SpringPrimavera," way back.
171
741000
7000
Rachel Carson ci stava riflettendo, e se ne uscì con Primavera Silenziosa, tempo addietro.
12:53
"SolarSolare ManifestoManifesto" by HermannHermann ScheerScheer, in GermanyGermania,
172
748000
4000
Solar Manifesto di Hermann Scheer, in Germania,
12:57
claimsreclami all energyenergia on EarthTerra can be derivedderivato, for everyogni countrynazione,
173
752000
5000
dice che tutta l'energia sulla terra può essere ottenuta, in ogni paese,
13:02
from solarsolare energyenergia and wateracqua, and so on.
174
757000
8000
dall'energia solare e idrica, e così via,
13:10
You don't need to digscavare down for these chemicalssostanze chimiche,
175
765000
3000
che non si deve scavare a fondo per l'energia chimica,
13:13
and we can do things much more efficientlyin modo efficiente.
176
768000
4000
e che possiamo fare le cose molto più efficientemente.
13:17
Let's have the nextIl prossimo slidediapositiva.
177
772000
2000
Passiamo alla diapositiva successiva.
13:19
So this just summarizessono riepilogati it. "Over billionsmiliardi of yearsanni,
178
774000
3000
Questa riassume il concetto, "Dopo miliardi di anni,
13:22
on a uniqueunico spheresfera, chanceopportunità has painteddipinto a thinmagro coveringcopertura of life --
179
777000
3000
su un'unica sfera, il caso ha dipinto un sottile strato di vita,
13:25
complexcomplesso and probableprobabile, wonderfulmeraviglioso and fragilefragile.
180
780000
3000
complesso, improbabile, meraviglioso e fragile.
13:28
SuddenlyImprovvisamente, we humansgli esseri umani, a recentlyrecentemente arrivedarrivato speciesspecie,
181
783000
3000
Improvvisamente, noi umani, una specie apparsa di recente,
13:31
no longerpiù a lungo subjectsoggetto to the checkscontrolli and balancesSaldi inherentinerente in naturenatura,
182
786000
4000
non più sottoposti ai controlli ed alle contromisure intrinseche della natura,
13:35
have growncresciuto in populationpopolazione, technologytecnologia and intelligenceintelligenza
183
790000
3000
siamo cresciuti come numero, tecnologia ed intelligenza
13:38
to a positionposizione of terribleterribile powerenergia. We, now, wieldbrandire the paintbrushpennello."
184
793000
4000
ottenendo una posizione dal tremendo potere. Noi, ora, abbiamo in mano il pennello."
13:42
We're in chargecarica. It's frighteningspaventoso.
185
797000
4000
Siamo in carica. È spaventoso.
13:46
And I do a paintingla pittura everyogni 20 or 25 yearsanni. This is the last one.
186
801000
5000
Ed io faccio un dipinto ogni 20 o 25 anni. Questo è l'ultimo,
13:51
(LaughterRisate)
187
806000
2000
(Risate)
13:53
And [it] showsSpettacoli the EarthTerra in a time flagbandiera: on the right,
188
808000
4000
e mostra la terra come fosse tipo una bandiera del tempo, sulla destra
13:57
in trilobitestrilobiti and dinosaursdinosauri and so on;
189
812000
3000
i trilobiti, i dinosauri e così via,
14:00
and over the triangletriangolo, we now get to civilizationciviltà and TVTV
190
815000
5000
e sopra al triangolo, arriviamo ora alla civiltà, ed alla TV,
14:05
and traffictraffico jamsmarmellate and so on.
191
820000
2000
agli ingorghi del traffico e così via.
14:07
I have no ideaidea of what comesviene nextIl prossimo,
192
822000
3000
Non ho idea di che cosa arriverà dopo,
14:10
so I just used roboticrobotica and naturalnaturale cockroachesscarafaggi as the futurefuturo,
193
825000
5000
così ho solo usato scarafaggi robotici e naturali come futuro,
14:15
as a little warningavvertimento.
194
830000
2000
come, insomma, un piccolo avvertimento,
14:17
And two weekssettimane after this drawingdisegno was donefatto,
195
832000
3000
e due settimane dopo il completamento di questo disegno,
14:20
we actuallyin realtà had our first projectprogetto contractcontrarre, at AeroVironmentAeroVironment,
196
835000
4000
noi, in pratica, abbiamo avuto il nostro primo progetto, un contratto, alla AeroVironment,
14:24
on roboticrobotica cockroachesscarafaggi, whichquale was very frighteningspaventoso to me.
197
839000
5000
per gli scarafaggi robotici, cosa che mi ha spaventato molto.
14:29
(LaughterRisate)
198
844000
2000
(Risate)
14:31
(PaperCarta rustlingfruscio)
199
846000
3000
(Fruscio di carte)
14:34
Well, that'llche ti be all the slidesscivoli.
200
849000
3000
Be', queste sono tutte le diapositive che noi...
14:41
As time wentandato on, we stoppedfermato our environmentalambientale programsprogrammi.
201
856000
3000
Col passare del tempo, abbiamo chiuso i nostri programmi ambientalisti,
14:44
We focusedfocalizzata more on the really seriousgrave energyenergia problemsi problemi
202
859000
5000
ci siamo concentrati maggiormente sui problemi energetici molto gravi
14:49
of the futurefuturo, and we producedprodotta productsprodotti for the companyazienda.
203
864000
7000
del futuro, ed abbiamo prodotto dei prodotti per la compagnia,
14:56
And we developedsviluppato the impacturto carauto that GeneralGenerale MotorsMotori madefatto,
204
871000
5000
e abbiamo sviluppato la macchina Impact realizzata dalla General Motors,
15:01
the EVEV1, out of --
205
876000
3000
la EV1, da essa,
15:04
and got the AirAria ResourcesRisorse BoardPensione to have the regulationsnormativa
206
879000
7000
ed ottenuto che la Air Resources Board producesse i regolamenti
15:11
that stimulatedstimolato the electricelettrico carsautomobili, but they'veessi hanno sinceda come aparta parte.
207
886000
4000
che hanno stimolato le auto elettriche, ma da allora si sono messi in disparte
15:15
And we'venoi abbiamo donefatto a lot of things, smallpiccolo droneDrone airplanesaeroplani and so on.
208
890000
7000
ed abbiamo fatto un sacco di cose, piccoli aerei drone e così via.
15:22
I have a HeliosHelios. We have the first videovideo.
209
897000
5000
Ho un... Helios, abbiamo il primo video.
15:29
(VideoVideo) NarratorAssistente vocale: With a wingspanapertura alare of 247 feetpiedi, this makesfa her largerpiù grandi than a BoeingBoeing 747.
210
904000
5000
Narratore: Con un'apertura alare di 75 metri, che la rende più larga di un Boeing 747.
15:34
(MusicMusica)
211
909000
9000
(Musica)
15:43
Her designers'Designers' attentionAttenzione to detaildettaglio and her constructioncostruzione
212
918000
3000
L'attenzione dei suoi progettisti ai dettagli ed alla sua costruzione,
15:46
gives Helios'Helios structurestruttura the flexibilityflessibilità and strengthforza
213
921000
3000
dà alla struttura dell'Helios la flessibilità e la forza
15:49
to dealaffare with the turbulenceturbolenza encounteredincontrato in the atmosphereatmosfera.
214
924000
3000
per far fronte alla turbolenza presente nell'atmosfera.
15:52
This enablesAbilita her to easilyfacilmente ridecavalcata throughattraverso the airaria currentscorrenti
215
927000
3000
Questo le permette di viaggiare facilmente tra le correnti d'aria
15:55
as if she's slidingscorrevoli alonglungo on the oceanoceano wavesonde.
216
930000
3000
come se scivolasse sulle onde dell'oceano.
15:58
PaulPaolo MacCreadyMacCready: The wingsAli could touchtoccare togetherinsieme on topsuperiore and not breakrompere. We think.
217
933000
5000
PM: Le ali potrebbero toccarsi tra loro in alto senza rompersi, crediamo.
16:03
(LaughterRisate)
218
938000
3000
(Risate)
16:06
NarratorAssistente vocale: And HeliosHelios now beginsinizia the processprocesso of turningsvolta her back to the sunsole,
219
941000
3000
Narratore: Ed Helios adesso inizia a rivolgere la sua schiena verso il sole,
16:09
to maximizemassimizzare the powerenergia from her solarsolare arrayschieramento.
220
944000
3000
per massimizzare la potenza dei pannelli solari.
16:12
(MusicMusica)
221
947000
8000
(Musica)
16:20
As the skycielo getsprende darkerpiù scuro, and the outsideal di fuori airaria temperaturestemperature dropfar cadere
222
955000
4000
Quando il cielo si fa scuro, e la temperatura esterna dell'aria cala
16:24
belowsotto minusmeno 100 degreesgradi FahrenheitFahrenheit,
223
959000
2000
sotto -70 gradi centigradi,
16:27
the mostmaggior parte environmentallyl'ambiente hostileostile segmentsegmento of Helios'sDi Helios journeyviaggio
224
962000
3000
il segmento più ostile dal punto di vista ambientale del viaggio di Helios
16:30
has goneandato by withoutsenza noticeAvviso,
225
965000
2000
è passato senza lasciare traccia,
16:32
excepttranne for beingessere recordedregistrato by speciallyappositamente designedprogettato datadati acquisitionacquisizione systemssistemi
226
967000
4000
eccetto quella registrata dal sistema di acquisizione dati specialmente progettato,
16:36
and theirloro associatedassociato sensorssensori.
227
971000
2000
e dai suoi sensori associati.
16:39
ApproachingSi avvicina a peakpicco radarradar altitudeAltitudine of 96,863 feetpiedi,
228
974000
5000
In avvicinamento all'altitudine radar massima di 29.524 metri,
16:44
at 4:12 p.m., HeliosHelios is standingin piedi on topsuperiore of 98 percentper cento of the Earth'sDella terra atmosphereatmosfera.
229
979000
5000
alle 4:12 pomeridiane, Helios sta sopra al 98% dell'atmosfera terrestre.
16:49
This is more than 10,000 feetpiedi higherpiù alto
230
984000
3000
Cioè più di 3000 metri più in alto
16:52
than the previousprecedente world'sIl mondo di altitudeAltitudine recorddisco heldheld by the SR-SR-71 BlackbirdMerlo.
231
987000
5000
del precedente record d'altitudine detenuto dall'SR-71 Blackbird.
16:57
(ApplauseApplausi)
232
992000
8000
(Applausi)
17:06
PMPM: That planeaereo has manymolti purposesscopi, but it's aimedteso for communicationscomunicazioni,
233
1001000
5000
PM: L'aereo ha molti scopi, ma è mirato per le comunicazioni,
17:11
and it can flyvolare so slowlylentamente that it'llsara just stayrestare up at 65,000 feetpiedi.
234
1006000
6000
e può volare così lentamente che rimane sul posto a 20.000 metri,
17:18
EventuallyAlla fine, it will be ablecapace to have to stayrestare up day, night, day, night,
235
1013000
3000
alla fine sarà in grado di stare su giorno, notte, giorno, notte,
17:21
for sixsei monthsmesi at a time, actingrecitazione like the synchronoussincrono satellitesatellitare,
236
1016000
4000
per sei mesi alla volta, comportandosi come un satellite sincrono,
17:25
but only tendieci milesmiglia abovesopra the EarthTerra.
237
1020000
2000
ma solo a 16 chilometri dalla Terra.
17:27
Let's have the nextIl prossimo videovideo. This showsSpettacoli the other endfine of the spectrumspettro.
238
1022000
3000
Guardiamo il video successivo, questo mostra l'altra estremità dello spettro.
17:30
(VideoVideo) NarratorAssistente vocale: A tinyminuscolo airplaneaereo, the AVAV PointerPuntatore servesservi for surveillancesorveglianza.
239
1025000
3000
Narratore: un piccolo aereoplano, l'AV Pointer, fornisce sorveglianza,
17:33
In effecteffetto a pairpaio of rovingRoving eyeglassesocchiali,
240
1028000
2000
in pratica, un paio di occhiali mobili,
17:35
a cutting-edgeall'avanguardia exampleesempio of where miniaturizationminiaturizzazione can leadcondurre
241
1030000
3000
un esempio al limite tecnologico di dove ci può portare la miniaturizzazione
17:38
if the operatoroperatore is remotea distanza from the vehicleveicolo.
242
1033000
2000
quando l'operatore non è presente sul veicolo.
17:41
It is convenientconveniente to carrytrasportare, assemblemontare, and launchlanciare by handmano.
243
1036000
3000
È facile da portare, assemblare, e da lanciare a mano.
17:44
Battery-poweredAlimentato a batteria, it is silentsilenzioso and rarelyraramente noticedsi accorse.
244
1039000
3000
Alimentato a batteria, è silenzioso e praticamente inosservato.
17:48
It sendsinvia high-resolutionalta risoluzione videovideo picturesimmagini back to the operatoroperatore.
245
1043000
3000
Invia immagini video ad alta risoluzione all'operatore.
17:51
With on-boarda bordo GPSGPS, it can navigatenavigare autonomouslyautonomamente,
246
1046000
4000
Equipaggiato con GPS, può navigare in autonomia,
17:55
and it is ruggedrobusto enoughabbastanza to self-landauto-terra withoutsenza damagedanno.
247
1050000
3000
ed è abbastanza robusto da atterrare da solo senza danni.
17:59
PMPM: Okay, and let's have the nextIl prossimo.
248
1054000
2000
PM: Ok, ed ora passiamo al prossimo...
18:01
(ApplauseApplausi)
249
1056000
4000
(Applausi)
18:05
That planeaereo is widelyampiamente used by the militarymilitare, now, in all theirloro operationsoperazioni.
250
1060000
5000
Questo aereo è largamente usato dai militari, adesso, in tutte le loro operazioni.
18:10
Let's have the nextIl prossimo videovideo.
251
1065000
2000
Passiamo al prossimo video.
18:14
(VideoVideo) (MusicMusica)
252
1069000
14000
(Musica)
18:28
AlanAlan AldaAlda: He's got it, he's got it, he's got it on his headcapo.
253
1083000
2000
Alan Alda: Ce l'ha, ce l'ha sulla testa.
18:30
(MusicMusica)
254
1085000
2000
(Musica)
18:32
We're going to endfine our visitvisita with PaulPaolo MacCready'sDi MacCready flyingvolante circuscirco
255
1087000
3000
Stiamo per concludere la nostra visita al circo volante di Paul MacCready
18:35
by meetingincontro his sonfiglio, TylerTyler, who, with his two brothersfratelli,
256
1090000
3000
con l'incontro con suo figlio, Tyler, che con i suoi due fratelli,
18:38
helpedaiutato buildcostruire the GossamerGossamer CondorCondor, 25 yearsanni agofa.
257
1093000
3000
ha aiutato a costruire il Gossamer Condor 25 anni fa.
18:42
TylerTyler MacCreadyMacCready: You can chaseChase it, like this, for hoursore.
258
1097000
2000
Tyler Macready: Puoi inseguirlo per ore.
18:44
AAAA: When they got boredannoiato with theirloro father'sIl padre di projectprogetto,
259
1099000
3000
AA: Quando si sono stancati dei progetti del padre,
18:47
they inventedinventato an extraordinarystraordinario little planeaereo of theirloro ownproprio.
260
1102000
2000
hanno inventato un aereo straordinario da soli.
18:49
TMTM: And I can controlcontrollo it by puttingmettendo the liftsollevamento on one sidelato of the wingala, or on the other.
261
1104000
5000
TM: E posso controllarlo aumentando la spinta su un lato dell'ala, o sull'altro.
18:54
AAAA: They calledchiamato it theirloro WalkalongWalkalong GliderAliante.
262
1109000
2000
AA: Lo chiamano il loro aliante da passeggio, Walk-Along.
18:56
(MusicMusica)
263
1111000
1000
(Musica)
18:58
I've never seenvisto anything like that.
264
1113000
1000
Non ho mai visto niente del genere.
18:59
How oldvecchio were you when you inventedinventato that?
265
1114000
2000
Quanti anni avevi quando lo hai inventato?
19:01
TMTM: Oh, 10, 11. (AAAA: Oh my God.)
266
1116000
3000
TM: Oh, 10, 11 -AA: Oh mio dio - .
19:04
TMTM: 12, something like that. (AAAA: That's amazingStupefacente.)
267
1119000
2000
TM: 12, all'incirca -AA: Incredibile.
19:06
PMPM: And Tyler'sDi Tyler here to showmostrare you the WalkalongWalkalong.
268
1121000
3000
PM: E Tyler è qui per mostrarvi il Walk-Along
19:09
(ApplauseApplausi)
269
1124000
5000
(Applausi)
19:14
TMTM: All right. You all got a couplecoppia of these in your giftregalo bagsborse,
270
1129000
4000
TM: Bene. Avete tutti un paio di questi nelle vostre buste omaggio,
19:18
and one of the first things,
271
1133000
2000
ed una delle prime cose...
19:21
the productionproduzione versionversione seemedsembrava to divetuffo a little bitpo,
272
1136000
2000
la versione di produzione sembra che tenda a picchiare,
19:23
and so I would just suggestsuggerire you bendpiegare the wingala tipsSuggerimenti up a little bitpo
273
1138000
3000
quindi vi suggerirei di piegare le punte delle ali un po' in su
19:26
before you try flyingvolante it.
274
1141000
2000
prima di provare a farlo volare.
19:28
I'll give you a demonstrationdimostrazione of how it workslavori.
275
1143000
2000
Vi darò una dimostrazione di come funziona,
19:30
The ideaidea is that it soarssvetta on the liftsollevamento over your bodycorpo, like a seagullGabbiano soaringSoaring on a cliffscogliera.
276
1145000
6000
l'idea è che prende quota con la spinta data dal vostro corpo, come un gabbiano che si sostiene lungo una scogliera.
19:36
As the windvento comesviene up, it has to go over the cliffscogliera, so
277
1151000
3000
Quando il vento viene deve scorrere sopra la scogliera così,
19:39
as you walkcamminare throughattraverso the airaria, it goesva around your bodycorpo, some has to go over you.
278
1154000
5000
mentre camminate nell'aria, essa scorre attorno al vostro corpo, ed una parte deve andare sopra di voi.
19:44
And so you just keep the glideraliante positionedposizionato in that up currentattuale.
279
1159000
3000
E quindi vi basta tenere l'aliante posizionato in quella corrente.
19:47
The launchlanciare is the difficultdifficile partparte: you've got to holdtenere it highalto up, over your headcapo,
280
1162000
3000
La parte difficile è il lancio, dovete tenerlo su in alto, sopra la vostra testa,
19:50
and you startinizio walkinga passeggio forwardinoltrare, and just let go of it, and you can controlcontrollo it like that.
281
1165000
6000
e cominciate camminando in avanti, poi lo lasciate andare, e lo potete controllare in questo modo.
19:56
(LaughterRisate)
282
1171000
2000
(Risate)
19:58
And then alsoanche, like it said in the videovideo,
283
1173000
3000
E poi anche, come detto nel video,
20:01
you can turnturno it left or right
284
1176000
2000
potete girare a destra o sinistra
20:03
just by puttingmettendo the liftsollevamento undersotto one wingala or anotherun altro.
285
1178000
2000
solamente sostenendo la spinta sotto un'ala o l'altra,
20:05
So I can do it -- oopsOops, that was going to be a right turnturno.
286
1180000
5000
così posso... ops, doveva essere una svolta a destra.
20:10
(LaughterRisate)
287
1185000
1000
(Risate)
20:11
Okay, this one will be a left turnturno.
288
1186000
2000
Ok, questa sarà a sinistra.
20:15
Here, but --
289
1190000
2000
Qui, ma...
20:17
(ApplauseApplausi) --
290
1192000
1000
(Applausi)
20:18
anywaycomunque.
291
1193000
2000
comunque...
20:20
(ApplauseApplausi)
292
1195000
3000
(Applausi)
20:23
And that's it, so you can just controlcontrollo it, whereverdovunque you want,
293
1198000
3000
Ecco qua, così potete controllarlo, ovunque vogliate,
20:26
and it's just hoursore of fundivertimento. And these are no longerpiù a lungo in productionproduzione,
294
1201000
4000
per ore di divertimento, e questi non sono più in produzione,
20:30
so you have realvero collector'sCollector itemselementi.
295
1205000
2000
quindi avete dei veri oggetti da collezione.
20:32
(LaughterRisate)
296
1207000
2000
(Risate)
20:34
And this, we just wanted to showmostrare you --
297
1209000
4000
E questo, volevamo solo mostravi un...
20:39
if we can get the videovideo runningin esecuzione on this, yeah --
298
1214000
2000
se possiamo avviare il video, sì,
20:41
just an exampleesempio of a little videovideo surveillancesorveglianza.
299
1216000
6000
solo un'esempio, un po' di sorveglianza video.
20:47
(LaughterRisate)
300
1222000
2000
(Risate)
20:49
This was flyingvolante around in the partypartito last night, and --
301
1224000
4000
Questo stava volando alla festa la scorsa notte, e...
20:53
(LaughterRisate) --
302
1228000
2000
(Risate)
20:55
you can see how it just can flyvolare around,
303
1230000
3000
e potete vedere come può volare in giro,
20:58
and you can spyspia on anybodynessuno you want.
304
1233000
2000
e potete spiare chiunque vogliate.
21:00
(LaughterRisate)
305
1235000
6000
(Risate)
21:06
And that's it. I was going to bringportare an airplaneaereo,
306
1241000
2000
Ecco qua. Stavo per portare un aereoplano,
21:08
but I was worriedpreoccupato about hittingcolpire people in here,
307
1243000
2000
ma ero preoccupato di colpire qualcuno di voi,
21:10
so I thought this would be a little bitpo more gentledolce.
308
1245000
3000
così ho pensato che questo sarebbe stato un po' più delicato.
21:14
And that's it, yeah, just a fewpochi inventionsinvenzioni.
309
1249000
3000
Ecco qua, sì, giusto qualche invenzione.
21:17
(ApplauseApplausi)
310
1252000
8000
(Applausi)
21:25
All right.
311
1260000
2000
Bene.
Translated by Giacomo Boschi
Reviewed by Barbara Casarini

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul MacCready - Engineer
Paul MacCready, an aircraft designer and environmentalist, is a pioneer of human-powered flight, alternative energy for transportation, and environmentally responsible design.

Why you should listen

Through his life, Paul MacCready turned his mind, energy and heart toward his two passions: flight and the Earth. His early training as a fighter and glider pilot (glider pilots still use the "MacCready speed ring" he developed after World War II) led him to explore nontraditional flight and nontraditional energy sources.

In the 1970s, he and his company, AeroVironment, designed and built two record-breaking human-powered planes: the Gossamer Condor, the first human-powered aircraft to complete a one-mile course set by the Kremer Prize, and the Gossamer Albatross, the first to cross the English Channel. The planes' avian names reveal the deep insight that MacCready brought to the challenge -- that large birds, in their wing shape and flying style, possess an elegant secret of flight.

He then turned his wide-ranging mind toward environmentally responsible design, informed by his belief that human expansion poses a grave threat to the natural world. His team at AeroVironment prototyped an electric car that became General Motors' pioneering EV-1. They explored alternative energy sources, including building-top wind turbines. And they developed a fleet of fascinating aircraft -- including his Helios solar-powered glider, built to fly in the very top 2 percent of Earth's atmosphere, and the 2005 Global Observer, the first unmanned plane powered by hydrogen cells.

 

More profile about the speaker
Paul MacCready | Speaker | TED.com