ABOUT THE SPEAKER
David Korins - Creative director, set designer
David Korins develops and designs innovative experiences.

Why you should listen

David Korins is the founder and principal designer of David Korins Design, a multidisciplinary creative firm developing and designing innovative experiences. Korins is currently represented on Broadway with the back-to-back Tony Award-winning hits Hamilton and Dear Evan Hansen. David has worked extensively as a production designer in TV, film and award shows. He also won an Emmy Award for Fox's Grease: Live!

More profile about the speaker
David Korins | Speaker | TED.com
TEDxBroadway

David Korins: 3 ways to create a space that moves you, from a Broadway set designer

데이비드 코린스(David Korins): 브로드웨이 무대 디자이너가 말하는 감동을 주는 공간을 만드는 세 가지 방법

Filmed:
1,632,858 views

무대 연출가 데이비드 코린스는 "무대를 설계하는데 여러분은 브로드웨이에서 일할 필요가 없습니다. 여러분의 어느 인생 무대건 여러분이 무대 디자이너가 될 수 있죠."라고 말합니다. "해밀튼"이나 "에반 핸슨 귀하" 등과 같은 그의 인기 작품에서 받은 영감을 공유하며 코린스는 여러분이 살고 싶은 세상을 창조할 수 있는 세 단계의 과정을 설명합니다.
- Creative director, set designer
David Korins develops and designs innovative experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You're sitting좌석 there,
0
999
1462
거기 여러분들이 앉아 있습니다.
00:14
and it's incredibly엄청나게 frustrating실망한.
1
2485
3867
엄청나게 답답하죠.
00:19
It's maddening미치게 하는.
2
7003
1164
미칠지경입니다.
몇 시간째 그렇게 앉아서
00:20
You've been sitting좌석 there for hours시간,
3
8192
1739
2호 연필로 작고 조그만
동그라미를 채우고 있는데
00:21
filling충전재 in those little tiny작은 circles동그라미
with your No. 2 pencil연필 --
4
9955
2952
표준화된 시험이 이렇죠.
00:24
this is a standardized표준화 된 test테스트.
5
12931
1341
00:26
You look up, half-erased반 지워진 chalkboard칠판,
6
14296
3364
고개를 들면 반쯤 지워진 칠판에
00:29
you can see that perfectly아주
written cursive필기체 alphabet알파벳,
7
17684
3176
완벽한 필기체 알파벳 글자와
00:33
the pull-down풀 다운 maps지도들,
8
21590
1986
당기면 펴지는 지도가 있고
00:35
you can hear듣다, tick진드기, tick진드기, tick진드기, ticking두색 이상의 줄무늬
on the wall, that industrial산업의 clock시계.
9
23600
4861
벽에 걸린 공산품 시계 소리도
들립니다. 째깍 째깍 째깍
00:40
But most가장 importantly중요하게, you can feel
that oppressive억압적인 fluorescent형광성의 light,
10
28485
5256
가장 중요한 건
강압적인 형광등 불빛인데
00:45
that death죽음 ray레이 over your head머리.
11
33765
1861
여러분 머리 위에 죽음의 빛을 내리죠.
00:47
Bzzzzzzbzzzzzz.
12
35650
2092
지지지지직.
00:49
And you can't take it anymore더 이상,
but you don't have to,
13
37766
2535
더 이상 참기 어려운데
마침 그럴 필요가 없어집니다.
사랑스런 선생님이 말씀하시죠,
"자, 여러분, 끝났어요."
00:52
because Miss미스 Darling가장 사랑하는 says말한다,
"OK, boys소년들 and girls여자애들, you're done끝난."
14
40325
2880
여러분은 벌떡 일어납니다, 그러니까
여러분은 공기의 흔적만 남긴 채
00:55
So you jump도약 up -- I mean, there is nothing
left of you but a vapor증기 trail꼬리.
15
43229
3502
재빨리 움직여 곰팡이 핀
작은 플라스틱 의자를 밀어넣고는
00:58
You move움직임 so quickly빨리, you slam
that little molded성형 된 plastic플라스틱 chair의자,
16
46755
3756
01:02
and you sprint스프린트 down the hallway현관;
17
50535
1771
복도 저쪽으로 내달립니다.
01:04
you go past과거 the Lysol소독약 smell냄새
and the BO smell냄새 and the cubbiesCubbies,
18
52330
3784
소독약 냄새와 암내, 사물함을 지나쳐
01:08
and you push푸시 the door --
19
56138
1793
문을 힘껏 밀어 제치면
01:09
(Inhales흡입 deeply깊이)
20
57955
1116
(깊이 숨을 들이마신다)
01:11
and finally마침내, you're outside외부.
21
59095
1580
마침내, 바깥입니다.
01:13
Oh, you can feel the wind바람 on your face얼굴,
22
61139
2749
오, 얼굴에 느껴지는 바람
01:15
then the sun태양 on your skin피부
23
63912
2494
피부에 닿는 햇살
01:18
and most가장 importantly중요하게, the big blue푸른 sky하늘.
24
66430
3159
무엇보다 크고 푸른 하늘.
01:22
That is a revelation시현 of space공간.
25
70776
2359
공간은 이렇게 모습을 드러냅니다.
01:25
Making만들기 revelations계시 of space공간 is what I do;
I'm a designer디자이너 and creative창조적 인 director감독,
26
73853
5098
공간을 드러내는 일이 제 일입니다.
디자이너이면서 무대 감독이죠.
01:30
and that's what I do for a living생활.
27
78975
1630
전 이걸로 밥먹고 살아요.
이 작업을 온갖 종류의 사람한테
갖가지 방식으로 합니다.
01:32
I do it for all sorts종류 of people
in all kinds종류 of different다른 ways,
28
80629
2995
복잡해 보일 수도 있지만
실제로는 그렇지 않아요.
01:35
and it might seem보다
complicated복잡한, but it's not.
29
83648
2106
앞으로 몇 분 동안 여러분들도 살면서
01:37
And over the next다음 것 couple of minutes의사록,
I'm going to give you three ways
30
85778
3333
공간을 드러낼 때 쓸
세 가지 기법을 알려드리거나
01:41
that I think you can
move움직임 through...을 통하여 your world세계
31
89135
2094
아니면 적어도 어떤 건지
직접 보여드리죠.
01:43
so that you, too, can make revelations계시
of space공간, or at least가장 작은 reveal창틀 them.
32
91253
3500
01:47
Step단계 one: therapy요법.
33
95459
2287
첫 단계: 상담입니다.
01:50
I know, I know, I know: blah~을, blah~을, blah~을,
New새로운 Yorker요 니어, blah~을, blah~을, blah~을, therapy요법.
34
98449
3871
예, 예, 예: 궁시렁 궁시렁
뉴욕 녀석 어쩌구 저쩌구 상담이죠.
진심입니다. 상담. 적어도 여러분이
왜 하는지는 알아야잖아요, 그죠?
01:54
But seriously진지하게, therapy요법 -- you have to know
why you're doing these things, right?
35
102344
3802
제가 "해밀튼" 공연의
무대 디자인을 맡았을 때
01:58
When I got the job
of designing설계 "Hamilton해밀턴,"
36
106170
2175
전 작가 린-마뉴엘 미란다,
02:00
I sat앉은 with Lin-Manuel린-마누엘 Miranda미란다, writer작가,
37
108369
2224
연출자 토미 카일과
마주 앉아 물었어요.
02:02
Tommy나사 돌리개 Kail카일, director감독, and I said,
38
110617
1811
"이 246년 된 캐캐묵은 이야길
왜 또 하는 거죠?
02:04
"Why are we telling말함
this 246-year-old예전의 story이야기?
39
112452
3085
02:07
What is it about the story이야기
that you want to say,
40
115561
2553
이 이야기에서 우리가 말하려는 건
도대체 뭐예요?
그리고 관객이 보고 난 다음
뭘 느꼈으면 좋겠어요?"
02:10
and what do you want people to feel like
when they experience경험 the show보여 주다?"
41
118138
3557
이건 중요합니다. 이걸 정하고 나면
두 번째 단계로 진행하죠: 설계 과정.
02:13
It's important중대한. When we get that,
we move움직임 into step단계 two: the design디자인 phase단계.
42
121719
3873
여기 필요한 작은 기법을
약간 소개해 드릴 텐데
02:17
And I'll give you
some little tricks속임수 about that,
43
125616
2278
이 설계 과정이 중요한 건 나중에
멋진 장난감들을 만들기 때문이죠.
02:19
but the design디자인 phase단계 is important중대한
because we get to make these cool시원한 toys장난감.
44
127918
4551
전 린의 머리 속에 들어가고
그는 제 머리 속에 들어오고
02:24
I reach범위 into Lin's린의 brain,
he reaches도달하다 into mine광산,
45
132493
2593
02:27
this monologue독백 becomes된다 a dialogue대화.
46
135110
1779
독백이 대화가 되죠.
02:28
And I make these cool시원한 toys장난감,
47
136913
1307
전 이들 멋진 장난감을 만들어 놓곤
02:30
and I say, "Does this world세계
look like the world세계
48
138244
2209
묻죠, "당신 느낌은 어때요?
이 세상이면
02:32
that you think could be a place장소
where we could house your show보여 주다?"
49
140477
3056
당신 그 작품을 펼칠 그런 무대가
될 수 있을 것 같아요?"
02:35
If the answer대답 is yes --
and when the answer대답 is yes --
50
143557
2508
대답이 예라면, 그리고 예일 경우에만
02:38
we move움직임 into what I think
is the most가장 terrifying겁나게 하는 part부품,
51
146089
3158
다음의 가장 긴장되는
단계로 넘어갑니다.
02:41
which어느 is the execution실행 phase단계.
52
149271
1713
바로 실행 단계죠.
실행 단계에서는 바로 이걸
실제로 만들 게 되는데
02:43
The execution실행 phase단계 is when
we get to build짓다 this thing,
53
151008
2625
이런 대화가 몇몇 사람에서
수백 명의 사람으로 넘어가면
02:45
and when this conversation대화 goes간다
from a few조금 people to a few조금 hundred people
54
153657
4429
이제 착상이 (쇼로) 옮겨진 겁니다.
02:50
now translating번역 this idea생각.
55
158110
1670
02:51
We put it in this beautiful아름다운 little thing,
56
159804
2099
우린 그걸 이 작고 아름다운 것에 담고
02:53
put it in the "Honey, I Shrunk축소 the Kids키즈"
super-sizer슈퍼-시 저 machine기계
57
161927
2859
"여보, 애들이 줄었어" 영화처럼
커다란 기계에 넣어
실제 크기로 확대하는데
02:56
and blow타격 it up full-scale본격적인,
58
164810
1303
02:58
and we never know if we did it right
59
166137
1802
무대에 올려 실제로 해보고
"괜찮아? 어때, 괜찮아?" 묻기 전엔
02:59
until...까지 we show보여 주다 up onstage무대 위에 and go,
"Is it OK? Is it OK?"
60
167963
2835
우리가 제대로 한 건지
절대 알 수 없죠.
바로 이런 겁니다.
03:02
Here's여기에 the thing:
61
170822
1199
03:04
you don't have to be Lin,
62
172045
1407
여러분의 삶에서 이런 걸 해볼 때
03:05
you don't have to have a book도서
that you want to turn회전 into a show보여 주다
63
173476
3315
여러분은 린이 될 필요가 없어요.
쇼로 만들었으면 하는
그런 책이 없어도 되죠.
03:08
in order주문 to do this in your real레알 life.
64
176815
1826
03:10
You're already이미 starring주연 in a show보여 주다,
by the way. It's called전화 한 your life.
65
178665
3257
이미 쇼에 출연하고 있거든요.
여러분의 인생이라는 쇼.
축하합니다. (웃음)
03:13
Congratulations치하. (Laughter웃음)
66
181946
1343
진짜예요, 셰익스피어가 그랬거든요,
"온 세상이 다 무대다."
03:15
But seriously진지하게, Shakespeare셰익스피어 said it:
"All the world's세계의 a stage단계."
67
183313
3098
03:18
He nailed못 박힌 that part부품.
68
186435
1164
정곡을 찌른 거죠.
03:19
What he screwed나사로 죈 up royallyRoyally
was that part부품 where he said,
69
187623
3560
다만 근사하게 실수한 건
이 부분을 덧붙인 건데
03:23
"And we are merely단지 players선수."
70
191207
1992
"그리고 우린 그냥 배우들일 뿐이지."
말도 안되죠. 우린 그냥
배우이기만 한 게 아니거든요.
03:25
It's ridiculous어리석은. We're not merely단지 players선수.
71
193223
2031
우린 우리의 세상에선
의상 디자이너이면서
03:27
We are the costume복장 designers디자이너
and the lighting조명 designers디자이너
72
195278
2845
조명 디자이너이기도 하고
분장사이기도 하거든요.
03:30
and the makeup구성하다 artists예술가들 in our own개인적인 world세계,
73
198147
1951
전 거기에 여러분이 여러분 세상의
무대 디자이너가 됐으면 하는 거고요.
03:32
and I want to get you to think about
being존재 the set세트 designer디자이너 in your world세계.
74
200122
3794
왜냐하면 제가 말씀드릴 거라
앞에서 말한 대로 이 세 단계와
03:35
Because I think you can leave휴가 here
if you do these three steps걸음
75
203940
4086
두어 가지 기술만 있으면
여러분들도 여기를 벗어나
03:40
and a couple of little tricks속임수,
as I said, I'm going to tell you,
76
208050
3047
세상을 여러분이 원하는대로
03:43
and you can begin시작하다 to change변화 the world세계
77
211121
1857
바꿀 수도 있을 것이기 때문이죠.
03:45
the way you want to.
78
213002
1434
03:46
You want to do it?
79
214460
1164
그랬으면 싶으세요?
03:47
OK. Everybody각자 모두 write쓰다 a show보여 주다.
80
215648
1316
좋아요. 모두 작품을 하나 쓰세요.
03:48
(Laughter웃음)
81
216988
1006
(웃음)
아, 농담입니다.
03:50
No. Just kidding농담하는.
82
218018
1153
좋아요. 1 단계: 상담. 맞죠?
03:51
OK. Step단계 one: therapy요법. Right?
83
219195
3045
03:54
How are you feeling감각?
84
222756
1681
기분이 어때요?
상담사가 보통 묻는 게 이거죠:
"오늘은 기분이 어때요?"
03:56
That's what the therapist치료사 says말한다:
"How are you feeling감각 today오늘?"
85
224461
2855
이걸 기억하는 게 중요한 게
여러분을 위한 세상을 설계할 때
03:59
It's important중대한 to remember생각해 내다 that,
because when we design디자인 the world세계 for you,
86
227340
4000
상담이 중요하기 때문이에요.
04:03
the therapy요법 is important중대한.
87
231364
2387
04:05
It tells말하다 you that emotion감정
is going to become지다 light and color색깔.
88
233775
4315
그렇게 하면 감정이
빛과 색이 되거든요.
이 빛과 색의 좋은 예가 바로
04:10
A good example of that light and color색깔
89
238114
4104
04:14
is a show보여 주다 I designed디자인 된 called전화 한
"Dear소중한 Evan에반 Hansen한센."
90
242242
2231
제가 디자인한 공연
"에반 핸슨 귀하"입니다.
"에반 핸슨 귀하"는, 세상에
04:16
(Cheers건배)
91
244497
1015
04:17
"Dear소중한 Evan에반 Hansen한센" exists존재하다 -- oh my God --
92
245536
1961
이 "에반 핸슨 귀하"는 거의 모두
빛과 색깔 뿐인 세상의 이야기입니다.
04:19
"Dear소중한 Evan에반 Hansen한센" exists존재하다 in a world세계
of almost거의 all light and color색깔.
93
247521
3560
04:23
So I chose선택한 a color색깔: inky-blackinky-블랙 darkness어둠.
94
251105
2585
그래서 제가 선택한 색은,
잉크처럼 검은 어둠이었죠.
(웃음)
04:25
(Laughter웃음)
95
253714
1035
04:26
Inky-blackinky-블랙 darkness어둠 is a color색깔
the way that sadness비애 is an emotion감정.
96
254773
4840
슬픔이 감정인 것처럼
잉크처럼 검은 어둠도 색이죠.
게다가 이 작품은 사람을 뒤바꿉니다,
물론 다 망가뜨린 다음에 말이죠.
04:31
And this show보여 주다 transforms변환 people,
but not before it wrecks난파 people.
97
259637
4261
"잉크처럼 검은 어둠에서 관객을
2시간 20분만에 탈바꿈시키려면
04:35
I bet내기 you're wondering궁금해하는, "How expensive비싼
could the set세트 possibly혹시 be to transform변환 you
98
263922
4520
04:40
if you sit앉다 for two hours시간 and 20 minutes의사록
99
268466
1997
무대 장치는 도대체 얼마나 비싼거지?"
궁금하실 겁니다.
04:42
in inky-blackinky-블랙 darkness어둠?"
100
270487
1408
답은 이렇죠: 쌉니다!
04:43
The answer대답 is: cheap!
101
271919
2154
04:46
Inky-blackinky-블랙 darkness어둠,
102
274572
1348
잉크처럼 검은 어둠에
04:48
turn회전 the lights on at the right time.
103
276735
1781
딱 적당한 순간에
조명만 켜면 되거든요.
04:50
Seriously진지하게, think about leaving퇴거
Miss미스 Darling's달링 스 class수업.
104
278540
2613
정말 달링 선생님 수업을
빠져나가는 걸 생각해 보세요.
잉크처럼 검은 어둠이
가장 적당한 순간 비켜나듯
04:53
Inky-blackinky-블랙 darkness어둠 gives주는 way
at the right moment순간,
105
281177
2800
저 벽을 넘어 날아오르면
아름다운 푸른 하늘이 드러나죠.
04:56
we fly파리 away that wall and reveal창틀
a beautiful아름다운 blue푸른 sky하늘.
106
284001
4894
이러면 사람들은 시각적 충격으로
완전 멍해지는데
05:01
It blows불면 people away
and it transports수송 them,
107
289558
2126
그러면서 사람들이 희망적으로 변합니다.
05:03
and it makes~을 만든다 them feel hopeful유망한.
108
291708
1492
이걸 어떻게 아냐하면
색깔이 감정이기 때문에 알죠.
05:05
And we know this because color색깔 is emotion감정,
109
293224
2206
물감으로 그림을 그리면
감정을 섞어 그림을 그리는 거예요.
05:07
and when you paint페인트 with color색깔,
you're painting그림 with feelings감정.
110
295454
3449
05:12
So think about that emotion감정, the one I had
you file파일 away in your mental지적인 Rolodex로로 데스.
111
300033
3817
여러분 각자의 마음 속 장부에
고이 모신 그 감정을 떠올려 보세요.
무슨 색이죠?
05:15
What color색깔 is it?
112
303874
1153
그건 여러분 의상 어디에 있죠?
여러분의 집 어디에 그게 있어요?
05:17
Where in your wardrobe옷장 does it exist있다,
and where in your home does it exist있다?
113
305051
3552
여러분들이 스스로 작품을 디자인할 때
05:20
When we design디자인 the show보여 주다 for you,
114
308627
1881
05:22
we're going to use that color색깔
to tell you how you feel in certain어떤 times타임스.
115
310532
3513
어떤 순간 어떤 느낌인지 알게
그런 색을 쓸 겁니다.
하지만 여러분도 이런 게 있다는 걸
아는게 영웅은 흰색으로 칠하고
05:26
But also또한, you know this exists존재하다
because you put the hero영웅 in white화이트,
116
314830
3075
주인공은 붉은색, 악당은
온통 검은색을 쓰잖아요.
05:29
you put the lead리드 character캐릭터 in red빨간,
you put the villain악당 in all black검은.
117
317929
3286
고정관념을 입히는 거죠. 아시겠지만.
05:33
It's typecasting형변환. You know that.
118
321239
2041
05:35
So think about it.
119
323304
1158
그러니까 생각해 보세요.
05:36
But there's also또한 something else그밖에
that happens일이 in the world세계
120
324486
2722
그 세상에는 또 우리가 안심하고
돌아다닐 수 있게 해주는
또 다른 것들도 벌어지고 있는데
05:39
that helps도움이된다. us move움직임 through...을 통하여
the world세계 in a safe안전한 way.
121
327232
2433
이걸 건설 표준이라고 부릅니다.
05:41
They're called전화 한 architectural건축의 standards표준.
122
329689
2026
05:43
They make us not fall가을 down and go boom.
123
331739
2248
그 덕분에 우리가 떨어져
꽝 부딪히지 않는 거죠.
문손잡이는 다들 같은 높이에 있고
전등 스위치도 다들 같은 높이고
05:46
Doorknobs문 손잡이 are all at the same같은 height신장.
Light switches스위치들 are all at the same같은 height신장.
124
334011
3947
세상에나, 변기도 항상 같은 높이죠.
05:49
Toilet화장실 bowls그릇 are always --
thank God -- at the same같은 height신장,
125
337982
2810
왜냐하면 누구도 변기를 모른 채
그냥 지나치진 않거든요.
05:52
because no one ever
misses그리워하다 the toilet화장실 bowl사발.
126
340816
2153
그런데 정말로 만약
05:54
But seriously진지하게,
127
342993
1723
05:56
what would happen우연히 있다 if we started시작한
to tweak비틀기 those architectural건축의 standards표준
128
344740
3369
우리가 원하는 걸 만들겠다고
건설 표준을 막 뒤틀어버리면
무슨 일이 생길까요?
06:00
to get what we wanted?
129
348133
1309
06:01
It reminds생각 나다 me of the stairs계단
I made만든 for Pee-Wee피 위 Herman허만.
130
349466
3819
이럴 때마다 전 "피-위 허만"에서
제가 만들었던 계단이 떠오릅니다.
06:05
Pee-Wee피 위 Herman허만 is a child어린이,
131
353309
1630
피-위 허만은 어린 아이고
그래서 그의 모든 세상을 피-위가
아이라는 걸 떠올리도록 만들었죠.
06:06
and his entire완전한 world세계 is created만들어진
so that we perceive지각하다 Pee-Wee피 위 as a child어린이.
132
354963
4498
06:12
The architecture건축물 and the furniture가구
and everything come to life,
133
360246
3784
무대 장치랑 가구랑
모든 걸 다 실제로 만들었는데
06:16
but nothing more important중대한
than those stairs계단.
134
364054
2754
저 계단보다 더 중요한 건 없었습니다.
06:18
Those stairs계단 are 12 inches신장 high높은,
135
366832
2287
저 계단은 높이가
12인치(30cm)나 됐는데
06:21
so when Pee-Wee피 위 clompsclomps
up and down those stairs계단,
136
369143
2725
그래서 피위가 저 계단을
쿵쿵거리며 오르내릴 땐
진짜 아이처럼 계단과 교감하는 겁니다.
06:23
he interacts상호 작용하다 with them like a kid아이.
137
371892
2183
06:26
You can't fake모조품 that kind종류 of interaction상호 작용,
138
374099
2220
이런 교감을 거짓으로
꾸며내기는 어렵죠.
이건 우리가 오페라 출연자들에게
주문하는 것과는 완전 반대입니다.
06:28
and that's the exact정확한 opposite반대말
of what we ask청하다 people in opera오페라 to do.
139
376343
4766
06:33
In opera오페라, we shrink수축 those stairs계단
140
381501
2220
오페라에선 이런 계단 높이를 줄여
주인공들이 계단을 오르내릴 때
미끄러지듯 움직여
06:35
so that our main본관 characters문자들
can glide활주 up and down effortlessly여유롭게
141
383745
4373
목소리가 갈라지지 않도록 하죠.
06:40
without없이 ever breaking파괴 their그들의 voice목소리.
142
388142
1912
06:42
You could never put an opera오페라 singer가수
in Pee-Wee's피 위 스 Playhouse극장,
143
390078
3144
절대 오페라 가수를 피-위의
놀이방에 밀어 넣진 않습니다.
(피-위 목소리의 노래로)
그러면 자기 역할을 할 수 없죠.
06:45
(Sings노래 in Pee-Wee's피 위 스 voice목소리)
or they wouldn't~ 않을거야. be able할 수 있는 to do their그들의 job.
144
393246
3217
(웃음)
하지만 피-위를 또
오페라 무대에 밀어넣진 않는데
06:48
(Laughter웃음)
145
396487
1003
06:49
But you couldn't할 수 없었다 put Pee-Wee피 위
in an opera오페라 set세트.
146
397514
2103
이들 계단을 산 타듯
오르내릴 수는 없거든요.
06:51
He couldn't할 수 없었다 climb상승
up and down those stairs계단.
147
399641
2008
그러면 피-위가 아니니까요.
제임스 본드가 계단을 우아하게
살금살금 오르내리는 것 같을 거예요.
06:53
There'd거기 있었습니까? be no Pee-Wee피 위.
148
401673
1155
06:54
He'd그는 be like James제임스 Bond노예 slinking스 링크
elegantly우아하게 up and down the stairs계단.
149
402852
3127
이래선 안됩니다. (웃음)
이제 여러분의 무대를 떠올려 보세요.
매일 여러분이 존재하는 여러분의 집.
06:58
It wouldn't~ 않을거야. work.
150
406003
1157
06:59
(Laughter웃음)
151
407184
1017
07:00
Now think of your set세트, your home,
what you exist있다 in every...마다 single단일 day.
152
408225
3362
여러분들이 저와 같다면
매일 저녁 사들이는
07:03
If you're anything like me,
the trash폐물 can is just too small작은
153
411611
2933
배달음식의 양에 비해 저 휴지통은
너무 작을 겁니다, 그죠?
07:06
for the amount of takeout테이크 아웃
that you buy사다 every...마다 night, right?
154
414568
2753
피자 가게에서 반죽하는 도우처럼
저한테는 꽉 끼인다 싶을 거예요.
07:09
And I find myself자기 jamming방해
like I'm kneading반죽 dough반죽 at a pizza피자 place장소,
155
417345
3559
제가 이해하지 못했기 때문에
그 무대가 꽉 끼는 거죠.
07:12
I'm jamming방해 it in
because I don't understand알다.
156
420928
2640
07:15
Or, maybe the light switch스위치 in your foyer휴게실
157
423592
2713
아니면 현관 전등 스위치는
07:18
is just stashed은닉 한 behind뒤에 too many많은
precariously불확 실한 placed배치 된 coats코트,
158
426329
3136
아무렇게나 늘어둔
여러 코트 뒤에 가려져
아마 다가가려 하지 않을지도 모르죠.
07:21
and so you don't even go for it.
159
429489
1836
그러니까 매일 매일
07:23
Therefore따라서, day after day,
160
431349
2176
07:25
you wind바람 up walking보행 in and out
of a chasm차이 of darkness어둠.
161
433549
2692
여러분은 그 어둠이 갈라진 틈으로
들락날락하게 될 겁니다.
(웃음)
07:28
(Laughter웃음)
162
436265
1461
사실이에요.
07:29
It's true참된.
163
437750
1156
그런데 만약 드러난 공간 덕분에
여러분이 자신에 대해 몰랐던 걸
07:30
But what would happen우연히 있다 if the space공간
revealed계시 된 something about yourself당신 자신
164
438930
3366
알게된다면 무슨 일이 생길까요?
07:34
that you didn't even know?
165
442320
1413
07:36
Kanye카니 예 never told me specifically구체적으로
that he wanted to be God.
166
444369
4240
카니에는 저에게 신이 되고 싶다고
구체적으로 말한 적이 없습니다.
하지만
07:41
But --
167
449485
1151
(웃음)
07:42
(Laughter웃음)
168
450660
1178
우리가 공동으로 작업하면서
서로 이미지를 주고 받았는데
07:43
when we started시작한 working together함께,
we were sending배상 images이미지들 back and forth앞으로,
169
451862
4750
오로라 사이를 번개가 가르는
그런 사진을 저에게 보냈어요.
07:48
and he sent보낸 me a picture그림
of the aurora오로라 borealis보리 얼리 스
170
456636
2236
07:50
with lightning번개 strikes파업 through...을 통하여 it.
171
458896
1651
또 저한테 사진을 보냈는데 그건
연기가 가득한 계곡을
07:52
And he sent보낸 me pictures영화
from a mountaintop산 꼭대기 looking down
172
460571
2640
07:55
at a smoke-filled연기 가득 canyon깊은 협곡,
173
463235
2109
아니 수면 아래에 꽉 찬 연기를
07:57
or smoke연기 underneath아래에
the surface표면 of water --
174
465368
2458
산꼭대기에서 아래로
내려다 보는 거였죠.
07:59
like, epic서사시 stuff물건.
175
467850
1296
비경의 사진처럼 말이죠.
그래서 제가 제일 먼저 설계한 무대는
그의 레코드 레이블 이름이 적힌
08:01
So the first set세트 I designed디자인 된 for him
was a huge거대한 light box상자
176
469170
3377
거대한 조명 상자였습니다.
08:04
with the name이름 of his record기록 label상표.
177
472571
1671
그가 그 앞에 의기양양하게 서면
08:06
He would stand triumphantly승리의
in front of it,
178
474266
2051
번개 불빛처럼 빛이 번쩍일 거였죠.
08:08
and it would flash플래시 lights
like a lightning번개 bolt볼트.
179
476341
2262
물론 이것도 장관이었겠지만
뭐랄까 초보용이었죠.
08:10
And it was epic서사시, but, like,
starter-kit스타터 키트 epic서사시.
180
478627
2122
다음엔 온통 하늘인데
가운데를 찢은 배경을 만들었어요.
08:12
We moved움직이는 on to a large swath넓은 길 of sky하늘
with a tear찢다 down the middle중간,
181
480773
3048
그 찢어진 틈으로 우주의
깊숙한 부분을 볼 수 있었죠.
08:15
and through...을 통하여 the tear찢다, you could see
deep깊은 parts부분품 of the cosmos코스모스.
182
483845
4122
점점 가까워졌어요.
08:19
Getting방법 closer더 가까운.
183
487991
1471
08:21
We evolved진화 된 to standing서 있는
on top상단 of an obelisk오벨리스크,
184
489486
3611
나중엔 더 진화해
오벨리스크의 꼭대기에도 서고
산의 꼭대기에도 서고
상자의 꼭대기에도 섰죠.
08:25
standing서 있는 on top상단 of a mountainside산허리,
standing서 있는 on top상단 of boxes상자들.
185
493121
2859
아시겠지만 그는 공간을 통해
음악가로 진화한 건데
08:28
You know, he was evolving진화하는
as an artist예술가 through...을 통하여 space공간,
186
496004
2503
그걸 시도하고 잘 따르게
만드는 게 제 일이거든요.
08:30
and it was my job to try and keep up.
187
498531
1843
우리가 "코첼라" 작품을 할 땐
08:32
When we did Coachella코 첼라,
188
500398
1755
저기 있네요
08:34
there he was,
189
502177
1152
폭이 80피트 (24m) 높이가
40피트 (12m)인 고대 유물 앞에
08:35
standing서 있는 in front of an 80-foot-wide-다리 너비
by 40-foot-tall- 발 - 높이 ancient고대의 artifact인공물,
190
503353
4007
08:39
literally말 그대로 handed넘겨주는 down from God to man.
191
507384
2367
말 그대로 신이 인간에게 내린
물건 앞에 서도록 했죠.
08:42
He was evolving진화하는,
and we were all witness증거 to it.
192
510352
2762
그는 진화했고
우린 모두 그걸 지켜봤습니다.
08:45
And in his last show보여 주다,
which어느 I didn't design디자인 but I witnessed목격 한,
193
513138
3194
제가 설계하진 않고 지켜본
그의 마지막 무대에서
그는 그걸 스스로 실현했어요.
08:48
he had self-actualized자기 실현 된.
194
516357
1492
08:49
He was literally말 그대로 standing서 있는
on a floating떠 있는 plexiglass플렉시 유리 deck갑판
195
517873
4330
특수 아크릴 수지 위에 서서
그를 사랑하는 팬 위를
말 그대로 둥둥 떠다녔죠.
08:54
over his adoring숭배하는 fans팬들,
196
522227
2033
팬들은 머리 위 "이저스"를
찬양할 수밖에 없었어요.
08:56
who had no choice선택 but to praise칭찬
to Yeezusyeezus up above위에.
197
524284
5211
(웃음)
09:01
(Laughter웃음)
198
529519
1014
스스로를 신격화한 겁니다.
09:02
He had deified신성화 한 himself그 자신.
199
530557
1759
09:04
You can't become지다 Yeezusyeezus
in your living생활 room.
200
532340
2377
거실에서 "이저스"가 될 수는 없어요.
09:06
The space공간 told him
who he was about himself그 자신,
201
534741
2694
그에게 그가 누구인지를
알려준 건 공간이고
그는 그걸 우리에게 전달한 것뿐이에요.
09:09
and then he delivered배달 된 that to us.
202
537459
1800
09:11
When I was 20 years연령 old늙은,
203
539968
1636
제가 20살이었을 때
주차장을 가르며 운전하다
물웅덩이를 봤어요.
09:13
I was driving운전 through...을 통하여 a parking주차 lot,
and I saw a puddle흐리게 하다.
204
541628
3359
09:17
I thought, "I'm going to veer비어 to the left.
No -- I'm going through...을 통하여 it."
205
545011
3458
"왼쪽으로 틀어 갈까 하다
아냐 -- 그냥 통과할 거야"했는데
그 물웅둥이에 닿자, 촥!
물이 온통 차 밑에 튀기더군요.
09:20
And I hit히트 the puddle흐리게 하다, and -- fffttffftt! --
all the water underneath아래에 my car,
206
548493
3461
바로 그 순간 아하 알게됐죠.
09:23
and instantly, I have an aha아하 moment순간.
207
551978
1926
09:26
Light bulb구근 goes간다 off.
208
554463
1345
전구가 터져버린 겁니다.
09:28
Everything in the world세계
needs필요 to be designed디자인 된.
209
556364
2227
이 세상 모든 건 다 설계가 필요해요.
09:31
I mean, I'm sure I was thinking생각,
"The drainage배수 needs필요 to be designed디자인 된
210
559923
3208
무슨 말이냐 하면 틀림없이 그땐
"주차장에 하수관을
설계해야겠네"라고 생각했겠지만
09:35
in this parking주차 lot."
211
563155
1161
그러곤 다시 "이 세상 모든 건
다 설계가 필요해" 했죠.
09:36
But then I was like, "Everything
in the world세계 needs필요 to be designed디자인 된."
212
564340
3236
이건 진짜예요, 원래 고안된 대로 두면
09:39
And it's true참된: left to its own개인적인 devices장치들,
213
567600
1882
자연은 우리에게 흥미롭거나
혹은 필요한 어떤 길을
09:41
Mother어머니 Nature자연 isn't going to carve새기다
an interesting재미있는 or necessarily필연적으로 helpful도움이되는 path통로
214
569506
4009
만들어주지 않아요.
09:45
for you.
215
573539
1284
09:47
I've spent지출하다 my career직업
reaching도달하다 into people's사람들의 minds마음
216
575569
3479
전 일을 하면서
다른 사람의 생각을 읽고
09:51
and creating창조 worlds세계 out here
that we can all interact상호 작용하다 with.
217
579072
3935
우리가 교감할 수 있는 세상을
바로 이곳에 만들었습니다.
예, 여러분들은 이런 멋진
동료를 얻을 순 없겠지만
09:56
And yeah, you might not get
to do this with fancy공상 collaborators공동 작업자,
218
584309
3090
그래도 여러분이 이곳을 벗어나면
이 세 가지 쉬운 단계를 거쳐
09:59
but I think if you leave휴가 here,
those three easy쉬운 steps걸음 --
219
587423
3614
상담, 그러니까 내가 뭐가 되고 싶은지
내가 하는 일은 도대체 왜 하는지;
10:03
therapy요법, who do I want to be,
why do I do the things that I do;
220
591061
3966
10:07
design디자인, create몹시 떠들어 대다 a plan계획 and try
and follow따르다 through...을 통하여 with it,
221
595051
4253
설계, 그러니까 계획을 만들고
시도해 그대로 하면 어떻게 되는지
뭘 할 수 있는지 가늠하고
10:11
what can I do;
222
599328
1794
그걸 실행합니다.
10:13
execute실행하다 it --
223
601146
1273
10:15
I think if you add더하다 that
with a little color색깔 theory이론 --
224
603061
2596
여기에 약간의 색깔 이론만 입히면
(웃음)
10:17
(Laughter웃음)
225
605681
1006
10:18
some cool시원한 design디자인 choices선택 and a general일반
disrespect무례 for architectural건축의 standards표준,
226
606711
4451
약간의 멋진 설계에
건축 표준을 약간만 무시하면
여러분은 나아가
10:23
you can go out
227
611186
1643
10:24
and create몹시 떠들어 대다 the world세계
that you want to live살고 있다 in,
228
612853
2954
살고 싶은 세상을 만들 수 있을 테고
10:27
and I am going to go home
and buy사다 a new새로운 trash폐물 can.
229
615831
2492
전 집에 가며 새 휴지통을 살 겁니다.
10:30
Thank you.
230
618760
1169
고맙습니다.
(박수)
10:31
(Applause박수 갈채)
231
619953
2661
Translated by Tae-Hoon Chung
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Korins - Creative director, set designer
David Korins develops and designs innovative experiences.

Why you should listen

David Korins is the founder and principal designer of David Korins Design, a multidisciplinary creative firm developing and designing innovative experiences. Korins is currently represented on Broadway with the back-to-back Tony Award-winning hits Hamilton and Dear Evan Hansen. David has worked extensively as a production designer in TV, film and award shows. He also won an Emmy Award for Fox's Grease: Live!

More profile about the speaker
David Korins | Speaker | TED.com