ABOUT THE SPEAKER
Jennifer 8. Lee - Reporter
The possessor of the best byline in the New York Times, Jennifer 8. Lee reports on culture and city life. Her latest book is The Fortune Cookie Chronicles.

Why you should listen

Jennifer 8. Lee is a reporter for the New York Times, starting with the paper as a tech writer for the Circuits section. She's now a metropolitan reporter for the paper, turning in sparkling and intricately reported stories of city life. NPR called her a "conceptual scoop" artist -- finding and getting details on new lifestyle trends that we all want to talk about.

Her fascination with American Chinese food led her to research and write The Fortune Cookie Chronicles, in which she solves some of the enduring mysteries around this indigenous cuisine, including such questions as: "Who is General Tso and why are we eating his chicken?" and "Why do Jews eat Chinese food on Christmas?"

 

More profile about the speaker
Jennifer 8. Lee | Speaker | TED.com
Taste3 2008

Jennifer 8. Lee: The hunt for General Tso

Jennifer 8. Lee a caccia del Generale Tsao

Filmed:
1,520,028 views

La giornalista Jennifer 8. Lee racconta della sua caccia alle origini dei piatti Cino-Americani conosciuti, esplorando i punti nascosti dove le due culture si sono unite (in modo così gustoso) a formare una cucina tutta nuova.
- Reporter
The possessor of the best byline in the New York Times, Jennifer 8. Lee reports on culture and city life. Her latest book is The Fortune Cookie Chronicles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
There are more ChineseCinese restaurantsristoranti in this countrynazione
0
0
3000
In questo Paese ci sono più ristoranti cinesi
00:19
than McDonald'sMcDonald, BurgerBurger KingRe, KentuckyKentucky FriedFried ChickenPollo and Wendy'sDi Wendy, combinedcombinato --
1
3000
4000
di tutti i McDonald, Burger King, Kentucky Fried Chicken e Wendy's messi insieme.
00:23
40,000, actuallyin realtà.
2
7000
1000
40.000 in tutto.
00:24
ChineseCinese restaurantsristoranti have playedgiocato an importantimportante roleruolo in AmericanAmericano historystoria,
3
8000
3000
I ristoranti cinesi hanno avuto un ruolo importante nella storia americana,
00:27
as a matterimporta of factfatto.
4
11000
1000
a pensarci bene.
00:28
The CubanCubano missilemissile crisiscrisi was resolvedrisoluto
5
12000
2000
La crisi dei missili cubani fu risolta
00:30
in a ChineseCinese restaurantristorante
6
14000
1000
in un ristorante cinese
00:31
calledchiamato YenchingYenching PalacePalazzo in WashingtonWashington, D.C.,
7
15000
2000
il Yenching Palace, a Washington D.C
00:33
whichquale unfortunatelypurtroppo is closedchiuso now,
8
17000
2000
che purtoppo ora è chiuso.
00:35
and about to be turnedtrasformato into Walgreen'sWalgreen.
9
19000
2000
Sta per diventare un grande magazzino Walgreen's.
00:37
And the housecasa that JohnJohn WilkesWilkes BoothBooth
10
21000
1000
E la casa dove John Wilkes Booth
00:38
plannedpianificato the assassinationassassinio of AbrahamAbraham LincolnLincoln
11
22000
2000
progettò l'assassinio di Lincoln
00:40
is actuallyin realtà alsoanche now a ChineseCinese restaurantristorante
12
24000
3000
anche questo è ora un ristorante cinese,
00:43
calledchiamato WokWok 'n' n RollRotolo, on H StreetVia in WashingtonWashington.
13
27000
3000
il Wok'n Roll, sull'ottava strada a Washington.
00:46
(LaughterRisate)
14
30000
2000
(Risate)
00:50
And it's not completelycompletamente gratuitousgratuito,
15
34000
1000
Il nome non è proprio immotivato,
00:51
because wokWok and rollrotolo --
16
35000
1000
perché le parole "Wok" e "Roll"...
00:52
ChineseCinese foodcibo and JapaneseGiapponese foodsAlimenti,
17
36000
2000
...stanno per il cibo cinese e quello giapponese,
00:54
so it kindgenere of workslavori out.
18
38000
1000
quindi più o meno va bene.
00:55
And AmericansAmericani love theirloro ChineseCinese foodcibo so much
19
39000
3000
Gli americani, che amano talmente la cucina cinese
00:58
they'veessi hanno actuallyin realtà broughtportato it into spacespazio.
20
42000
1000
l'hanno addirittura portata nello spazio.
00:59
NASANASA, for exampleesempio, servesservi thermal-stabilizedThermal-stabilizzato sweet-and-soursalsa agrodolce porkcarne di maiale
21
43000
4000
La NASA offre maiale in agrodolce a temperatura stabile
01:03
on its shuttlenavetta menumenu for its astronautsastronauti.
22
47000
2000
agli astronauti dello Shuttle.
01:06
So, let me presentpresente the questiondomanda to you:
23
50000
3000
Voglio quindi formulare a voi la mia domanda:
01:09
If our benchmarkpunto di riferimento for AmericannessAmericanità is appleMela piegrafico a torta,
24
53000
2000
Se l'americanità ha come simbolo la torta di mele,
01:11
you should askChiedere yourselfte stesso,
25
55000
1000
dovreste chiedervi,
01:12
how oftenspesso do you eatmangiare appleMela piegrafico a torta,
26
56000
1000
quanto spesso la mangiate
01:13
versuscontro how oftenspesso do you eatmangiare ChineseCinese foodcibo. Right?
27
57000
3000
e quanto spesso invece mangiate cibo cinese.
01:16
(LaughterRisate)
28
60000
4000
(Risate)
01:21
And if you think about it,
29
65000
1000
Se ci pensate
01:22
a lot of the foodsAlimenti that you think of
30
66000
3000
molti dei cibi che noi consideriamo
01:25
or we think of or AmericansAmericani think of as ChineseCinese foodcibo
31
69000
3000
o che gli americani in genere considerano "cinesi"
01:28
are barelyappena recognizablericonoscibile to ChineseCinese,
32
72000
2000
sono quasi irriconoscibili per un Cinese.
01:30
for exampleesempio: beefManzo with broccolibroccolo, egguovo rollsrotoli, GeneralGenerale Tso'sDi TSO ChickenPollo,
33
74000
4000
Esempio: manzo ai broccoli, involtini primavera, pollo del Generale Tsao,
01:34
fortunefortuna cookiescookie, chopBraciola sueysuey, the take-outTake-out boxesscatole.
34
78000
3000
biscotti della fortuna, chop suey, e le confezioni da asporto.
01:37
For exampleesempio, I tookha preso a wholetotale bunchmazzo of fortunefortuna cookiescookie back to ChinaCina,
35
81000
4000
Ho portato un po' di biscotti della fortuna in Cina,
01:41
gaveha dato them to ChineseCinese to see how they would reactreagire.
36
85000
1000
li ho dati a dei cinesi per vedere la loro reazione.
01:42
What is this?
37
86000
2000
Che cos'è?
01:44
Should I try it?
38
88000
2000
Devo assaggiarlo?
01:46
Try it!
39
90000
2000
Assaggialo!
01:51
What is it calledchiamato?
40
95000
2000
Come si chiama?
01:53
FortuneFortuna cookiebiscotto.
41
97000
3000
Biscotto della fortuna.
01:58
There's a piecepezzo of papercarta insidedentro!
42
102000
2000
C'è dentro un pezzo di carta!
02:00
(LaughterRisate)
43
104000
3000
(Risate)
02:05
What is this?
44
109000
2000
Che cos'è?
02:07
You've wonha vinto a prizepremio!
45
111000
3000
Hai vinto un premio!
02:12
What is this?
46
116000
3000
Che cos'è?
02:15
It's a fortunefortuna!
47
119000
3000
È una predizione!
02:18
TastyGustoso!
48
122000
2000
Buono!
02:22
So, where are they from?
49
126000
1000
Dimmi da dove vengono.
02:23
The shortcorto answerrisposta is, actuallyin realtà, they're from JapanGiappone.
50
127000
2000
La risposta breve è che in realtà vengono dal Giappone.
02:25
And in KyotoKyoto, outsideal di fuori,
51
129000
2000
E a Kyoto, per strada,
02:27
there are still smallpiccolo family-runconduzione familiare bakeriesPanifici
52
131000
2000
ci sono ancora pasticcerie a conduzione familiare
02:29
that make fortunefortuna cookiescookie,
53
133000
2000
che preparano i biscotti della fortuna,
02:31
as they did over 100 yearsanni agofa,
54
135000
2000
come facevano più di 100 anni fa,
02:33
30 yearsanni before fortunefortuna cookiescookie were introducedintrodotto in the UnitedUniti d'America StatesStati.
55
137000
4000
30 anni prima che i biscotti fossero introdotti negli Stati Uniti.
02:37
If you see them sidelato by sidelato,
56
141000
2000
Se li guardate uno accanto all'altro
02:39
there's yellowgiallo and brownMarrone.
57
143000
2000
c'è il giallo e il marrone.
02:41
TheirsLoro are actuallyin realtà flavoredaromatizzati with misomiso and sesamesesamo pasteincolla,
58
145000
2000
I loro sono aromatizzati con miso e pasta di sesamo,
02:43
so they're not as sweetdolce as our versionversione.
59
147000
2000
quindi non sono dolci come i nostri.
02:45
So, how did they get to the UnitedUniti d'America StatesStati?
60
149000
2000
Come sono arrivati negli Stati Uniti?
02:47
Well, the shortcorto answerrisposta is, the JapaneseGiapponese immigrantsimmigrati cameè venuto over,
61
151000
3000
La risposta breve è che arrivarono gli immigrati giapponesi,
02:50
and a bunchmazzo of the bakerspanettieri introducedintrodotto them --
62
154000
2000
e un gruppo dei loro pasticceri li introdussero...
02:52
includingCompreso at leastmeno one in LosLos AngelesAngeles,
63
156000
2000
...incluso almeno uno a Los Angeles,
02:54
and one here in SanSan FranciscoFrancisco
64
158000
2000
e un altro qui a San Francisco
02:56
calledchiamato Benkyo-doBenky-do, whichquale is on the cornerangolo of SutterSutter and BuchananBuchanan.
65
160000
2000
chiamato Benky-do, all'angolo tra Sutter e Buchanan.
02:58
They back then, actuallyin realtà,
66
162000
2000
A quell'epoca, in realtà,
03:00
madefatto fortunefortuna cookiescookie usingutilizzando very much the similarsimile kindgenere of ironsferri da stiro
67
164000
4000
facevano i biscotti della fortuna usando ferri simili
03:04
that we saw back in KyotoKyoto.
68
168000
1000
a quelli che abbiamo visto a Kyoto.
03:05
So, the interestinginteressante questiondomanda is,
69
169000
2000
La domanda interessante è
03:07
how do you go from fortunefortuna cookiescookie beingessere something that is JapaneseGiapponese
70
171000
3000
com'è possibile che i biscotti della fortuna giapponesi
03:10
to beingessere something that is ChineseCinese?
71
174000
2000
diventino qualcosa di cinese?
03:12
Well, the shortcorto answerrisposta is,
72
176000
1000
Beh, in breve,
03:13
we lockedbloccato up all the JapaneseGiapponese duringdurante WorldMondo WarGuerra IIII,
73
177000
2000
durante la seconda guerra mondiale vennero rinchiusi tutti i giapponesi,
03:15
includingCompreso those that madefatto fortunefortuna cookiescookie,
74
179000
2000
compresi quelli che facevano i biscotti della fortuna:
03:17
so that's the time when the ChineseCinese movedmosso in,
75
181000
1000
In quel periodo arrivarono i cinesi:
03:18
kindgenere of saw a marketmercato opportunityopportunità and tookha preso over.
76
182000
3000
videro una nicchia di mercato e subentrarono.
03:21
(LaughterRisate)
77
185000
2000
(Risate)
03:23
So, fortunefortuna cookiescookie:
78
187000
1000
Quindi, i biscotti della fortuna:
03:24
inventedinventato by the JapaneseGiapponese,
79
188000
1000
inventati dai giapponesi,
03:25
popularizedreso popolare by the ChineseCinese,
80
189000
1000
furono resi popolari dai cinesi,
03:26
but ultimatelyin definitiva consumedconsumato by AmericansAmericani.
81
190000
2000
ma alla fine consumati da americani.
03:28
They are more AmericanAmericano than anything elsealtro.
82
192000
2000
Sono più americani che altro.
03:30
AnotherUn altro one of my favoritefavorito dishespiatti:
83
194000
2000
Un altro dei miei piatti preferiti:
03:32
GeneralGenerale Tso'sDi TSO ChickenPollo --
84
196000
1000
il pollo del Generale Tsao...
03:33
whichquale, by the way, in the US NavalNavale AcademyAccademia
85
197000
1000
...che, tra l'altro, all'Accademia Navale degli Stati Uniti
03:34
is calledchiamato AdmiralAdmiral Tso'sDi TSO ChickenPollo.
86
198000
1000
si chiama pollo dell'Ammiraglio Tsao.
03:37
I love this dishpiatto.
87
201000
1000
Adoro questo piatto.
03:39
The originaloriginale namenome in my booklibro was actuallyin realtà calledchiamato
88
203000
1000
Nel mio libro in realtà il nome originale era
03:40
The Long MarchMarzo of GeneralGenerale TsoTSO,
89
204000
2000
La Lunga Marcia del Generale Tsao,
03:42
and he has marchedhanno marciato very farlontano indeedinfatti,
90
206000
1000
e in effetti ha marciato molto,
03:43
because he is sweetdolce, he is friedfritto, and he is chickenpollo --
91
207000
3000
perchè è dolce, fritto ed è pollo...
03:46
all things that AmericansAmericani love.
92
210000
2000
...tutte cose che gli americani amano.
03:48
(LaughterRisate)
93
212000
2000
(Risate)
03:50
He has marchedhanno marciato so farlontano, actuallyin realtà,
94
214000
1000
Infatti, ha fatto così tanta strada,
03:51
that the chefcapocuoco who originallyoriginariamente inventedinventato the dishpiatto
95
215000
3000
che il cuoco che inizialmente inventò il piatto
03:54
doesn't recognizericonoscere it; he's kindgenere of horrifiedinorridito.
96
218000
2000
non lo riconosce, è quasi inorridito.
04:07
He's in TaiwanTaiwan right now.
97
231000
2000
Al momento è a Taiwan.
04:09
He's retiredritirato, deafsordo and playsgiochi a lot of MahjongMahjong.
98
233000
2000
È in pensione, sordo e gioca spesso a Mahjong.
04:11
So, he -- after this I showedha mostrato him,
99
235000
2000
Quindi, lui... dopo ciò che gli ho mostrato,
04:13
he got up,
100
237000
1000
si è alzato,
04:14
and he's like, "MominqimiaoMominqimiao,"
101
238000
2000
e ha detto:"Mominqimiao",
04:16
whichquale meanssi intende, "This is all nonsensesenza senso,"
102
240000
1000
che significa:"tutto questo è assurdo",
04:17
and goesva back to playgiocare his MahjongMahjong gamegioco duringdurante the afternoonpomeriggio.
103
241000
2000
e ritorna a giocare a Mahjong nel pomeriggio.
04:20
So, anotherun altro dishpiatto. One of my favoritesfavoriti. BeefManzo with broccolibroccolo.
104
244000
4000
Un altro piatto. Uno dei miei preferiti. manzo e broccoli.
04:24
BroccoliBroccolo is not a ChineseCinese vegetableverdura;
105
248000
4000
Il broccolo non è una verdura cinese,
04:28
in factfatto, it is originallyoriginariamente an ItalianItaliano vegetableverdura.
106
252000
3000
infatti, è originario dell'Italia.
04:31
It was introducedintrodotto into the UnitedUniti d'America StatesStati in the 1800s,
107
255000
2000
Fu introdotto negli Stati Uniti nel 1800,
04:33
but becamedivenne popularizedreso popolare in the 1920s and the 1930s.
108
257000
3000
ma si diffuse tra il 1920 e il 1930.
04:36
In factfatto, the ChineseCinese had theirloro ownproprio versionversione of broccolibroccolo,
109
260000
2000
In realtà, i cinesi avevano la loro versione del broccolo,
04:38
whichquale is calledchiamato ChineseCinese broccolibroccolo,
110
262000
1000
che si chiama broccolo cinese,
04:39
but right now, what -- they'veessi hanno now discoveredscoperto AmericanAmericano broccolibroccolo,
111
263000
4000
ma ora... hanno scoperto i broccoli americani,
04:43
and are importingimportazione it as a, sortordinare of, exoticesotici delicacydelicatezza.
112
267000
3000
e lo stanno importando come una sorta di prelibatezza esotica.
04:46
I guaranteegaranzia you, GeneralGenerale TsoTSO never saw a stalkgambo of broccolibroccolo in his life --
113
270000
4000
Vi garantisco che il Generale Tsao non ha mai visto un gambo di broccolo in vita sua...
04:50
and indeedinfatti, that actuallyin realtà was a pictureimmagine of GeneralGenerale TsoTSO.
114
274000
3000
...e infatti, quella era una foto del Generale Tsao.
04:53
I wentandato to his home towncittadina.
115
277000
1000
Sono andata nella suo paese natale.
04:54
This is a billboardtabellone that saysdice:
116
278000
1000
Questo è un cartello che dice:
04:55
"WelcomeBenvenuto to the birthplaceluogo di nascita of GeneralGenerale TsoTSO."
117
279000
2000
"Benvenuti nel luogo di nascita del Generale Tsao".
04:57
And I wentandato looking for chickenpollo.
118
281000
1000
E sono andata alla ricerca di polli.
04:58
FinallyInfine foundtrovato a cowmucca --
119
282000
1000
Finalmente ho trovato una mucca...
04:59
and did find chickenpollo.
120
283000
1000
...e anche i polli.
05:03
Believe it or not,
121
287000
1000
Che ci crediate o no,
05:04
these guys were actuallyin realtà crossingattraversamento the roadstrada.
122
288000
2000
questi stavano attraversando la strada.
05:06
And --
123
290000
1000
E...
05:07
(LaughterRisate)
124
291000
3000
(Risate)
05:10
-- I actuallyin realtà foundtrovato a wholetotale bunchmazzo of GeneralGenerale Tso'sDi TSO relativesparenti
125
294000
3000
...ho trovato anche un gruppo di parenti del Generale Tsao
05:13
who are still in the little towncittadina.
126
297000
1000
che vivono ancora nel paesino.
05:14
This guy is now fivecinque generationsgenerazioni removedrimosso from the GeneralGenerale;
127
298000
2000
Questo signore ora è cinque generazioni lontano dal Generale;
05:16
this guy is about sevenSette.
128
300000
2000
Questo circa sette.
05:18
ShowedHa mostrato them all the picturesimmagini of GeneralGenerale TsoTSO ChickenPollo that I showedha mostrato you,
129
302000
3000
Ho mostrato loro tutte le foto del pollo del Generale Tsao che ho mostrato a voi,
05:21
and they're like, we don't know this dishpiatto.
130
305000
2000
e mi dicono:"Non conosciamo questo piatto".
05:23
And then they're like, is this ChineseCinese foodcibo?
131
307000
1000
e poi mi chiedono:"È cibo cinese?"
05:24
Because it doesn't look like ChineseCinese foodcibo to them.
132
308000
2000
Perchè a loro non sembra cibo cinese.
05:27
But they weren'tnon erano kindgenere of surprisedsorpreso
133
311000
2000
Ma non erano troppo sorpresi
05:29
I traveledviaggiato around the worldmondo
134
313000
1000
che io avessi fatto il giro del mondo
05:30
to visitvisita them,
135
314000
1000
per andare a trovarli,
05:32
because in theirloro eyesocchi he is, after all,
136
316000
2000
perchè ai loro occhi lui è, dopotutto,
05:34
a famousfamoso QingQing dynastydinastia militarymilitare heroeroe.
137
318000
1000
un famoso eroe militare della dinastia Qing.
05:35
He playedgiocato an importantimportante roleruolo in the TaipingTaiping rebellionribellione,
138
319000
2000
Ebbe un ruolo importante nella ribellione di Taiping,
05:37
whichquale was a warguerra startediniziato by a guy
139
321000
2000
che è stata una guerra cominciata da un uomo
05:39
who thought he was the sonfiglio of God
140
323000
1000
che credeva di essere il figlio di Dio
05:40
and the babybambino brotherfratello of JesusGesù ChristCristo.
141
324000
1000
e il fratello minore di Gesù.
05:41
And causedcausato the warguerra that killeducciso 20 millionmilione people --
142
325000
3000
E causò la guerra che uccise 20 milioni di persone...
05:44
still the deadliestpiù letale civilcivile warguerra in the worldmondo to this day.
143
328000
4000
...la guerra civile che fino a oggi ha fatto più vittime al mondo.
05:49
So, you know, I realizedrealizzato when I was there,
144
333000
2000
Quindi, sapete, ho capito quando ero lì,
05:51
GeneralGenerale TsoTSO is kindgenere of a lot like ColonelColonnello SandersSanders in AmericaAmerica,
145
335000
3000
che il Generale Tsao è molto simile al Colonnello Sanders in America,
05:54
in that he's knownconosciuto for chickenpollo and not warguerra.
146
338000
2000
che è famoso per il pollo e non per la guerra.
05:56
But in ChinaCina, this guy'sragazzo di actuallyin realtà knownconosciuto
147
340000
2000
Ma in Cina, questo signore è famoso in realtà
05:58
for warguerra and not chickenpollo.
148
342000
2000
per la guerra e non per il pollo.
06:00
But the granddaddynonno
149
344000
1000
Ma il nonno
06:01
of all the Chinese-AmericanCinese-americano dishespiatti
150
345000
2000
di tutti i piatti cino-americani
06:03
we probablyprobabilmente oughtdovere to talk about
151
347000
1000
di cui probabilmente dovremmo parlare
06:04
is chopBraciola sueysuey,
152
348000
2000
è il chop suey,
06:07
whichquale was introducedintrodotto
153
351000
1000
che fu introdotto
06:08
around the turnturno of the 20thesimo centurysecolo.
154
352000
1000
intorno all'inizio del ventesimo secolo.
06:09
And accordingsecondo to NewNuovo YorkYork TimesVolte,
155
353000
2000
E secondo il New York Times,
06:11
in 1904, there was an outbreakscoppio of ChineseCinese restaurantsristoranti all over towncittadina,
156
355000
3000
nel 1904 ci fu un'esplosione di ristoranti cinesi per tutta la città,
06:14
and "the citycittà has goneandato 'chop' chop suey'suey' madpazzo."
157
358000
3000
e "la città è impazzita per il chop suey".
06:17
So it tookha preso about 30 yearsanni
158
361000
2000
Ci sono voluti 30 anni
06:19
before the AmericansAmericani realizedrealizzato that,
159
363000
2000
prima che gli americani se ne accorgessero
06:21
whoawhoa, chopBraciola sueysuey is actuallyin realtà not knownconosciuto in ChinaCina.
160
365000
3000
wow, il chop suey in realtà non è conosciuto in Cina.
06:24
And as this articlearticolo pointspunti out,
161
368000
1000
E come fa notare questo articolo,
06:25
"The averagemedia nativenativo of any citycittà in ChinaCina
162
369000
3000
"Il nativo medio di qualsiasi città cinese
06:28
knowsconosce nothing of chopBraciola sueysuey."
163
372000
2000
non sa niente del chop suey".
06:30
You know, back then it was a way to showmostrare
164
374000
2000
Sapete, allora era un modo di mostrare
06:32
that you were sophisticatedsofisticato and cosmopolitancosmopolita:
165
376000
1000
che si era sofisticati e cosmopoliti:
06:33
if you were a guy and you wanted to impressimpressionare a girlragazza,
166
377000
2000
se eri un ragazzo che voleva far colpo su una ragazza,
06:35
you could take her out on a chopBraciola sueysuey dateData.
167
379000
2000
potevi portarla fuori per un appuntamento "chop suey".
06:37
I like to say
168
381000
1000
Mi piace dire che
06:38
chopBraciola suey'sdi suey the biggestmaggiore culinaryculinaria jokescherzo
169
382000
2000
il chop suey è lo scherzo culinario più grande
06:40
that one culturecultura has ever playedgiocato on anotherun altro,
170
384000
2000
che una cultura abbia mai fatto a un'altra,
06:42
because chopBraciola sueysuey,
171
386000
1000
perchè il chop suey
06:43
if you translatetradurre into ChineseCinese,
172
387000
1000
se lo traducete in cinese,
06:44
meanssi intende tsapTSAP suisui, whichquale, if you translatetradurre back,
173
388000
1000
significa "tsap sui", che se ritraducete,
06:45
meanssi intende "oddsprobabilità and endsestremità."
174
389000
1000
vuol dire "cianfrusaglie".
06:46
So, these people are going around ChinaCina askingchiede for chopBraciola sueysuey,
175
390000
4000
Dunque, queste persone vanno in Cina a chiedere chop suey,
06:50
whichquale is sortordinare of like a JapaneseGiapponese guy
176
394000
2000
che è più o meno come se un giapponese
06:52
comingvenuta here and sayingdetto,
177
396000
1000
venisse qui e dicesse,
06:53
I understandcapire you have a very popularpopolare dishpiatto in your countrynazione
178
397000
2000
So che avete un piatto molto famoso nel vostro paese
06:55
calledchiamato "leftoversavanzi," and it is particularlysoprattutto --
179
399000
3000
chiamato "avanzi", ed è molto...
06:58
(LaughterRisate)
180
402000
2000
(Risate)
07:00
-- right?
181
404000
1000
...no?
07:02
And not only that:
182
406000
3000
E non solo:
07:05
this dishpiatto is particularlysoprattutto popularpopolare
183
409000
2000
questo piatto è particolarmente apprezzato
07:07
after that holidayvacanza you call ThanksgivingGiorno del ringraziamento.
184
411000
2000
dopo quella vacanza che chiamate giorno del ringraziamento.
07:09
(LaughterRisate)
185
413000
1000
(Risate)
07:10
So, why -- why and where --
186
414000
2000
Quindi, perché... perché e da dove...
07:12
did chopBraciola sueysuey come from?
187
416000
1000
...arriva il chop suey?
07:13
Let's go back to mid-metà1800s
188
417000
3000
Torniamo indietro a metà 1800
07:16
when the ChineseCinese first cameè venuto to AmericaAmerica.
189
420000
2000
quando i cinesi arrivarono in America per la prima volta.
07:18
Now back then, the AmericansAmericani
190
422000
2000
A quel tempo gli americani
07:20
were not clamoringchiedono a gran voce to eatmangiare ChineseCinese foodcibo.
191
424000
1000
non reclamavano cibo cinese.
07:21
In factfatto, they saw this people who landedatterrato at theirloro shoresrive as alienalieno.
192
425000
6000
Vedevano queste persone sbarcare sulle loro coste come alieni.
07:27
These people weren'tnon erano eatingmangiare dogscani --
193
431000
1000
Queste persone non mangiavano cani...
07:28
they were eatingmangiare catsgatti --
194
432000
1000
...mangiavano gatti...
07:29
and they weren'tnon erano eatingmangiare catsgatti -- they were eatingmangiare ratsratti.
195
433000
1000
...e non mangiavano gatti... mangiavano topi.
07:30
In factfatto, The NewNuovo YorkYork TimesVolte, my esteemedstimati employerdatore di lavoro,
196
434000
3000
Difatti, il New York Times, mio stimato datore di lavoro,
07:33
in 1883 rancorse an articlearticolo that askedchiesto,
197
437000
1000
nel 1883 pubblicò un articolo che chiedeva,
07:34
"Do ChineseCinese eatmangiare ratsratti?"
198
438000
2000
"I cinesi mangiano i topi?"
07:36
And not the mostmaggior parte PCPC questiondomanda to be askedchiesto todayoggi,
199
440000
6000
La domanda oggi non sarebbe politicamente corretta,
07:42
but if you kindgenere of look at the popularpopolare imageryimmagini of the time,
200
446000
2000
ma se si considera l'immaginario popolare del tempo
07:44
not so outlandishstravaganti.
201
448000
1000
non era poi così bizzarra.
07:45
This is actuallyin realtà a realvero advertisementannuncio for ratratto poisonveleno
202
449000
4000
Questa è in pratica una vera pubblicità di veleno per topi
07:49
from the latein ritardo 1800s,
203
453000
2000
dalla fine del 1800,
07:51
and if you see, undersotto the wordparola "ClearsCancella" -- very smallpiccolo --
204
455000
3000
e se notate, sotto la parola "Clears"... in piccolo...
07:54
it saysdice, "They mustdovere go,"
205
458000
1000
dice: "Devono andarsene",
07:55
whichquale referssi riferisce not only to the ratsratti,
206
459000
1000
che si riferisce non solo ai topi,
07:56
but to the ChineseCinese in theirloro midstmezzo,
207
460000
2000
ma ai Cinesi fra di loro,
07:58
because the way that the foodcibo was perceivedpercepito
208
462000
3000
perché per il modo in cui il cibo veniva percepito
08:01
was that these people who atemangiò foodsAlimenti differentdiverso from us
209
465000
4000
era che questa gente mangiava cose diverse da noi
08:05
mustdovere be differentdiverso from us.
210
469000
1000
dovevano essere diverse da noi.
08:06
And anotherun altro way that you saw, sortordinare of, this sortordinare of,
211
470000
2000
E un altro modo in cui si vedeva questa sorta di,
08:08
this antipathyantipatia towardsin direzione the ChineseCinese
212
472000
1000
questa antipatia verso i cinesi
08:09
is throughattraverso documentsdocumenti like this.
213
473000
1000
è attraverso documenti come questo.
08:10
This is actuallyin realtà in the LibraryBiblioteca of CongressCongresso;
214
474000
2000
Si trova nella Biblioteca del Congresso;
08:12
it is a pamphletopuscolo publishedpubblicato by SamuelSamuel GompersGompers,
215
476000
2000
è un opuscolo pubblicato da Samuel Gompers,
08:14
heroeroe of our AmericanAmericano laborlavoro movementmovimento,
216
478000
3000
eroe del nostro movimento laburista americano,
08:17
and it's calledchiamato, "Some ReasonMotivo for ChineseCinese ExclusionEsclusione:
217
481000
2000
e si intitola:"Alcune ragioni che giustificano l'esclusione dei Cinesi:
08:19
MeatCarne versuscontro RiceRiso: AmericanAmericano ManhoodVirilità againstcontro AsiaticAsiatic CoolieismCoolieism:
218
483000
4000
carne contro riso, la virilità americana contro le mollezze asiatiche:
08:23
WhichChe shalldeve survivesopravvivere?
219
487000
1000
chi deve sopravvivere?"
08:24
And it basicallyfondamentalmente madefatto the argumentdiscussione
220
488000
2000
E praticamente sosteneva
08:27
that ChineseCinese menuomini who atemangiò riceriso
221
491000
1000
che gli uomini cinesi che mangiavano riso
08:28
would necessarilynecessariamente bringportare down the standardstandard of livingvita
222
492000
2000
avrebbero abbassato per forza il tenore di vita
08:30
for AmericanAmericano menuomini who atemangiò meatcarne.
223
494000
2000
per gli americani che mangiavano carne.
08:32
And as a matterimporta of factfatto, then,
224
496000
2000
E infatti, poi,
08:34
this is one of the reasonsmotivi
225
498000
1000
questo è uno dei motivi
08:35
why we mustdovere excludeEscludi them from this countrynazione
226
499000
2000
per cui dobbiamo escluderli da questo paese
08:37
So, with sentimentssentimenti like these,
227
501000
2000
Dunque, con sentimenti come questi,
08:39
the ChineseCinese ExclusionEsclusione ActAtto was sortordinare of passedpassato betweenfra 1882 and 1902,
228
503000
6000
il "Chinese Exclusion Act" venne approvato tra il 1882 e il 1902,
08:45
the only time in AmericanAmericano historystoria
229
509000
2000
l'unico momento nella storia americana
08:47
when a groupgruppo was specificallyspecificamente excludedescluso
230
511000
3000
in cui un gruppo è stato esplicitamente escluso
08:50
for its nationalnazionale originorigine or ethnicitygruppo etnico.
231
514000
2000
per la sua nazione d'origine o etnia.
08:52
So, in a way, because the ChineseCinese were attackedattaccato,
232
516000
3000
In un certo senso, visto che i Cinesi erano stati attaccati,
08:55
chopBraciola sueysuey was createdcreato as a defensedifesa mechanismmeccanismo.
233
519000
2000
il chop suey fu creato come meccanismo di difesa.
08:58
Now, who cameè venuto up with the ideaidea of chopBraciola sueysuey?
234
522000
2000
Allora, a chi è venuta l'idea del chop suey?
09:00
There's a lot of differentdiverso mysteriesmisteri, a lot of differentdiverso legendsleggende,
235
524000
2000
Ci sono tanti misteri e leggende diverse,
09:02
but of the onesquelli that I've foundtrovato that I thought was mostmaggior parte interestinginteressante
236
526000
3000
ma quello più interessante che ho trovato
09:05
is this articlearticolo from 1904.
237
529000
1000
è questo articolo del 1904
09:06
A ChineseCinese guy nameddi nome LemLEM SenSen
238
530000
2000
Un cinese di nome Lem Sen
09:08
showsSpettacoli up in ChinatownChinatown, NewNuovo YorkYork CityCittà, and saysdice,
239
532000
2000
arriva a China Town, città di New York, e dice:
09:10
I want you guys all to stop makingfabbricazione chopBraciola sueysuey,
240
534000
2000
voglio che tutti voi smettiate di fare il chop suey
09:12
because I am the originaloriginale creatorCreatore and solesuola proprietortitolare
241
536000
2000
perché io sono l'inventore originale e unico proprietario
09:14
of the dishpiatto knownconosciuto as chopBraciola sueysuey.
242
538000
2000
del piatto conosciuto come chop suey.
09:16
And the way that he tellsdice it,
243
540000
1000
E il modo in cui lo racconta,
09:17
there was a guy,
244
541000
2000
c'era un tizio,
09:19
there was a famousfamoso ChineseCinese diplomatdiplomatico that showedha mostrato up,
245
543000
3000
c'era un famoso diplomatico cinese che si presentò,
09:22
and he was told to make a dishpiatto that lookedguardato very popularpopolare
246
546000
2000
gli fu detto di preparare un piatto che sembrasse conosciuto
09:24
and could, quotecitazione, "passpassaggio" as ChineseCinese.
247
548000
2000
e che potesse, testuali parole, "sembrare" cinese.
09:26
And as he said --
248
550000
1000
E come disse lui...
09:27
we would never printstampare this todayoggi --
249
551000
2000
noi non lo pubblicheremmo mai oggi...
09:29
but basicallyfondamentalmente, the AmericanAmericano man has becomediventare very richricco.
250
553000
4000
ma in pratica il signore americano è diventato molto ricco.
09:33
LemLEM SenSen, who'schi è this guy:
251
557000
1000
Lem Sem, che è questo tizio:
09:34
I would have madefatto this moneyi soldi, too,
252
558000
1000
Anch'io avrei fatto questi soldi,
09:35
but I've spentspeso all this time looking for the AmericanAmericano man
253
559000
2000
ma ho trascorso tutto il tempo a cercare l'americano
09:37
who stoleha rubato my recipericetta.
254
561000
1000
che mi ha rubato la ricetta.
09:38
Now I've come and foundtrovato him,
255
562000
1000
Ora l'ho trovato,
09:39
and I want my recipericetta back
256
563000
2000
e rivoglio la mia ricetta
09:41
and I want everyonetutti to stop makingfabbricazione chopBraciola sueysuey,
257
565000
2000
e voglio che tutti smettano di fare il chop suey,
09:43
or paypagare me for the right to do the samestesso.
258
567000
1000
o che mi paghino per poterlo fare uguale.
09:44
So it was an earlypresto exerciseesercizio
259
568000
2000
Quindi si è trattato di un esercizio prematuro
09:46
of intellectualintellettuale propertyproprietà rightsdiritti.
260
570000
2000
dei diritti di proprietà intellettuale.
09:48
So the thing is,
261
572000
1000
Il punto è che,
09:49
this kindgenere of ideaidea of Chinese-AmericanCinese-americano foodcibo
262
573000
3000
questo tipo di idea del cibo cino-americano
09:52
doesn't existesistere only in AmericaAmerica.
263
576000
3000
non esiste solo in America.
09:55
In factfatto, if you think about it,
264
579000
1000
Infatti, se ci pensate,
09:56
ChineseCinese foodcibo is the mostmaggior parte pervasivepervasivo foodcibo on the planetpianeta,
265
580000
2000
il cibo cinese è il più dilagante sul pianeta
09:58
servedservito on all sevenSette continentscontinenti, even AntarcticaAntartide,
266
582000
3000
servito su tutti i sette continenti, anche in Antartide.
10:01
because MondayLunedì night is ChineseCinese foodcibo night at McMurdoMcMurdo StationStazione,
267
585000
3000
Il lunedì è la serata della cucina cinese alla McMurdo Station,
10:04
whichquale is the mainprincipale scientificscientifico stationstazione in AntarcticaAntartide.
268
588000
3000
la principale stazione scientifica in Antartide.
10:07
So, you see differentdiverso varietiesvarietà of ChineseCinese foodcibo.
269
591000
2000
Si vedono varietà diverse di cibo cinese
10:09
For exampleesempio, there is FrenchFrancese ChineseCinese foodcibo,
270
593000
2000
Ad esempio, c'è il cibo franco-cinese,
10:11
where they serveservire saltsale and pepperpepe frograna legsgambe.
271
595000
3000
dove servono cosce di rana al sale e pepe.
10:14
There is ItalianItaliano ChineseCinese foodcibo,
272
598000
1000
C'è il cibo italo-cinese
10:15
where they don't have fortunefortuna cookiescookie,
273
599000
3000
dove non hanno i biscotti della fortuna
10:18
so they serveservire friedfritto gelatogelato.
274
602000
1000
ma servono il gelato fritto.
10:19
My downstairsPiano di sotto neighborvicino, AlessandraAlessandra,
275
603000
1000
La ragazza che abita sotto di me, Alessandra,
10:20
was completelycompletamente shockedscioccato when I told her,
276
604000
2000
era scioccata quando le ho detto:
10:22
"DudeDude, friedfritto gelatogelato is not ChineseCinese."
277
606000
2000
"Guarda che il gelato fritto non è cinese."
10:24
She's like, "It's not?
278
608000
1000
E lei: "Ah no?
10:25
But they serveservire it in all the ChineseCinese restaurantsristoranti in ItalyItalia."
279
609000
2000
Ma in Italia lo servono tutti i ristoranti cinesi".
10:27
(LaughterRisate)
280
611000
5000
(Risate)
10:32
And even the BritsInglesi have theirloro ownproprio versionversione.
281
616000
2000
E anche i britannici hanno la loro versione
10:34
This is a dishpiatto calledchiamato crispycroccante shreddedsbranato beefManzo,
282
618000
2000
Il piatto viene chiamato Manzo Croccante Affettato
10:36
whichquale has a lot of crispcroccante, a lot of shredbrandello, and not a lot of beefManzo.
283
620000
3000
che è molto croccante, molto affettato ma non ha molto manzo.
10:40
There is WestWest IndianIndiano ChineseCinese foodcibo,
284
624000
2000
C'è il cibo cinese dell'India occidentale,
10:42
there's JamaicanGiamaicano ChineseCinese foodcibo,
285
626000
1000
c'è il cibo giamaicano-cinese,
10:43
there is MiddleMedio EasternOrientale ChineseCinese foodcibo,
286
627000
1000
c'è il cibo cinese del Medio Oriente,
10:44
there's MauritianMauriziana ChineseCinese foodcibo.
287
628000
2000
C'è il cibo mauritano-cinese.
10:46
This is a dishpiatto calledchiamato MagicMagia BowlCiotola
288
630000
1000
Questo è un piatto chiamato Scodella Magica
10:47
that I discoveredscoperto.
289
631000
1000
che io ho scoperto.
10:48
There's IndianIndiano ChineseCinese foodcibo,
290
632000
1000
C'è il cibo indo-cinese,
10:49
KoreanCoreano ChineseCinese foodcibo,
291
633000
2000
quello coreano-cinese,
10:51
JapaneseGiapponese ChineseCinese foodcibo,
292
635000
1000
quello giapponese-cinese,
10:52
where they take the baoBao, the little bunsPanini,
293
636000
2000
dove prendono il bao, i panini ripieni,
10:54
and they make them into pizzaPizza versionsversioni,
294
638000
1000
e li trasformano in versione pizza,
10:55
and they take --
295
639000
1000
e prendono...
10:57
and they -- like, totallytotalmente randomlya caso
296
641000
1000
...cioè, totalmente a caso
10:58
they'llfaranno take ChineseCinese noodlespaghetto dishespiatti,
297
642000
3000
prenderanno dei piatti cinesi con i noodles,
11:01
and they'llfaranno just Ramen-izeRamen-ize them.
298
645000
1000
e li trasformeranno in zuppe.
11:02
This is, like, this is something
299
646000
1000
Questo è, cioè, si tratta di qualcosa
11:03
that in the ChineseCinese versionversione has no soupla minestra.
300
647000
2000
che nella versione cinese non ha brodo
11:05
So, there's PeruvianPeruviano ChineseCinese foodcibo,
301
649000
2000
Dunque, c'è il cibo peruviano-cinese,
11:07
whichquale should not be mixedmisto with MexicanMessicana ChineseCinese foodcibo,
302
651000
2000
che non dovrebbe essere mischiato con quello messicano-cinese,.
11:09
where they basicallyfondamentalmente take things
303
653000
1000
dove in pratica prendono le cose
11:10
and make it look like fajitasfajitas.
304
654000
2000
e le fanno sembrare delle fajitas.
11:12
And then -- one thing:
305
656000
1000
E poi... una cosa:
11:13
they have things like risottoRisotto chopBraciola sueysuey.
306
657000
1000
hanno piatti come il risotto chop suey.
11:14
My personalpersonale favoritefavorito
307
658000
1000
Il mio preferito
11:15
of all the restaurantsristoranti I've encounteredincontrato around the worldmondo
308
659000
4000
tra tutti i ristoranti in cui mi sono imbattuta in giro per il mondo
11:19
was this one in BrazilBrasile, calledchiamato "KungKung FoodCibo."
309
663000
2000
è stato questo ristorante in Brasile, chiamato "Kung Food".
11:21
(LaughterRisate)
310
665000
4000
(Risate)
11:25
So, let's take a steppasso back,
311
669000
1000
Allora, facciamo un passo indietro,
11:26
and kindgenere of, understandcapire
312
670000
2000
e cerchiamo di capire
11:28
what is to be appreciatedapprezzato in AmericaAmerica.
313
672000
3000
cosa significhi essere apprezzati in America.
11:31
McDonald'sMcDonald has, sortordinare of,
314
675000
3000
McDonald's ha, possiamo dire,
11:34
garneredraccolto a lot of attentionAttenzione, a lot of respectrispetto,
315
678000
2000
raccolto attenzione e rispetto
11:36
for basicallyfondamentalmente standardizingstandardizzazione
316
680000
3000
per aver standardizzato
11:39
the menumenu, décorCdR and diningSala da pranzo experienceEsperienza
317
683000
3000
il menù, l'arredamento e l'atmosfera
11:42
in post-WorldPost-mondo WarGuerra IIII AmericaAmerica.
318
686000
1000
nell'America del secondo dopoguerra.
11:43
But you know what?
319
687000
1000
Ma sapete cosa?
11:44
They actuallyin realtà did so
320
688000
1000
L'hanno fatto
11:45
throughattraverso a centralizedcentralizzata headquartersquartier generale
321
689000
1000
attraverso una sede centralizzata
11:46
out of IllinoisIllinois, right?
322
690000
1000
nell'Illinois. Va bene?
11:47
ChineseCinese restaurantsristoranti
323
691000
1000
I ristoranti cinesi
11:48
have donefatto largelyin gran parte the samestesso thing, I would arguediscutere,
324
692000
3000
hanno fatto in gran parte lo stesso, direi,
11:51
with the menumenu and the décorCdR --
325
695000
1000
con il menù e l'arredamento...
11:52
even the restaurantristorante namenome --
326
696000
1000
e anche con il nome del ristorante.
11:53
but withoutsenza a centralizedcentralizzata headquartersquartier generale.
327
697000
1000
Ma senza una sede centrale.
11:54
So, this actuallyin realtà becamedivenne very clearchiaro to me
328
698000
3000
Quindi, ho capito
11:57
with the MarchMarzo 30, 2005 PowerballPowerball drawingdisegno,
329
701000
4000
con il sorteggio del Powerball del 30 marzo 2005,
12:01
where, you know, they expectedprevisto,
330
705000
1000
dove ci si aspettava che
12:02
basedbasato on the numbernumero of ticketbiglietto salesi saldi they had,
331
706000
2000
in base al numero di biglietti venduti
12:04
to have threetre or fourquattro second-placesecondo posto winnersvincitori --
332
708000
2000
di avere tre o quattro vincitori del secondo premio.
12:06
those are the people who matchincontro fivecinque or sixsei PowerballPowerball numbersnumeri.
333
710000
2000
Chi ha cinque o sei numeri del Powerball.
12:08
InsteadInvece, they had 110,
334
712000
1000
Invece, i vincitori furono 110,
12:09
and they were completelycompletamente shockedscioccato.
335
713000
2000
e furono completamente scioccati.
12:11
They lookedguardato all acrossattraverso the countrynazione, and discoveredscoperto
336
715000
2000
Cercarono per tutto il Paese e scoprirono
12:13
it couldn'tnon poteva necessarilynecessariamente be fraudfrode,
337
717000
1000
che non fosse necessariamente una truffa,
12:14
because it happenedè accaduto, you know,
338
718000
1000
perchè era successo
12:15
in differentdiverso statesstati, acrossattraverso differentdiverso computercomputer systemssistemi.
339
719000
2000
in diversi stati e su sistemi di computer diversi.
12:17
So whateverqualunque cosa it was,
340
721000
1000
Quindi qualsiasi cosa fosse stata,
12:18
it causedcausato people to sortordinare of behavecomportarsi
341
722000
1000
aveva portato le persone ad un comportamento
12:19
in a massmassa synchronizedsincronizzato way.
342
723000
2000
sincronizzato, di massa.
12:21
So, like, OK, maybe it had to do with the patternsmodelli
343
725000
2000
Quindi, OK, forse aveva a che fare con i disegni
12:23
on the little piecespezzi of papercarta --
344
727000
2000
sui pezzettini di carta...
12:25
you know, like, it was a diamonddiamante,
345
729000
1000
...sapete, come se disegnassero un diamante,
12:26
or, you know, diagonaldiagonale.
346
730000
1000
o, una diagonale.
12:27
It wasn'tnon era that.
347
731000
1000
Non era quello.
12:28
It wasn'tnon era that, so they're like,
348
732000
1000
non era quello, quindi dicono,
12:29
OK, let's look at televisiontelevisione,
349
733000
2000
OK, guardiamo la televisione
12:31
so they lookedguardato at an episodeepisodio of "LostPerso."
350
735000
1000
così guardarono un episodio di Lost.
12:32
Now, I don't have a TVTV,
351
736000
1000
Io non ho la TV,
12:33
whichquale makesfa me a freakmostro, but very productiveproduttivo, and --
352
737000
2000
il che mi rende una tipa strana, ma produttiva.
12:35
(LaughterRisate)
353
739000
4000
(Risate)
12:39
-- and this episodeepisodio of "LostPerso," I understandcapire,
354
743000
2000
Questo episodio di "Lost", a quanto ho capito,
12:41
where the overweightsovrappeso guy has a luckyfortunato numbernumero
355
745000
1000
riguardava il numero fortunato di un tizio
12:42
whichquale was not a luckyfortunato numbernumero,
356
746000
1000
che invece non era un numero fortunato.
12:43
whichquale was how long they'davevano been on the islandisola,
357
747000
1000
Era il periodo in cui erano stati sull'isola
12:44
but they lookedguardato,
358
748000
1000
ma controllarono
12:45
and the numbersnumeri did not matchincontro.
359
749000
1000
e i numeri non combaciavano
12:46
So they lookedguardato at "The YoungGiovani and The RestlessInquieto,"
360
750000
1000
allora guardarono Febbre d'Amore,
12:47
and it wasn'tnon era that, eithero.
361
751000
1000
e non era nemmeno quello.
12:48
So, it wasn'tnon era untilfino a the first guy showsSpettacoli up the nextIl prossimo day,
362
752000
5000
Finché il giorno dopo non si presenta il primo vincitore,
12:53
and they askChiedere him,
363
757000
1000
e gli chiedono,
12:54
"Where did you get your numbernumero from?"
364
758000
1000
"Da dove hai preso il numero?"
12:55
He's like, "Oh, I got it from a fortunefortuna cookiebiscotto."
365
759000
1000
Lui dice: "Da un biscotto della fortuna."
12:56
This actuallyin realtà is a slipscivolare that one of the winnersvincitori had,
366
760000
2000
Questo è una ricevuta che aveva uno dei vincitori,
12:58
because the TennesseeTennessee lotterylotteria securitysicurezza officialsfunzionari
367
762000
3000
perché i funzionari della sicurezza della lotteria del Tennessee
13:01
were like, oh, no -- like, this can't be truevero.
368
765000
2000
dicevano, no, non può essere vero.
13:03
But it was truevero,
369
767000
2000
Ma era vero.
13:05
and basicallyfondamentalmente, of those 110 people,
370
769000
3000
In pratica, di quelle 110 persone,
13:08
and 104 of them or so
371
772000
1000
circa 104 di loro
13:09
had gottenottenuto theirloro numbernumero from the fortunefortuna cookiebiscotto.
372
773000
2000
avevano ricavato i numeri da un biscotto della fortuna.
13:11
(LaughterRisate)
373
775000
2000
(Risate)
13:13
Yeah. So, I wentandato and startediniziato looking.
374
777000
3000
Già. Quindi ho cominciato a cercare.
13:16
I wentandato acrossattraverso the countrynazione,
375
780000
1000
Ho attraversato il paese,
13:17
looking for these restaurantsristoranti
376
781000
1000
alla ricerca di questi ristoranti
13:18
where these people had gottenottenuto theirloro fortunefortuna cookiescookie from.
377
782000
2000
dove queste persone avevano av i loro biscotti.
13:21
You know, there are a bunchmazzo of them,
378
785000
1000
Sapete, ce n'è un bel gruppo,
13:22
includingCompreso Lee'sDi Lee ChinaCina in OmahaOmaha --
379
786000
3000
compreso Lee's China a Omaha...
13:25
whichquale is actuallyin realtà runcorrere by KoreansCoreani, but that's anotherun altro pointpunto --
380
789000
2000
...che in realtà è gestito da coreani, ma questa è un'altra storia...
13:27
and a bunchmazzo of them nameddi nome ChinaCina BuffetA buffet.
381
791000
3000
...e un gruppo di loro chiamato China Buffet.
13:30
So, what's interestinginteressante is that theirloro storiesstorie were similarsimile,
382
794000
3000
La cosa interessante è che le loro storie erano simili,
13:33
but they were differentdiverso.
383
797000
1000
ma erano anche diverse.
13:34
It was lunchpranzo, it was take-outTake-out,
384
798000
1000
Era pranzo, era d'asporto,
13:35
it was sit-downSit-Down, it was buffeta buffet,
385
799000
2000
era da seduti, era buffet,
13:37
it was threetre weekssettimane agofa, it was threetre monthsmesi agofa.
386
801000
2000
era tre settimana fa, era tre mesi fa.
13:39
But at some pointpunto,
387
803000
1000
Ma in un certo senso,
13:40
all these people had a very similarsimile experienceEsperienza
388
804000
2000
tutte queste persone avevano esperienze simili
13:42
that convergedconvergenti at a fortunefortuna cookiebiscotto and at a ChineseCinese restaurantristorante,
389
806000
3000
che convergevano in un biscotto della fortuna e in un ristorante cinese,
13:45
and all these ChineseCinese restaurantsristoranti
390
809000
2000
e tutti questi ristoranti cinesi
13:47
were servingservendo fortunefortuna cookiescookie,
391
811000
1000
servivano biscotti della fortuna,
13:48
whichquale, of coursecorso we know
392
812000
1000
che, e lo sappiamo bene,
13:49
aren'tnon sono even ChineseCinese to begininizio with.
393
813000
1000
intanto non sono nemmeno cinesi.
13:50
So it's kindgenere of partparte of the phenomenonfenomeno
394
814000
2000
Quindi fa parte del fenomeno
13:52
I calledchiamato spontaneousspontaneo self-organizationauto-organizzazione, right,
395
816000
3000
che ho chiamato auto-organizzazione spontanea,
13:55
where, like in antformica coloniescolonie,
396
819000
2000
dove, come nelle colonie di formiche
13:57
where little decisionsdecisioni madefatto by -- on the micro-levelmicro-livello
397
821000
3000
dove piccole decisioni prese su micro-scala
14:00
actuallyin realtà have a biggrande impacturto on the macro-levellivello macro.
398
824000
2000
hanno in realtà un grosso impatto su scala macro.
14:02
So, a good sortordinare of contrastcontrasto
399
826000
3000
Un buon tipo di contrasto
14:05
is ChickenPollo McNuggetsMcNuggets.
400
829000
1000
sono i Chicken McNuggets.
14:06
McDonald'sMcDonald actuallyin realtà spentspeso 10 yearsanni
401
830000
1000
McDonald's ha passato 10 anni
14:07
comingvenuta out with a chicken-likepollo-come productprodotto.
402
831000
3000
a cercare di produrre un prodotto a mo' di pollo.
14:10
They did chickenpollo potpentola piegrafico a torta,
403
834000
1000
Hanno fatto il tortino,
14:11
they did friedfritto chickenpollo,
404
835000
1000
hanno fatto il pollo fritto,
14:12
and then they finallyfinalmente introducedintrodotto ChickenPollo McNuggetsMcNuggets.
405
836000
2000
e alla fine hanno introdotto i McNuggets.
14:14
And the great innovationinnovazione of ChickenPollo McNuggetsMcNuggets
406
838000
2000
La grande innovazione dei Chicken McNuggets
14:16
was not nuggetfyingnuggetfying them,
407
840000
2000
non fu il bocconcino di pollo in sé.
14:18
because that's kindgenere of an easyfacile conceptconcetto,
408
842000
1000
Quello è un concetto relativamente semplice.
14:19
but the tricktrucco behinddietro a ChickenPollo McNuggetsMcNuggets was,
409
843000
2000
Il trucco delle Chicken Mcnuggets è stato
14:21
they were ablecapace to removerimuovere the chickenpollo from the boneosso
410
845000
2000
riuscire a separare la carne di pollo dall'osso
14:23
in a cost-effectivecosto effettivo mannermaniera,
411
847000
1000
a un costo ridotto
14:24
whichquale is why it tookha preso so long
412
848000
2000
il che è anche il motivo per cui ci è voluto tanto
14:26
for other people to copycopia them.
413
850000
1000
prima che altri riuscissero a copiarli.
14:27
It tookha preso 10 yearsanni,
414
851000
1000
Ci sono voluti 10 anni,
14:28
and then withinentro a couplecoppia of monthsmesi,
415
852000
1000
e poi in un paio di mesi,
14:29
it was suchcome a hitcolpire
416
853000
1000
è stato un tale successo
14:30
they just introducedintrodotto it and rolledlaminati a it acrossattraverso
417
854000
1000
che l'hanno semplicemente introdotto e distribuito
14:31
the entireintero systemsistema of McDonald'sMcDonald in the countrynazione.
418
855000
2000
nell'intero sistema dei McDonald's del paese.
14:33
In contrastcontrasto,
419
857000
1000
Per contrasto,
14:34
we have GeneralGenerale Tso'sDi TSO ChickenPollo,
420
858000
1000
noi abbiamo il pollo del Generale Tsao
14:35
whichquale actuallyin realtà startediniziato in NewNuovo YorkYork CityCittà in the earlypresto 1970s,
421
859000
3000
che ha fatto il suo ingresso a New York nei primi anni '70,
14:38
as I was alsoanche startingdi partenza in the universityUniversità in NewNuovo YorkYork CityCittà in the earlypresto 1970s, so ...
422
862000
5000
e anche io stessa entravo all'università da New York nei primi anni '70...
14:43
And this logologo!
423
867000
1000
...e questo logo!
14:44
So me, GeneralGenerale Tso'sDi TSO ChickenPollo and this logologo
424
868000
1000
Dunque tra me, il pollo del Generale Tsao e questo logo
14:45
are all karmacallykarmacally relatedrelazionato.
425
869000
1000
c'è una connessione cosmica.
14:46
But that dishpiatto alsoanche tookha preso about 10 yearsanni
426
870000
3000
ma anche quel piatto ha impiegato 10 anni
14:49
to spreaddiffusione acrossattraverso AmericaAmerica
427
873000
1000
a diffondersi in America
14:50
from a randomcasuale restaurantristorante in NewNuovo YorkYork CityCittà.
428
874000
2000
partendo da un anonimo ristorante di New York City.
14:52
Someone'sDi qualcuno like,
429
876000
1000
Qualcuno dice:
14:53
oh, God -- it's sweetdolce, it's friedfritto, it's chickenpollo:
430
877000
1000
"Oddio... è dolce, è fritto, è pollo:
14:54
AmericansAmericani will love this.
431
878000
2000
gli Americani lo adoreranno".
14:56
So, what I like to say, you know, this beingessere sortordinare of BayBaia AreaZona, SiliconSilicio ValleyValle --
432
880000
4000
Direi, visto che qui siamo in aria di Silicon Valley e San Francisco...
15:00
is that we think of McDonald'sMcDonald
433
884000
1000
...che noi possiamo vedere McDonald's
15:01
as sortordinare of the MicrosoftMicrosoft of the diningSala da pranzo experiencesesperienze.
434
885000
3000
come una sorta di Microsoft dell'alimentare.
15:04
We can think of ChineseCinese restaurantsristoranti perhapsForse as LinuxLinux:
435
888000
3000
Possiamo invece pensare ai ristoranti cinesi come a Linux:
15:07
sortordinare of an openAperto sourcefonte thing, right,
436
891000
2000
una specie di sistema "Open Source",
15:09
where ideasidee from one personpersona can be
437
893000
3000
nel quale le idee di una persona possono essere
15:12
copiedcopiati and propagatedpropagate acrossattraverso the entireintero systemsistema,
438
896000
3000
copiate e diffuse attraverso l'intero sistema.
15:15
that there can be specializedspecializzato versionsversioni of ChineseCinese foodcibo,
439
899000
4000
Esistono versioni specializzate di cibo cinese,
15:19
you know, dependingdipendente on the regionregione.
440
903000
1000
da regione a regione,
15:20
For exampleesempio, you know,
441
904000
2000
Ad esempio:
15:22
in NewNuovo OrleansOrleans we have CajunCajun ChineseCinese foodcibo,
442
906000
2000
a New Orleans troviamo cibo Cajun-cinese,
15:24
where they serveservire SichuanSichuan alligatoralligatore and sweetdolce and souracida crawfishdei gamberi, right?
443
908000
4000
dove servono coccodrillo di Sichuan e gamberi in agrodolce.
15:28
And in PhiladelphiaPhiladelphia,
444
912000
1000
A Filadelfia,
15:29
you have PhiladelphiaPhiladelphia cheesesteakCheesesteak rollrotolo,
445
913000
2000
c'è l'involtino di bistecca al formaggio,
15:31
whichquale lookssembra like an egguovo rollrotolo on the outsideal di fuori,
446
915000
1000
che da fuori sembra un involtino primavera,
15:32
but a cheesesteakCheesesteak on the insidedentro.
447
916000
1000
ma dentro sembra una bistecca al formaggio.
15:33
I was really surprisedsorpreso to discoverscoprire that,
448
917000
2000
Sono rimasta molto sorpresa nel trovarlo,
15:35
not only in PhiladelphiaPhiladelphia, but alsoanche in AtlantaAtlanta,
449
919000
3000
non solo a Filadelfia, ma anche ad Atlanta,
15:38
because what had happenedè accaduto
450
922000
1000
perché era successo che
15:39
was that a ChineseCinese familyfamiglia had movedmosso
451
923000
1000
una famiglia cinese si era trasferita
15:40
from AtlantaAtlanta to -- sorry, from PhiladelphiaPhiladelphia to AtlantaAtlanta,
452
924000
4000
da Filadelfia ad Atlanta,
15:44
and broughtportato that with them.
453
928000
1000
e li aveva portati con sé.
15:46
So, the thing is,
454
930000
1000
Quindi,
15:47
our historicalstorico loreLore,
455
931000
1000
le nostre tradizioni storiche,
15:48
because of the way we like narrativesnarrazioni,
456
932000
1000
visto quanto ci piacciono le storie,
15:49
are fullpieno of vastvasto characterspersonaggi
457
933000
2000
sono colme di protagonisti
15:51
suchcome as, you know, HowardHoward SchultzSchultz of StarbucksStarbucks
458
935000
2000
tipo Howard Schultz di Starbucks
15:53
and RayRay KrocKroc with McDonald'sMcDonald
459
937000
2000
e Ray Kroc con McDonald's
15:55
and AsaASA ChandlerChandler with Coca-ColaCoca-Cola.
460
939000
3000
e Asa Chandlar con la Coca-Cola
15:58
But, you know,
461
942000
1000
Ma, sapete
15:59
it's very easyfacile to overlooksi affacciano the smallerpiù piccola characterspersonaggi -- oopsOops --
462
943000
3000
è facile lasciarsi sfuggire i personaggi minori...
16:02
for exampleesempio, like LemLEM SenSen,
463
946000
1000
...come ad esempio Lem Sen,
16:03
who introducedintrodotto chopBraciola sueysuey,
464
947000
2000
che ha introdotto il chop suey,
16:05
ChefChef PengPeng,
465
949000
1000
o lo Chef Peng
16:06
who introducedintrodotto GeneralGenerale TsoTSO ChickenPollo,
466
950000
1000
che ha introdotto il pollo del Generale Tsao,
16:07
and all the JapaneseGiapponese bakerspanettieri
467
951000
2000
e tutti i pasticceri giapponesi
16:09
who introducedintrodotto fortunefortuna cookiescookie.
468
953000
2000
che introdussero i biscotti della fortuna.
16:11
So, the pointpunto of my presentationpresentazione is
469
955000
2000
Allora, il punto della mia presentazione è
16:13
to make you think twicedue volte,
470
957000
2000
di farvi pensare due volte al fatto che,
16:15
that those whosedi chi namesnomi are forgottendimenticato in historystoria
471
959000
2000
i nomi di quelli che la storia ha dimenticato
16:17
can oftenspesso have had as much,
472
961000
1000
avrebbero spesso potuto avere altrettanto,
16:18
if not more, impacturto on what we eatmangiare todayoggi.
473
962000
3000
se non anche un maggiore impatto su ciò che mangiamo oggi.
16:21
So. Thank you very much.
474
965000
1000
Grazie mille.
Translated by Giorgia Cattaneo
Reviewed by daniel alegi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jennifer 8. Lee - Reporter
The possessor of the best byline in the New York Times, Jennifer 8. Lee reports on culture and city life. Her latest book is The Fortune Cookie Chronicles.

Why you should listen

Jennifer 8. Lee is a reporter for the New York Times, starting with the paper as a tech writer for the Circuits section. She's now a metropolitan reporter for the paper, turning in sparkling and intricately reported stories of city life. NPR called her a "conceptual scoop" artist -- finding and getting details on new lifestyle trends that we all want to talk about.

Her fascination with American Chinese food led her to research and write The Fortune Cookie Chronicles, in which she solves some of the enduring mysteries around this indigenous cuisine, including such questions as: "Who is General Tso and why are we eating his chicken?" and "Why do Jews eat Chinese food on Christmas?"

 

More profile about the speaker
Jennifer 8. Lee | Speaker | TED.com