ABOUT THE SPEAKER
Beverly + Dereck Joubert - Conservationists, filmmakers
Documentary filmmakers Beverly and Dereck Joubert have worked to conserve wildlife for more than 25 years. As National Geographic Explorers in Residence, the couple influences public policy and perceptions.

Why you should listen

For nearly three decades, conservationists Beverly and Dereck Joubert have celebrated nature and wildlife in documentaries, books, scientific journals, photographs and magazine articles. The couple’s arresting visual work—which includes the widely viewed film Eternal Enemies: Lions and Hyena -- has earned them five Emmys and many other awards. The Jouberts, both National Geographic Explorers in Residence based in Botswana, are dedicated to understanding and preserving key species throughout the African continent. The couple is particularly interested in large predators, and lead the Big Cats Initiative, a campaign to stop dwindling populations and bolster public awareness.

Beverly and Dereck are also building a new model for preservation as partners in Great Plains Conservation. Striking a balance of preservation, community and commerce, GPC aims to save endangered habitats in Africa and surrounding the Indian Ocean through low-impact tourism and the sale of carbon credits and villas or bush homes.

Their new movie is The Last Lions, opening February 18, 2011.

More profile about the speaker
Beverly + Dereck Joubert | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Beverly + Dereck Joubert: Life lessons from big cats

Beverly i Dereck Joubert: Lekcje życia z obserwacji dzikich kotow

Filmed:
962,232 views

Beverly i Dereck Joubert mieszkają w buszu, filmując i fotografując lwy i lamparty w ich naturalnym środowisku. Pokazując fantastyczne ujęcia (niektóre nigdy dotąd nie pokazywane), Beverly i Dereck przedstawiają osobiste relacje z tymi majestatycznymi zwierzętami - a także swoją własną walkę o ochronę tych wielkich kotów przed zagrożeniem ze strony ludzi.
- Conservationists, filmmakers
Documentary filmmakers Beverly and Dereck Joubert have worked to conserve wildlife for more than 25 years. As National Geographic Explorers in Residence, the couple influences public policy and perceptions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
BeverlyBeverly JoubertJoubert: We are trulynaprawdę passionatenamiętny
0
0
2000
Beverly Joubert: Jesteśmy prawdziwymi pasjonatami
00:17
about the AfricanAfrykańska wildernesspustynia
1
2000
2000
afrykańskiej dzikiej natury
00:19
and protectingochrona the AfricanAfrykańska wildernesspustynia,
2
4000
2000
i jej ochrony.
00:21
and so what we'vemamy doneGotowe
3
6000
2000
I dlatego
00:23
is we'vemamy focusedskupiony on iconicikony catskoty.
4
8000
3000
skupiamy się na dzikich kotach.
00:26
And I know,
5
11000
2000
Wiem, że w świetle
00:28
in the lightlekki of humanczłowiek sufferingcierpienie and povertyubóstwo
6
13000
2000
ludzkiego cierpienia i biedy,
00:30
and even climateklimat changezmiana,
7
15000
2000
a nawet w świetle zmian klimatu,
00:32
one would wondercud,
8
17000
2000
ktoś mógłby się zastanawiać,
00:34
why worrymartwić się about a fewkilka catskoty?
9
19000
3000
dlaczego martwicie się o kilka kotów?
00:37
Well todaydzisiaj we're here
10
22000
2000
Więc dzisiaj jesteśmy tu
00:39
to sharedzielić with you a messagewiadomość that we have learnednauczyli
11
24000
2000
by podzielić się z wami przesłaniem,
00:41
from a very importantważny and specialspecjalny characterpostać --
12
26000
3000
które przekazał nam pewien ważny i szczególny typ -
00:44
this leopardLeopard.
13
29000
2000
ten lampart.
00:46
DereckDereck JoubertJoubert: Well, our liveszyje have basicallygruntownie been
14
31000
3000
Dereck Joubert: Nasze życie jest w zasadzie
00:49
like a superWspaniały long episodeodcinek of "CSICSI" --
15
34000
2000
jak jakiś strasznie długi odcinek serialu "CSI"
00:51
something like 28 yearslat.
16
36000
3000
trwający około 28 lat.
00:54
In essenceistota, what we'vemamy doneGotowe
17
39000
2000
Krótko mówiąc, zajmujemy się nauką,
00:56
is we'vemamy studiedbadane the sciencenauka, we'vemamy lookedspojrzał at the behaviorzachowanie,
18
41000
2000
obserwacją zachowania
00:58
we'vemamy seenwidziany over 2,000 killszabija
19
43000
2000
widzieliśmy ponad 2000 zdobyczy
01:00
by these amazingniesamowity animalszwierzęta.
20
45000
3000
upolowanych przez te niesamowite zwierzęta.
01:03
But one of the things that sciencenauka really letspozwala us down on
21
48000
3000
Ale nauka nie wszystko mogła nam wyjaśnić.
01:06
is that personalityosobowość,
22
51000
2000
Jedna z takich rzeczy to osobowość,
01:08
that individualindywidualny personalityosobowość that these animalszwierzęta have.
23
53000
3000
indywidualny charakter tych zwierząt.
01:12
And here'soto jest a primegłówny exampleprzykład.
24
57000
2000
Oto doskonały przykład.
01:14
We founduznany this leopardLeopard in a 2,000-year-old-roczny
25
59000
2000
Znaleźliśmy tę lamparcicę w mającym ponad 2000 lat
01:16
baobabBaobab treedrzewo in AfricaAfryka,
26
61000
2000
drzewie baobabu w Afryce,
01:18
the samepodobnie treedrzewo that we founduznany her mothermama in
27
63000
2000
w tym samym, w którym znaleźliśmy jej matkę,
01:20
and her grandmotherbabcia.
28
65000
2000
i jej babkę.
01:22
And she tookwziął us on a journeypodróż
29
67000
3000
To ona zabrała nas w podróż,
01:25
and revealedujawnione something very specialspecjalny to us --
30
70000
3000
i odkryła przed nami coś niezwykłego --
01:28
her ownwłasny daughtercórka, eightosiem daysdni oldstary.
31
73000
2000
swoją własną, 8-dniową córkę.
01:30
And the minutechwila we founduznany this leopardLeopard,
32
75000
2000
I w chwili, kiedy znaleźliśmy tę lamparcicę,
01:32
we realizedrealizowany that we neededpotrzebne to moveruszaj się in,
33
77000
2000
zrozumieliśmy, że musimy tam zostać.
01:34
and so we basicallygruntownie stayedzostał with this leopardLeopard
34
79000
2000
W taki właśnie sposób zostaliśmy z nią
01:36
for the nextNastępny four-and-a-halfcztery i pół yearslat --
35
81000
2000
przez następne cztery i pół roku --
01:38
followingnastępujący her everykażdy day,
36
83000
2000
podążając za nią każdego dnia,
01:40
gettinguzyskiwanie to know her,
37
85000
2000
ucząc się jej,
01:42
that individualindywidualny personalityosobowość of hersjej,
38
87000
2000
jej niepowtarzalnej osobowości,
01:44
and really comingprzyjście to know her.
39
89000
2000
naprawdę ją poznaliśmy.
01:46
Now I'm destinedprzeznaczone
40
91000
3000
Coż, jestem skazany na
01:49
to spendwydać a lot of time
41
94000
2000
spędzanie mnóstwa czasu
01:51
with some uniquewyjątkowy,
42
96000
2000
z wyjątkowymi,
01:53
very, very specialspecjalny,
43
98000
2000
bardzo, bardzo szczególnymi,
01:55
individualisticzindywidualizowane
44
100000
2000
indywidualistycznymi,
01:57
and oftenczęsto seductiveuwodzicielski femalePłeć żeńska characterspostacie.
45
102000
3000
i często uwodzicielskimi istotami płci żeńskiej.
02:00
(LaughterŚmiech)
46
105000
2000
(Śmiech)
02:02
Beverly'sBeverly's clearlywyraźnie one of them,
47
107000
3000
Oczywiście, Beverly jest jedną z nich,
02:05
and this little leopardLeopard, LegademaLegademą, is anotherinne,
48
110000
3000
a drugą jest ten mały lampart, Lagadema,
02:08
and she changedzmienione our liveszyje.
49
113000
2000
ona zmieniła nasze życie.
02:10
BJBJ: Well we certainlyna pewno did spendwydać a lot of time with her --
50
115000
3000
Beverly: No cóż, rzeczywiście spędziliśmy z nią dużo czasu --
02:13
in factfakt, more time than even her mothermama did.
51
118000
2000
nawet więcej niż jej matka.
02:15
When her mothermama would go off huntingpolowanie,
52
120000
2000
Kiedy jej matka wyruszała na polowanie,
02:17
we would stayzostać and filmfilm.
53
122000
2000
my zostawaliśmy i filmowaliśmy ją.
02:19
And earlywcześnie on, a lightningBłyskawica boltśruba hittrafienie a treedrzewo
54
124000
3000
Na samym początku naszej przygody, piorun uderzył w drzewo
02:22
20 paceskroków away from us.
55
127000
2000
jakieś 15 metrów od nas.
02:24
It was frighteningprzerażający,
56
129000
2000
To było przerażające.
02:26
and it showeredobsypany us with leavesodchodzi and a pungentostrym smellzapach.
57
131000
3000
Spadła na nas masa liści i otoczył nas gryzący dym.
02:29
And of coursekurs, we were stunnedoszołomiony for a while,
58
134000
2000
Zamarliśmy na chwilę,
02:31
but when we managedzarządzane to get our witsWITs about us,
59
136000
3000
ale kiedy dotarło do nas, co się stało,
02:34
we lookedspojrzał at it and said, "My goshBoże,
60
139000
2000
spojrzeliśmy na małego lamparta
02:36
what's going to happenzdarzyć with that little cubcub?
61
141000
2000
i przeraziliśmy się "Co się z nią stanie?
02:38
She's probablyprawdopodobnie going to foreverna zawsze associateskojarzyć
62
143000
2000
Pewnie już zawsze będziemy jej się kojarzyć
02:40
that deafeningogłuszający crashwypadek with us."
63
145000
3000
z tym ogłuszającym trzaskiem pioruna."
02:43
Well, we needn'tnie musi have worriedzmartwiony.
64
148000
2000
Ale niepotrzebnie się martwiliśmy.
02:45
She cameoprawa ołowiana witrażu chargingładowanie out of the thicketgąszcz straightproste towardsw kierunku us,
65
150000
3000
Wybiegła z tej gęstwiny prosto na nas,
02:48
satsob nextNastępny to us, shiveringdreszcze,
66
153000
3000
cała drżąca usiadła obok,
02:51
with her back towardsw kierunku DereckDereck, and looking out.
67
156000
3000
tyłem do Dereka, i wypatrywała zagrożenia.
02:54
And actuallytak właściwie from that day on,
68
159000
2000
I właściwie od tamtego dnia
02:56
she's been comfortablewygodny with us.
69
161000
2000
czuła się przy nas swobodnie.
02:58
So we feltczułem that that day
70
163000
2000
Owego dnia naprawdę poczuliśmy
03:00
was the day that she really earnedzarobione her nameNazwa.
71
165000
2000
że zasłużyła na swoje imię.
03:02
We callednazywa her LegademaLegademą,
72
167000
2000
Nazwaliśmy ją Legadema,
03:04
whichktóry meansznaczy, "lightlekki from the skyniebo."
73
169000
3000
co znaczy "światło z nieba".
03:07
DJDJ: Now we'vemamy founduznany these individualismsindywidualność
74
172000
2000
Derek: Odkryliśmy taką indywidualność
03:09
in all sortssortuje of animalszwierzęta,
75
174000
2000
u różnych zwierząt,
03:11
in particularszczególny in the catskoty.
76
176000
2000
szczególnie u kotów.
03:13
This particularszczególny one is callednazywa EetwidomaylohEetwidomayloh,
77
178000
2000
Ten nazywa się Eetwidomayloh,
03:15
"he who greetspozdrawia with fireogień,"
78
180000
2000
"witający ogniem".
03:17
and you can just see that about him, you know -- that's his characterpostać.
79
182000
3000
I to po prostu po nim widać -- taki ma charakter.
03:20
But only by gettinguzyskiwanie up closeblisko to these animalszwierzęta
80
185000
2000
Ale jedynie zbliżając się do tych zwierząt
03:22
and spendingwydatki time with them
81
187000
2000
i spędzając z nimi czas
03:24
can we actuallytak właściwie even reachdosięgnąć out
82
189000
2000
możemy tak naprawdę odkryć
03:26
and digkopać out these personalosobisty characterspostacie that they have.
83
191000
2000
ich indywidualne charaktery.
03:28
BJBJ: But throughprzez our investigationdochodzenie,
84
193000
2000
Beverly: Prowadząc badania
03:30
we have to seekszukać the wildestnajdziksze placesmiejsca in AfricaAfryka.
85
195000
3000
odwiedzamy najdziksze miejsca w Afryce.
03:33
And right now this is in the OkavangoOkawango DeltaDelta
86
198000
2000
To zdjęcie zostało zrobione w delcie Okawango
03:35
in BotswanaBotswana.
87
200000
2000
w Botswanie.
03:37
Yes, it is swampBagno. We liverelacja na żywo in the swampBagno in a tentnamiot,
88
202000
3000
Tak, to są bagna. Mieszkamy w namiocie na bagnach.
03:40
but I mustmusi tell you, everykażdy day is exhilaratingradosny.
89
205000
3000
Przyznam, że każdy dzień jest emocjonujący.
03:43
But alsorównież, our heartskiery are in our throatsgardła
90
208000
2000
Strach zagląda nam w oczy
03:45
a hugeolbrzymi amountilość of the time,
91
210000
2000
naprawdę często,
03:47
because we're drivingnapędowy throughprzez waterwoda,
92
212000
2000
bo brodzimy autem w wodzie,
03:49
and it's an unknownnieznany territoryterytorium.
93
214000
2000
a to zupełnie nieznany teren.
03:51
But we're really there
94
216000
2000
Ale tak naprawdę jesteśmy tam po to
03:53
seekingszukanie and searchingbadawczy and filmingfilmowanie the iconicikony catskoty.
95
218000
3000
by wypatrywać, szukać i filmować te niesamowite koty.
03:56
DJDJ: Now one of the bigduży things, of coursekurs,
96
221000
2000
Derek: Jedną z ważnych rzeczy jest to,
03:58
everybodywszyscy knowswie that catskoty hatenienawidzić waterwoda,
97
223000
3000
że - jak wszyscy wiedzą - koty nie znoszą wody.
04:01
and so this was a realreal revelationobjawienie for us.
98
226000
2000
Więc to było dla nas prawdziwym odkryciem.
04:03
And we could only find this by pushingpchanie ourselvesmy sami,
99
228000
3000
By to sprawdzić, musieliśmy dotrzeć tam,
04:06
by going where no saneprzy zdrowych zmysłach personosoba should go --
100
231000
3000
gdzie nikt o zdrowych zmysłach nie powinien się pchać --
04:11
not withoutbez some promptingmonitowania, by the way, from BeverlyBeverly --
101
236000
3000
a ja byłem trochę popychany przez Beverly.
04:14
and just pushingpchanie the envelopekoperta,
102
239000
2000
Przekraczaliśmy pewne granice,
04:16
going out there, pushingpchanie our vehiclepojazd, pushingpchanie ourselvesmy sami.
103
241000
3000
coraz dalej, coraz więcej wymagając od auta, od siebie samych.
04:19
But we'vemamy managedzarządzane to find that these lionsosobliwości miasta
104
244000
2000
Odkryliśmy, że te tamtejsze lwy
04:21
are 15 percentprocent biggerwiększy than any othersinni,
105
246000
2000
są o 15 procent większe od innych,
04:23
and they specializespecjalizować in huntingpolowanie buffalobawół in the waterwoda.
106
248000
3000
a ich specjalnością jest wodne polowanie na bawoły.
04:27
BJBJ: And then of coursekurs, the challengewyzwanie
107
252000
2000
Beverly: Rzecz jasna najważniejsze wyzwanie
04:29
is knowingporozumiewawczy when to turnskręcać around.
108
254000
3000
to wiedzieć, kiedy zawrócić.
04:32
We don't always get that right,
109
257000
2000
Nie zawsze nam się to udawało.
04:34
and on this particularszczególny day,
110
259000
2000
Tego dnia na przykład
04:36
we seriouslypoważnie underestimatedniedoceniana the depthgłębokość.
111
261000
3000
naprawdę źle oceniliśmy głębokość wody.
04:39
We got deepergłębiej and deepergłębiej,
112
264000
2000
Było coraz głębiej i głębiej,
04:41
untilaż do it was at Dereck'sDereck's chest-heightwysokości klatki piersiowej.
113
266000
2000
woda sięgała już klatki piersiowej Derecka.
04:43
Well then we hittrafienie a deepgłęboki depressiondepresja,
114
268000
3000
Wpadliśmy wtedy w głęboki dół
04:46
and we seriouslypoważnie submerged• w zanurzeniu the vehiclepojazd.
115
271000
3000
i poważnie zalaliśmy nasz samochód.
04:49
We actuallytak właściwie managedzarządzane to drownutopić
116
274000
2000
Zatopiliśmy wtedy sprzęt filmowy
04:51
two millionmilion dollars'dolary worthwartość of cameraaparat fotograficzny gearbiegu.
117
276000
3000
o wartości dwóch milionów dolarów.
04:54
We drownedutonął our prideduma, I mustmusi tell you,
118
279000
2000
Woda rozmyła dumę, i powiem wam,
04:56
whichktóry was really seriouspoważny,
119
281000
2000
że zatarliśmy silnik
04:58
and we seizedzajęte the enginesilnik.
120
283000
3000
co, było naprawdę poważne.
05:01
DJDJ: And of coursekurs, one of the ruleszasady that we have in the vehiclepojazd
121
286000
2000
Dereck: Jedna z naszych zasad mówi,
05:03
is that he who drownstonie the vehiclepojazd
122
288000
2000
że nagrodą za zatopienie pojazdu
05:05
getsdostaje to swimpływać with the crocodileskrokodyle.
123
290000
2000
jest kąpiel z krokodylami.
05:07
(LaughterŚmiech)
124
292000
2000
(Śmiech)
05:09
You will noticeogłoszenie alsorównież that all of these imagesobrazy here
125
294000
2000
Jak widzicie wszystkie te zdjęcia
05:11
are takenwzięty from the topTop anglekąt by BeverlyBeverly --
126
296000
2000
zostały zrobione przez Beverly z góry,
05:13
the drysuchy topTop anglekąt, by the way.
127
298000
2000
dodam - z góry gdzie było sucho.
05:15
(LaughterŚmiech)
128
300000
3000
(Śmiech)
05:18
But all the placesmiejsca we get stuckutknął in really have great viewswidoki.
129
303000
3000
Jednak wszędzie, gdzie się wpakujemy, są piękne widoki.
05:21
And it wasn'tnie było a momentza chwilę, and these lionsosobliwości miasta cameoprawa ołowiana witrażu back towardsw kierunku us,
130
306000
3000
To wszystko trochę trwało, te lwy wróciły w naszą stronę,
05:24
and BeverlyBeverly was ablezdolny to get a great photographfotografia.
131
309000
2000
a Beverly udało się zrobić świetne zdjęcie.
05:26
BJBJ: But we trulynaprawdę do
132
311000
2000
Beverly: Tak naprawdę
05:28
spendwydać day and night
133
313000
2000
poświęcamy całe dnie i noce
05:30
tryingpróbować to capturezdobyć uniquewyjątkowy footagenagranie.
134
315000
2000
starając się utrwalić na filmie rzeczy wyjątkowe.
05:32
And 20 yearslat agotemu,
135
317000
2000
20 lat temu
05:34
we did a filmfilm callednazywa "EternalWieczne EnemiesWrogów"
136
319000
2000
nakręciliśmy film pt. "Odwieczni Wrogowie"
05:36
where we managedzarządzane to capturezdobyć
137
321000
2000
w którym udało nam się pokazać
05:38
this unusualniezwykły disturbingniepokojące behaviorzachowanie acrossprzez two speciesgatunki --
138
323000
3000
niezwykłe, niepokojące zachowanie dwóch gatunków --
05:41
lionsosobliwości miasta and hyenashieny.
139
326000
2000
lwów i hien.
05:43
And surprisinglyzaskakująco, it becamestał się a cultkult filmfilm.
140
328000
3000
Niespodziewanie film stał się kultowy.
05:46
And we can only work that out
141
331000
2000
Wydaje nam się,
05:48
as people were seeingwidzenie parallelsParallels
142
333000
2000
że ludzie widzieli pewne podobieństwa
05:50
betweenpomiędzy the thuggishthuggish sidebok of natureNatura
143
335000
3000
między bandycką stroną natury,
05:53
and gangbanda warfaredziałania wojenne.
144
338000
2000
a wojnami gangów.
05:55
DJDJ: It was amazingniesamowity, because you can see that this lionLew
145
340000
3000
Dereck: To niezwykłe, ale możecie się przekonać,
05:58
is doing exactlydokładnie what his nameNazwa,
146
343000
2000
że ten lew robi dokładnie to,
06:00
EetwidomaylohEetwidomayloh, representsreprezentuje.
147
345000
2000
co oznacza jego imię - Eetwidomayloh.
06:02
He's focusedskupiony on this hyenahiena,
148
347000
2000
Skupił się na tej hienie,
06:04
and he is going to get it.
149
349000
3000
i dopadnie ją.
06:07
(AnimalZwierząt soundsDźwięki)
150
352000
4000
(Zwierzęce odgłosy)
06:11
But that's, I think, what this is all about,
151
356000
3000
Myślę, że właśnie o to w tym wszystkim chodzi:
06:14
is that these individualsosoby prywatne have these personalitiesosobowości and characterspostacie.
152
359000
3000
te wszystkie zwierzęta mają swoje osobowości i charaktery.
06:17
But for us to get them, not only do we pushPchać ourselvesmy sami,
153
362000
3000
Żeby się do nich dostać, musimy nie tylko wejść na ich teren,
06:20
but we liverelacja na żywo by certainpewny ruleszasady of engagementzaręczynowy,
154
365000
3000
ale musimy żyć według pewnych zasad,
06:23
whichktóry mean we can't interferekolidować.
155
368000
2000
co oznacza, że nie możemy się wtrącać.
06:25
This sortsortować of behaviorzachowanie has been going on
156
370000
2000
Te zwierzęta zachowują się w ten sposób
06:27
for threetrzy, fourcztery, fivepięć millionmilion yearslat,
157
372000
2000
od trzech, czterech, pięciu milionów lat
06:29
and we can't stepkrok in and say, "That's wrongźle, and that's right."
158
374000
3000
więc nie można się wtrącać mówiąc - "To jest złe, a to jest dobre".
06:32
But that's not always easyłatwo for us.
159
377000
3000
Chociaż czasem jest nam z tym ciężko.
06:35
BJBJ: So, as DereckDereck saysmówi,
160
380000
2000
Beverly: Jak mówi Dereck,
06:37
we have to work throughprzez extremesskrajności --
161
382000
2000
pracujemy w skrajnie trudnych warunkach
06:39
extremeskrajny temperaturestemperatury, pushPchać ourselvesmy sami at night.
162
384000
2000
ekstremalnych temperaturach, nocą,
06:41
SleepSnu deprivationpozbawienie is extremeskrajny.
163
386000
3000
skrajnie wykończeni brakiem snu.
06:44
We're on the edgekrawędź
164
389000
2000
Większość czasu
06:46
throughprzez a largeduży partczęść of the time.
165
391000
2000
żyjemy na krawędzi.
06:48
But, for 10 yearslat, we triedwypróbowany to capturezdobyć
166
393000
2000
Przez 10 lat staraliśmy się nagrać
06:50
lionsosobliwości miasta and elephantssłonie togetherRazem --
167
395000
3000
lwy i słonie razem
06:53
and never ever managedzarządzane
168
398000
2000
i nigdy nam się to nie udawało
06:55
untilaż do this particularszczególny night.
169
400000
2000
aż do tej szczególnej nocy.
06:58
And I have to tell you
170
403000
2000
Przyznam, że dla mnie
07:00
that it was a disturbingniepokojące night for me.
171
405000
2000
to była bardzo trudna noc.
07:02
I had tearsłzy rollingwalcowanie down my cheekspoliczki.
172
407000
2000
Łzy ciurkiem leciały mi z oczu.
07:04
I was shakingdrżący with anxietylęk,
173
409000
3000
Drżałam, pełna lęku.
07:07
but I knewwiedziałem that [I had] to capturezdobyć something
174
412000
2000
Wiedziałam jednak, że może nam się udać nagrać coś,
07:09
that had never been seenwidziany before, had never been documentedudokumentowane.
175
414000
3000
czego nikt jeszcze nie widział, co nie zostało jeszcze udokumentowane.
07:12
And I do believe you should stayzostać with us.
176
417000
3000
I naprawdę wierzę, że powinniście tego posłuchać.
07:16
DJDJ: The amazingniesamowity thing about these momentschwile --
177
421000
2000
Dereck: Czymś niezwykłym w takich chwilach
07:18
and this is probablyprawdopodobnie a highlightPodświetl of our careerkariera --
178
423000
3000
- a to chyba najważniejszy moment naszej kariery -
07:21
is that you never know how it's going to endkoniec.
179
426000
3000
jest to, że nigdy nie wiadomo jak to się skończy.
07:30
ManyWiele people believe, in factfakt,
180
435000
2000
Wiele osób wierzy,
07:32
that deathśmierć beginszaczyna się in the eyesoczy, not in the heartserce,
181
437000
2000
że śmierć zaczyna się w oczach, nie w sercu,
07:34
not in the lungspłuca,
182
439000
2000
nie w płucach.
07:36
and that's when people give up hopenadzieja,
183
441000
2000
I wtedy ludzie tracą nadzieję,
07:38
or when any life formformularz givesdaje up hopenadzieja.
184
443000
2000
każda żywa istota traci wtedy nadzieję.
07:40
And you can see the startpoczątek of it here.
185
445000
3000
I tutaj właśnie możecie zobaczyć taki początek.
07:44
This elephantsłoń, againstprzeciwko overwhelmingprzytłaczający oddsszansa,
186
449000
3000
Ten słoń, wbrew wszelkiemu prawdopodobieństwu,
07:47
simplypo prostu givesdaje up hopenadzieja.
187
452000
2000
po prostu traci nadzieję.
08:01
But by the samepodobnie tokentoken,
188
466000
3000
Ale w taki sam sposób
08:04
you can get your hopenadzieja back again.
189
469000
3000
można nadzieję odzyskać.
08:08
So just when you think it's all over, something elsejeszcze happensdzieje się,
190
473000
3000
Kiedy myśli się, że wszystko stracone, może się zdarzyć coś,
08:11
some sparkIskra getsdostaje into you,
191
476000
2000
co rozbudzi jakąś iskierkę,
08:13
some sortsortować of will to fightwalka --
192
478000
3000
jakąś wolę walki,
08:16
that ironżelazo will that we all have,
193
481000
2000
tę żelazną wolę, którą wszyscy mamy,
08:18
that this elephantsłoń has,
194
483000
2000
i którą ma także ten słoń,
08:20
that conservationochrona has, that bigduży catskoty have.
195
485000
3000
którą ma natura, i wielkie koty.
08:23
Everything has that will to surviveprzetrwać,
196
488000
3000
Wszystko, co ma wolę przetrwania,
08:26
to fightwalka, to pushPchać throughprzez that mentalpsychiczny barrierbariera
197
491000
2000
wolę walki, wolę przełamania takiej mentalnej bariery,
08:28
and to keep going.
198
493000
3000
wolę, by iść naprzód.
08:31
And for us, in manywiele wayssposoby,
199
496000
2000
Pod wieloma względami
08:33
this elephantsłoń has becomestają się
200
498000
2000
ten słoń stał się dla nas
08:35
a symbolsymbol of inspirationInspiracja for us,
201
500000
2000
symbolem inspiracji,
08:37
a symbolsymbol of that hopenadzieja as we go forwardNaprzód in our work.
202
502000
3000
symbolem nadziei w naszej codziennej pracy.
08:40
(ApplauseAplauz)
203
505000
11000
(Brawa)
08:51
Now back to the leopardLeopard.
204
516000
2000
Ale wróćmy do lamparta.
08:53
We were spendingwydatki so much time with this leopardLeopard
205
518000
2000
Spędzaliśmy z tą lamparcicą tak dużo czasu,
08:55
and gettinguzyskiwanie to understandzrozumieć her individualismindywidualizm,
206
520000
2000
starając się zrozumieć jej osobowość,
08:57
her personalosobisty characterpostać,
207
522000
2000
jej charakter,
08:59
that maybe we were takingnabierający it a little bitkawałek fardaleko.
208
524000
3000
że być może posunęliśmy się trochę za daleko.
09:02
We were perhapsmoże takingnabierający her for grantedZgoda,
209
527000
2000
Być może jej nie doceniliśmy,
09:04
and maybe she didn't like that that much.
210
529000
2000
i może jej się to zbytnio nie spodobało.
09:06
This is about couplespary workingpracujący togetherRazem,
211
531000
2000
Jesteśmy parą i pracujemy razem,
09:08
and so I do need to say that withinw ciągu the vehiclepojazd
212
533000
3000
więc muszę wam wyjaśnić, że w samochodzie
09:11
we have quitecałkiem strictścisły territoriesterytoria, BeverlyBeverly and I.
213
536000
3000
mamy z Beverly jasny podział terytorium:
09:14
BeverlyBeverly sitssiedzi on the one sidebok
214
539000
2000
ona siedzi z jednej strony,
09:16
where all her cameraaparat fotograficzny gearbiegu is,
215
541000
2000
gdzie jest też jej sprzęt do filmowania,
09:18
and I'm on the other sidebok where my spaceprzestrzeń is.
216
543000
3000
a ja jestem z drugiej strony, gdzie jest moja przestrzeń.
09:21
These are preciouscenny to us, these dividesdzieli się.
217
546000
3000
Ten podział jest dla nas ważny.
09:24
BJBJ: But when this little cubcub saw
218
549000
2000
Beverly: Ale kiedy ten młoda zobaczyła
09:26
that I had vacatedopuszczone my seatsiedzenie
219
551000
2000
że opuściłam moje miejsce,
09:28
and climbedwspiął się to the back to get some cameraaparat fotograficzny gearbiegu,
220
553000
2000
- przecisnęłam się do tyłu po jakiś sprzęt -
09:30
she cameoprawa ołowiana witrażu in like a curiousciekawy catkot
221
555000
2000
podeszła jak ciekawskie kocisko
09:32
to come and investigatezbadać.
222
557000
2000
żeby sprawdzić "teren".
09:34
It was phenomenalfenomenalny, and we feltczułem gratefulwdzięczny
223
559000
3000
To było fantastyczne i czuliśmy się wdzięczni,
09:37
that she trustedzaufany us to that extentstopień.
224
562000
2000
że nam aż tak zaufała.
09:39
But at the samepodobnie time, we were concernedzaniepokojony
225
564000
2000
Jednocześnie martwiliśmy się,
09:41
that if she createdstworzony this as a habitnawyk
226
566000
2000
bo gdyby zaczęła się tak częściej zachowywać,
09:43
and jumpedprzeskoczył into somebodyktoś else'sw przeciwnym razie carsamochód,
227
568000
2000
i gdyby wskoczyła do czyjegoś samochodu,
09:45
it mightmoc not turnskręcać out the samepodobnie way --
228
570000
2000
to mogłoby się dla niej inaczej skończyć
09:47
she mightmoc get shotstrzał for that.
229
572000
2000
- ktoś mógłby ją postrzelić.
09:49
So we knewwiedziałem we had to reactreagować quicklyszybko.
230
574000
3000
Więc wiedzieliśmy, że musimy szybko zareagować.
09:52
And the only way we thought we could
231
577000
3000
Jedyne co przyszło nam do głowy,
09:55
withoutbez scaringstraszenia her
232
580000
2000
to nie strasząc jej,
09:57
is to try and simulatesymulować a growlGrowl like her mothermama would make --
233
582000
2000
próbować naśladować warczenie, jakie wydałaby z siebie jej matka,
09:59
a hissSYK and a sounddźwięk.
234
584000
2000
syknięcie i ostrzegawczy odgłos.
10:01
So DereckDereck turnedobrócony on the heatergrzejnik fanwentylator in the carsamochód --
235
586000
2000
Dereck włączył wentylator w samochodzie
10:03
very innovativeinnowacyjne.
236
588000
2000
- co było bardzo błyskotliwe.
10:05
DJDJ: It was the only way for me to savezapisać the marriagemałżeństwo,
237
590000
2000
Dereck: Cóż, był to jedyny sposób na uratowanie naszego małżeństwa,
10:07
because BeverlyBeverly feltczułem she was beingistota replacedzastąpiony, you see.
238
592000
2000
bo Beverly czuła, że ktoś ją zaczyna zastępować.
10:09
(LaughterŚmiech)
239
594000
3000
(Śmiech)
10:12
But really and trulynaprawdę, this was how
240
597000
2000
Ale tak naprawdę, w ten sposób
10:14
this little leopardLeopard was displayingwyświetlanie
241
599000
2000
ten lampart przejawiał
10:16
her individualindywidualny personalityosobowość.
242
601000
2000
swój wyjątkowy charakter.
10:18
But nothing preparedprzygotowany us
243
603000
2000
Nic jednak nie przygotowało nas na to,
10:20
for what happenedstało się nextNastępny in our relationshipzwiązek with her,
244
605000
2000
co zdarzyło się w naszej relacji z tą lamparcicą
10:22
when she startedRozpoczęty huntingpolowanie.
245
607000
2000
kiedy zaczęła polować.
10:24
BJBJ: And on this first huntpolowanie, we trulynaprawdę were excitedpodekscytowany.
246
609000
3000
Beverly: W czasie jej pierwszego polowania byliśmy bardzo podekscytowani.
10:27
It was like watchingoglądanie a graduationPodziałka ceremonyCeremonia.
247
612000
2000
Jakbyśmy byli na uroczystości wręczania dyplomów maturalnych.
10:29
We feltczułem like we were surrogatezastępcze parentsrodzice.
248
614000
2000
Czuliśmy się jak rodzina zastępcza.
10:31
And of coursekurs, we knewwiedziałem now
249
616000
2000
I oczywiście wiedzieliśmy już,
10:33
that she was going to surviveprzetrwać.
250
618000
2000
że uda jej się przeżyć.
10:35
But only when we saw the tinymalutki babydziecko baboonPawian
251
620000
3000
Ale dopiero gdy dostrzegliśmy tego maleńkiego pawiana
10:38
clingingprzylgnąć to the mother'smatki furfutro
252
623000
2000
kurczowo trzymającego się futra matki,
10:40
did we realizerealizować that something very uniquewyjątkowy
253
625000
2000
zdaliśmy sobie sprawę, że coś niezwykłego
10:42
was takingnabierający placemiejsce here with LegademaLegademą.
254
627000
3000
dzieje się z Legademą.
10:45
And of coursekurs, the babydziecko baboonPawian was so innocentniewinny,
255
630000
3000
Ten młodziutki pawian był tak niewinny,
10:48
it didn't turnskręcać and runbiegać.
256
633000
2000
że nie uciekł przerażony.
10:50
So what we watchedoglądaliśmy
257
635000
2000
To, co obserwowaliśmy
10:52
over the nextNastępny couplepara of hoursgodziny
258
637000
2000
przez następnych kilka godzin,
10:54
was very uniquewyjątkowy.
259
639000
2000
było po prostu niesamowite.
10:57
It was absolutelyabsolutnie amazingniesamowity
260
642000
2000
Po prostu zdumiało nas
10:59
when she pickeddoborowy it up to safetybezpieczeństwo,
261
644000
2000
kiedy podniosła maleństwo i zabrała je
11:01
protectingochrona it from the hyenahiena.
262
646000
3000
chroniąc przed hienami.
11:04
And over the nextNastępny fivepięć hoursgodziny,
263
649000
3000
Opiekowała się nim
11:07
she tookwziął careopieka of it.
264
652000
2000
przez kolejnych pięć godzin.
11:09
We realizedrealizowany that we actuallytak właściwie don't know everything,
265
654000
3000
Uzmysłowiliśmy sobie, że nie wiemy wszystkiego,
11:12
and that natureNatura is so unpredictablenieobliczalny,
266
657000
4000
że natura jest tak nieprzewidywalna,
11:16
we have to be openotwarty at all timesczasy.
267
661000
3000
a my, musimy być stale otwarci.
11:19
DJDJ: Okay, so she was a little bitkawałek roughszorstki.
268
664000
2000
Dereck: No dobrze, może była trochę zadziorna.
11:21
(LaughterŚmiech)
269
666000
5000
(Śmiech)
11:26
But in factfakt,
270
671000
3000
Ale tak naprawdę
11:30
what we were seeingwidzenie here was interestingciekawy.
271
675000
3000
to, co widzieliśmy, było interesujące.
11:33
Because she is a cubcub wantingbrakujący to playgrać,
272
678000
3000
Bo przecież była jeszcze młodziutka i lubiła się bawić,
11:36
but she was alsorównież a predatordrapieżnik needingpotrzebujący to killzabić,
273
681000
3000
ale była też drapieżnikiem, który musi zabijać,
11:39
and yetjeszcze conflictedkonflikt in some way,
274
684000
2000
wewnętrznie w pewien sposób skonfliktowanym,
11:41
because she was alsorównież an emergingwyłaniający się mothermama.
275
686000
3000
bo jednocześnie dojrzewała już do roli matki.
11:44
She had this maternalze strony matki instinctinstynkt,
276
689000
2000
Miała już instynkt macierzyński,
11:46
much like a youngmłody girldziewczyna on her way to womanhoodkobiecości,
277
691000
3000
podobnie jak dziewczynki stające się kobietami.
11:50
and so this really tookwziął us to this newNowy levelpoziom
278
695000
3000
To doświadczenie pozwoliło nam
11:53
of understandingzrozumienie that personalityosobowość.
279
698000
3000
lepiej poznać jej osobowość.
11:58
BJBJ: And of coursekurs, throughprzez the night, they laykłaść togetherRazem.
280
703000
3000
Beverly: Noc spędziła leżąc z maleńkim pawianem.
12:01
They endedzakończyło się up sleepingspanie for hoursgodziny.
281
706000
2000
Spali razem wiele godzin.
12:03
But I have to tell you --
282
708000
2000
Oczywiście wszyscy nas pytają
12:05
everybodywszyscy always askspyta, "What happenedstało się to the babydziecko baboonPawian?"
283
710000
2000
"Co się stało z tym malutkim pawianem?"
12:07
It did dieumierać,
284
712000
2000
Nie przeżył.
12:09
and we suspectposądzać it was from the freezingzamrożenie winterzimowy nightsnoce.
285
714000
3000
Prawdopodobnie zginął przez chłód zimowych nocy.
12:13
DJDJ: So at this stageetap, I guessodgadnąć,
286
718000
2000
Dereck: Na tym etapie mieliśmy chyba
12:15
we had very, very firmfirma ideaspomysły
287
720000
2000
bardzo jasny pogląd na to,
12:17
on what conservationochrona meantOznaczało.
288
722000
2000
czym jest ochrona gatunków.
12:19
We had to dealsprawa with these individualindywidualny personalitiesosobowości.
289
724000
3000
Mieliśmy do czynienia z tymi odrębnymi charakterami.
12:22
We had to dealsprawa with them with respectPoszanowanie
290
727000
3000
Należało traktować je z szacunkiem
12:25
and celebrateświętować them.
291
730000
2000
i cieszyć się nimi.
12:27
And so we, with the NationalKrajowe GeographicGeograficzne, formedpowstały the BigDuże CatsKoty InitiativeInicjatywa
292
732000
3000
Dlatego właśnie wraz z National Geographic stworzyliśmy Big Cats Initiative
12:30
to marchMarsz forwardNaprzód into conservationochrona,
293
735000
2000
aby szerzyć ideę ochrony gatunków,
12:32
takingnabierający careopieka of the bigduży catskoty that we lovedkochany --
294
737000
2000
opiekując się naszymi ukochanymi wielkimi kotami.
12:34
and then had an opportunityokazja to look back over the last 50 yearslat
295
739000
3000
Była to też okazja by spojrzeć na ostatnie 50 lat
12:37
to see how well we had all collectivelyłącznie been doing.
296
742000
3000
i przekonać się jak świetnie nam razem idzie.
12:40
So when BeverlyBeverly and I were bornurodzony,
297
745000
2000
I tak, w czasach kiedy Beverly i ja się urodziliśmy,
12:42
there were 450,000 lionsosobliwości miasta,
298
747000
2000
na świecie było 450 tysięcy lwów,
12:44
and todaydzisiaj there are 20,000.
299
749000
3000
- a dziś jest ich 20 tysięcy.
12:47
TigersTygrysy haven'tnie mam faredwypadł any better --
300
752000
2000
Tygrysom nie powiodło się lepiej -
12:49
45,000
301
754000
2000
z 45 tysięcy
12:51
down to maybe 3,000.
302
756000
2000
zostały może 3 tysiące.
12:53
BJBJ: And then cheetahsgepardy have crashedrozbił się
303
758000
2000
Beverly: Liczba gepardów spadła
12:55
all the way down to 12,000.
304
760000
2000
do 12 tysięcy.
12:57
LeopardsLamparty have plummetedgwałtownie
305
762000
2000
Liczba lampartów spadła
12:59
from 700,000
306
764000
2000
z 700 tysięcy
13:01
down to a meresam 50,000.
307
766000
2000
do zaledwie 50 tysięcy.
13:03
Now in the extraordinaryniezwykły time
308
768000
2000
Podczas tego wyjątkowego okresu
13:05
that we have workedpracował with LegademaLegademą --
309
770000
2000
gdy pracowaliśmy z Legademą,
13:07
whichktóry is really over a five-year5 letnia periodokres --
310
772000
2000
co trwało niewiele ponad pięć lat,
13:09
10,000 leopardslamparty were legallyzgodnie z prawem shotstrzał
311
774000
3000
myśliwi na wyprawach safari zastrzelili legalnie
13:12
by safariSafari huntersmyśliwi.
312
777000
2000
10 tysięcy lampartów.
13:14
And that's not the only leopardslamparty
313
779000
2000
A przecież w tym okresie
13:16
that were beingistota killedzabity throughprzez that periodokres.
314
781000
2000
zabijano także inne zwierzęta.
13:18
There's an immenseogromny amountilość of poachingkłusownictwo as well,
315
783000
3000
Do tego dochodzi także ogromna liczba kłusowników.
13:21
and so possiblymożliwie the samepodobnie amountilość.
316
786000
2000
Czyli zastrzelono mniej więcej drugie tyle, co legalni myśliwi.
13:23
It's simplypo prostu not sustainablepodtrzymywalny.
317
788000
2000
W efekcie, wielu gatunkom grozi wyginięcie.
13:25
We admirepodziwiać them,
318
790000
2000
Podziwiamy je,
13:27
and we fearstrach them,
319
792000
2000
i obawiamy się ich.
13:29
and yetjeszcze, as man, we want to stealkraść theirich powermoc.
320
794000
3000
A jednak, jako rasa ludzka. chcemy wydrzeć należną im władzę.
13:34
It used to be the time
321
799000
2000
Dawno temu,
13:36
where only kingskrólowie worenosił a leopardLeopard skinskóra,
322
801000
3000
skórę lampartów nosili wyłącznie królowie,
13:39
but now throughoutpoprzez ritualsrytuały and ceremoniesceremonie,
323
804000
2000
a teraz widzimy różne ceremonie i rytuały,
13:41
traditionaltradycyjny healersuzdrowicieli and ministersMinistrów.
324
806000
3000
tradycyjnych uzdrawiaczy i szamanów.
13:44
And of coursekurs, looking at this lionLew pawŁapa
325
809000
3000
Gdy patrzę na tę łapę lwa,
13:47
that has been skinnedocieplane,
326
812000
2000
obdartą ze skóry,
13:49
it eerilyniesamowicie remindsprzypomina me
327
814000
2000
to w pewien upiorny sposób
13:51
of a humanczłowiek handdłoń,
328
816000
2000
przypomina ona ludzką rękę.
13:53
and that's ironicironiczny, because theirich fatelos is in our handsręce.
329
818000
3000
To pewna ironia, bo ich los jest teraz w naszych rękach.
13:56
DJDJ: There's a burgeoningrosnące bonekość tradehandel.
330
821000
2000
Dereck: Kwitnie handel kośćmi.
13:58
SouthPołudniowa AfricaAfryka just releasedwydany some lionLew boneskości ontona the marketrynek.
331
823000
3000
Południowa Afryka wypuściła właśnie na rynek lwie kości.
14:01
LionLion boneskości and tigerTygrys boneskości look exactlydokładnie the samepodobnie,
332
826000
3000
A lwie kości i kości tygrysa wyglądają tak samo,
14:04
and so in a strokeuderzenie, the lionLew bonekość industryprzemysł
333
829000
3000
więc za jednym zamachem, ten biznes
14:07
is going to wipewycierać out all the tigersTygrysy.
334
832000
3000
doprowadzi do wyginięcia tygrysów.
14:10
So we have a realreal problemproblem here,
335
835000
2000
To jest prawdziwy problem,
14:12
no more so than the lionsosobliwości miasta do, the malemęski lionsosobliwości miasta.
336
837000
3000
szczególnie dla lwich samców.
14:15
So the 20,000 lionLew figurepostać that you just saw
337
840000
3000
Liczba 20 tysięcy osobników, którą widzieliście,
14:18
is actuallytak właściwie a redczerwony herringśledź,
338
843000
2000
to tak naprawdę temat zastępczy,
14:20
because there maymoże be 3,000 or 4,000 malemęski lionsosobliwości miasta,
339
845000
3000
bo równie dobrze to może być 3 czy 4 tysiące samców,
14:23
and they all are actuallytak właściwie
340
848000
2000
a i tak wszystkie
14:25
infectedzarażony with the samepodobnie diseasechoroba.
341
850000
2000
zarażone są tą samą chorobą.
14:27
I call it complacencysamozadowolenie --
342
852000
2000
Nazywam ją samozadowolenie,
14:29
our complacencysamozadowolenie.
343
854000
2000
nasze samozadowolenie.
14:31
Because there's a sportsport, there's an activityczynność going on
344
856000
3000
Ponieważ to jest sport, ta działalność,
14:34
that we're all awareświadomy of, that we condonetoleruje.
345
859000
3000
o której wszyscy wiemy i którą tolerujemy.
14:40
And that's probablyprawdopodobnie because we haven'tnie mam seenwidziany it
346
865000
2000
Być może dlatego, że nie widzieliśmy tego wcześniej
14:42
like we are todaydzisiaj.
347
867000
2000
tak jak widzimy to dziś.
14:46
BJBJ: And you have to know
348
871000
2000
Beverly: Musicie wiedzieć,
14:48
that, when a malemęski lionLew is killedzabity,
349
873000
2000
że gdy zabija się lwa samca,
14:50
it completelycałkowicie disruptszakłóca the wholecały prideduma.
350
875000
3000
to całkowicie rozbija się życie całego stada.
14:53
A newNowy malemęski comespochodzi into the areapowierzchnia
351
878000
2000
Teren przejmuje nowy samiec,
14:55
and takes over the prideduma,
352
880000
2000
który przejmuje też władzę w stadzie,
14:57
and, of coursekurs, first of all killszabija all the cubsszczeniaki
353
882000
3000
i, rzecz jasna, najpierw zabija wszystkie młode
15:00
and possiblymożliwie some of the femaleskobiety that are defendingw obronie theirich cubsszczeniaki.
354
885000
3000
i czasami niektóre samice, broniące swojego potomstwa.
15:03
So we'vemamy estimatedszacowany
355
888000
2000
Szacujemy,
15:05
that betweenpomiędzy 20 [and] 30 lionsosobliwości miasta are killedzabity
356
890000
3000
że od 20 do 30 lwów ginie za każdym razem
15:08
when one lionLew is hangingwiszące on a wallŚciana
357
893000
3000
gdy trofeum z głowy lwa wieszane jest na ścianie
15:11
somewheregdzieś in a far-offdalekich placemiejsce.
358
896000
2000
gdzieś w jakimś dalekim kraju.
15:13
DJDJ: So what our investigationsdochodzenia have shownpokazane
359
898000
2000
Dereck: Nasze badania pokazały,
15:15
is that these lionsosobliwości miasta are essentialistotny.
360
900000
2000
że te lwy mają kluczowe znaczenie.
15:17
They're essentialistotny to the habitatsiedlisko.
361
902000
2000
Kluczowe dla środowiska.
15:19
If they disappearznikać,
362
904000
2000
Jeśli one znikną,
15:21
wholecały ecosystemsekosystemy in AfricaAfryka disappearznikać.
363
906000
3000
to z nimi znikną całe ekosystemy w Afryce.
15:24
There's an 80-billion-dollar-a-year-mld-Dolar--rok
364
909000
2000
Dochód z ekoturystyki w Afryce
15:26
ecotourismEkoturystyka revenuedochód streamstrumień into AfricaAfryka.
365
911000
3000
każdego roku przynosi 80 miliardów dolarów.
15:29
So this is not just a concerndotyczyć about lionsosobliwości miasta;
366
914000
3000
Więc nasza troska to nie tylko troska o lwy
15:32
it's a concerndotyczyć about communitiesspołeczności in AfricaAfryka as well.
367
917000
3000
ale również troska o afrykańskie społeczności.
15:35
If they disappearznikać, all of that goesidzie away.
368
920000
3000
Jeśli one znikną, wszystko zniknie.
15:38
But what I'm more concernedzaniepokojony about in manywiele wayssposoby
369
923000
3000
Najbardziej martwi mnie to,
15:41
is that, as we de-linkde-link ourselvesmy sami from natureNatura,
370
926000
3000
że wraz z naszym oddalaniem się od natury,
15:44
as we de-linkde-link ourselvesmy sami spirituallyduchowo
371
929000
2000
duchowo oddalamy się
15:46
from these animalszwierzęta,
372
931000
2000
od tych zwierząt,
15:48
we losestracić hopenadzieja,
373
933000
3000
tracimy nadzieję,
15:51
we losestracić that spiritualduchowy connectionpołączenie,
374
936000
3000
tracimy duchową łączność,
15:54
our dignitygodność, that thing withinw ciągu us
375
939000
3000
naszą godność, to coś w środku nas,
15:57
that keepstrzyma us connectedpołączony to the planetplaneta.
376
942000
2000
co łączy nas z tą planetą.
15:59
BJBJ: So you have to know, looking into the eyesoczy
377
944000
3000
Beverly: I pamiętajcie, patrząc teraz w oczy
16:02
of lionsosobliwości miasta and leopardslamparty right now,
378
947000
3000
lwów i lampartów,
16:05
it is all about criticalkrytyczny awarenessświadomość.
379
950000
2000
że chodzi o świadomość.
16:07
And so what we are doing,
380
952000
2000
W lutym
16:09
in FebruaryLutego, we're bringingprzynoszący out a filmfilm callednazywa "The Last LionLion,"
381
954000
3000
pokażdemy film pt. "Ostatni lew".
16:12
and "The Last LionLion" is exactlydokładnie
382
957000
2000
Ten film jest właśnie o tym,
16:14
what is happeningwydarzenie right now.
383
959000
2000
co ma miejsce teraz.
16:16
That is the situationsytuacja we're in --
384
961000
2000
O sytuacji, w jakiej się znajdujemy,
16:18
the last lionsosobliwości miasta.
385
963000
2000
o ostatnich lwach.
16:20
That is, if we don't take actionczynność and do something,
386
965000
2000
Jeśli więc nie podejmiemy działania, nie zrobimy czegoś,
16:22
these plainsrówniny will be completelycałkowicie devoidpozbawione
387
967000
2000
to wielkie koty z tych równin
16:24
of bigduży catskoty,
388
969000
2000
całkowicie wyginą,
16:26
and then, in turnskręcać, everything elsejeszcze will disappearznikać.
389
971000
3000
a wtedy z kolei zniknie wszystko inne.
16:29
And simplypo prostu, if we can't protectochraniać them,
390
974000
2000
I jeśli nie możemy ich ochronić,
16:31
we're going to have a jobpraca protectingochrona ourselvesmy sami as well.
391
976000
3000
to będzie nam też trudno ochronić nas samych.
16:34
DJDJ: And in factfakt, that originaloryginalny thing that we spokeprzemówił about
392
979000
3000
Derek: W zasadzie to, co mówiliśmy na początku,
16:37
and designedzaprojektowany our liveszyje by --
393
982000
2000
i według czego żyjemy,
16:39
that conservationochrona was all about respectPoszanowanie
394
984000
2000
to że ochrona opiera się na szacunku
16:41
and celebrationcelebracja --
395
986000
2000
i na czerpaniu radości,
16:43
is probablyprawdopodobnie trueprawdziwe. That's really what it needswymagania.
396
988000
3000
to chyba jest prawda - naprawdę tego potrzeba.
16:46
We need it. We respectPoszanowanie and celebrateświętować eachkażdy other
397
991000
3000
My tego potrzebujemy. Szanujemy siebie nawzajem i cieszymy się sobą,
16:49
as a man and a womankobieta, as a communityspołeczność
398
994000
3000
jako mężczyzna i kobieta, jako społeczność
16:52
and as partczęść of this planetplaneta,
399
997000
2000
i jako część tej planety,
16:54
and we need to continueKontyntynuj that.
400
999000
2000
i musimy to kontynuować.
16:56
And LegademaLegademą?
401
1001000
2000
A Legadema?
16:58
Well we can reportraport, in factfakt,
402
1003000
2000
Cóż, możemy się w zasadzie pochwalić,
17:00
that we're grandparentsdziadkowie.
403
1005000
2000
że zostaliśmy dziadkami.
17:02
(LaughterŚmiech)
404
1007000
2000
(Śmiech)
17:04
BJBJ/DJDJ: Thank you very much.
405
1009000
2000
Beverly i Derek: Dziękujemy bardzo.
17:06
(ApplauseAplauz)
406
1011000
7000
(Brawa)
Translated by Paulina Dzwonnik
Reviewed by Oskar Kocoł

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Beverly + Dereck Joubert - Conservationists, filmmakers
Documentary filmmakers Beverly and Dereck Joubert have worked to conserve wildlife for more than 25 years. As National Geographic Explorers in Residence, the couple influences public policy and perceptions.

Why you should listen

For nearly three decades, conservationists Beverly and Dereck Joubert have celebrated nature and wildlife in documentaries, books, scientific journals, photographs and magazine articles. The couple’s arresting visual work—which includes the widely viewed film Eternal Enemies: Lions and Hyena -- has earned them five Emmys and many other awards. The Jouberts, both National Geographic Explorers in Residence based in Botswana, are dedicated to understanding and preserving key species throughout the African continent. The couple is particularly interested in large predators, and lead the Big Cats Initiative, a campaign to stop dwindling populations and bolster public awareness.

Beverly and Dereck are also building a new model for preservation as partners in Great Plains Conservation. Striking a balance of preservation, community and commerce, GPC aims to save endangered habitats in Africa and surrounding the Indian Ocean through low-impact tourism and the sale of carbon credits and villas or bush homes.

Their new movie is The Last Lions, opening February 18, 2011.

More profile about the speaker
Beverly + Dereck Joubert | Speaker | TED.com