ABOUT THE SPEAKER
Richard J. Berry - Mayor of Albuquerque
Richard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico.

Why you should listen

Richard J. Berry was elected mayor of Albuquerque in 2009. Prior to serving as mayor, Berry was elected twice as a State Representative to the New Mexico State Legislature, and he owned a successful Albuquerque construction company for decades that conducted business throughout the Southwest United States.

On his watch, Albuquerque was ranked second Best Run City in the nation with a population of over 500,000. Berry has reduced the size of city government and held budget growth to below inflation each year -- all while maintaining a high level of service to taxpayers and city residents. Also under the his leadership, Albuquerque was recently named as the 6th most technologically advanced city in America.

Berry was recently recognized as one of the Most Inspirational People in America by the Washington Post, largely due to the success of a program called "There's a Better Way," which takes a new approach to addressing panhandling by providing the homeless with opportunities to work for the City and connect them to resources and help.

Berry has been married to his wife, Maria, for 26 years and they have one son, Jacob, who serves in the Army Corps of Cadets while studying at Texas A&M University.

More profile about the speaker
Richard J. Berry | Speaker | TED.com
TEDxPennsylvaniaAvenue

Richard J. Berry: A practical way to help the homeless find work and safety

Richard J. Berry: Un modo pratico per aiutare i senzatetto a trovare lavoro e sicurezza

Filmed:
1,303,663 views

Quando il sindaco di Albuquerque Richard J. Berry ha visto, all'angolo di una strada, un uomo che teneva un pezzo di cartone con su scritto "Voglio un lavoro", ha deciso di occuparsi di lui (e di altri nella stessa situazione). Con il suo staff ha dato avvio a un'iniziativa cittadina che aiuta i senzatetto dando loro lavori giornalieri e un posto dove dormine, con risultati incredibili. Scoprite in questo intervento sincero e ottimista come le vostre città possono replicare il modello di Albuquerque.
- Mayor of Albuquerque
Richard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, raiseaumentare your handmano
if you've seenvisto somebodyqualcuno in your citycittà
0
867
3672
Alzi la mano chi ha visto
qualcuno nella propria città,
00:16
standingin piedi on a cornerangolo,
holdingdetenzione a signsegno like this.
1
4563
3379
all'angolo di una strada,
con un cartello come questo.
00:22
I think we all have.
2
10409
1249
Immagino tutti.
00:23
If you're beingessere honestonesto,
3
11682
1165
Siate onesti:
00:24
at leastmeno one time,
have you wonderedchiesti if they mean it?
4
12871
2617
almeno una volta vi siete chiesti
se dicevano sul serio?
00:28
If we offeredofferta them a joblavoro,
would they really take it?
5
16758
2907
Se gli offrissimo un lavoro,
lo accetterebbero davvero?
00:31
And what would that joblavoro mean
to them in theirloro livesvite?
6
19689
2481
E cosa significherebbe
quel lavoro per la loro vita?
00:35
Well, this is a storystoria
about what happenedè accaduto in my citycittà
7
23243
2801
Ecco la storia di quello
che è successo nella mia città
00:38
when we decideddeciso to find out,
8
26068
1552
quando abbiamo deciso di scoprirlo,
00:40
when we decideddeciso to think differentlydiversamente
about panhandlingelemosina,
9
28712
3387
di considerare l'atto dell'elemosinare
in modo diverso,
00:44
and liftsollevamento people up
throughattraverso the dignitydignità of work.
10
32123
2897
e di risollevare queste persone
attraverso la dignità del lavoro.
00:48
We call it, "There's a Better Way."
11
36134
1777
Lo chiamiamo "C'è un modo migliore".
Lo chiamiamo "C'è un modo migliore"
00:50
We call it There's a Better Way
12
38384
1493
00:51
because I believe there's a better way
to get the moneyi soldi you need
13
39901
3038
perché penso che ci sia un modo migliore
per ottenere denaro
00:54
than panhandlingelemosina on the cornerangolo.
14
42963
1667
che mendicare per strada.
00:57
I believe there's a better way
to help your brothersfratelli and sisterssorelle in need
15
45260
3898
Credo che ci sia un modo migliore per
aiutare fratelli e sorelle in difficoltà
01:01
than handingpassaggio a fewpochi dollarsdollari
out the carauto windowfinestra.
16
49182
2333
che dar loro qualche dollaro
dal finestrino dell'auto.
01:04
We know there's dignitydignità in work.
17
52474
1898
Sappiamo che il lavoro porta dignità.
01:07
We alsoanche know that people are much more
likelyprobabile to investinvestire in themselvesloro stessi
18
55110
3396
Sappiamo anche che le persone sono
più propense a investire su sé stesse
01:10
if they believe that theirloro communitycomunità
is willingdisposto to investinvestire in them first.
19
58530
3640
se credono che la propria comunità
voglia investire su di loro.
01:15
And because we're all wiredcablata
to be kindgenere and compassionatecompassionevole,
20
63484
3303
E siccome siamo tutti impazienti
di essere gentili e compassionevoli,
01:18
it always feelssi sente good to handmano
a couplecoppia of dollarsdollari to someonequalcuno
21
66811
3505
ci fa sempre stare meglio
dare dei soldi a qualcuno
01:22
that is in need.
22
70340
1201
che ne ha bisogno.
01:24
But if you talk to panhandlersaccattoni,
manymolti of them will tell you
23
72807
3427
Ma se parlate con i mendicanti,
molti di loro diranno
01:28
that your fewpochi dollarsdollari don't necessarilynecessariamente
go towardsin direzione feedingalimentazione the bodycorpo,
24
76258
5190
che i vostri soldi non vanno
necessariamente a nutrire il corpo,
01:33
they go towardsin direzione feedingalimentazione an addictiondipendenza.
25
81472
2006
vanno a nutrire una dipendenza.
01:36
There's a better way.
26
84484
1289
C'è un modo migliore.
Il mio nome è Richard Berry
01:38
My namenome is RichardRichard BerryBerry,
27
86589
1272
01:39
and I have one of the bestmigliore
jobslavori in the worldmondo.
28
87885
2367
e faccio uno dei lavori
migliori del mondo.
01:42
I get to be the mayorSindaco
of a great AmericanAmericano citycittà,
29
90276
2434
Sono il sindaco
di una grande città americana,
01:44
AlbuquerqueAlbuquerque, NewNuovo MexicoMessico.
30
92734
1568
Albuquerque, in New Mexico.
01:47
I was at lunchpranzo on JulyLuglio 17, 2015,
in my great AmericanAmericano citycittà,
31
95946
5445
Il 17 luglio 2015 ero a pranzo
nella mia splendida città americana,
01:54
and on my way back to citycittà hallsala,
32
102173
2224
e sulla via di ritorno verso il municipio
01:56
I saw this gentlemansignore standingin piedi on a cornerangolo.
33
104421
2191
ho visto un uomo all'angolo di una strada.
01:59
As you can see, he's holdingdetenzione a signsegno,
34
107076
1956
Come vedete, tiene in mano un cartello
02:01
and his signsegno saysdice he wants a joblavoro.
35
109056
1915
e il cartello dice che vuole un lavoro.
02:03
But if you look closerpiù vicino at the pictureimmagine,
36
111673
1842
Ma se guardate meglio la foto,
02:05
you'llpotrai see he's standingin piedi
underneathsotto a blueblu signsegno,
37
113539
2239
vedrete che sta sotto un cartello blu
02:07
and that signsegno saysdice, if you need help,
if you need foodcibo or shelterriparo
38
115802
4112
che dice "se hai bisogno di aiuto,
di cibo o di un posto per dormire,
02:11
or you'dfaresti like to donatedonare,
39
119938
1257
o se vuoi fare una donazione,
02:13
please call 311,
our communitycomunità serviceservizio numbernumero.
40
121219
2796
chiama il 311", il numero
dei nostri servizi sociali.
02:17
So why is this guy standingin piedi
underneathsotto my signsegno with his signsegno?
41
125473
4881
Quindi perché quest'uomo sta sotto
in nostro cartello con il suo cartello?
Beh, ci siamo chiesti
se qualcuno avrebbe chiamato il 311,
02:23
Well, we wonderedchiesti
if anybodynessuno would call that 311 signsegno,
42
131069
2565
ed è venuto fuori che l'hanno fatto,
02:25
and as it turnsgiri out, they did --
43
133658
1556
02:27
11,000 timesvolte people calledchiamato.
44
135238
1731
hanno chiamato 11 000 volte.
02:28
I put those up in about 30 intersectionsintersezioni.
45
136993
2064
Ho messo quei cartelli
in circa 30 incroci.
02:31
And we did connectCollegare them
with foodcibo and shelterriparo and servicesServizi.
46
139081
3374
Li abbiamo messi in contatto
con servizi di mensa e ricovero.
02:34
But yetancora he's still standingin piedi undersotto my signsegno
47
142479
2062
Eppure lui è ancora sotto al mio cartello
02:36
with a signsegno that saysdice he wants a joblavoro.
48
144565
1882
con un altro
che dice che vuole un lavoro.
02:40
It's simplesemplice: he wants a joblavoro.
49
148088
1607
È semplice: vuole un lavoro.
02:43
So I decideddeciso to do
something rareraro in governmentgoverno.
50
151315
2412
Allora ho deciso di fare una cosa rara
per un'amministrazione,
02:46
I decideddeciso to make the solutionsoluzione simplerpiù semplice
ratherpiuttosto than more complicatedcomplicato.
51
154319
4283
ho deciso di rendere la soluzione
più semplice invece che più complicata.
02:50
I wentandato back to my officeufficio,
I gatheredsi riunirono my staffpersonale around
52
158626
2525
Sono tornato in ufficio,
ho riunito lo staff,
02:53
and I said, "We're going
to take this man at his wordparola,
53
161175
2611
e ho detto: "Prenderemo
in parola quest'uomo
02:55
and othersaltri like him.
54
163810
1185
e altri come lui.
02:57
The man saysdice he wants a joblavoro,
we're going to give him a joblavoro,
55
165019
2777
L'uomo dice di volere un lavoro,
noi gliene daremo uno,
02:59
and we're going to make our citycittà
an even better placeposto in the meantimeintanto."
56
167820
3809
e allo stesso tempo faremo
della nostra città un posto migliore".
Vedete, Albuquerque
è un posto bellissimo.
03:04
You see, AlbuquerqueAlbuquerque is a beautifulbellissimo placeposto.
57
172099
2209
Siamo a un chilometro e mezzo
di altitudine,
03:06
We're a milemiglio highalto,
58
174332
1271
03:07
the SandiaSandia MountainsMontagne on the eastest,
59
175627
2106
con i Monti Sandia a est
e il Rio Grande che scorre
al centro della città;
03:09
the RioRio GrandeGrande runspiste throughattraverso
the centercentro of the citycittà;
60
177757
2540
ospitiamo il Festival Internazionale
delle Mongolfiere di Albuquerque.
03:12
we're the home of the AlbuquerqueAlbuquerque
InternationalInternazionale BalloonPalloncino FiestaFiesta.
61
180321
3064
03:15
On a day like todayoggi,
62
183409
1164
In un giorno come questo,
03:16
you could literallyletteralmente skisciare this morningmattina
and golfgolf this afternoonpomeriggio.
63
184597
2944
potreste sciare di mattina
e giocare a golf nel pomeriggio.
03:20
But there's always something to do --
64
188031
1891
Ma c'è sempre qualcosa da fare,
03:21
always weedserbacce to pullTirare, litterlettiera to pickraccogliere up.
65
189946
2102
erbacce da estirpare,
rifiuti da raccogliere.
Se volete metter su un'iniziativa
come questa nella vostra città,
03:24
If you're going to have an initiativeiniziativa
like this in your citycittà,
66
192805
2936
fatevi due domande.
03:27
you have to askChiedere yourselfte stesso two questionsle domande.
67
195765
1895
La prima è: c'è ancora
qualcosa da fare in città?
03:29
First one is: Is there anything
left to do in your citycittà?
68
197684
2670
Se la risposta è no,
03:32
And if the answerrisposta is no,
69
200378
1182
potreste darmi il numero
del vostro sindaco
03:33
would you please give me
your mayor'sdi sindaco phoneTelefono numbernumero,
70
201584
2408
perché ho bisogno di alcuni consigli.
03:36
because I need some adviceconsigli.
71
204016
1323
(Risate)
03:37
(LaughterRisate)
72
205363
1007
03:38
But the secondsecondo questiondomanda
you have to askChiedere is this:
73
206394
2267
La seconda domanda da farvi è questa:
03:40
Are your solutionssoluzioni to panhandlingelemosina workinglavoro?
74
208685
2364
le soluzioni per i mendicanti
stanno funzionando?
03:44
If you're like AlbuquerqueAlbuquerque,
75
212686
1286
Se fate come Albuquerque
03:45
and you're takingpresa the punitivepunitivo
approachapproccio like we used to,
76
213996
2646
e adottate l'approccio punitivo
come facevamo noi,
03:48
handingpassaggio out ticketsBiglietti to panhandlersaccattoni
or those who give them moneyi soldi,
77
216666
3134
multando i mendicanti
o quelli che davano loro dei soldi,
03:51
I'm going to suggestsuggerire
that your solutionssoluzioni aren'tnon sono workinglavoro,
78
219824
2674
posso già dirvi che
le vostre soluzioni non funzionano,
03:54
and I know you're not gettingottenere
to the rootradice of your problemproblema in your citycittà.
79
222522
3598
e so che non state arrivando alla radice
del problema nella vostra città.
03:58
So if you have something to do
80
226785
1621
Quindi se ci sono cose da fare
e avete bisogno di gente
che ha bisogno di fare qualcosa,
04:01
and you need people
that need something to do,
81
229185
2601
04:03
there's a better way.
82
231810
1210
c'è un modo migliore.
04:05
And the good newsnotizia is,
it's not that complicatedcomplicato.
83
233044
2303
La buona notizia è che non è complicato.
04:07
This a 2006 DodgeDodge vanfurgone.
84
235860
2456
Questo è un furgone Dodge del 2006.
Era nel mio parco macchine, inutilizzato.
04:10
It was in my motoril motore poolpiscina
not doing anything.
85
238674
2652
Abbiamo cambiato le gomme
e lo abbiamo rivestito con un logo.
04:13
We put some newnuovo tirespneumatici on it,
wrappedavvolto it with a logologo.
86
241350
2942
04:16
This vanfurgone now goesva out to streetstrada cornersangoli
where our panhandlersaccattoni are --
87
244316
3795
Ora il furgone va in giro per le strade
dove stazionano i mendicanti:
04:20
we go to them.
88
248135
1189
andiamo da loro.
Fermiamo il furgone, scendiamo,
04:21
We stop the vanfurgone, we get out,
89
249856
1446
chiediamo se gli va di farsi
una giornata di lavoro
04:23
we askChiedere them if they
would like a day'sgiornata work
90
251326
2032
04:25
ratherpiuttosto than panhandlingelemosina for the day.
91
253382
1959
piuttosto che mendicare tutto il giorno.
E se vi siete chiesti
se lo vogliono davvero...
04:28
And if you wonderedchiesti
if they really mean it --
92
256341
2359
04:31
it takes us about an hourora
to fillriempire this vanfurgone up in the morningmattina,
93
259935
2957
ci vuole un'ora circa a riempire
il furgone la mattina,
04:34
because almostquasi everybodytutti we askChiedere
takes a joblavoro for the day.
94
262916
3419
perché quasi tutti quelli a cui chiediamo
accettano la giornata di lavoro.
04:39
But you need more than just a vanfurgone.
95
267373
1662
Ma ci vuole più di un semplice furgone.
04:41
You need a super-fantasticSuper-fantastico
humanumano beingessere to driveguidare that vanfurgone.
96
269587
2924
Ci vuole un essere umano
superfantastico che guidi il furgone.
04:45
And my super-fantasticSuper-fantastico humanumano beingessere,
his namenome is Will.
97
273276
2670
E il mio essere umano
superfantastico si chiama Will.
04:47
This is him in the yellowgiallo vestGilet.
98
275970
1771
Eccolo nel suo giubbetto giallo.
04:49
Will workslavori at our localLocale nonprofitsenza scopo di lucro partnercompagno.
99
277765
2534
Will lavora per l'associazione
che collabora con noi.
04:52
He workslavori with the homelesssenzatetto everyogni day.
100
280323
1823
Lavora ogni giorno con i senzatetto.
04:54
The panhandlersaccattoni trustfiducia him,
101
282170
1729
I mendicanti si fidano di lui,
04:56
he believescrede in them,
102
284696
1376
lui crede in loro,
04:58
he hustleshustles.
103
286703
1215
li sprona.
05:00
I like to say, "Where
there's a Will, there's a way."
104
288285
2633
Mi piace dire: "Dove c'è un Will
si trova un modo".
05:03
So if you're going to do
the Better Way campaigncampagna in your citycittà,
105
291326
2994
Se attuerete la nostra campagna
nella vostra città
05:06
you need to find yourselfte stesso a Will,
106
294344
1652
dovrete trovarvi un Will,
05:09
because he's really one of the keyschiavi
to makingfabbricazione this successfulriuscito
107
297340
3657
perché lui è davvero una delle chiavi
del successo che ha avuto
05:13
in the citycittà of AlbuquerqueAlbuquerque.
108
301021
1600
nella città di Albuquerque.
05:14
You alsoanche need a great nonprofitsenza scopo di lucro partnercompagno.
109
302645
2187
Avrete bisogno anche
di un partner no-profit.
05:16
OursLa nostra is StSt. Martin'sDi Martin HospitalityOspitalità CenterCentro.
110
304856
2523
Il nostro è il St. Martin's
Hospitality Center.
05:19
They'veHanno been in our communitycomunità
for over 30 yearsanni.
111
307403
2509
Operano nella nostra comunità
da più di 30 anni.
05:21
They providefornire counselingconsulenza, foodcibo, shelterriparo,
112
309936
2513
Offrono assistenza, cibo, riparo,
05:24
and if they don't providefornire it,
113
312473
1403
e se non possono farlo,
05:25
they know somebodyqualcuno in our citycittà that does.
114
313900
2016
conoscono qualcuno in città che può.
05:28
But they do something much more
for me as the mayorSindaco.
115
316550
2443
Ma fanno anche di più
per me come sindaco.
05:31
They providefornire agilityagilità.
116
319017
1635
Mi danno velocità d'azione.
05:32
You see, it takes me two weekssettimane,
117
320676
2213
Vedete, mi ci vogliono due settimane,
05:34
maybe two monthsmesi sometimesa volte,
118
322913
1770
forse due mesi a volte,
05:36
to onboarda bordo an employeedipendente
with the citycittà of AlbuquerqueAlbuquerque.
119
324707
2535
per assumere un dipendente
al comune di Albuquerque.
05:40
So you could imagineimmaginare --
120
328024
1755
Provate quindi a immaginare:
05:41
my oldvecchio DodgeDodge vanfurgone,
121
329803
1169
il mio vecchio furgone,
il mio essere umano superfantastico, Will,
05:42
my super-fantasticSuper-fantastico humanumano beingessere, Will,
122
330996
2310
un grande partner no-profit,
05:45
a great localLocale nonprofitsenza scopo di lucro partnercompagno --
123
333330
1895
guidano fino all'angolo,
c'è un mendicante,
05:47
they driveguidare to the cornerangolo,
there's a panhandlerAccattone,
124
335249
2234
gli dicono "Vuoi farti
una giornata di lavoro?"
05:49
they say, "Would you like
to work for the day?"
125
337507
2254
Il mendicante dice "Sì"
05:51
The panhandlerAccattone saysdice, "Yes,"
126
339785
1296
e Will dice "Bene! Ti vengo
a prendere fra sei settimane".
05:53
and Will saysdice, "Great! I'll be back
in sixsei weekssettimane to pickraccogliere you up."
127
341105
3148
(Risate)
05:56
(LaughterRisate)
128
344277
1023
Non funzionerebbe.
05:57
It wouldn'tno work.
129
345324
1151
Nel nostro progetto è fondamentale
avere velocità d'azione.
05:58
It's really importantimportante that we have
that agilityagilità in our programprogramma.
130
346499
4239
Sono loro a occuparsi dei documenti,
06:02
And they do the paperworklavoro d'ufficio,
131
350762
1674
06:04
they do the insuranceassicurazione,
132
352460
1524
dell'assicurazione,
06:06
they do all of the other formsforme
that I can't do quicklyvelocemente.
133
354008
3321
di tutti i moduli di cui
io non posso occuparmi rapidamente.
06:09
We paypagare our panhandlersaccattoni
ninenove dollarsdollari an hourora.
134
357790
2159
Paghiamo i nostri mendicanti
9 dollari l'ora.
Diamo loro un pasto lì dove lavorano.
06:12
We feedalimentazione them onceuna volta at the jobsitejobsite.
135
360345
1881
06:14
At the endfine of the day,
136
362250
1153
Alla fine della giornata,
06:15
our oldvecchio DodgeDodge vanfurgone takes them
right back to StSt. Martin'sDi Martin,
137
363427
2652
il nostro furgone li riporta al St. Martin
06:18
and they get connectedcollegato
with counselingconsulenza servicesServizi.
138
366103
2344
ed entrano in contatto
con i servizi di assistenza.
Finora,
06:21
So farlontano,
139
369783
1182
con il progetto pilota
e un paio di giorni la settimana,
06:22
with the pilotpilota programprogramma
and a couplecoppia daysgiorni a weeksettimana,
140
370989
2482
06:25
and a fantasticfantastico humanumano beingessere
and a DodgeDodge vanfurgone,
141
373495
2663
con un essere umano fantastico
e un furgone Dodge,
06:28
we'venoi abbiamo cleanedpuliti up 400 citycittà blocksblocchi
in the citycittà of AlbuquerqueAlbuquerque.
142
376182
3396
abbiamo ripulito 400 isolati
della città di Albuquerque.
06:31
We'veAbbiamo pickedraccolto up over 117,000 poundssterline
of trashspazzatura, weedserbacce and litterlettiera.
143
379602
4483
Abbiamo raccolto oltre 50 tonnellate
di spazzatura ed erbacce.
Non so se avete mai pesato
un cespuglio rotolante,
06:36
I don't know if you've ever
weighedpesato a tumbleweedTumbleweed,
144
384109
2323
non pesano molto,
06:38
but they don't weighpesare much,
145
386456
1281
quindi immaginate il volume
del materiale che abbiamo raccolto.
06:39
so you can imagineimmaginare the volumevolume
of materialMateriale that we'venoi abbiamo pickedraccolto up.
146
387761
3804
La città ha 6 000 dipendenti,
06:43
My citycittà has 6,000 employeesdipendenti,
147
391589
2949
nessun settore è migliore di quello
che si occupa della raccolta dei rifiuti.
06:47
and nonenessuna better
than my solidsolido wasterifiuto departmentDipartimento.
148
395341
2466
Facciamo uscire i camion
alla fine della giornata,
06:50
We sendinviare our truckscamion out
at the endfine of the day,
149
398389
2148
06:52
they help the panhandlersaccattoni
put into the truckcamion
150
400561
2232
aiutano i mendicanti a caricare
06:54
the materialMateriale they'veessi hanno pickedraccolto up
duringdurante the day,
151
402817
2243
il materiale raccolto quel giorno
06:57
and we take it to the landfilldiscarica.
152
405084
1503
e lo portano in discarica.
Sono fortunato ad avere
dipendenti comunali
06:58
I'm luckyfortunato that I have citycittà employeesdipendenti
153
406611
1764
07:00
that are willingdisposto to work sidelato by sidelato
with our panhandlersaccattoni.
154
408399
2941
disponibili a lavorare
fianco a fianco con i mendicanti.
07:03
They're liftingsollevamento up our citycittà
while liftingsollevamento up theirloro livesvite.
155
411364
2986
Stanno risollevando la città
mentre risollevano le loro vite.
07:06
And like anything elsealtro --
listen, it takes resourcesrisorse.
156
414374
3066
E, come per qualsiasi cosa,
sentite bene, ci vogliono le risorse.
07:09
But the good newsnotizia is it doesn't take much.
157
417464
2728
Ma la buona notizia è
che non ci vuole tanto.
07:13
We startediniziato with an oldvecchio vanfurgone,
158
421181
1839
Abbiamo iniziato con un vecchio furgone,
07:15
a super-fantasticSuper-fantastico humanumano beingessere,
159
423044
1738
un essere umano superfantastico,
una grande associazione locale no-profit
07:16
a great localLocale nonprofitsenza scopo di lucro
160
424806
1294
07:18
and $50,000.
161
426124
1596
e 50 000 dollari.
07:20
But we alsoanche had to have communitycomunità trustfiducia.
162
428648
2166
Ma avevamo anche
la fiducia della comunità.
07:22
And fortunatelyfortunatamente, we had builtcostruito
that up in yearsanni priorprecedente to Better Way.
163
430838
3547
Fortunatamente l'abbiamo creata
negli anni precedenti al "Modo migliore".
Abbiamo un progetto chiamato
"Albuquerque verso casa",
07:26
We have a programprogramma calledchiamato
"AlbuquerqueAlbuquerque HeadingIntestazione Home,"
164
434958
2510
un modello di "progetto casa" per dare
alloggio ai senzatetto di lunga data,
07:29
a HousingAlloggiamento First modelmodello where we housecasa
the chronicallycronicamente homelesssenzatetto,
165
437492
3044
07:32
and when I told my communitycomunità
we wanted to do that differentlydiversamente,
166
440560
3085
e quando ho detto alla mia comunità
che volevamo farlo diversamente,
07:35
I said there's a smartinteligente way
to do the right thing.
167
443669
2657
ho detto che c'è un modo intelligente
di fare la cosa giusta.
07:38
We have now housedospitato 650 chronicallycronicamente
homelesssenzatetto, medicallymedicamente vulnerablevulnerabile --
168
446796
4089
Abbiamo dato alloggio a 650 senzatetto
di lunga data con problemi di salute,
07:42
franklyfrancamente, mostmaggior parte likelyprobabile to diemorire
on the streetsstrade in our citycittà.
169
450909
2806
destinati molto probabilmente
a morire sulle nostre strade.
07:46
We commissionedcommissionato our universityUniversità,
they studiedstudiato it.
170
454357
2369
Abbiamo incaricato
l'università di studiarlo.
07:48
We could tell the taxpayersi contribuenti,
we can savesalvare you 31.6 percentper cento
171
456750
3654
Abbiamo potuto dire ai contribuenti
che è possibile risparmiare il 31,6%
07:52
over the costcosto of leavingin partenza someonequalcuno
to strugglelotta for survivalsopravvivenza on the streetsstrade.
172
460428
3575
rispetto al costo di lasciare qualcuno
a lottare per sopravvivere in strada.
07:56
We'veAbbiamo now savedsalvato over fivecinque millionmilione dollarsdollari
while housingalloggiamento 650 people.
173
464430
3998
Finora abbiamo risparmiato 5 milioni
dando alloggio a 650 persone.
08:00
So we had that communitycomunità trustfiducia,
174
468452
1967
Avevamo quindi la fiducia della comunità
08:02
but we had to have a little bitpo more
of an honestonesto conversationconversazione alsoanche
175
470443
3215
ma ci serviva anche qualcosa di più
di una franca conversazione,
08:05
as a communitycomunità,
176
473682
1487
anche come comunità,
08:07
because we had to get people to understandcapire
177
475193
2026
perché dovevano far capire alle persone
che quando danno
quei 5 dollari dal finestrino
08:09
that when they handmano
those fivecinque dollarsdollari out the windowfinestra,
178
477243
2543
in realtà riducono le loro opportunità
08:11
they mightpotrebbe actuallyin realtà be minimizingriducendo al minimo
theirloro opportunityopportunità
179
479810
2396
di aiutare davvero chi ha bisogno,
ed ecco perché:
08:14
to help the personpersona in need,
and here'secco why:
180
482230
2056
quei 5 dollari potrebbero servire
per comprare del cibo in un fast food,
08:16
that fivecinque dollarsdollari mightpotrebbe go
to buyingacquisto some fastveloce foodcibo todayoggi --
181
484310
3813
08:20
a lot of timesvolte it goesva to buyingacquisto
drugsfarmaci and alcoholalcool.
182
488147
2502
ma troppo spesso servono
a comprare droghe e alcol.
08:23
That samestesso fivecinque dollarsdollari,
183
491172
1151
Gli stessi 5 dollari,
08:24
if you gaveha dato it to one of our sheltersRifugi,
184
492347
2258
se dati a uno dei nostri rifugi,
08:26
could feedalimentazione sevenSette people todayoggi.
185
494629
1761
potrebbero sfamare sette persone.
08:28
And if you gaveha dato it to one of our localLocale
foodcibo banksbanche or foodcibo pantriesdispense,
186
496414
4282
E se dati a un banco alimentare
o a un deposito di cibo
08:32
we could actuallyin realtà feedalimentazione
20 people with that moneyi soldi.
187
500720
2510
potrebbero nutrirne venti.
08:37
People askChiedere,"Well, AlbuquerqueAlbuquerque
is 600,000 people -- millionmilione, metrometropolitana --
188
505891
4848
Ci chiedono: "Beh, Albuquerque ha 600 000
abitanti - un milione con i sobborghi -
non funzionerebbe qui da noi,
siamo troppo grandi, o troppo piccoli".
08:42
this wouldn'tno work in our citycittà,
we're too biggrande, we're too smallpiccolo."
189
510763
3091
Dissento; se avete anche
un solo mendicante sulla strada,
08:45
I disagreedisaccordo; if you have
one panhandlerAccattone on one citycittà blockbloccare,
190
513878
2695
potete farlo.
08:48
you can do this.
191
516597
1156
Se vivete in una città
con 8,5 milioni di abitanti,
08:49
If you livevivere in a citycittà
of eight-and-halfotto e mezzo millionmilione people,
192
517777
2618
potete farlo.
08:52
you can do this.
193
520419
1155
Non conta quello che fate.
08:53
It doesn't matterimporta what you do.
194
521598
1477
Non è il lavoro che fate,
ma la dignità del lavoro.
08:55
It's not the work that you do,
it's the dignitydignità of the work.
195
523099
2862
Potreste fare qualsiasi cosa.
08:57
You could do anything.
196
525985
1158
Quindi penso che ogni città possa farlo.
08:59
So I think any citycittà could do this.
197
527167
2100
09:01
And people say to me,
198
529291
1199
E la gente mi dice:
09:02
"MayorSindaco, that's just a little too simplesemplice.
199
530514
2064
"Sindaco, è un po' troppo semplice.
09:05
It can't work that way."
200
533377
2084
Così non funziona".
09:07
But I tell you what, friendsamici:
201
535485
1549
Ma vi dico questo, amici:
09:09
when you go to a streetstrada cornerangolo
202
537058
1443
quando andate in strada
09:10
and you engageimpegnare with a panhandlerAccattone
with dignitydignità and respectrispetto,
203
538525
2928
e vi rivolgete a un mendicante
con dignità e rispetto,
09:13
maybe for the first time in yearsanni,
maybe in theirloro life,
204
541477
2700
forse per la prima volta da anni,
forse in tutta la vita,
09:16
and you tell them that you believe in them
205
544201
2055
e dite loro che credete in loro
09:18
and that this is theirloro citycittà
as much as it's your citycittà,
206
546280
2672
e che questa città è loro quanto vostra,
09:20
and that you actuallyin realtà need theirloro help
to make our placeposto better,
207
548976
4767
che davvero avete bisogno del loro aiuto
per renderla migliore,
09:25
and you understandcapire that this
isn't the answerrisposta to all theirloro problemsi problemi,
208
553767
3318
che capite che questa non è la soluzione
a tutti i loro problemi,
09:29
but at leastmeno it's a startinizio,
209
557109
1918
ma almeno è un inizio,
09:31
an amazingStupefacente thing happensaccade.
210
559051
1642
succede una cosa stupefacente.
Quando arrivano al posto di lavoro
e cominciano a lavorare insieme
09:33
When they get out on the jobsitejobsite
and they startinizio workinglavoro togetherinsieme,
211
561253
3346
succede qualcosa di incredibile.
09:36
you startinizio seeingvedendo amazingStupefacente things happenaccadere.
212
564623
1897
Vedono il lavoro di squadra, vedono
che possono fare la differenza.
09:38
They see teamworklavoro di squadra; they see
the factfatto that they can make a differencedifferenza.
213
566544
3303
Alla fine della giornata,
09:41
And at the endfine of the day,
214
569871
1241
quando tornano al St. Martin
sul vecchio furgone,
09:43
when they get back to StSt. Martin'sDi Martin
in that oldvecchio DodgeDodge vanfurgone,
215
571136
2696
è più probabile che si registrino
per i servizi di cui hanno bisogno:
09:45
they're much more likelyprobabile to signsegno up
for whateverqualunque cosa servicesServizi they need --
216
573856
3328
tossicodipendenze, consulenza
per la salute mentale, e così via.
09:49
substancesostanza abuseabuso, mentalmentale healthSalute
counselingconsulenza, you namenome it.
217
577208
2719
09:51
So farlontano with our pilotpilota programprogramma,
218
579951
2420
Finora, con il nostro progetto pilota
09:54
we'venoi abbiamo offeredofferta
about 1,700 daysgiorni of day work.
219
582395
2869
abbiamo offerto circa
1 700 giornate di lavoro.
09:57
We'veAbbiamo connectedcollegato 216 people
to permanentpermanente employmentoccupazione opportunitiesopportunità.
220
585288
4116
Abbiamo coinvolto 216 persone
in opportunità di lavoro stabile.
10:01
TwentyVenti people actuallyin realtà qualifiedqualificato
for our HousingAlloggiamento First modelmodello,
221
589867
3671
Venti persone avevano i requisiti
per il nostro programma di alloggio,
10:05
HeadingIntestazione Home,
222
593562
1178
"Verso casa",
e hanno avuto la casa.
10:06
and they'veessi hanno been housedospitato.
223
594764
1159
Oltre 150 persone
sono state messe in contatto
10:07
And over 150 people have been connectedcollegato
224
595947
2159
con i servizi di salute mentale
e tossicodipendenze
10:10
to mentalmentale healthSalute substancesostanza abuseabuso servicesServizi
225
598130
2818
tramite "C'è un modo migliore".
10:12
throughattraverso There's a Better Way.
226
600972
1696
10:14
This is me just two weekssettimane agofa,
227
602692
2637
Questo sono io due settimane fa,
10:18
at StSt. Martin'sDi Martin,
228
606938
1168
al St. Martin,
10:20
doing our point-in-timePoint-in-time surveysondaggio
229
608130
1452
faccio il sondaggio periodico
10:21
that we do everyogni two yearsanni.
230
609606
1377
che facciamo ogni due anni.
10:23
I'm interviewingintervistando a gentlemansignore
who'schi è homelesssenzatetto, like we do,
231
611549
3413
Intervisto un signore senzatetto,
come facciamo di solito,
10:26
gettingottenere his informationinformazione,
figuringcapire out where he's from,
232
614986
2744
chiedendo i suoi dati,
cercando di capire da dove viene,
10:29
how he got there,
233
617754
1728
come è arrivato lì,
10:31
what we can do to help him.
234
619506
1603
cosa possiamo fare per aiutarlo.
10:33
And you noticeAvviso he's holdingdetenzione the samestesso signsegno
that the guy was holdingdetenzione in 2015,
235
621133
3971
E noterete che tiene lo stesso cartello
che l'altro uomo teneva nel 2015,
10:37
samestesso signsegno I walkedcamminava out with here todayoggi.
236
625128
2103
il cartello con cui sono venuto qui oggi.
Dovete chiedervi: il progetto
sta davvero facendo la differenza?
10:40
So you have to askChiedere yourselfte stesso:
Is it really makingfabbricazione a differencedifferenza?
237
628167
2972
10:43
AbsolutelyAssolutamente it's makingfabbricazione a differencedifferenza.
238
631163
2009
La sta facendo di sicuro.
10:45
AlbuquerqueAlbuquerque is now
one of the nationalnazionale leaderscapi
239
633196
2658
Albuquerque ora è una
delle città migliori a livello nazionale
10:47
in combatingla lotta contro la some of the mostmaggior parte stubborntestardo
and persistentpersistente socialsociale issuesproblemi
240
635878
3226
nella lotta alle questioni sociali
più ostinate e persistenti
10:51
that we have.
241
639128
1151
che esistono.
Con "Albuquerque Verso Casa"
10:52
CombinedCombinato with AlbuquerqueAlbuquerque HeadingIntestazione Home,
242
640303
1879
e il progetto "Modo Migliore",
10:54
the Better Way programprogramma,
243
642206
1191
Albuquerque ha ridotto
il fenomeno dei senzatetto
10:55
AlbuquerqueAlbuquerque has reducedridotto unshelteredsprotetta
homelessnesssenzatetto in our citycittà
244
643421
2940
10:58
by 80 percentper cento last yearanno.
245
646385
1986
dell'80 per cento nello scorso anno.
Da quando sono diventato sindaco
11:01
SinceDal I tookha preso over as mayorSindaco,
246
649403
1314
11:02
we'venoi abbiamo been ablecapace to reduceridurre the chroniccronica
homelesssenzatetto populationpopolazione in our citycittà
247
650741
3264
siamo riusciti a ridurre la popolazione
dei senzatetto di lunga data in città
11:06
by 40 percentper cento.
248
654029
1229
del 40%.
Per il Dipartimento di Sviluppo Urbano
11:08
And by HUD'sDi HUD definitiondefinizione,
249
656130
1315
11:09
we'venoi abbiamo gottenottenuto to functionalfunzionale zerozero,
250
657469
1693
siamo allo zero funzionale,
significa che abbiamo messo fine
al fenomeno dei senzatetto di lunga data
11:11
whichquale meanssi intende we'venoi abbiamo literallyletteralmente endedconclusa
veteranveterano homelessnesssenzatetto
251
659186
2648
11:13
in the citycittà of AlbuquerqueAlbuquerque,
252
661858
1340
nella città di Albuquerque,
11:15
by beingessere intentionalintenzionale.
253
663222
1430
in modo consapevole.
11:16
(ApplauseApplausi)
254
664676
3306
(Applausi)
11:22
So I'm happycontento to reportrapporto
that other citiescittà are hearingudito about this,
255
670957
3211
Sono quindi felice di dirvi
che altre città ne sentono parlare,
11:26
other mayorsSindaci are callingchiamata us --
256
674192
1544
altri sindaci ci chiamano,
11:27
ChicagoChicago, SeattleSeattle, DenverDenver, DallasDallas --
257
675760
2723
Chicago, Seattle, Denver, Dallas,
11:30
and are now startingdi partenza to implementstrumento programsprogrammi
258
678507
2536
e cominciano ad avviare progetti
11:33
where they bringportare the dignitydignità
of work to the equationequazione.
259
681067
3075
in cui aggiungono la dignità
del lavoro all'equazione.
11:36
And I can't wait to learnimparare from them.
260
684166
1855
Non vedo l'ora di imparare da loro.
11:38
I can't wait to see
what theirloro experimentsperimentare lookssembra like,
261
686045
2677
Non vedo l'ora di vedere
come saranno i loro esperimenti,
11:40
what theirloro pilotpilota projectprogetto lookssembra like,
262
688746
2035
come saranno i progetti pilota,
così si potrà trovare
approccio a livello nazionale
11:42
so we can startinizio takingpresa
a collectivecollettivo approachapproccio nationallya livello nazionale
263
690805
2573
attraverso la dignità del lavoro.
11:45
throughattraverso the dignitydignità of work.
264
693402
1376
E voglio elogiarli -
11:46
And I want to commendelogiare them --
265
694802
1381
i sindaci, le loro comunità,
le loro associazioni -
11:48
the mayorsSindaci, theirloro communitiescomunità,
theirloro nonprofitsorganizzazioni non profit --
266
696207
2411
per il lavoro che stanno facendo.
11:50
for the work that they're doing.
267
698642
1600
11:52
So who'schi è nextIl prossimo?
268
700854
1299
Allora, chi è il prossimo?
11:55
Are you and your citycittà readypronto to steppasso up?
269
703493
2451
Voi e le vostre città
siete pronti a farvi avanti?
11:58
Are you readypronto to think differentlydiversamente
about these persistentpersistente socialsociale issuesproblemi?
270
706770
3687
Siete pronti a guardare a queste annose
questioni sociali in modo differente?
Siete pronti a risollevare
le persone della vostra comunità
12:02
Are you readypronto to liftsollevamento people up
in your communitycomunità
271
710960
2316
12:05
throughattraverso the dignitydignità of work,
272
713300
1929
con la dignità del lavoro
12:07
and make your citycittà
profoundlyprofondamente better in manymolti waysmodi?
273
715253
2969
e a migliorare profondamente
la vostra città in molti modi?
12:11
Well, if you are, my friendsamici,
I promisepromettere you there is a better way.
274
719211
3298
Bene, se lo siete, amici,
vi prometto che c'è un modo migliore.
12:14
Thank you.
275
722533
1158
Grazie.
(Applausi)
12:15
(ApplauseApplausi)
276
723715
3404
Translated by Stefania Manunza
Reviewed by Dario Mazziotta

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard J. Berry - Mayor of Albuquerque
Richard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico.

Why you should listen

Richard J. Berry was elected mayor of Albuquerque in 2009. Prior to serving as mayor, Berry was elected twice as a State Representative to the New Mexico State Legislature, and he owned a successful Albuquerque construction company for decades that conducted business throughout the Southwest United States.

On his watch, Albuquerque was ranked second Best Run City in the nation with a population of over 500,000. Berry has reduced the size of city government and held budget growth to below inflation each year -- all while maintaining a high level of service to taxpayers and city residents. Also under the his leadership, Albuquerque was recently named as the 6th most technologically advanced city in America.

Berry was recently recognized as one of the Most Inspirational People in America by the Washington Post, largely due to the success of a program called "There's a Better Way," which takes a new approach to addressing panhandling by providing the homeless with opportunities to work for the City and connect them to resources and help.

Berry has been married to his wife, Maria, for 26 years and they have one son, Jacob, who serves in the Army Corps of Cadets while studying at Texas A&M University.

More profile about the speaker
Richard J. Berry | Speaker | TED.com