ABOUT THE SPEAKER
Richard J. Berry - Mayor of Albuquerque
Richard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico.

Why you should listen

Richard J. Berry was elected mayor of Albuquerque in 2009. Prior to serving as mayor, Berry was elected twice as a State Representative to the New Mexico State Legislature, and he owned a successful Albuquerque construction company for decades that conducted business throughout the Southwest United States.

On his watch, Albuquerque was ranked second Best Run City in the nation with a population of over 500,000. Berry has reduced the size of city government and held budget growth to below inflation each year -- all while maintaining a high level of service to taxpayers and city residents. Also under the his leadership, Albuquerque was recently named as the 6th most technologically advanced city in America.

Berry was recently recognized as one of the Most Inspirational People in America by the Washington Post, largely due to the success of a program called "There's a Better Way," which takes a new approach to addressing panhandling by providing the homeless with opportunities to work for the City and connect them to resources and help.

Berry has been married to his wife, Maria, for 26 years and they have one son, Jacob, who serves in the Army Corps of Cadets while studying at Texas A&M University.

More profile about the speaker
Richard J. Berry | Speaker | TED.com
TEDxPennsylvaniaAvenue

Richard J. Berry: A practical way to help the homeless find work and safety

Richard J. Berry: Un mod practic de a le oferi persoanelor fără adăpost locuri de muncă și siguranță

Filmed:
1,303,663 views

Când Richard J. Berry, primarul orașului Albuquerque, a văzut un bărbat la colțul străzii cu o pancartă pe care scria „Vreau un loc de muncă” și a decis să-l ia în serios (la fel și pe alții aflați în aceeași situație). Împreună cu personalul său, a venit cu o inițiativă locală de a-i ajuta pe oamenii fără adăpost, oferindu-le locuri de muncă pentru o zi și adăposturi, cu rezultate incredibile. Aflați cum poate urma orașul vostru modelul din Albuquerque, în acest discurs sincer și optimist.
- Mayor of Albuquerque
Richard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, raisea ridica your handmână
if you've seenvăzut somebodycineva in your cityoraș
0
867
3672
Ridicați mâna dacă în orașul vostru
ați văzut pe cineva
00:16
standingpermanent on a cornercolţ,
holdingdeținere a signsemn like this.
1
4563
3379
stând la un colț de stradă
cu o astfel de pancartă.
00:22
I think we all have.
2
10409
1249
Cred că toți am văzut.
00:23
If you're beingfiind honestsincer,
3
11682
1165
Dacă sunteți sinceri,
00:24
at leastcel mai puţin one time,
have you wonderedse întreba if they mean it?
4
12871
2617
cred că măcar o dată
v-ați întrebat dacă vorbește serios.
00:28
If we offereda oferit them a jobloc de munca,
would they really take it?
5
16758
2907
Dacă i-am oferi un loc de muncă,
l-ar accepta?
00:31
And what would that jobloc de munca mean
to them in theiral lor livesvieți?
6
19689
2481
Și ce ar însemna asta în viața sa?
00:35
Well, this is a storypoveste
about what happeneds-a întâmplat in my cityoraș
7
23243
2801
Aceasta e o poveste
despre ce s-a întâmplat în orașul meu
00:38
when we decideda decis to find out,
8
26068
1552
când am hotărât să aflăm;
când am hotărât să ne gândim altfel
la cerșetorie
00:40
when we decideda decis to think differentlydiferit
about panhandlingpanhandling,
9
28712
3387
00:44
and liftlift people up
throughprin the dignitydemnitate of work.
10
32123
2897
și să-i ajutăm pe oameni
prin demnitatea muncii.
00:48
We call it, "There's a Better Way."
11
36134
1777
Se numește „There's a Better Way”
(„Există o soluție mai bună”),
00:50
We call it There's a Better Way
12
38384
1493
și asta deoarece cred că există
00:51
because I believe there's a better way
to get the moneybani you need
13
39901
3038
o soluție mai bună
pentru a obține banii necesari
00:54
than panhandlingpanhandling on the cornercolţ.
14
42963
1667
decât să cerșești la colț de stradă.
00:57
I believe there's a better way
to help your brothersfrați and sisterssurori in need
15
45260
3898
Cred că există un mod mai bun
de a ne ajuta semenii care au greutăți
01:01
than handingremitere a fewpuțini dollarsdolari
out the carmașină windowfereastră.
16
49182
2333
decât să le întindem câțiva bani
pe geamul de la mașină.
01:04
We know there's dignitydemnitate in work.
17
52474
1898
Știm că munca e demnă.
01:07
We alsode asemenea know that people are much more
likelyprobabil to investinvesti in themselvesînșiși
18
55110
3396
Știm și că oamenii au șanse mai mari
să investească în ei înșiși
01:10
if they believe that theiral lor communitycomunitate
is willingdispus to investinvesti in them first.
19
58530
3640
dacă cred că și comunitatea lor
e dispusă să investească în ei mai întâi.
01:15
And because we're all wiredcu fir
to be kinddrăguț and compassionatecompasiune,
20
63484
3303
Și deoarece toți avem tendința
să fim buni și plini de compasiune,
01:18
it always feelsse simte good to handmână
a couplecuplu of dollarsdolari to someonecineva
21
66811
3505
e întotdeauna plăcut
să-i dai câțiva bani cuiva
01:22
that is in need.
22
70340
1201
care are nevoie de ei.
01:24
But if you talk to panhandlerspanhandlers,
manymulți of them will tell you
23
72807
3427
Dar dacă vorbiți cu cerșetorii,
mulți dintre ei vă vor spune
01:28
that your fewpuțini dollarsdolari don't necessarilyîn mod necesar
go towardscătre feedinghrănire the bodycorp,
24
76258
5190
că acei câțiva bani nu merg neapărat
pe hrană pentru trup,
01:33
they go towardscătre feedinghrănire an addictiondependenta.
25
81472
2006
ci spre hrănirea unei dependențe.
01:36
There's a better way.
26
84484
1289
Există o soluție mai bună.
01:38
My nameNume is RichardRichard BerryBoabe,
27
86589
1272
Mă numesc Richard Berry
01:39
and I have one of the bestCel mai bun
jobslocuri de munca in the worldlume.
28
87885
2367
și am una dintre cele mai bune
slujbe din lume.
01:42
I get to be the mayorprimar
of a great AmericanAmerican cityoraș,
29
90276
2434
Am șansa de a fi primarul
unui oraș american minunat,
01:44
AlbuquerqueAlbuquerque, NewNoi MexicoMexic.
30
92734
1568
Albuquerque, New Mexico.
01:47
I was at lunchmasa de pranz on JulyIulie 17, 2015,
in my great AmericanAmerican cityoraș,
31
95946
5445
Pe 17 iulie 2015, am luat prânzul
în orașul meu american minunat
01:54
and on my way back to cityoraș hallhol,
32
102173
2224
și pe drumul înapoi spre primărie,
01:56
I saw this gentlemandomn standingpermanent on a cornercolţ.
33
104421
2191
l-am văzut pe acest domn
la colțul unei străzi.
01:59
As you can see, he's holdingdeținere a signsemn,
34
107076
1956
După cum vedeți, ținea o pancartă
02:01
and his signsemn saysspune he wants a jobloc de munca.
35
109056
1915
care spunea că vrea un loc de muncă.
Dar dacă vă uitați mai bine la imagine,
02:03
But if you look closermai aproape at the pictureimagine,
36
111673
1842
02:05
you'llveți see he's standingpermanent
underneathdedesubt a bluealbastru signsemn,
37
113539
2239
veți vedea că stătea sub un semn albastru
02:07
and that signsemn saysspune, if you need help,
if you need foodalimente or shelteradapost
38
115802
4112
care spunea că, dacă aveți nevoie
de ajutor, de hrană sau de un adăpost,
ori dacă doriți să donați ceva,
02:11
or you'dte-ai like to donateDona,
39
119938
1257
02:13
please call 311,
our communitycomunitate serviceserviciu numbernumăr.
40
121219
2796
sunteți rugați să sunați la 311,
numărul nostru pentru servicii comunitare.
02:17
So why is this guy standingpermanent
underneathdedesubt my signsemn with his signsemn?
41
125473
4881
Așadar de ce stătea tipul ăsta
sub semnul meu, cu semnul lui în mână?
Ei bine, ne-am întrebat
dacă aveam să primim vreun apel la 311,
02:23
Well, we wonderedse întreba
if anybodycineva would call that 311 signsemn,
42
131069
2565
02:25
and as it turnstransformă out, they did --
43
133658
1556
și am primit.
02:27
11,000 timesori people calleddenumit.
44
135238
1731
11.000 de oameni au sunat.
02:28
I put those up in about 30 intersectionsintersectii.
45
136993
2064
Am plasat semnele cam în 30 de intersecții
02:31
And we did connectconectați them
with foodalimente and shelteradapost and servicesServicii.
46
139081
3374
și am primit hrană,
adăposturi și servicii.
02:34
But yetinca he's still standingpermanent undersub my signsemn
47
142479
2062
Dar acest om tot mai stătea sub semnul meu
02:36
with a signsemn that saysspune he wants a jobloc de munca.
48
144565
1882
cu o pancartă pe care scria
că vrea un loc de muncă.
02:40
It's simplesimplu: he wants a jobloc de munca.
49
148088
1607
E simplu: bărbatul voia o slujbă,
02:43
So I decideda decis to do
something rarerar in governmentGuvern.
50
151315
2412
așa că am decis să fac
un lucru rar în administrație.
02:46
I decideda decis to make the solutionsoluţie simplermai simplu
rathermai degraba than more complicatedcomplicat.
51
154319
4283
Am hotărât să fac soluția mai simplă,
nu mai complicată.
02:50
I wenta mers back to my officebirou,
I gathereds-au adunat my staffpersonal around
52
158626
2525
M-am întors la birou,
mi-am adunat personalul
și le-am spus: „Îl vom crede pe cuvânt
pe acest bărbat și pe alții ca el.
02:53
and I said, "We're going
to take this man at his wordcuvânt,
53
161175
2611
02:55
and othersalții like him.
54
163810
1185
Dacă omul spune că vrea
un loc de muncă, o să i-l dăm
02:57
The man saysspune he wants a jobloc de munca,
we're going to give him a jobloc de munca,
55
165019
2777
02:59
and we're going to make our cityoraș
an even better placeloc in the meantimeîntre timp."
56
167820
3809
și o să facem din orașul nostru
un loc chiar mai frumos.”
03:04
You see, AlbuquerqueAlbuquerque is a beautifulfrumoasa placeloc.
57
172099
2209
Albuquerque e un oraș frumos.
Se află la 1600 m înălțime,
03:06
We're a milemilă highînalt,
58
174332
1271
03:07
the SandiaSandia MountainsMunţii on the eastOrientul,
59
175627
2106
cu Munții Sandia la est,
03:09
the RioRio GrandeGrande runsruleaza throughprin
the centercentru of the cityoraș;
60
177757
2540
Rio Grande trece prin centrul orașului
și suntem gazda Sărbătorii Internaționale
a Baloanelor din Albuquerque.
03:12
we're the home of the AlbuquerqueAlbuquerque
InternationalInternational BalloonBalon FiestaFiesta.
61
180321
3064
03:15
On a day like todayastăzi,
62
183409
1164
Într-o zi ca asta,
03:16
you could literallyliteralmente skischi this morningdimineaţă
and golfgolf this afternoondupa amiaza.
63
184597
2944
poți efectiv să schiezi dimineața
și să joci golf după-amiaza.
03:20
But there's always something to do --
64
188031
1891
Dar întotdeauna este ceva de făcut:
03:21
always weedsburuieni to pullTrage, littergunoi to pickalege up.
65
189946
2102
buruieni de plivit, deșeuri de adunat.
03:24
If you're going to have an initiativeinițiativă
like this in your cityoraș,
66
192805
2936
Dacă veți avea o astfel de inițiativă
în orașele voastre,
trebuie să vă puneți două întrebări.
03:27
you have to askcere yourselftu two questionsîntrebări.
67
195765
1895
Prima: mai este ceva de făcut în oraș?
03:29
First one is: Is there anything
left to do in your cityoraș?
68
197684
2670
Dacă răspunsul este nu,
03:32
And if the answerRăspuns is no,
69
200378
1182
vă rog să-mi dați numărul primarului dvs.,
03:33
would you please give me
your mayor'sprimarului phonetelefon numbernumăr,
70
201584
2408
deoarece am nevoie de niște sfaturi.
03:36
because I need some advicesfat.
71
204016
1323
03:37
(LaughterRâs)
72
205363
1007
(Râsete)
03:38
But the secondal doilea questionîntrebare
you have to askcere is this:
73
206394
2267
Dar a doua întrebare este următoarea:
03:40
Are your solutionssoluţii to panhandlingpanhandling workinglucru?
74
208685
2364
funcționează soluțiile voastre
împotriva cerșetoriei?
Dacă orașul vostru seamănă cu al meu
03:44
If you're like AlbuquerqueAlbuquerque,
75
212686
1286
03:45
and you're takingluare the punitivepunitive
approachabordare like we used to,
76
213996
2646
și luați măsurile punitive
pe care le luam noi,
03:48
handingremitere out ticketsbilete to panhandlerspanhandlers
or those who give them moneybani,
77
216666
3134
dând amenzi cerșetorilor
sau celor care le dădeau bani,
03:51
I'm going to suggestsugera
that your solutionssoluţii aren'tnu sunt workinglucru,
78
219824
2674
voi sugera că soluțiile voastre
nu funcționează
03:54
and I know you're not gettingobtinerea
to the rootrădăcină of your problemproblemă in your cityoraș.
79
222522
3598
și știu sigur că nu ați ajuns
la sursa problemei din oraș.
03:58
So if you have something to do
80
226785
1621
Deci, dacă aveți ceva de făcut
și vă trebuie oameni care au nevoie
de câte ceva de făcut,
04:01
and you need people
that need something to do,
81
229185
2601
există o soluție mai bună.
04:03
there's a better way.
82
231810
1210
04:05
And the good newsștiri is,
it's not that complicatedcomplicat.
83
233044
2303
Iar vestea bună este
că nu e atât de complicat.
04:07
This a 2006 DodgeDodge vandubă.
84
235860
2456
Aceasta e o dubă Dodge din 2006.
04:10
It was in my motormotor poolpiscină
not doing anything.
85
238674
2652
O mașină veche,
care nu mai era folosită la nimic.
04:13
We put some newnou tiresanvelope on it,
wrappedînfășurat it with a logosiglă.
86
241350
2942
I-am pus cauciucuri noi,
i-am lipit o siglă,
04:16
This vandubă now goesmerge out to streetstradă cornerscolţuri
where our panhandlerspanhandlers are --
87
244316
3795
și acum duba merge la colțurile străzilor,
unde stau cerșetorii.
04:20
we go to them.
88
248135
1189
Ne ducem noi la ei.
04:21
We stop the vandubă, we get out,
89
249856
1446
Oprim duba, ne dăm jos,
04:23
we askcere them if they
would like a day'sziua work
90
251326
2032
și-i întrebăm dacă vor să lucreze
în ziua respectivă
04:25
rathermai degraba than panhandlingpanhandling for the day.
91
253382
1959
în loc să cerșească.
04:28
And if you wonderedse întreba
if they really mean it --
92
256341
2359
Dacă v-ați întrebat
dacă cerșetorii vorbesc serios,
04:31
it takes us about an hourora
to fillcompletati this vandubă up in the morningdimineaţă,
93
259935
2957
ne trebuie cam o oră
să umplem duba în fiecare dimineață,
04:34
because almostaproape everybodytoata lumea we askcere
takes a jobloc de munca for the day.
94
262916
3419
deoarece aproape toți cei
pe care-i întrebăm vor să lucreze.
04:39
But you need more than just a vandubă.
95
267373
1662
Dar vă trebuie mai mult decât o dubă.
04:41
You need a super-fantasticSuper-fantastic
humanuman beingfiind to driveconduce that vandubă.
96
269587
2924
Vă trebuie și un om super-fantastic
care s-o conducă.
04:45
And my super-fantasticSuper-fantastic humanuman beingfiind,
his nameNume is Will.
97
273276
2670
Iar omul meu super-fantastic e Will.
04:47
This is him in the yellowgalben vestvesta.
98
275970
1771
Acesta este el, cu vesta galbenă.
04:49
Will workslucrări at our locallocal nonprofitnon-profit partnerpartener.
99
277765
2534
E angajat la un ONG partener
04:52
He workslucrări with the homelessfără adăpost everyfiecare day.
100
280323
1823
și lucrează zilnic cu cei fără adăpost.
04:54
The panhandlerspanhandlers trustîncredere him,
101
282170
1729
Cerșetorii au încredere în el,
04:56
he believescrede in them,
102
284696
1376
iar Will crede în ei.
E descurcăreț.
04:58
he hustleshustles.
103
286703
1215
Îmi place să spun:
05:00
I like to say, "Where
there's a Will, there's a way."
104
288285
2633
„Cine nu are un Will, să-și cumpere”.
05:03
So if you're going to do
the Better Way campaigncampanie in your cityoraș,
105
291326
2994
Așa că dacă vreți să încercați campania
Better Way în orașul vostru,
05:06
you need to find yourselftu a Will,
106
294344
1652
veți avea nevoie de un Will,
05:09
because he's really one of the keyschei
to makingluare this successfulde succes
107
297340
3657
deoarece el e unul
dintre secretele succesului
05:13
in the cityoraș of AlbuquerqueAlbuquerque.
108
301021
1600
din orașul Albuquerque.
05:14
You alsode asemenea need a great nonprofitnon-profit partnerpartener.
109
302645
2187
Mai aveți nevoie
și de un ONG partener grozav.
05:16
OursAl nostru is StSt. Martin'sMartin HospitalityOspitalitate CenterCentrul.
110
304856
2523
Al nostru e
St. Martin's Hospitality Center.
05:19
They'veLe-am been in our communitycomunitate
for over 30 yearsani.
111
307403
2509
Face parte din comunitate
de peste 30 de ani.
05:21
They providefurniza counselingconsiliere, foodalimente, shelteradapost,
112
309936
2513
Oferă consiliere, hrană, adăpost
05:24
and if they don't providefurniza it,
113
312473
1403
și dacă nu le pot oferi,
05:25
they know somebodycineva in our cityoraș that does.
114
313900
2016
știu pe altcineva din oraș care poate.
05:28
But they do something much more
for me as the mayorprimar.
115
316550
2443
Dar pentru mine ca primar
ei fac mai mult de atât.
05:31
They providefurniza agilityagilitate.
116
319017
1635
Oferă agilitate.
05:32
You see, it takes me two weekssăptămâni,
117
320676
2213
Vedeți, pentru mine durează
două săptămâni,
05:34
maybe two monthsluni sometimesuneori,
118
322913
1770
uneori chiar două luni
05:36
to onboardla bord an employeeangajat
with the cityoraș of AlbuquerqueAlbuquerque.
119
324707
2535
ca să aduc un angajat nou la primărie.
05:40
So you could imagineimagina --
120
328024
1755
Deci imaginați-vă...
05:41
my oldvechi DodgeDodge vandubă,
121
329803
1169
vechea dubă Dodge,
05:42
my super-fantasticSuper-fantastic humanuman beingfiind, Will,
122
330996
2310
Will cel super-fantastic
05:45
a great locallocal nonprofitnon-profit partnerpartener --
123
333330
1895
și un ONG partener grozav,
05:47
they driveconduce to the cornercolţ,
there's a panhandlerpanhandler,
124
335249
2234
cu toții se duc la colț,
unde este un cerșetor
05:49
they say, "Would you like
to work for the day?"
125
337507
2254
și îl întreabă:
„Vrei să lucrezi pentru o zi?”
05:51
The panhandlerpanhandler saysspune, "Yes,"
126
339785
1296
Cerșetorul spune da,
05:53
and Will saysspune, "Great! I'll be back
in sixşase weekssăptămâni to pickalege you up."
127
341105
3148
iar Will răspunde: „Perfect.
Mă întorc să te iau în șase săptămâni.”
05:56
(LaughterRâs)
128
344277
1023
(Râsete)
05:57
It wouldn'tnu ar fi work.
129
345324
1151
Nu merge.
05:58
It's really importantimportant that we have
that agilityagilitate in our programprogram.
130
346499
4239
E foarte important să avem
această agilitate în program.
06:02
And they do the paperworkdocumente,
131
350762
1674
Și ei se ocupă de documentație,
06:04
they do the insuranceasigurare,
132
352460
1524
ei fac asigurările,
06:06
they do all of the other formsformulare
that I can't do quicklyrepede.
133
354008
3321
ei fac toate celelalte formulare
pe care eu nu le pot face rapid.
06:09
We paya plati our panhandlerspanhandlers
ninenouă dollarsdolari an hourora.
134
357790
2159
Plătim cerșetorii cu nouă dolari pe oră.
06:12
We feeda hrani them onceo singura data at the jobsitejobsite.
135
360345
1881
Le oferim o masă la locul de muncă.
06:14
At the endSfârşit of the day,
136
362250
1153
La sfârșitul zilei,
06:15
our oldvechi DodgeDodge vandubă takes them
right back to StSt. Martin'sMartin,
137
363427
2652
vechea dubă Dodge îi duce
înapoi la St. Martin's
06:18
and they get connectedconectat
with counselingconsiliere servicesServicii.
138
366103
2344
și li se face legătura
cu servicii de consiliere.
06:21
So fardeparte,
139
369783
1182
Până acum,
06:22
with the pilotpilot programprogram
and a couplecuplu dayszi a weeksăptămână,
140
370989
2482
prin programul pilot,
în câteva zile pe săptămână,
06:25
and a fantasticfantastic humanuman beingfiind
and a DodgeDodge vandubă,
141
373495
2663
cu un om extraordinar
și o dubă Dodge,
06:28
we'vene-am cleanedcurățate up 400 cityoraș blocksblocuri
in the cityoraș of AlbuquerqueAlbuquerque.
142
376182
3396
am curățat 400 de străzi
din orașul Albuquerque.
06:31
We'veNe-am pickedales up over 117,000 poundslire sterline
of trashGunoi, weedsburuieni and littergunoi.
143
379602
4483
Am înlăturat peste 53.000 kg
de gunoi, buruieni și deșeuri.
06:36
I don't know if you've ever
weighedcântărit a tumbleweedTumbleweed,
144
384109
2323
Nu știu dacă ați cântărit
un scaiete vreodată,
06:38
but they don't weighcântări much,
145
386456
1281
dar nu cântărește mult,
06:39
so you can imagineimagina the volumevolum
of materialmaterial that we'vene-am pickedales up.
146
387761
3804
așa că vă puteți da seama ce volum
de material am adunat.
06:43
My cityoraș has 6,000 employeesangajați,
147
391589
2949
Orașul meu are 6.000 de angajați
și niciunul nu e mai bun decât cei
de la departamentul de deșeuri.
06:47
and nonenici unul better
than my solidsolid wastedeşeuri departmentdepartament.
148
395341
2466
06:50
We sendtrimite our truckscamioane out
at the endSfârşit of the day,
149
398389
2148
Trimitem camioanele la sfârșitul zilei,
îi ajutăm pe cerșetori să încarce
06:52
they help the panhandlerspanhandlers
put into the truckcamion
150
400561
2232
materialele adunate în timpul zilei
06:54
the materialmaterial they'vele-au pickedales up
duringpe parcursul the day,
151
402817
2243
și le ducem la groapa de gunoi.
06:57
and we take it to the landfilldepozitele de deşeuri.
152
405084
1503
06:58
I'm luckynorocos that I have cityoraș employeesangajați
153
406611
1764
Am noroc că am angajați
care sunt dispuși să lucreze
cot la cot cu cerșetorii.
07:00
that are willingdispus to work sidelatură by sidelatură
with our panhandlerspanhandlers.
154
408399
2941
Aceștia ajută orașul
și se ajută totodată pe sine.
07:03
They're liftingridicare up our cityoraș
while liftingridicare up theiral lor livesvieți.
155
411364
2986
07:06
And like anything elsealtfel --
listen, it takes resourcesresurse.
156
414374
3066
Și la fel ca orice lucru
și acesta necesită resurse.
07:09
But the good newsștiri is it doesn't take much.
157
417464
2728
Dar vestea bună e
că n-aveți nevoie de multe.
07:13
We starteda început with an oldvechi vandubă,
158
421181
1839
Noi am început cu o dubă veche,
07:15
a super-fantasticSuper-fantastic humanuman beingfiind,
159
423044
1738
un om super-fantastic,
07:16
a great locallocal nonprofitnon-profit
160
424806
1294
un ONG local extraordinar
07:18
and $50,000.
161
426124
1596
și 50.000 de dolari.
Dar am avut nevoie
și de încrederea comunității.
07:20
But we alsode asemenea had to have communitycomunitate trustîncredere.
162
428648
2166
07:22
And fortunatelydin fericire, we had builtconstruit
that up in yearsani prioranterior to Better Way.
163
430838
3547
Și din fericire o obținusem
în anii dinaintea proiectului de față.
Avem un program numit „Albuquerque
Heading Home” (Albuquerque merge acasă),
07:26
We have a programprogram calleddenumit
"AlbuquerqueAlbuquerque HeadingRubrica Home,"
164
434958
2510
07:29
a HousingLocuinţe First modelmodel where we housecasă
the chronicallycronic homelessfără adăpost,
165
437492
3044
un model Prima Casă în care
oferim locuințe celor fără adăpost.
07:32
and when I told my communitycomunitate
we wanted to do that differentlydiferit,
166
440560
3085
Când le-am spus celor din comunitate
că vreau să procedăm altfel,
07:35
I said there's a smartinteligent way
to do the right thing.
167
443669
2657
le-am zis că există un mod inteligent
de a face lucrul potrivit.
07:38
We have now housedgăzduit 650 chronicallycronic
homelessfără adăpost, medicallymedical vulnerablevulnerabil --
168
446796
4089
Acum adăpostim 650 de persoane
fără adăpost, bolnave,
07:42
franklysincer, mostcel mai likelyprobabil to diea muri
on the streetsstrăzi in our cityoraș.
169
450909
2806
oameni care ar putea muri
pe străzile orașului.
Am colaborat cu universitatea,
care a analizat situația
07:46
We commissionedcomandat our universityuniversitate,
they studiedstudiat it.
170
454357
2369
07:48
We could tell the taxpayerscontribuabilii,
we can saveSalvați you 31.6 percentla sută
171
456750
3654
și le-am putut spune contribuabililor
că putem economisi 31,6%
07:52
over the costa costat of leavinglăsând someonecineva
to strugglelupta for survivalsupravieţuire on the streetsstrăzi.
172
460428
3575
evitând costul de a lăsa pe cineva
să supraviețuiască pe străzi.
07:56
We'veNe-am now savedsalvate over fivecinci millionmilion dollarsdolari
while housingcarcasă 650 people.
173
464430
3998
Am economisit peste 5 milioane de dolari
prin adăpostirea a 650 de oameni.
08:00
So we had that communitycomunitate trustîncredere,
174
468452
1967
Deci aveam încrederea comunității,
08:02
but we had to have a little bitpic more
of an honestsincer conversationconversaţie alsode asemenea
175
470443
3215
dar trebuia să purtăm o conversație
mai sinceră cu cetățenii,
08:05
as a communitycomunitate,
176
473682
1487
08:07
because we had to get people to understanda intelege
177
475193
2026
deoarece aceștia trebuiau să înțeleagă
08:09
that when they handmână
those fivecinci dollarsdolari out the windowfereastră,
178
477243
2543
că atunci când întind 5 dolari pe geam,
își micșorează șansele de a-l ajuta
pe cel nevoiaș, și iată de ce:
08:11
they mightar putea actuallyde fapt be minimizingminimizarea
theiral lor opportunityoportunitate
179
479810
2396
08:14
to help the personpersoană in need,
and here'saici e why:
180
482230
2056
08:16
that fivecinci dollarsdolari mightar putea go
to buyingcumpărare some fastrapid foodalimente todayastăzi --
181
484310
3813
acei cinci dolari îi pot cumpăra
ceva de mâncare azi -
08:20
a lot of timesori it goesmerge to buyingcumpărare
drugsdroguri and alcoholalcool.
182
488147
2502
de multe ori sunt cheltuiți
pe droguri și alcool.
Dar aceiași cinci dolari,
08:23
That samela fel fivecinci dollarsdolari,
183
491172
1151
08:24
if you gavea dat it to one of our sheltersrefugii,
184
492347
2258
dacă ar fi donați
la unul din adăposturile noastre,
08:26
could feeda hrani sevenȘapte people todayastăzi.
185
494629
1761
ar putea hrăni șapte persoane.
08:28
And if you gavea dat it to one of our locallocal
foodalimente banksbănci or foodalimente pantriesoficiile,
186
496414
4282
Iar dacă i-ați dona
la una din băncile locale de alimente,
08:32
we could actuallyde fapt feeda hrani
20 people with that moneybani.
187
500720
2510
am putea hrăni cu aceeași sumă
chiar 20 de persoane.
08:37
People askcere,"Well, AlbuquerqueAlbuquerque
is 600,000 people -- millionmilion, metrometrou --
188
505891
4848
Oamenii spun: „Bine, Albuquerque
e un oraș de 600.000 de locuitori,
dar asta n-ar funcționa la noi,
avem un oraș prea mare sau prea mic”.
08:42
this wouldn'tnu ar fi work in our cityoraș,
we're too bigmare, we're too smallmic."
189
510763
3091
Nu e așa; dacă aveți
un singur cerșetor la un colț de stradă,
08:45
I disagreedezacord; if you have
one panhandlerpanhandler on one cityoraș blockbloc,
190
513878
2695
08:48
you can do this.
191
516597
1156
puteți face acest lucru.
08:49
If you livetrăi in a cityoraș
of eight-and-halfopt şi jumătate millionmilion people,
192
517777
2618
Dacă locuiți într-un oraș
cu 8,5 milioane de oameni,
puteți face acest lucru.
08:52
you can do this.
193
520419
1155
Nu contează ce faceți.
08:53
It doesn't mattermaterie what you do.
194
521598
1477
08:55
It's not the work that you do,
it's the dignitydemnitate of the work.
195
523099
2862
Nu e importantă munca,
ci demnitatea ei.
Puteți face orice.
08:57
You could do anything.
196
525985
1158
08:59
So I think any cityoraș could do this.
197
527167
2100
Cred că orice oraș poate reuși.
09:01
And people say to me,
198
529291
1199
Și oamenii îmi spun:
09:02
"MayorPrimarul, that's just a little too simplesimplu.
199
530514
2064
„Domnule primar, e prea simplu.
09:05
It can't work that way."
200
533377
2084
Nu poate funcționa așa.”
Dar iată ce vă spun eu, prieteni:
09:07
But I tell you what, friendsprieteni:
201
535485
1549
când mergeți la un colț de stradă
09:09
when you go to a streetstradă cornercolţ
202
537058
1443
09:10
and you engageangaja with a panhandlerpanhandler
with dignitydemnitate and respectrespect,
203
538525
2928
și discutați cu un cerșetor
cu demnitate și respect,
poate pentru prima dată în ani de zile
sau în viața lor,
09:13
maybe for the first time in yearsani,
maybe in theiral lor life,
204
541477
2700
09:16
and you tell them that you believe in them
205
544201
2055
și-i spuneți că aveți încredere în el,
09:18
and that this is theiral lor cityoraș
as much as it's your cityoraș,
206
546280
2672
că e orașul lui la fel cum e și al vostru
09:20
and that you actuallyde fapt need theiral lor help
to make our placeloc better,
207
548976
4767
și că aveți nevoie de ajutorul său
pentru a-l face un loc mai bun,
09:25
and you understanda intelege that this
isn't the answerRăspuns to all theiral lor problemsProbleme,
208
553767
3318
că înțelegeți că acesta nu este
răspunsul la toate problemele sale,
09:29
but at leastcel mai puţin it's a startstart,
209
557109
1918
dar că e măcar un început,
09:31
an amazinguimitor thing happensse întâmplă.
210
559051
1642
se întâmplă ceva uimitor.
09:33
When they get out on the jobsitejobsite
and they startstart workinglucru togetherîmpreună,
211
561253
3346
Când oamenii încep să muncească împreună,
09:36
you startstart seeingvedere amazinguimitor things happenîntâmpla.
212
564623
1897
vedeți lucruri extraordinare.
09:38
They see teamworkmunca în echipă; they see
the factfapt that they can make a differencediferență.
213
566544
3303
Învață lucrul în echipă,
văd că pot avea un impact
și la sfârșitul zilei,
09:41
And at the endSfârşit of the day,
214
569871
1241
când se întorc la St. Martin's
cu vechea dubă Dodge,
09:43
when they get back to StSt. Martin'sMartin
in that oldvechi DodgeDodge vandubă,
215
571136
2696
au șanse mult mai mari să se înscrie
pentru serviciile de care au nevoie:
09:45
they're much more likelyprobabil to signsemn up
for whateverindiferent de servicesServicii they need --
216
573856
3328
abuz de substanțe,
consiliere psihologică, orice.
09:49
substancesubstanţă abuseabuz, mentalmental healthsănătate
counselingconsiliere, you nameNume it.
217
577208
2719
09:51
So fardeparte with our pilotpilot programprogram,
218
579951
2420
Până acum, cu programul pilot,
09:54
we'vene-am offereda oferit
about 1,700 dayszi of day work.
219
582395
2869
am oferit cam 1.700 de zile de muncă.
09:57
We'veNe-am connectedconectat 216 people
to permanentpermanent employmentocuparea forței de muncă opportunitiesoportunități.
220
585288
4116
Am conectat 216 persoane
cu oportunități de angajare permanentă.
10:01
TwentyDouăzeci people actuallyde fapt qualifiedcalificat
for our HousingLocuinţe First modelmodel,
221
589867
3671
20 de oameni s-au calificat
pentru modelul Prima Casă,
10:05
HeadingRubrica Home,
222
593562
1178
Heading Home,
10:06
and they'vele-au been housedgăzduit.
223
594764
1159
și au fost adăpostiți.
10:07
And over 150 people have been connectedconectat
224
595947
2159
Și peste 150 de persoane au fost conectate
10:10
to mentalmental healthsănătate substancesubstanţă abuseabuz servicesServicii
225
598130
2818
cu servicii pentru abuzul de substanțe
10:12
throughprin There's a Better Way.
226
600972
1696
prin There's a Better Way.
10:14
This is me just two weekssăptămâni agoîn urmă,
227
602692
2637
Acesta sunt eu, acum două săptămâni,
10:18
at StSt. Martin'sMartin,
228
606938
1168
la St. Martin's,
10:20
doing our point-in-timePoint-in-time surveystudiu
229
608130
1452
făcând sondajul necesar
la fiecare doi ani.
10:21
that we do everyfiecare two yearsani.
230
609606
1377
10:23
I'm interviewingintervievarea a gentlemandomn
who'scine homelessfără adăpost, like we do,
231
611549
3413
Îi iau interviu unui domn
fără adăpost, așa cum trebuie,
10:26
gettingobtinerea his informationinformație,
figuringimaginind out where he's from,
232
614986
2744
și aflu informații despre el,
de unde este,
cum a ajuns acolo,
10:29
how he got there,
233
617754
1728
ce putem face ca să-l ajutăm.
10:31
what we can do to help him.
234
619506
1603
10:33
And you noticeînștiințare he's holdingdeținere the samela fel signsemn
that the guy was holdingdeținere in 2015,
235
621133
3971
Observați că are în mâini aceeași pancartă
pe care o ținea tipul din 2015
10:37
samela fel signsemn I walkedumblat out with here todayastăzi.
236
625128
2103
și cu care am venit azi aici.
Așa că trebuie să vă puneți întrebarea:
oare chiar contează?
10:40
So you have to askcere yourselftu:
Is it really makingluare a differencediferență?
237
628167
2972
Absolut, contează.
10:43
AbsolutelyAbsolut it's makingluare a differencediferență.
238
631163
2009
Albuquerque este acum
unul din liderii naționali
10:45
AlbuquerqueAlbuquerque is now
one of the nationalnaţional leadersliderii
239
633196
2658
în combaterea unora dintre cele mai grele
și mai persistente probleme sociale.
10:47
in combatingcombaterea some of the mostcel mai stubbornîncăpăţânat
and persistentpersistente socialsocial issuesprobleme
240
635878
3226
10:51
that we have.
241
639128
1151
Împreună cu Albuquerque Heading Home,
10:52
CombinedCombinate with AlbuquerqueAlbuquerque HeadingRubrica Home,
242
640303
1879
programul Better Way,
10:54
the Better Way programprogram,
243
642206
1191
a redus numărul
oamenilor fără adăpost din oraș
10:55
AlbuquerqueAlbuquerque has reducedredus unshelteredneadapostite
homelessnesspersoanelor fără adăpost in our cityoraș
244
643421
2940
10:58
by 80 percentla sută last yearan.
245
646385
1986
cu 80% anul trecut.
De când am devenit primar,
11:01
SinceDeoarece I tooka luat over as mayorprimar,
246
649403
1314
11:02
we'vene-am been ablecapabil to reducereduce the chroniccronice
homelessfără adăpost populationpopulație in our cityoraș
247
650741
3264
am redus populația fără adăpost din oraș
cu 40 de procente.
11:06
by 40 percentla sută.
248
654029
1229
Iar conform definiției HUD,
11:08
And by HUD'sHUD pe definitiondefiniție,
249
656130
1315
am ajuns la zero funcțional,
11:09
we'vene-am gottenajuns to functionalfuncţional zerozero,
250
657469
1693
11:11
whichcare meansmijloace we'vene-am literallyliteralmente endedîncheiat
veteranveteran homelessnesspersoanelor fără adăpost
251
659186
2648
ceea ce înseamnă că nu mai avem
veterani fără adăpost în oraș,
11:13
in the cityoraș of AlbuquerqueAlbuquerque,
252
661858
1340
totul cu eforturi deliberate.
11:15
by beingfiind intentionalintenționat.
253
663222
1430
11:16
(ApplauseAplauze)
254
664676
3306
(Aplauze)
Mă bucur să vă anunț
că alte orașe aud de noi,
11:22
So I'm happyfericit to reportraport
that other citiesorase are hearingauz about this,
255
670957
3211
alți primari ne sună:
11:26
other mayorsprimarii are callingapel us --
256
674192
1544
Chicago, Seattle, Denver, Dallas,
11:27
ChicagoChicago, SeattleSeattle, DenverDenver, DallasDallas --
257
675760
2723
11:30
and are now startingpornire to implementaplica programsprograme
258
678507
2536
și încep să implementeze programe
în care aduc în discuție
demnitatea muncii.
11:33
where they bringaduce the dignitydemnitate
of work to the equationecuaţie.
259
681067
3075
Și abia aștept să învăț de la ei.
11:36
And I can't wait to learnînvăța from them.
260
684166
1855
11:38
I can't wait to see
what theiral lor experimentexperiment looksarată like,
261
686045
2677
Abia aștept să văd
cum arată experimentele lor,
11:40
what theiral lor pilotpilot projectproiect looksarată like,
262
688746
2035
cum arată proiectele pilot,
ca să putem crea
o abordare națională colectivă
11:42
so we can startstart takingluare
a collectivecolectiv approachabordare nationallyla nivel naţional
263
690805
2573
bazată pe demnitatea muncii.
11:45
throughprin the dignitydemnitate of work.
264
693402
1376
Vreau să-i felicit pentru munca depusă,
pe primari,
11:46
And I want to commendfelicit them --
265
694802
1381
11:48
the mayorsprimarii, theiral lor communitiescomunități,
theiral lor nonprofitsnonprofit --
266
696207
2411
pe comunitățile lor, pe ONG-uri.
11:50
for the work that they're doing.
267
698642
1600
11:52
So who'scine nextUrmător →?
268
700854
1299
Așadar, cine urmează?
Sunteți gata să vă asumați răspunderea?
11:55
Are you and your cityoraș readygata to stepEtapa up?
269
703493
2451
11:58
Are you readygata to think differentlydiferit
about these persistentpersistente socialsocial issuesprobleme?
270
706770
3687
Sunteți gata să vă gândiți altfel
la aceste probleme sociale persistente?
Sunteți gata să ajutați oamenii
din comunitatea voastră
12:02
Are you readygata to liftlift people up
in your communitycomunitate
271
710960
2316
12:05
throughprin the dignitydemnitate of work,
272
713300
1929
prin demnitatea muncii
12:07
and make your cityoraș
profoundlyprofund better in manymulți waysmoduri?
273
715253
2969
și să vă faceți orașul mai bun
din multe puncte de vedere?
Ei bine, prieteni, dacă sunteți gata,
vă asigur că există o soluție mai bună.
12:11
Well, if you are, my friendsprieteni,
I promisepromisiune you there is a better way.
274
719211
3298
12:14
Thank you.
275
722533
1158
Vă mulțumesc.
12:15
(ApplauseAplauze)
276
723715
3404
(Aplauze)
Translated by Raluca Chifu
Reviewed by Bianca Ioanidia Mirea

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard J. Berry - Mayor of Albuquerque
Richard J. Berry is the mayor of Albuquerque -- the 32nd largest city in America and the largest city in New Mexico.

Why you should listen

Richard J. Berry was elected mayor of Albuquerque in 2009. Prior to serving as mayor, Berry was elected twice as a State Representative to the New Mexico State Legislature, and he owned a successful Albuquerque construction company for decades that conducted business throughout the Southwest United States.

On his watch, Albuquerque was ranked second Best Run City in the nation with a population of over 500,000. Berry has reduced the size of city government and held budget growth to below inflation each year -- all while maintaining a high level of service to taxpayers and city residents. Also under the his leadership, Albuquerque was recently named as the 6th most technologically advanced city in America.

Berry was recently recognized as one of the Most Inspirational People in America by the Washington Post, largely due to the success of a program called "There's a Better Way," which takes a new approach to addressing panhandling by providing the homeless with opportunities to work for the City and connect them to resources and help.

Berry has been married to his wife, Maria, for 26 years and they have one son, Jacob, who serves in the Army Corps of Cadets while studying at Texas A&M University.

More profile about the speaker
Richard J. Berry | Speaker | TED.com