ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com
TED@BCG San Francisco

Yves Morieux: As work gets more complex, 6 rules to simplify

Yves Morieux: Quando il lavoro diventa troppo complesso, 6 regole per semplificare

Filmed:
3,677,731 views

Perché le persone si sentono così tristi e poco coinvolte al lavoro? Perché le aziende di oggi sono sempre più complesse e caotiche - e i fondamenti tradizionali di management sono obsoleti, dice Yves Morieux. Quindi, egli sostiene, spetta ai singoli dipendenti destreggiarsi in questo labirinto di interdipendenze. In questo energico discorso, Morieux offre sei regole per una "semplicità intelligente". (Regola numero uno: capire cosa i tuoi colleghi fanno effettivamente.)
- Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have spentspeso the last yearsanni
0
739
2000
Ho passato gli ultimi anni
00:14
tryingprovare to resolverisolvere two enigmasenigmi:
1
2739
2659
a cercare di risolvere due enigmi:
00:17
Why is productivityproduttività so disappointingdeludente
2
5398
4361
perché in tutte le aziende
dove ho lavorato
00:21
in all the companiesaziende where I work?
3
9759
1882
la produttività era così insoddisfacente?
00:23
I have workedlavorato with more than 500 companiesaziende.
4
11641
3694
Ho lavorato con più di 500 società.
00:27
DespiteNonostante all the technologicaltecnologico advancesavanzamenti --
5
15335
2445
Nonostante tutti i progressi tecnologici:
00:29
computerscomputer, I.T., communicationscomunicazioni, telecommunicationstelecomunicazioni,
6
17780
3292
computer, IT, comunicazione,
telecomunicazione,
00:33
the InternetInternet.
7
21072
2361
internet.
00:35
EnigmaEnigma numbernumero two:
8
23433
1398
Enigma numero due:
00:37
Why is there so little engagementFidanzamento at work?
9
24831
3032
Perché si lavora con così poco impegno?
00:40
Why do people feel so miserablemiserabile,
10
27863
2104
Perché le persone si sentono tristi,
00:42
even activelyattivamente disengageddisinnestata?
11
29967
3650
addirittura demotivate?
00:45
DisengagingDisinnesto theirloro colleaguescolleghi.
12
33617
1524
E demotivano i loro colleghi.
00:47
ActingRecitazione againstcontro the interestinteresse of theirloro companyazienda.
13
35141
4731
Andando contro l'interesse
della loro società.
00:52
DespiteNonostante all the affiliationaffiliazione eventseventi,
14
39872
4104
Nonostante tutti gli eventi,
00:56
the celebrationcelebrazione, the people initiativesiniziative,
15
43976
3997
le feste, le iniziative
per la socializzazione,
01:00
the leadershipcomando developmentsviluppo programsprogrammi to traintreno
16
47973
2599
i programmi di sviluppo della leadership
01:02
managersmanager on how to better motivatemotivare theirloro teamssquadre.
17
50572
4384
per insegnare ai manager
a motivare i propri team.
01:07
At the beginninginizio, I thought there was
18
54956
1738
All'inizio ho pensato che si trattasse
01:08
a chickenpollo and egguovo issueproblema:
19
56694
1969
di un problema circolare:
01:10
Because people are lessDi meno engagedimpegnato,
they are lessDi meno productiveproduttivo.
20
58663
2552
siccome le persone sono meno motivate,
diventano meno produttive.
01:13
Or vicevice versaversa, because they are lessDi meno productiveproduttivo,
21
61215
2237
O viceversa, siccome sono meno produttive,
01:15
we put more pressurepressione and they are lessDi meno engagedimpegnato.
22
63452
2191
e ricevono più pressioni,
sono meno motivate.
01:17
But as we were doing our analysisanalisi
23
65643
1868
Ma mentre analizzavamo la cosa
01:19
we realizedrealizzato that there was a commonComune rootradice causecausa
24
67511
1921
ci siamo resi conto
che c'era una causa comune
01:21
to these two issuesproblemi
25
69432
1383
ad entrambi i problemi,
01:23
that relatesriferisce, in factfatto, to the basicdi base
pillarspilastri of managementgestione.
26
70815
4556
che in effetti riguarda
i pilastri basilari del management.
01:27
The way we organizeorganizzare is basedbasato on two pillarspilastri.
27
75371
3170
Il modo in cui organizziamo
si basa su due pilastri.
01:30
The harddifficile -- structurestruttura, processesprocessi, systemssistemi.
28
78541
2753
Quello concreto: strutture, processi, sistemi...
01:33
The softmorbido --
29
81294
1224
Quello immateriale:
01:34
feelingssentimenti, sentimentssentimenti, interpersonalinterpersonali
relationshipsrelazioni, traitstratti, personalitypersonalità.
30
82518
5455
sentimenti, sensazioni, relazioni
interpersonali, tratti caratteriali, personalità.
01:40
And wheneverogni volta a companyazienda
31
87973
1472
E quando una società
01:41
reorganizesRiorganizza, restructuresristruttura, reengineersreengineers,
32
89445
3710
riorganizza, ristruttura, riprogetta,
01:45
goesva throughattraverso a culturalculturale transformationtrasformazione programprogramma,
33
93155
2448
programma una trasformazione culturale,
01:47
it choosessceglie these two pillarspilastri.
34
95603
2030
agisce su questi due pilastri.
01:49
Now, we try to refineaffinare them,
35
97633
2049
Ora, quando proviamo a rifinirli,
01:51
we try to combinecombinare them.
36
99682
1896
proviamo a combinarli,
01:53
The realvero issueproblema is --
37
101578
1628
Il vero problema,
01:55
and this is the answerrisposta to the two enigmasenigmi --
38
103206
2037
e questa è la soluzione dei due enigmi,
01:57
these pillarspilastri are obsoleteobsoleto.
39
105243
2934
è che questi pilastri sono obsoleti.
02:00
Everything you readleggere in businessattività commerciale bookslibri is basedbasato
40
108177
2682
I libri sul business sono tutti basati
02:03
eithero on one or the other
41
110859
1665
sull'uno o sull'altro,
02:04
or theirloro combinationcombinazione.
42
112524
1267
o sulla loro combinazione.
02:05
They are obsoleteobsoleto.
43
113791
1314
Sono obsoleti.
02:07
How do they work
44
115105
2297
Come funzionano
02:09
when you try to use these approachesapprocci
45
117402
2287
quando si prova ad usare tali approcci
02:11
in frontdavanti of the newnuovo complexitycomplessità of businessattività commerciale?
46
119689
2148
di fronte alla nuova complessità
del business?
02:14
The harddifficile approachapproccio, basicallyfondamentalmente
is that you startinizio from strategystrategia,
47
121837
2997
L'approccio concreto, significa
sostanzialmente partire dalla strategia,
02:17
requirementsrequisiti, structuresstrutture, processesprocessi,
systemssistemi, KPIsKPI, scorecardsscorecard,
48
124834
3629
da requisiti, strutture, processi, sistemi,
indicatori di prestazione, schede di valutazioni,
02:20
committeescomitati, headquartersquartier generale, hubsmozzi, clusterscluster,
49
128463
2877
comitati, sedi centrali, centri, gruppi,
02:23
you namenome it.
50
131340
1110
fate voi.
02:24
I forgotdimenticato all the metricsmetriche, incentivesincentivi, committeescomitati,
middlein mezzo officesuffici and interfacesinterfacce.
51
132450
5431
Ho lasciato da parte misure, incentivi, comitati,
uffici intermedi e interfacce.
Quello che succede è che a sinistra
02:30
What happensaccade basicallyfondamentalmente on the left,
52
137881
1995
02:32
you have more complexitycomplessità, the
newnuovo complexitycomplessità of businessattività commerciale.
53
139876
3264
c'è una maggiore complessità,
la nuova complessità del business.
02:35
We need qualityqualità, costcosto, reliabilityaffidabilità, speedvelocità.
54
143140
4287
Ci servono qualità, costi,
affidabilità, velocità.
02:39
And everyogni time there is a newnuovo requirementRequisiti,
55
147427
2386
E di fronte ad ogni nuova richiesta
02:42
we use the samestesso approachapproccio.
56
149813
1479
usiamo lo stesso approccio.
02:43
We createcreare dedicateddedito structurestruttura processedelaborati systemssistemi,
57
151292
3113
Creiamo sistemi dedicati
02:46
basicallyfondamentalmente to dealaffare with the
newnuovo complexitycomplessità of businessattività commerciale.
58
154405
3238
per affrontare principalmente
la nuova complessità del business.
02:49
The harddifficile approachapproccio createscrea just complicatednesscomplicatedness
59
157643
3739
L'approccio concreto
crea soltanto complicazione
02:53
in the organizationorganizzazione.
60
161382
1838
nell'organizzazione.
02:55
Let's take an exampleesempio.
61
163220
1578
Facciamo un esempio.
02:56
An automotivesettore automobilistico companyazienda, the engineeringingegneria divisiondivisione
62
164798
2896
Una società automobilistica,
la divisione tecnica
02:59
is a five-dimensionalcinque dimensioni matrixmatrice.
63
167694
1792
è una matrice penta-dimensionale.
03:01
If you openAperto any cellcellula of the matrixmatrice,
64
169486
2032
Aprendo una qualsiasi cella della matrice
03:03
you find anotherun altro 20-dimensional-dimensionale matrixmatrice.
65
171518
3013
si trova un'altra matrice
a 20 dimensioni.
03:06
You have MrSignor. NoiseRumore, MrSignor. PetrolBenzina ConsumptionConsumo,
66
174531
2863
Ci sono il signor Rumore,
il signor Consumo di benzina,
03:09
MrSignor. Anti-CollisionAnti-collisione PropertiesProprietà.
67
177394
1958
il signor Sistema Anticollisione.
03:11
For any newnuovo requirementRequisiti,
68
179352
1830
Per ogni nuova esigenza
03:13
you have a dedicateddedito functionfunzione
69
181182
1875
c'è una funzione dedicata
03:15
in chargecarica of aligningallineamento engineersingegneri againstcontro
70
183057
2789
col compito di schierare
ingegneri a risolvere
03:18
the newnuovo requirementRequisiti.
71
185846
1548
il nuovo problema.
03:19
What happensaccade when the newnuovo
requirementRequisiti emergesemerge?
72
187394
2599
Che succede quando sorge
una nuova esigenza?
03:22
Some yearsanni agofa, a newnuovo requirementRequisiti
73
189993
2092
Qualche anno fa si è presentato
03:24
appearedè apparso on the marketplacemercato:
74
192085
1847
sul mercato un nuovo problema:
03:26
the lengthlunghezza of the warrantygaranzia periodperiodo.
75
193932
2151
la lunghezza del periodo di garanzia.
03:28
So thereforeperciò the newnuovo requirementRequisiti is repairabilityriparabilità,
76
196083
2935
La nuova esigenza quindi
è la riparabilità,
03:31
makingfabbricazione carsautomobili easyfacile to repairriparazione.
77
199018
1500
che rende le auto facili da riparare.
03:32
OtherwiseIn caso contrario when you bringportare the carauto
to the garagebox auto to fixfissare the lightleggero,
78
200518
4006
Altrimenti se porti la macchina
dal meccanico per sistemare i fari,
03:36
if you have to removerimuovere the enginemotore
79
204524
2257
e devi smontare il motore
03:38
to accessaccesso the lightsluci,
80
206781
1329
per arrivare ai fari,
03:40
the carauto will have to stayrestare one weeksettimana in the garagebox auto
81
208110
2439
la macchina resta in officina
una settimana
03:42
insteadanziché of two hoursore, and the
warrantygaranzia budgetbilancio will explodeesplodere.
82
210549
2887
anziché due ore
e i costi di garanzia impennano.
03:45
So, what was the solutionsoluzione usingutilizzando the harddifficile approachapproccio?
83
213436
2945
Che soluzione usa l'approccio concreto?
03:48
If repairabilityriparabilità is the newnuovo requirementRequisiti,
84
216381
3050
Se la nuova esigenza è la riparabilità,
03:51
the solutionsoluzione is to createcreare a newnuovo functionfunzione,
85
219431
2089
la soluzione è creare una nuova funzione,
03:53
MrSignor. RepairabilityRiparabilità.
86
221520
2173
il Signor Riparabilità.
03:55
And MrSignor. RepairabilityRiparabilità createscrea
the repairabilityriparabilità processprocesso.
87
223693
3943
E il Sig. Riparabilità crea
il processo riparabilità.
03:59
With a repairabilityriparabilità scorecardcartoncino segnapunti,
with a repairabilityriparabilità metricmetrico
88
227636
3858
Con la scheda di valutazione di riparabilità,
la metrica di riparabilità
04:03
and eventuallyinfine repairabilityriparabilità incentiveincentivo.
89
231494
2814
ed eventualmente
i suoi incentivi di riparabilità.
04:06
That cameè venuto on topsuperiore of 25 other KPIsKPI.
90
234308
3764
Tutto ciò si aggiunge
ad altri 25 indicatori di prestazione.
04:10
What percentagepercentuale of these people is variablevariabile compensationcompensazione?
91
238072
3506
Che percentuale di queste persone risulta
essere un compenso variabile?
04:13
TwentyVenti percentper cento at mostmaggior parte, divideddiviso by 26 KPIsKPI,
92
241578
3827
Il 20% al massimo, diviso per
26 indicatori di prestazione,
04:17
repairabilityriparabilità makesfa a differencedifferenza of 0.8 percentper cento.
93
245405
4097
la riparabilità fa
una differenza dello 0,8%.
04:21
What differencedifferenza did it make in theirloro actionsAzioni,
94
249502
2060
Che differenza ha fatto nelle loro azioni,
04:23
theirloro choicesscelte to simplifysemplificare? ZeroZero.
95
251562
2622
nelle loro decisioni
per semplificare? Zero.
04:26
But what occursverifica for zerozero impacturto?
MrSignor. RepairabilityRiparabilità, processprocesso,
96
254184
3665
Ma cosa deve succedere
per avere un impatto nullo?
Il sig. Riparabilità, il processo,
04:30
scorecardcartoncino segnapunti, evaluationvalutazione, coordinationcoordinazione
with the 25 other coordinatorscoordinatori
97
257849
4673
la scheda di valutazione,
la valutazione stessa,
il coordinamento
con gli altri 25 coordinatori
04:34
to have zerozero impacturto.
98
262522
1896
il tutto per avere un impatto nullo.
04:36
Now, in frontdavanti of the newnuovo complexitycomplessità of businessattività commerciale,
99
264418
2541
Ora, di fronte
alla nuova complessità del business,
04:39
the only solutionsoluzione is not drawingdisegno boxesscatole
100
266959
2937
l'unica soluzione non è
di disegnare figure
04:42
with reportingsegnalazione linesLinee.
101
269896
2426
con linee relazionali.
04:44
It is basicallyfondamentalmente the interplayinterazione.
102
272322
3085
È semplicemente l'interazione.
04:47
How the partsparti work togetherinsieme.
103
275407
2571
Come le varie parti lavorano insieme.
04:50
The connectionsconnessioni, the interactionsinterazioni, the synapsessinapsi.
104
277978
4732
Le connessioni, le interazioni,
le sinapsi.
04:54
It is not the skeletonscheletro of boxesscatole,
it is the nervousnervoso systemsistema
105
282710
4503
Non è lo scheletro delle figure,
è il sistema nervoso
04:59
of adaptivenesssbagliate and intelligenceintelligenza.
106
287213
3037
di adattabilità e intelligenza.
05:02
You know, you could call it cooperationcooperazione, basicallyfondamentalmente.
107
290250
2900
Beh, potete chiamarla
semplicemente cooperazione.
05:05
WheneverOgni volta che people cooperatecooperare,
108
293150
2539
Ogni qualvolta le persone cooperano,
05:07
they use lessDi meno resourcesrisorse. In everything.
109
295689
3928
usano meno risorse. In qualsiasi cosa.
05:11
You know, the repairabilityriparabilità issueproblema
110
299617
2532
Difatti, il problema della riparabilità
05:14
is a cooperationcooperazione problemproblema.
111
302149
2752
è un problema di cooperazione.
05:17
When you designdesign carsautomobili, please take into accountaccount
112
304901
3221
Quando disegnate automobili,
per favore, tenete in considerazione
05:20
the needsesigenze of those who will repairriparazione the carsautomobili
113
308122
2708
le necessità di coloro
che ripareranno quelle auto
05:23
in the after salesi saldi garagesautorimesse.
114
310830
3107
nei garage.
05:26
When we don't cooperatecooperare we need more time,
115
313937
2617
Quando non cooperiamo,
abbiamo bisogno di più tempo,
05:28
more equipmentattrezzatura, more systemssistemi, more teamssquadre.
116
316554
3782
più equipaggiamento,
più sistemi, più team.
05:32
We need -- When procurementappalti, supplyfornitura
chaincatena, manufacturingproduzione don't cooperatecooperare
117
320336
5091
Quando l'approvvigionamento, la supply chain
e la produzione non interagiscono tra loro
05:37
we need more stockazione, more inventoriesinventari,
more workinglavoro capitalcapitale.
118
325427
2778
abbiamo bisogno di più scorte,
più capitale circolante.
05:40
Who will paypagare for that?
119
328205
1941
Chi pagherà per tutto questo?
05:42
ShareholdersAzionisti? CustomersClienti?
120
330146
1962
Gli azionisti? I clienti?
05:44
No, they will refuserifiutare.
121
332108
1331
No, si rifiuterebbero.
05:45
So who is left?
The employeesdipendenti,
122
333439
2809
Quindi chi altro?
I dipendenti,
05:48
who have to compensatecompensare throughattraverso theirloro supersuper
123
336248
2708
che dovranno compensare con i loro
05:51
individualindividuale effortssforzi for the lackmancanza of cooperationcooperazione.
124
338956
3320
sforzi individuali
per la mancanza di cooperazione.
05:54
StressStress, burnoutBurnout, they are
overwhelmedsopraffatto, accidentsincidenti.
125
342276
3668
Stress, esaurimento,
lavoro extra, incidenti.
05:58
No wondermeravigliarsi they disengagedisinnestare.
126
345944
2824
Non stupitevi se smettono di impegnarsi.
06:00
How do the harddifficile and the softmorbido
try to fosterfavorire cooperationcooperazione?
127
348768
3797
Come possono entrambi gli approcci,
concreto e immateriale,
favorire la cooperazione?
06:04
The harddifficile: In banksbanche, when there is a problemproblema
128
352565
4630
Quello concreto: quando nelle banche
sorge un problema
06:09
betweenfra the back officeufficio and the frontdavanti officeufficio,
129
357195
3060
dove, tra il back e il front office,
06:12
they don't cooperatecooperare. What is the solutionsoluzione?
130
360255
2090
non c'è cooperazione.
Qual è la soluzione?
06:14
They createcreare a middlein mezzo officeufficio.
131
362345
3095
Viene creato il middle office.
06:17
What happensaccade one yearanno laterdopo?
132
365440
2036
Cosa succede un anno dopo?
06:19
InsteadInvece of one problemproblema
betweenfra the back and the frontdavanti,
133
367476
2008
Invece di un solo problema
tra il back e il front office,
06:21
now I have two problemsi problemi.
134
369484
1354
adesso ne abbiamo due.
06:23
BetweenTra the back and the middlein mezzo
135
370838
1123
Tra il back e il middle office
06:24
and betweenfra the middlein mezzo and the frontdavanti.
136
371961
2216
e tra il middle e il front office.
06:26
PlusPlus I have to paypagare for the middlein mezzo officeufficio.
137
374177
2465
In più, devo anche pagare il middle office.
06:28
The harddifficile approachapproccio is unableincapace to fosterfavorire cooperationcooperazione.
138
376642
3258
L'approccio concreto non è in grado
di favorire la cooperazione.
06:32
It can only addInserisci newnuovo boxesscatole,
newnuovo bonesossatura in the skeletonscheletro.
139
379900
4436
Aggiunge soltanto altre figure,
altre ossa allo scheletro.
06:36
The softmorbido approachapproccio:
140
384336
1635
L'approccio immateriale:
06:38
To make people cooperatecooperare, we need
to make them like eachogni other.
141
385971
3829
per far sì che le persone collaborino,
devono piacersi tra di loro
06:42
ImproveMigliorare interpersonalinterpersonali feelingssentimenti,
142
389800
1694
Migliora i rapporti interpersonali,
06:43
the more people like eachogni other,
the more they will cooperatecooperare.
143
391494
2956
più la gente si piace, più collaborerà.
06:46
It is totallytotalmente wrongsbagliato.
144
394450
1771
È totalmente sbagliato.
06:48
It is even counterproductivecontroproducente.
145
396221
2400
Ed è oltretutto controproducente.
06:50
Look, at home I have two TVsTelevisori. Why?
146
398621
2416
Ad esempio, a casa ho due TV. Perché?
06:53
PreciselyProprio not to have to cooperatecooperare with my wifemoglie.
147
401037
2872
Precisamente, per non collaborare
con mia moglie.
06:56
(LaughterRisate)
148
403909
1640
(Risate)
06:57
Not to have to imposeimporre tradeoffscompromessi to my wifemoglie.
149
405549
2904
Per non dover imporre compromessi
a mia moglie.
07:00
And why I try not to imposeimporre tradeoffscompromessi to my wifemoglie
150
408453
4010
E, difatti, non lo faccio proprio perchè
07:04
is preciselyprecisamente because I love my wifemoglie.
151
412463
2667
amo mio moglie.
07:07
If I didn't love my wifemoglie, one TVTV would be enoughabbastanza:
152
415130
3225
Se non amassi mia moglie,
una TV sarebbe sufficiente:
07:10
You will watch my favoritefavorito footballcalcio gamegioco,
153
418355
2495
guardereste le partite
della mia squadra di calcio preferita,
07:13
if you are not happycontento, how is the booklibro or the doorporta?
154
420850
2555
e se non foste contenti,
quello è un libro e quella è la porta.
07:15
(LaughterRisate)
155
423405
1203
(Risate)
07:16
The more we like eachogni other,
156
424608
1881
Più siamo contenti gli uni degli altri,
07:18
the more we avoidevitare the realvero cooperationcooperazione
157
426489
2613
più eviteremo una vera collaborazione
07:21
that would strainsforzo our relationshipsrelazioni
by imposingimponente toughdifficile tradeoffscompromessi.
158
429102
4174
che metterà alla prova le nostre relazioni,
stabilendo degli obiettivi.
07:25
And we go for a secondsecondo TVTV or we escalateinoltrare la richiesta
159
433276
3007
E andremo così a comprare
una seconda TV o aumenteremo
07:28
the decisiondecisione abovesopra for arbitrationarbitrato.
160
436283
2924
le decisioni sul libero arbitrio.
07:31
DefinitelySicuramente, these approachesapprocci are obsoleteobsoleto.
161
439207
4709
Questi approcci sono
a tutti gli effetti obsoleti.
07:36
To dealaffare with complexitycomplessità, to enhanceaccrescere the nervousnervoso systemsistema,
162
443916
3783
Avendo a che fare con la complessità,
per rafforzare il sistema nervoso,
07:39
we have createdcreato what we call
the smartinteligente simplicitysemplicità approachapproccio
163
447699
3262
abbiamo creato il cosiddetto approccio
della semplicità intelligente
07:43
basedbasato on simplesemplice rulesregole.
164
450961
1520
basato su delle semplici regole.
07:44
SimpleSemplice ruleregola numbernumero one:
165
452481
2262
Regola numero uno:
07:46
UnderstandCapire what othersaltri do.
166
454743
3025
capire cosa fanno gli altri.
07:49
What is theirloro realvero work?
167
457768
1897
Qual è la loro mansione effettiva?
07:51
We need to go beyondal di là the boxesscatole,
168
459665
3635
dobbiamo pensare fuori dagli schemi,
07:55
the joblavoro descriptionsdescrizioni, beyondal di là the surfacesuperficie
169
463300
4018
oltre le descrizioni dei ruoli,
della superficie
07:59
of the containercontenitore, to understandcapire the realvero contentsoddisfare.
170
467318
3505
per capire il contenuto vero.
08:03
Me, designerprogettista, if I put a wirefilo here,
171
470823
2708
Io, progettista, se metto un cavo qui,
08:05
I know that it will mean that we will have to
172
473531
2003
so che poi dovremo
08:07
removerimuovere the enginemotore to accessaccesso the lightsluci.
173
475534
2566
rimuovere il motore per arrivare ai fari.
08:10
SecondSecondo, you need to reenforcereenforce integratorsintegratori.
174
478100
2848
Seconda regola: dobbiamo rafforzare
i punti di congiunzione.
08:13
IntegratorsIntegratori are not middlein mezzo
officesuffici, they are managersmanager,
175
480948
3860
Questi non sono i middle office,
sono i manager,
08:17
existingesistente managersmanager that you reinforcerafforzare
176
484808
1761
manager esistenti che dovrai rafforzare
08:18
so that they have powerenergia and interestinteresse
177
486569
2434
di modo che abbiano
il potere e l'interesse
08:21
to make othersaltri cooperatecooperare.
178
489003
2163
di spingere gli altri a collaborare.
08:23
How can you reinforcerafforzare your
managersmanager as integratorsintegratori?
179
491166
3732
Come puoi rafforzare i tuoi manager come
veri e propri punti di congiunzione?
08:27
By removingrimozione layersstrati.
180
494898
1475
Togliendo strati.
08:28
When there are too manymolti layersstrati
181
496373
1364
Quando ci sono troppi livelli
08:29
people are too farlontano from the actionazione,
182
497737
1550
le persone sono
troppo lontane dall'azione,
08:31
thereforeperciò they need KPIsKPI, metricsmetriche,
183
499287
2114
perciò hanno bisogno di indicatori
di prestazione, metriche,
08:33
they need poorpovero proxiesproxy for realityla realtà.
184
501401
4328
hanno bisogno
di schemi semplificati della realtà.
08:37
They don't understandcapire realityla realtà
185
505729
1602
Non capiscono la realtà
08:39
and they addInserisci the complicatednesscomplicatedness of metricsmetriche, KPIsKPI.
186
507331
3100
e ci aggiungono
la complessità delle metriche,
degli indicatori di prestazione.
08:42
By removingrimozione rulesregole -- the biggerpiù grande we are,
187
510431
2452
Togliendo le regole, più grandi siamo,
08:45
the more we need integratorsintegratori,
188
512883
1633
e più abbiamo bisogno di punti in comune,
08:46
thereforeperciò the lessDi meno rulesregole we mustdovere have,
189
514516
2321
perciò meno regole abbiamo,
08:49
to give discretionarydiscrezionali powerenergia to managersmanager.
190
516837
3894
e più potere discrezionale
daremo ai manager.
08:52
And we do the oppositedi fronte --
191
520731
1127
E invece facciamo l'opposto
08:54
the biggerpiù grande we are, the more rulesregole we createcreare.
192
521858
2186
più grandi siamo, più regole creiamo.
08:56
And we endfine up with the EncyclopediaEnciclopedia
BritannicaBritannica of rulesregole.
193
524044
3250
E finiamo con l'avere
un'enciclopedia di regole.
08:59
You need to increaseaumentare the quanitityquanitity of powerenergia
194
527294
2100
Dovete aumentare la quantità di potere
09:01
so that you can empowerautorizzare everybodytutti
195
529394
1728
di modo da conferirlo a tutti
09:03
to use theirloro judgmentgiudizio, theirloro intelligenceintelligenza.
196
531122
2986
perché usino il senso critico,
la propria intelligenza.
09:06
You mustdovere give more cardscarte to people
197
534108
2151
Dovete dare più opportunità alle persone
09:08
so that they have the criticalcritico massmassa of cardscarte
198
536259
3357
in modo tale che abbiano la capacità
09:11
to take the riskrischio to cooperatecooperare,
199
539616
1959
di assumersi il rischio di collaborare,
09:13
to movemossa out of insulationisolamento.
200
541575
1755
di uscire dalla propria isola.
09:15
OtherwiseIn caso contrario, they will withdrawprelevare. They will disengagedisinnestare.
201
543330
2364
In caso contrario, si ritireranno.
Si disinteresseranno.
09:17
These rulesregole, they come from gamegioco theoryteoria
202
545694
2246
Queste regole nascono
dalla teoria del gioco
09:20
and organizationalorganizzativa sociologysociologia.
203
547940
2228
e della sociologia organizzativa.
09:22
You can increaseaumentare the shadowombra of the futurefuturo.
204
550168
2852
Puoi aumentare l'incertezza del futuro.
09:25
CreateCreare feedbackrisposta loopsloop that exposeesporre people
205
553020
2901
Puoi creare una serie di commenti
che esporranno le persone
09:28
to the consequencesconseguenze of theirloro actionsAzioni.
206
555921
2601
alle conseguenze delle loro azioni.
09:30
This is what the automotivesettore automobilistico companyazienda did
207
558522
1944
Questo è quello che
l'azienda automobilistica ha fatto
09:32
when they saw that MrSignor. RepairabilityRiparabilità had no impacturto.
208
560466
2790
quando hanno realizzato che
il Sig. Riparabilità ha avuto un impatto zero.
09:35
They said to the designdesign engineersingegneri:
209
563256
1635
Hanno detto ai progettisti:
09:37
Now, in threetre yearsanni, when the newnuovo
carauto is launchedlanciato on the marketmercato,
210
564891
4695
ora, in tre anni, quando il nuovo modello
verrà lanciato sul mercato,
09:41
you will movemossa to the after salesi saldi
networkRete, and becomediventare in chargecarica
211
569586
2944
vi sposterete nel comparto post-vendita,
e sarete responsabili
09:44
of the warrantygaranzia budgetbilancio,
212
572530
2375
del budget delle garanzie,
09:47
and if the warrantygaranzia budgetbilancio explodesesplode,
213
574905
3379
e se questo dovesse esplodere,
09:50
it will explodeesplodere in your faceviso. (LaughterRisate)
214
578284
2667
esploderà sulla vostra faccia.
(Risate)
09:53
Much more powerfulpotente than 0.8
percentper cento variablevariabile compensationcompensazione.
215
580951
5941
Decisamente più potente di una variazione
dello 0,8% sul bonus.
09:59
You need alsoanche to increaseaumentare reciprocityreciprocità,
216
586892
3722
Dovrete anche migliorare la reciprocità,
10:02
by removingrimozione the buffersbuffer that make us self-sufficientautosufficiente.
217
590614
3715
togliendo i fattori
che ci rendono autosufficienti.
10:06
When you removerimuovere these buffersbuffer,
218
594329
2472
Quando togliete questi fattori,
10:09
you holdtenere me by the nosenaso, I holdtenere you by the earorecchio.
219
596801
2997
mi tenete per il naso e per le orecchie.
10:11
We will cooperatecooperare.
220
599798
1382
Finiremo per collaborare.
10:13
RemoveRimuovere the secondsecondo TVTV.
221
601180
1540
Togliete la seconda TV.
10:14
There are manymolti secondsecondo TVsTelevisori at work
222
602720
2244
Ci sono un sacco
di seconde TV al lavoro
10:17
that don't createcreare valuevalore,
223
604964
1301
che non creano valore,
10:18
they just providefornire dysfunctionaldisfunzionale self-sufficiencyautosufficienza.
224
606265
4688
forniscono soltanto
un'autosufficienza controproducente.
10:23
You need to rewardricompensa those who cooperatecooperare
225
610953
2429
Dovrete premiare quelli
che collaboreranno
10:25
and blamecolpa those who don't cooperatecooperare.
226
613382
1679
e castigare quelli che non lo fanno.
10:27
The CEOAMMINISTRATORE DELEGATO of The LegoLEGO GroupGruppo,
227
615061
3069
L'amministratore delegato del gruppo Lego,
10:30
JorgenJorgen VigVig KnudstorpKnudstorp, has a great way to use it.
228
618130
2823
Jorgen Vig Knudstorp,
ha una grande strategia.
10:33
He saysdice, blamecolpa is not for failurefallimento,
229
620953
2905
Sostiene che la colpa
non è per il fallimento,
10:36
it is for failingin mancanza di to help or askChiedere for help.
230
623858
4535
è per l'incapacità di aiutare
o di chiedere aiuto.
10:40
It changesi cambiamenti everything.
231
628393
2379
Questo cambia tutto.
10:42
SuddenlyImprovvisamente it becomesdiventa in my
interestinteresse to be transparenttrasparente
232
630772
2520
Attira immediatamente
la mia attenzione sulla trasparenza
10:45
on my realvero weaknessespunti deboli, my realvero forecastprevisione,
233
633292
2040
sulle mie reali debolezze,
sulle mie previsioni reali,
10:47
because I know I will not be blamedla colpa if I failfallire,
234
635332
2086
perché so che non sarò rimproverato
se fallisco,
10:49
but if I failfallire to help or askChiedere for help.
235
637418
3868
ma se non aiuto o non chiedo aiuto.
10:53
When you do this, it has a lot of implicationsimplicazioni
236
641286
2927
Quando fai così, emergono
una serie di implicazioni
10:56
on organizationalorganizzativa designdesign.
237
644213
2945
sulla struttura organizzativa.
10:59
You stop drawingdisegno boxesscatole, dottedpunteggiato linesLinee, fullpieno linesLinee;
238
647158
2418
Smetti di creare figure,
linee tratteggiate e piene;
11:01
you look at theirloro interplayinterazione.
239
649576
1390
guardi all'interazione.
11:03
It has a lot of implicationsimplicazioni on financialfinanziario policiespolitiche
240
650966
2979
Ha un sacco di implicazioni
sulle politiche finanziarie
11:06
that we use.
241
653945
1214
che usiamo.
11:07
On humanumano resourcerisorsa managementgestione practicespratiche.
242
655159
2622
Sulle pratiche di gestione
delle risorse umane.
11:09
When you do that, you can managegestire complexitycomplessità,
243
657781
2424
Quando agisci così, puoi effettivamente
gestire la complessità,
11:12
the newnuovo complexitycomplessità of businessattività commerciale,
244
660205
1593
la nuova complessità del business,
11:13
withoutsenza gettingottenere complicatedcomplicato.
245
661798
2933
senza complicazioni.
11:16
You createcreare more valuevalore with lowerinferiore costcosto.
246
664731
3650
Crei maggior valore a costi minori.
11:20
You simultaneouslycontemporaneamente improveMigliorare
performanceprestazione and satisfactionsoddisfazione at work
247
668381
4574
Aumenti simultaneamente la performance
e la soddisfazione al lavoro
11:25
because you have removedrimosso the commonComune rootradice causecausa
248
672955
2729
perché hai rimosso la radice comune
11:27
that hindersostacola bothentrambi.
249
675684
1616
che ostacola tutti.
11:29
ComplicatednessComplicatedness: This is your
battlebattaglia, businessattività commerciale leaderscapi.
250
677300
4710
Complessità: questa è
la vostra battaglia, leader.
11:34
The realvero battlebattaglia is not againstcontro competitorsconcorrenti.
251
682010
2827
La battaglia vera non è
contro la concorrenza.
11:37
This is rubbishsciocchezze, very abstractastratto.
252
684837
2421
È superficiale, troppo astratto.
11:39
When do we meetincontrare competitorsconcorrenti to fightcombattimento them?
253
687258
2663
Quando incontriamo i concorrenti
per combatterli?
11:42
The realvero battlebattaglia is againstcontro ourselvesnoi stessi,
254
689921
2901
La vera battaglia è contro noi stessi,
11:45
againstcontro our bureaucracyburocrazia, our complicatednesscomplicatedness.
255
692822
3354
contro la nostra burocrazia,
la nostra complessità.
11:48
Only you can fightcombattimento, can do it.
256
696176
3157
Solo voi potete combattere, potete farlo.
11:51
Thank you.
257
699333
2087
Grazie.
11:53
(ApplauseApplausi)
258
701420
2692
(Applausi)
Translated by Elena Locatelli
Reviewed by Gianluca Finocchiaro

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yves Morieux - Consultant
BCG's Yves Morieux researches how corporations can adapt to a modern and complex business landscape.

Why you should listen

Yves Morieux thinks deeply about what makes organizations work effectively. A senior partner in BCG’s Washington D.C. office and director of the BCG Institute for Organization, Morieux considers how overarching changes in structure can improve motivation for all who work there. His calls his approach "Smart Simplicity." Using six key rules, it encourages employees to cooperate in order to solve long-term problems. It isn’t just about reducing costs and increasing profit -- it’s about maximizing engagement through all levels of a company. Morieux has been featured in articles on organizational evolution in Harvard Business Review, The Economist, The Wall Street Journal, Fast Company and Le Monde.

More profile about the speaker
Yves Morieux | Speaker | TED.com